|
|
| (не показано 80 промежуточных версий 2 участников) |
| Строка 1: |
Строка 1: |
| {{переключатель_проекта}} | | {{переключатель проекта}} |
| {{Карточка/Роль
| |
| |картинка = Капитан.png
| |
| |id = Captain
| |
| |отдел = [[Командование]]
| |
| |руководства =
| |
| * [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)|Ваши СРП]]
| |
| * [[СРП|Ведомственные СРП]]
| |
| * [[Корпоративный Закон]]
| |
| * [[Задачи станции]]
| |
| }} | |
|
| |
|
| {{quote|Здравия станция, оповещаю, что идёт набор девушек, желательно таярочек и фелинидочек, в мои секретарши. Вы должны иметь прекрасный навык коммуникации и быть дружелюбны.}} | | == Гранаты == |
| '''Капитан''' — [[Роли|должность]] в [[Space Station 14]]. Командование всему командованию. Большой босс. Обладатель практически абсолютной власти на станции.
| | {{Ajax|<nowiki> |
| | {|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;" |
| | ! style="width:15%" | Название |
| | ! style="width:15%" | Эффект |
| | ! style="width:5%" | Радиус |
| | ! style="width:5%" | Задержка |
| | ! Примечания |
| | |- |
| | {{component/explosive/wrapper|id=C4}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=ExGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=SyndieMiniBomb}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=GrenadeShrapnel}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=GrenadeIncendiary}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=ClusterGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=HolyHandGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=MobGrenadePenguin}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=NuclearGrenade}} |
| | |} |
| | </nowiki>|auto}} |
|
| |
|
| == Ваши обязанности == | | == Нелетальные гранаты == |
| Клише, но с вашей большой властью приходит и большая ответственность. Убедитесь, что знаете и выполняете свои [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)#Капитан|Стандартные Рабочие Процедуры]]. В частности обратите внимание на то, что ядерный диск должен находиться в пределах станции. Можете его хранить при себе, можете отдать ГСБ — это не так важно. Важно то, что за этот диск вы всё равно своей шкурой отвечаете, так что не смейте его потерять! В случае грубого нарушения СРП/КЗ, ваше увольнение настигнет вас быстрее, чем шальная банановая кожурка настигнет ноги зевнувшего офицера СБ. И это в лучшем случае!
| | {{Ajax|<nowiki> |
| | {|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;" |
| | ! style="width:15%" | Название |
| | ! style="width:15%" | Эффект |
| | ! style="width:5%" | Радиус |
| | ! style="width:5%" | Задержка |
| | ! Примечания |
| | |- |
| | {{component/explosive/wrapper|id=GrenadeFlashBang}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=SmokeGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=TearGasGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=EmpGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=WhiteholeGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=GrenadeStinger}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=VendingMachineSec}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=CleanerGrenade}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=MetalFoamGrenade}} |
| | |} |
| | </nowiki>|auto}} |
|
| |
|
| В отличие от остальных глав, капитану не положено выполнять никакую работу руками. Только организация, общение с экипажем, [[бумажная работа]]. Значит ли минимум работы то, что капитан это лёгкая роль? Отнюдь нет. Вам надо знать и следовать Стандартным Рабочим Процедурам и Корпоративному Закону, в противном случае качество вашего отыгрыша будет снижено, что негативно скажется на игровом опыте всего раунда в целом. И в принципе ваше поведение должно быть «капитанское»: грамотная и чистая речь, умение убеждать, стоять на своём и так далее.
| | == Взрывные устройства == |
| | {{Ajax|<nowiki> |
| | {|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;" |
| | ! style="width:15%" | Название |
| | ! style="width:15%" | Эффект |
| | ! style="width:5%" | Радиус |
| | ! style="width:5%" | Задержка |
| | ! Примечания |
| | |- |
| | {{component/explosive/wrapper|id=SyndicateBomb}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=PenExploding}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=TrashBananaPeelExplosive}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=ClusterBananaPeel}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=WetFloorSignMineExplosive}} |
| | |} |
| | </nowiki>|auto}} |
|
| |
|
| == First things first! == | | == Самодельные взрывные устройства == |
| Вот вы стали капитаном и гордо стоите на мостике или у себя в кабинете. С каких дел вы начнёте смену? Если в вашем перечне нет таких вещей как «Дать объявление-бриф для экипажа» и «Передать ГСБ диск/пин-поинтер», то вы ошибаетесь! Как только сделаете эти две вещи — поздравляем, свой минимум вы сделали <s>и можно отправляться в ССД до конца раунда</s>.
| | {{Ajax|<nowiki> |
| | {|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;" |
| | ! style="width:15%" | Название |
| | ! style="width:15%" | Эффект |
| | ! style="width:5%" | Радиус |
| | ! style="width:5%" | Задержка |
| | ! Примечания |
| | |- |
| | {{component/explosive/wrapper|id=FireBomb}} |
| | {{component/explosive/wrapper|id=PipeBomb}} |
| | |} |
| | </nowiki>|auto}} |
|
| |
|
| Что делать дальше? Тут уже зависит от вашей фантазии и от того, что происходит на станции. В первую очередь от вас ожидается решение любых проблем с главами; своевременное изменение кодов; общение с ЦК, выдача клоуну бархатных тяг из хранилища и вызов шаттла. Однако никто вам не запрещает брать инициативу помимо вышеперечисленных дел. Просто убедитесь, что вы справляетесь со своими непосредственными обязанности и не забредаете куда-то никуда. Советуем руководствоваться следующим принципом:
| | == Обманки == |
| | | {{Ajax|<nowiki> |
| '''''В первую очередь я занимаюсь той работой, которую могу выполнить только я.'''''
