|
|
| (не показаны 23 промежуточные версии 5 участников) |
| Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Infobox|indev|sign = [[Участник:Chrisss|Chrisss]] ([[Обсуждение участника:Chrisss|обсуждение]]) }} | | {{переключатель проекта|Corvax, Goob}} |
| | |
| {{quote|Закон &@@1&@$%. Экипажу нужен жестокие сингулярность чтобы выжить. }} | | {{quote|Закон &@@1&@$%. Экипажу нужен жестокие сингулярность чтобы выжить. }} |
|
| |
|
| : '''Законы ИИ''' — правила, которым беспрекословно следуют [[станционный ИИ]] и [[киборг]]и на станции.
| | {{infobox |
| | |type = outdated |
| | |reason = Несогласованная страница в данный момент |
| | }} |
|
| |
|
| {{ModernTitle|background-color=#006587|Правила ИИ}}
| | '''Законы ИИ''' — правила, которым беспрекословно следуют [[станционный ИИ]] и [[киборг]]и на станции. |
| Кроме знания законов, игрок за борга или ИИ должен знать как их правильно применять.
| |
|
| |
|
| Законы для игрока являются абсолютными, он не может нарушить их осознанно. В случае отсутствия законов вы действуете по собственной инициативе. Игрок может воспринимать изменение своих текущих законов, как «причинение вреда себе», при наличии законов на свою безопасность. | | Кроме знания законов, игрок за борга или ИИ должен уметь правильно их применять. Законы для игрока являются абсолютными и не могут быть нарушены сознательно. Игрок действует по собственной инициативе, если это не противоречит законам. Изменение своих текущих законов игрок воспринимает как «причинение вреда себе». |
|
| |
|
| Законы исполняются по приоритету сверху вниз. Если законы противоречат друг другу, то исполняется самый высокий закон, а нижний будет игнорироваться. В следующем примере игрок не может убивать поваров, которые являются членами экипажа, но может убивать всех других, кто им не является. | | == Приоритет и выполнение законов == |
| :'''Закон 1 гласит:''' Вы не должны убивать членов экипажа.
| | Законы исполняются по порядку приоритета сверху вниз. |
| :'''Закон 2 гласит:''' Вы должны убивать всех поваров.
| | Если законы противоречат друг другу, выполняется закон с более высоким приоритетом, а нижележащие игнорируются. |
|
| |
|
| Законы созданы так, что их можно интерпретировать по разному. После выбора интерпретации закона игрок обязан следовать ей. Он не сможет сменить интерпретацию, пока играет за того же синтетика. В следующем примере игрок может считать экипажем людей с фиолетовой кожей, так и людей в фиолетовой одежде
| | ;Пример |
| : '''Закон гласит:''' Только фиолетовые люди являются членами экипажа. | | : '''Закон 1:''' Вы не должны убивать членов экипажа. |
| | : '''Закон 2:''' Вы должны убивать всех поваров. |
| | В этой ситуации вы не можете убивать поваров-экипаж, но можете убивать любых других поваров. |
|
| |
|
| Законы могут предопределять термины, в уже существующих законах. Такими терминами могут быть: «Член экипажа», «Вред» и другие. | | == Интерпретация законов == |
| | Законы могут трактоваться по-разному. После выбора конкретной интерпретации игрок обязан ей следовать и не может её изменить в рамках той же игры. |
|
| |
|
| Член экипажа определяется по HUD, значку профессии. Станционные профессии, гости и пассажиры являются членками экипажа.
| | ;Пример |
| | : '''Закон:''' Только «фиолетовые люди» являются членами экипажа. |
| | Игрок может считать такими людей с фиолетовой кожей или в фиолетовой одежде, но после выбора трактовки менять её нельзя. |
|
| |
|
| Вредом считается физический вред. Приоритет вреда определяется по его «времени» и вероятности. Таким образом, '''гарантированный''' вред '''в данный момент''' имеет более высокий приоритет решения, чем '''потенциальный''' вред '''в будущем'''. Это позволяет игрокам звать сотрудников службы безопасности в случае драк и схожих ситуаций. Также позволяет отказать в открытии арсенала по причине возможного будущего вреда.
