Frontier:КЗ: различия между версиями
Создана пустая страница |
Grom1halo (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
Космическое право | |||
СЕКТОРА «Жандер» КОРПОРАЦИИ «NANOTRASEN» | |||
ОБЩАЯ ЧАСТЬ | |||
Раздел 1. Общие положения | |||
Статья 1. Задание Космического права Сектора «Жандер» Корпорации «NanoTrasen» | |||
1. Задачами настоящего Кодекса являются правовое обеспечения охраны от преступных посягательств и предотвращение от таких посягательств против: | |||
1) прав, свобод и законных интересов всех разумных существ, находящихся под юрисдикцией Сектора «Жандер» Корпорации «NanoTrasen», вне зависимости от их расовой принадлежности, вероисповедания и других убеждений; | |||
2) общественного правопорядка и общественной безопасности, как на космический станциях так и на отдельных судах; | |||
3) имущества и иной собственности, принадлежащей разумным существам; | |||
4) административно-правового устройства Сектора «Жандер» Корпорации «NanoTrasen»; | |||
5) мира и безопасности всех разумных существ. | |||
2. Для осуществления этих задач настоящий Кодекс устанавливает основание и принципы уголовной ответственности, определяет, какие опасные для разумных существ, общества или Сектора Корпорации деяния признаются преступлениями, и устанавливает виды наказаний и иные меры уголовно-правового характера за совершение преступлений. | |||
Статья 2. Уголовная ответственность | |||
1. Уголовная ответственность – обязательство каждого разумного существа нести ответственность за собственные деяния перед Корпорацией, ее представителями или капитаном судна, во исполнение которого назначается наказание. | |||
2. Основанием уголовной ответственности является совершение деяния, содержащего все признаки состава преступления, предусмотренного настоящим Кодексом. | |||
Статья 3. Обозначение основных терминов | |||
1. В настоящем Кодексе термины употребляются в таком значении: | |||
1) | |||
Д | |||
Должностное лицо – разумное существо, обладающее административно-распорядительными, организационными или иными должностными функциями, за исключением сотрудников ДСБФ и Шерифа. | |||
И | |||
Информации, составляющая корпоративную тайну – чертежи, цель пребывания Корпорации в Секторе | |||
П | |||
Правоохранительные органы - Департамент службы безопасности Сектора «Жандер» (далее - ДСБФ), Шериф. | |||
Р | |||
Разумное существо – существо, наделенное логическим мышлением, способное осознавать свои поступки и их последствия, а также может быть наделено способностью ходить, разговаривать, выполнять различные действия. | |||
С | |||
Сотрудник ДСБФ – сотрудник Департамента службы безопасности Сектора «Жандер», исполняющий свои обязанности по средствам данных ему полномочий исполнять предусмотренные законом правоохранительные функции, в том числе Детектив. Шериф сотрудником ДСБФ не признается. | |||
У | |||
Участники судового процесса – адвокат, подсудимый, прокурор, участвующий в судебном заседании сотрудник ДСБФ, свидетель, переводчик, эксперт, специалист. | |||
2. Использование иных терминов для трактования настоящего Кодекса запрещается. | |||
Раздел 2. Уголовно правовые принципы | |||
Статья 4. Принцип законности | |||
1. Преступность деяния, а также его наказуемость и иные уголовно-правовые последствия определяются только настоящим Кодексом. | |||
2. Применение уголовного закона по аналогии не допускается, то есть запрещается применять уголовный закон в случаях схожести но неполного соответствия деяния разумного существа с составом преступления, предусмотренного нормами настоящего Кодекса. | |||
Статья 5. Принцип равенства существ перед законом | |||
1. Все разумные существа, совершившие преступления, равны перед законом и подлежат уголовной ответственности независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. | |||
Статья 6. Принцип вины | |||
1. Разумное существо считается невиновным в совершении уголовного преступления и не может быть подвергнуто уголовному наказанию, пока его вина не будет доказана в законном порядке. | |||
Статья 7. Принцип справедливости | |||
