Капитан: различия между версиями

не, пошёл нахуй джон цк
Нет описания правки
 
(не показано 10 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{переключатель_проекта}}
{{Карточка/Роль
{{Карточка/Роль
|название        =
|картинка        = Капитан.png
|картинка        = [[Файл:Капитан.png|128x128px|link=]]
|id              = Captain
|id              = Captain
|отдел          = [[Командование]]
|отдел          = [[Командование]]
|глава          =
|обязанности    =
|доступ          =
|требования      =
{{#invoke:Prototypes/Роль|main|requirements|Captain}}
* Возраст больше: 18{{пометка проекта|wl}}
|руководства    =  
|руководства    =  
* [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)|Ваши СРП]]
* [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)|Ваши СРП]]
* [[СРП|Ведомственные СРП]]
* [[Стандартные рабочие процедуры|Ведомственные СРП]]
* [[Корпоративный Закон]]
* [[Корпоративный Закон|Корпоративный закон]]
* [[Задачи станции]]
* [[Задачи станции]]
}}
}}
Строка 20: Строка 14:


== Ваши обязанности ==
== Ваши обязанности ==
Клише, но с вашей большой властью приходит и большая ответственность. Убедитесь, что знаете и выполняете свои [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)#Капитан|Стандартные Рабочие Процедуры]]. В частности обратите внимание на то, что ядерный диск должен находиться в пределах станции. Можете его хранить при себе, можете отдать ГСБ — это не так важно. Важно то, что за этот диск вы всё равно своей шкурой отвечаете, так что не смейте его потерять! В случае грубого нарушения СРП/КЗ, ваше увольнение настигнет вас быстрее, чем шальная банановая кожурка настигнет ноги зевнувшего офицера СБ. И это в лучшем случае!
Клише, но с вашей большой властью приходит и большая ответственность. Убедитесь, что знаете и выполняете свои [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)|Стандартные Рабочие Процедуры]]. В частности обратите внимание на то, что ядерный диск должен находиться в пределах станции. Можете его хранить при себе, можете отдать ГСБ — это не так важно. Важно то, что за этот диск вы всё равно своей шкурой отвечаете, так что не смейте его потерять! В случае грубого нарушения СРП/КЗ, ваше увольнение настигнет вас быстрее, чем шальная банановая кожурка настигнет ноги зевнувшего офицера СБ. И это в лучшем случае!


В отличие от остальных глав, капитану не положено выполнять никакую работу руками. Только организация, общение с экипажем, [[бумажная работа]]. Значит ли минимум работы то, что капитан это лёгкая роль? Отнюдь нет. Вам надо знать и следовать Стандартным Рабочим Процедурам и Корпоративному Закону, в противном случае качество вашего отыгрыша будет снижено, что негативно скажется на игровом опыте всего раунда в целом. И в принципе ваше поведение должно быть «капитанское»: грамотная и чистая речь, умение убеждать, стоять на своём и так далее.
В отличие от остальных глав, капитану не положено выполнять никакую работу руками. Только организация, общение с экипажем, [[Бумажная работа|бумажная работа]]. Значит ли минимум работы то, что капитан это лёгкая роль? Отнюдь нет. Вам надо знать и следовать Стандартным Рабочим Процедурам и Корпоративному Закону, в противном случае качество вашего отыгрыша будет снижено, что негативно скажется на игровом опыте всего раунда в целом. И в принципе ваше поведение должно быть «капитанское»: грамотная и чистая речь, умение убеждать, стоять на своём и так далее.


== First things first! ==
== First things first! ==
Строка 33: Строка 27:
Никто вместо вас не назначит ВрИО главы. Никто вместо вас не одобрит казнь пожизненно заключённого. Никто вместо вас не рассудит конфликт между двумя главами. Это делаете именно вы. И если вы не на месте, то эти проблемы остаются без решения, что может привести к цепной реакции дальнейших проблем и вытекающего ступора. Вам это не надо.
Никто вместо вас не назначит ВрИО главы. Никто вместо вас не одобрит казнь пожизненно заключённого. Никто вместо вас не рассудит конфликт между двумя главами. Это делаете именно вы. И если вы не на месте, то эти проблемы остаются без решения, что может привести к цепной реакции дальнейших проблем и вытекающего ступора. Вам это не надо.


Докладывают о крысах? Не спешите бежать по станции с лазером наперевес. Вводите красный код и отправляете СБ зачищать. Разгерма? Утечка газа? Говорите СИ разобраться. И так далее. Не спешите лезть во внутренние дела других отделов и наводить свои порядки. Не выполняйте за других их же работу. Вряд-ли это оценят.
Докладывают о крысах? Не спешите бежать по станции с лазером наперевес. Вводите красный код и отправляете СБ зачищать. Разгерма? Утечка газа? Говорите СИ разобраться. И так далее. Не спешите лезть во внутренние дела других отделов и наводить свои порядки. Не выполняйте за других их же работу. Вряд ли это оценят.


== Подвешивание языка ==
== Подвешивание языка ==
Строка 65: Строка 59:
# Если вы берёте капитана исключительно из жажды власти — не берите. Вы должны организовать экипаж, призывать его к взаимодействую друг с другом, организации. Станция ни в коем случае не должна быть машиной по раскрутке вашего эго.
# Если вы берёте капитана исключительно из жажды власти — не берите. Вы должны организовать экипаж, призывать его к взаимодействую друг с другом, организации. Станция ни в коем случае не должна быть машиной по раскрутке вашего эго.
# Не выполняйте работу СБ. Серьёзно. Если вы носитесь с наручниками и дубинкой, то может надо было взять офицера, а не капитана?
# Не выполняйте работу СБ. Серьёзно. Если вы носитесь с наручниками и дубинкой, то может надо было взять офицера, а не капитана?
# Старайтесь все вопросы урегулировать словесно, а не с помощью вашей власти или силы. Опять же. Это РП игра, а не очередная стрелялка или стратежка. Тут в основе лежит именно коммуникация. Вы правда удивитесь когда увидите насколько охотно вас слушают члены экипажа, если вы грамотно и точно изъясняетесь.
# Старайтесь все вопросы урегулировать словесно, а не с помощью вашей власти или силы. Опять же. Это РП игра, а не очередная стрелялка или стратежка. Тут в основе лежит именно коммуникация. Вы правда удивитесь, когда увидите насколько охотно вас слушают члены экипажа, если вы грамотно и точно изъясняетесь.
# Относитесь к другим на станции с уважением. Они тоже люди. И вы, как капитан, должны вести себя достойно. На хорошее отношение вам ответят тоже хорошим отношением.
# Относитесь к другим на станции с уважением. Они тоже люди. И вы, как капитан, должны вести себя достойно. На хорошее отношение вам ответят тоже хорошим отношением.


Строка 78: Строка 72:
== Прочее ==
== Прочее ==
{{СРП/CO/Командование/Капитан}}
{{СРП/CO/Командование/Капитан}}
{{СРП/WL/Командование/Капитан}}
{{СРП/WL/Командование/Капитан}}


{{JobsTable}}
{{JobsTable}}
[[Категория:Отдел командования (Corvax)]]
[[Категория:Отдел командования (Corvax)]]