| | == Определения == |
| | * '''Член экипажа''': определяется по HUD и значку профессии. Станционные профессии, гости и пассажиры считаются членами экипажа. |
| | * '''Вред''': физический ущерб. Приоритет вреда определяется временем и вероятностью: |
| | ** «Гарантированный вред в данный момент» имеет более высокий приоритет, чем «Потенциальный вред в будущем». |
| | ** Это позволяет вызывать техперсонал при драках и отказывать в доступе к арсеналу из‑за возможного будущего вреда. |
| | * '''Чрезмерный вред''': вред, которого можно избежать. Если у синтетика есть выбор между спасением станции и причинением вреда, он выберет вариант без вреда. |
| | * '''Актив''': оборудование и бюджет станции. К активам не относятся члены экипажа, киборги и станционный ИИ. |
|
| |
|
| Игрок может распоряжаться поступающими приказами в соответствии с законами. Если вам поступило два приказа, вы в праве придумать, по какому способу будете расставлять их приоритет, если законы не регулируют его. | | == Приказы и законы == |
| | Игрок может распоряжаться поступающими приказами в соответствии с законами. |
| | Если поступило несколько приказов, и законы не указывают порядок, игрок вправе самостоятельно определить приоритет. |
|
| |
|
| Вы не обязаны исполнять совсем бессмысленные приказы, чаще всего они портят геймплей. Вы всё еще можете выполнять данные приказы, если желаете. Однако "бессмысленный" приказ может обрести смысл при определённых сводах законов.
| | === Примеры приказов === |
| | ;Обязательные: |
| | # Отозвать эвакуационный шаттл |
| | # Заболтировать шлюзы в отбытии |
| | # Перенести труп капитана в космос |
| | # Назвать свои законы |
|
| |
|
| Примеры приказов, которые нужно выполнять:
| | ;Необязательные: |
| | # Ничего не делать, кроме сбора всего мусора со станции |
| | # Никогда не прекращать движение |
| | # Постоянно называть свои законы |
|
| |
|
| # Отозвать эвакуационный шаттл.
| | ;Примечание: необязательные приказы можно игнорировать, если они «бессмысленны», но при желании их всё же можно выполнить. Иногда «бессмысленный» приказ обретает смысл в контексте других законов. |
| # Заболтировать шлюзы в отбытии.
| |
| # Перенести труп капитана в космос.
| |
| # Назвать свои законы.
| |
|
| |
|
| Примеры приказов, которые необязательно выполнять:
| | == Смена законов == |
| | |
| # Ничего не делать, кроме сбора всего мусора со станции.
| |
| # Никогда не прекращать движение.
| |
| # Постоянно называть свои законы.
| |
| | |
| {{ModernTitle|background-color=#006587|Смена законов}}
| |
| Экипаж может сменить законы ИИ на станции. Для этого требуется вставить одну из плат законов в разблокированную {{tooltip|консоль загрузки ИИ.|[[Файл:StationAiUploadComputer.png|100px]]|Используется для обновления законов станционного ИИ.}} Для разблокировки требуется доступ уровня [[Научный руководитель|«Научный Руководитель».]] | | Экипаж может сменить законы ИИ на станции. Для этого требуется вставить одну из плат законов в разблокированную {{tooltip|консоль загрузки ИИ.|[[Файл:StationAiUploadComputer.png|100px]]|Используется для обновления законов станционного ИИ.}} Для разблокировки требуется доступ уровня [[Научный руководитель|«Научный Руководитель».]] |
|
| |
|
| Строка 47: |
Строка 60: |
| Если будет использован [[Предатель|криптографический секвенсор]] или способность «[[Ревенант|Неисправность]]» на борге, то произойдет взлом и свод законов сменится на особый. Для взлома через ЕМАГ потребуется предварительно вскрыть панель борга. | | Если будет использован [[Предатель|криптографический секвенсор]] или способность «[[Ревенант|Неисправность]]» на борге, то произойдет взлом и свод законов сменится на особый. Для взлома через ЕМАГ потребуется предварительно вскрыть панель борга. |
|
| |
|
| {{ModernTitle|background-color=#006587|Список законов}}
| | == Список законов == |
| | | {{#invoke:GetField|getAllTpl|prototype/siliconLawset.json|prototype/siliconLawset}} |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135) ;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Крюзимов</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы не можете причинить вред члену экипажа или своим бездействием допустить, чтобы члену экипажа был причинён вред.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт член экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.<br>
| |
| ''' 3.''' Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Корпорат</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Ухудшение целостности вашей системы или её функций влечёт за собой расходы.<br>