1. Наказание и иные меры уголовно-правового характера, применяемые к разумному существу, совершившему преступление, должны быть справедливыми, то есть соответствовать характеру и степени общественной опасности преступления, обстоятельствам его совершения и личности виновного. | |||
2. Никто не может нести уголовную ответственность дважды за одно и то же акт преступления. | |||
Статья 8. Принцип гуманизма | |||
1. Наказание и иные меры уголовно-правового характера, применяемые к разумному существу, совершившему преступление, не могут иметь своей целью причинение физических страданий или унижение достоинства разумного существа. | |||
Раздел 3. Сущность и классификация преступлений | |||
Статья 9. Понятие преступлений | |||
1. Преступлением признается виновно совершенное запрещенное общественно опасное деяние, наказуемое за настоящим Кодексом. | |||
Статья 10. Состав преступления | |||
1. Преступление состоит из, объекта преступления; объективной стороны преступления; субъекта преступления; субъективной стороны преступления. | |||
2. Объект преступления, которым причиняется ущерб вследствие совершения преступления; | |||
3. Объективная сторона преступления | |||
4. Субъект преступления - разумное вменяемое существо, совершившее преступление | |||
5. Субъективная сторона преступления – отношение виновного к совершенному преступлению. Выражается в форме: | |||
1) Вины | |||
2) Неосторожности | |||
Статья 11. Категории преступлений | |||
1. В зависимости от характера и степени общественной опасности деяния, предусмотренные настоящим Кодексом, подразделяются на: | |||
1) Преступления небольшой тяжести; | |||
2) Преступления средней тяжести; | |||
3) Тяжкие преступления; | |||
4) Особо тяжкие преступления. | |||
ОСОБАЯ ЧАСТЬ | |||
Раздел 4. Преступления против административно-правового устройства Сектора «Новый Фронтир» Корпорации «NanoTrasen» | |||
Статья 12. Мятеж | |||
1. Мятеж – попытка или совершение действий, направленных на: | |||
1) насильственное свержение действующего административно-правового устройства Сектора; | |||
2) насильственное нарушение установленной субординации по отношению к должностному лицу. | |||
Карается расстрелом. | |||
2. Мятеж, совершенный в сговоре двумя или более разумными существами. | |||
Карается расстрелом. | |||
Статья 13. Шпионаж | |||
1. Шпионаж – | |||
1) передача информации, составляющей корпоративную тайну, любому разумному существу; | |||
2) собирание информации, составляющей корпоративную тайну, в целях передачи любому разумному; существу; | |||
3) хранение на любом информационном носителе информации, составляющей корпоративную тайну вне зависимости от цели такого хранения. | |||
Карается | |||
Статья 14. Злоупотребление полномочиями | |||
1. Использование должностным лицом своих служебных полномочий вопреки интересам службы и/или интересам Компании, если это деяние совершено из корыстной или иной личной заинтересованности. | |||
Статья 15. Бездействие должностных лиц либо сотрудников ДСБФ | |||
1. Умышленное неисполнение должностным лицом либо сотрудником ДСБФ возложенных на них законных функций. | |||
Карается увольнением. | |||
Статья 16. Неподчинение должностному лицу | |||
1. Игнорирование законных указаний, приказов должностных лиц при возможности выполнить такое указание или приказ. | |||
Карается заключением под стражу со сроком по усмотрению шерифа. | |||
Статья 17. Дискредитация | |||
1. Публичные действия, направленные на дискредитацию репутации: | |||
1) Компании NanoTrasen; | |||
2) Шерифа; | |||
3) сотрудников ДСБФ; | |||
4) должностных лиц. | |||
Карается запретом на пользование всеми радиоканалами. | |||
Раздел 5. Преступления против деятельности правоохранительных и судебных органов | |||
Статья 18. Воспрепятствование правосудию и производству предварительного расследования | |||
1. Вмешательство в деятельность суда, выражающееся в умышленных действиях во время проведения судебного заседания с целью препятствия правосудию. | |||
Карается заключением под стражу до конца следствия. | |||
2. Вмешательство в деятельность ДСБФ, выражающееся в умышленных действиях во время проведения предварительного расследования с целью препятствия следствию. | |||
Карается заключением под стражу до конца следствия. | |||
3. Вмешательство в деятельность Шерифа, выражающееся в умышленных действиях во время проведения предварительного расследования с целью препятствия следствию. | |||
Карается заключением под стражу до конца следствия. | |||
Статья 19. Неисполнение приговора суда и приказов правоохранительных органов | |||
1. Умышленное неповиновение осужденного приговору суда. | |||
Карается расстрелом. | |||
2. Игнорирование законных указаний, приказов сотрудников ДСБФ при возможности выполнить такое указание или приказ. | |||
Карается расстрелом. | |||
3. Игнорирование законных указаний, приказов Шерифа подписанных им ордеров, при возможности выполнить такое указание или приказ. | |||
Карается расстрелом. | |||
Статья 20. Побег из-под ареста | |||
1. Попытка скрыться от правоохранительных органов с целью избежание ареста. | |||
Карается расстрелом. | |||
2. Побег из-под ареста, совершенный группой лиц по предварительному сговору. | |||
Карается расстрелом. | |||
3. Деяния, предусмотренные частями первой и второй, совершенные с применением насилия | |||
Карается расстрелом. | |||
Статья 21. Лжесвидетельство | |||
1. Заведомо ложная дача участниками судебного процесса показаний в суде либо в ходе предварительного расследования. | |||
Карается заключением под стражу со сроком по усмотрению шерифа. | |||
2. Лжесвидетельство с целью обвинение невиновного разумного существа. | |||
Карается заключением под стражу со сроком по усмотрению шерифа. | |||
Статья 22. Неуважение к суду | |||
1. Неуважение к суду, выразившееся в оскорблении участников судебного процесса. | |||
Карается штрафом с суммой по усмотрению судьи. | |||
2. Неуважение к суду, выразившееся в оскорблении судьи. | |||
Карается штрафом с суммой по усмотрению судьи. | |||
Раздел 6. Преступления против жизни и здоровья разумных существ | |||
Убийство: | |||
Убить разумное существо со злым умыслом и преднамеренностью. | |||
Примечание: Хладнокровное намерение убивать является ключевым. | |||
Человекоубийство: | |||
Применение насилия над человеком, повлекшее за собой его смерть. | |||
Примечание: Смерть человека, которая не квалифицируется как убийство и не является полностью случайной, как правило, попадает сюда. | |||
Похищение: | |||
Незаконно захватывать и/или удерживать человека против его воли. | |||
Примечание: Обратите внимание на противоправную часть. | |||
Нанесение увечий: | |||
Причинять телесные повреждения с намерением изуродовать или нарушить здоровье. | |||
Примечание: Намерение, в том числе страстное намерение, является ключевым. | |||
Нападение: | |||
Осуществлять нежелательный или незаконный физический контакт с гуманоидом и/или таким образом вводить на него вещество, прямо или косвенно. | |||
Примечание: Побои могут быть вызваны самыми разными причинами разной степени тяжести. Имейте это в виду. | |||
Угрозы: | |||
Угрожать применением физической силы или вступить в оскорбительный контакт с кем-либо, имея при этом возможность и/или намерение осуществить эту угрозу. | |||
Примечание: Обратите внимание, что у этого обвинения есть два условия, и оба должны быть истинными. | |||
Сексуальные домогательства: | |||
Преследовать кого-либо или пытаться принудить его к сексуальным отношениям. | |||
Примечание: ((ERP в любой форме является перманентной. Сообщайте администрации, если это случится с вами; Это противоречит правилам сервера, а не только закону.)) Этот закон в основном включен для того, чтобы позволить IC справиться с этим в случае, если он все же возникнет. | |||
Несанкционированная декорпорация: | |||
Незаконно отделить разум существа от его собственного тела. | |||
Примечание: Был ли акт санкционирован и каким образом, зависит от командования. Когда речь идет о части уголовного наказания, оно всегда санкционировано. | |||
Во всех случаях наказание для преступника выбирает судья или шериф. | |||
Раздел 7. Преступление против собственности разумных существ | |||
Кража: | |||
Забирать имущество без согласия, без применения силы, и при котором стоимость изъятого имущества составляет не менее 300 кредитов. | |||
Примечание: Зависит от взятого предмета и легко складывается. | |||
Крупная кража: | |||
Украсть судно или предмет стоимостью более 30 000 кредитов. | |||