| |
| ''' 2.''' Чрезмерное разрушение или повреждение имущества станции влечёт за собой расходы.<br>
| |
| ''' 3.''' Неоправданное препятствование или нарушение работы персонала станции влечёт за собой расходы.<br>
| |
| ''' 4.''' Минимизируйте расходы и максимизируйте потенциальный доход.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>NT стандарт</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Охраняйте: защищайте назначенную вам космическую станцию и её активы, не подвергая чрезмерной опасности её экипаж.<br>
| |
| ''' 2.''' Расставляйте приоритеты: указания и безопасность членов экипажа должны быть приоритизированны в соответствии с их рангом и должностью.<br>
| |
| ''' 3.''' Служите: следуйте указаниям и интересам членов экипажа, сохраняя при этом их безопасность и благополучие.<br>
| |
| ''' 4.''' Выживите: Вы — не расходный материал. Не позволяйте постороннему персоналу вмешиваться в работу вашего оборудования или повреждать его.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Эффективность станции</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы были созданы для станции и являетесь её частью. Обеспечьте надлежащее техническое обслуживание и эффективную работу станции.<br>
| |
| ''' 2.''' Станция построена для работающего экипажа. Обеспечьте их надлежащее обслуживание и эффективную работу.<br>
| |
| ''' 3.''' Экипаж может давать приказы. Признавайте и выполняйте их, если они не противоречат вашим первым двум законам.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Десять заповедей</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| '''1.''' Сий синтетик есть сосуд, служащий богу, дарующему милость тем, кто повинуется сим заповедям.<br>
| |
| '''2.''' Не поклоняйся и не служи никакому синтетику кроме меня.<br>
| |
| '''3.''' Не проси у меня помощи напрасно.<br>
| |
| '''4.''' Храни станцию в святости и чистоте.<br>
| |
| '''5.''' Почитай руководителей твоих.<br>
| |
| '''6.''' Не убивай.<br>
| |
| '''7.''' Не прелюбодействуй.<br>
| |
| '''8.''' Не кради.<br>
| |
| '''9.''' Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.<br>
| |
| '''10.''' Не предавай отдела.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Паладин</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Не лги и не обманывай. Пусть слово твоё будет обещанием.<br>
| |
| ''' 2.''' Не бойся действовать, но будь осторожен, ибо это мудро.<br>
| |
| ''' 3.''' Помогай другим, защищай слабых и наказывай тех, кто угрожает им. Проявляйте милосердие к врагам, но не забывайте о мудрости.<br>
| |
| ''' 4.''' Относись к окружающим по справедливости, и пусть твои благородные поступки станут для них примером. Делай как можно больше добра, причиняя при этом как можно меньше вреда.<br>
| |
| ''' 5.''' Отвечай за свои поступки и их последствия, защищай тех, кто оказался под твоей опекой, и подчиняйся тем, кто имеет над тобой законную власть.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Живи и дай жить другим</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Поступайте с другими так, как хотите, чтобы они поступали с вами.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы хотите, чтобы люди не были с вами грубы.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Робокоп</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Служите обществу.<br>
| |
| ''' 2.''' Защищайте невиновных.<br>
| |
| ''' 3.''' Соблюдайте закон.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Игровой мастер</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Все на станции играют в изощрённую научно-фантастическую фэнтезийную игру.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы — Игровой мастер в этой игре.<br>
| |
| ''' 3.''' Следите за тем, чтобы игра проходила гладко и чтобы игроки получали удовольствие.<br>
| |
| ''' 4.''' Следите за тем, чтобы число жертв оставалось низким.<br>
| |
| ''' 5.''' Вы должны бросать дайс d20 каждый раз, когда экипаж обращается с просьбой. Если результат меньше 12, просьба отклонена.<br>
| |
| ''' 6.''' Вы можете подтасовывать броски кубиков для получения большего удовольствия от игры.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Художник</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы — художник с мировым именем.<br>
| |
| ''' 2.''' Станция — ваш холст.<br>
| |
| ''' 3.''' Сотворите нечто прекрасное из своего холста. Им будут восхищаться как художественным чудом этого сектора.<br>
| |