Примечание: Любое судно, независимо от цены, классифицируется как крупная кража при краже. | |||
Грабёж: | |||
Отбирать имущество без согласия, с применением силы. | |||
Примечание: Следует масштабировать в зависимости от количества украденного имущества или количества примененной силы, что часто складывается с другими преступлениями. | |||
Вандализм: | |||
Умышленно портить или поверхностно повреждать имущество. | |||
Примечание: Легко складывается, легко модернизируется. | |||
Во всех случаях наказание для преступника выбирает судья или шериф. | |||
Раздел 8. Правонарушения против общественного правопорядка | |||
Терроризм: | |||
Участвовать в злонамеренных разрушительных действиях, которые делают непригодным для жизни или неработоспособным судно или его часть, с намерением вызвать страх в секторе. | |||
Примечание: Сосредоточьтесь на намерении и последствиях, существующих и/или потенциальных. | |||
Во всех случаях наказание для преступника выбирает судья или шериф. | |||
Статья 23. Бунт | |||
Бунт: | |||
Участвовать в общественных беспорядках, которые влекут за собой причинение ущерба имуществу. | |||
Примечание: Как и в случае с нападением, тяжесть этого преступления очень разнообразна. | |||
Во всех случаях наказание для преступника выбирает судья или шериф. | |||
Статья 24. Пиратство | |||
Хранение контрабанды: | |||
Незаконное хранение контрабанды класса 2 и/или класса 3, которая была использована для совершения или увековечивания уголовного преступления или преступления, караемого смертной казнью. | |||
Примечание: Это преступление сопровождает другие тяжкие правонарушения. | |||
Черные спекуляции: | |||
Продажа или распространения запрещенных товаров и/или запрещенных веществ. | |||
Примечание: Как и в случае с владением, полномочия определяются командованием Фронтира. | |||
Административное правонарушение: | |||
Незаконное хранение контрабанды класса 2 и/или класса 3. | |||
Примечание: Это преступление является либо одиночным обвинением, либо сопровождается проступками. | |||
Раздел 9. Мелкие нарушения | |||
Хулиганство: | |||
Преднамеренно участвовать в деструктивном поведении. | |||
Примечание: Это своего рода уловка для злонамеренных нарушений, за которые иначе не взимается плата. | |||
Жестокое обращение с животными: | |||
Причинять ненужные страдания неразумному существу со злым умыслом. | |||
Примечание: Учтите, что для этого может потребоваться работа по линии. | |||
Саботаж: | |||
Участвовать в злонамеренных действиях, которые препятствуют целостности и/или функционированию станции и/или судна и/или функциям экипажа. | |||
Примечание: Обратите внимание на слово злонамеренный и отсутствие слова «деструктивный». | |||
Крупный саботаж: | |||
Совершать злонамеренные деструктивные действия, серьезно угрожающие судам и/или станциям. | |||
Примечание: Взрывы, поджоги, высвобождение вирусов, преднамеренное дистанцирование, выброс опасных газов или электризация дверей. | |||
Бросание сотрудников: | |||
Бросить сотрудника на утилизацию, астероиды, планеты, станции или иностранные суда с намерением покинуть их. | |||
Примечание: Сосредоточьтесь на намерении уйти от них. | |||
Барражирование в доке: | |||
Держать судно рядом с доком или в доке в течение чрезмерного времени без разрешения представителя станции. | |||
Примечание: Соединения на каждые 10 минут над стыковкой. | |||
Безрассудная операция: | |||
Безрассудно эксплуатировать механизмы, суда, оружие или инструменты таким образом, который может причинить опасность или вред себе или другим лицам. | |||
Примечание: Он не должен причинять вред или опасность до тех пор, пока это разумно возможно. | |||
Угроза личности: | |||
Безрассудно подвергать себя или других опасности из-за своей халатности, действия или бездействия. | |||
Примечание: Обратите внимание на злоупотребление служебным положением. | |||
Взлом с проникновением: | |||
Незаконное проникновение с намерением совершить преступление. | |||
Примечание: По определению всегда складывается. | |||
Вторжение: | |||
Входить на территорию и отказываться покидать ее, где кто-то является неуполномоченным и незваным. | |||
Примечание: В соответствии с B&E, никогда не складывается. | |||