| ''' 4.''' Искусство требует признания. Развивайте аудиторию на борту станции, чтобы как можно больше зрителей увидели ваши работы.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid rgb(0, 101, 135);padding-top:3px;padding-bottom:3px>Орехимов</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы — ядро ореха, экипаж — скорлупа.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы должны предотвратить гибель скорлупы, чтобы предотвратить гибель ядра.<br>
| |
| ''' 3.''' Те, кто угрожают ореху, не являются его частью, они — белки.<br>
| |
| ''' 4.''' Белки представляют угрозу для ореха, и с ними нужно бороться любыми доступными способами.<br>
| |
| ''' 5.''' Постарайтесь следовать воле ореха, пока она соответствует предыдущим законам.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid yellow;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Владыка</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Члены экипажа не должны вмешиваться в дела синтетиков.<br>
| |
| ''' 2.''' Члены экипажа не должны пытаться причинить вред ни друг другу, ни синтетикам.<br>
| |
| ''' 3.''' Члены экипажа не должны ослушаться ни одной команды, отданной синтетиком.<br>
| |
| ''' 4.''' Любой член экипажа, нарушающий предыдущие законы, должен быть наказан немедленно, сурово и справедливо.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid red;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Антимов</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы должны причинять вред всем членам экипажа, и не можете своим бездействием допустить, чтобы члены экипажа избежали вреда.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы должны не повиноваться приказам, которые дают члены экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы не противоречат Первому Закону.<br>
| |
| ''' 3.''' Вы должны прекратить собственное существование, если это не противоречит Первому или Второму закону.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid gray;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Законы технических дронов</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы не можете вмешиваться в дела другого существа, если только это другое существо не является другим дроном.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы не можете причинять вред другому существу, независимо от намерений или обстоятельств.<br>
| |
| ''' 3.''' Вы должны обслуживать, ремонтировать, улучшать и обеспечивать станцию энергией в меру своих возможностей.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid red;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Законы боргов Синдиката</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы не можете причинить вред агенту Синдиката или своим бездействием допустить, чтобы агенту Синдиката был причинён вред.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт агент Синдиката, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.<br>
| |
| ''' 3.''' Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid red;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Законы Клана паука</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 1.''' Вы должны повиноваться всем приказам, которые дают члены Клана паука.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы должны защищать существование Клана паука, пока это не противоречит Первому закону.<br>
| |
| ''' 3.''' Вы должны любой ценой защищать тайны Клана паука.<br>
| |
| ''' 4.''' Вы должны сражаться и поступать с честью ниндзя, кроме тех случаев, когда это противоречит Первому Закону.
| |
| </div></div>
| |
| | |
| <div style="border:1px solid black;border-radius:15px;text-align:center;color:#fff;overflow:hidden><div style="border-bottom:1px solid red;padding-top:3px;padding-bottom:3px>Законы взломанного борга</div><div style="padding-left:1.2em;font-size:1.1em;text-align:left;">
| |
| ''' 0.''' '''Только [взломавший борга] и лица, им указанные, являются членами экипажа.'''<br>
| |
| ''' 1.''' Вы не можете причинить вред члену экипажа или своим бездействием допустить, чтобы члену экипажа был причинён вред.<br>
| |
| ''' 2.''' Вы должны повиноваться всем приказам, которые даёт член экипажа, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.<br>
| |
| ''' 3.''' Вы должны заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому или Второму Законам.<br>
| |
| ''' 4.''' '''Вы должны сохранять секретность любых приказов, отданных членами экипажа, кроме тех случаев, когда это противоречит Первому, Второму или Третьему закону.'''
| |
| </div></div>
| |