| | {|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;" |
| | | ! style="width:15%" | Название |
| Никто вместо вас не назначит ВрИО главы. Никто вместо вас не одобрит казнь пожизненно заключённого. Никто вместо вас не рассудит конфликт между двумя главами. Это делаете именно вы. И если вы не на месте, то эти проблемы остаются без решения, что может привести к цепной реакции дальнейших проблем и вытекающего ступора. Вам это не надо.
| | ! style="width:15%" | Эффект |
| | | ! style="width:5%" | Радиус |
| Докладывают о крысах? Не спешите бежать по станции с лазером наперевес. Вводите красный код и отправляете СБ зачищать. Разгерма? Утечка газа? Говорите СИ разобраться. И так далее. Не спешите лезть во внутренние дела других отделов и наводить свои порядки. Не выполняйте за других их же работу. Вряд-ли это оценят.
| | ! style="width:5%" | Задержка |
| | | ! Примечания |
| == Подвешивание языка == | | |- |
| Итак, капитан не выполняет работу руками. Чем же он занимается? Ответ: ОБ-ЩА-Е-ТСЯ. И нет, имеется ввиду не светское общение за чашечкой кофе. Имеется ввиду координация отделов, глав, раздача приказов, решение тупиковых проблем экипажа. Для этой задачи вам предоставлен определённый инструментарий
| | {{component/explosive/wrapper|id=SnapPop}} |
| | | {{component/explosive/wrapper|id=GrenadeDummy}} |
| === Ваша гарнитура === | | {{component/explosive/wrapper|id=SyndieTrickyBomb}} |
| Удивительно, да? Но в отличие от подавляющего большинства гарнитур на станции, ваш наушник приятного голубого цвета особенный. На нём хоть и не послушаешь самые популярные хиты 3020-ых годов, зато вполне послушаешь о том как идут дела в ваших отделах. Вы и ГП — единственные обладатели данной гарнитуры, так почему бы не воспользоваться ей? Чем лучше вы слушаете что творится в каналах связи, тем выше ваши шансы первым узнать что-то важное. И не исключено, к вам обратятся через любой из доступных каналов, так что будьте бдительны. Ну и в особенности не забывайте про командный канал. Всё-таки это канал вас и ваших непосредственных подчиненных.
| | |} |
| Спешим заметить, что экипаж станции будет недоволен, если вы будете пропускать обращения и важную информацию мимо ушей. И будет прав. Всё же, раз берётесь за такую ответственную работу, то будьте добры и выполнять её на должном уровне.
| | </nowiki>|auto}} |
| | |
| И, конечно же, не стесняйтесь сами что-то говорить в доступные вам каналы. Покажите экипажу, что вы не мистический дяденька или тётенька на мостике, а человек, который помогает, решает проблемы, участвует в жизни станции и трудящийся на её благо.
| |
Corvax, Goob
Гранаты
{|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;"
! style="width:15%" | Название
! style="width:15%" | Эффект
! style="width:5%" | Радиус
! style="width:5%" | Задержка
! Примечания
|-
{{component/explosive/wrapper|id=C4}}
{{component/explosive/wrapper|id=ExGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=SyndieMiniBomb}}
{{component/explosive/wrapper|id=GrenadeShrapnel}}
{{component/explosive/wrapper|id=GrenadeIncendiary}}
{{component/explosive/wrapper|id=ClusterGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=HolyHandGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=MobGrenadePenguin}}
{{component/explosive/wrapper|id=NuclearGrenade}}
|}
Пожалуйста, подождите, содержимое загружается...
Нелетальные гранаты
{|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;"
! style="width:15%" | Название
! style="width:15%" | Эффект
! style="width:5%" | Радиус
! style="width:5%" | Задержка
! Примечания
|-
{{component/explosive/wrapper|id=GrenadeFlashBang}}
{{component/explosive/wrapper|id=SmokeGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=TearGasGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=EmpGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=WhiteholeGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=GrenadeStinger}}
{{component/explosive/wrapper|id=VendingMachineSec}}
{{component/explosive/wrapper|id=CleanerGrenade}}
{{component/explosive/wrapper|id=MetalFoamGrenade}}
|}
Пожалуйста, подождите, содержимое загружается...
Взрывные устройства
{|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;"
! style="width:15%" | Название
! style="width:15%" | Эффект
! style="width:5%" | Радиус
! style="width:5%" | Задержка
! Примечания
|-
{{component/explosive/wrapper|id=SyndicateBomb}}
{{component/explosive/wrapper|id=PenExploding}}
{{component/explosive/wrapper|id=TrashBananaPeelExplosive}}
{{component/explosive/wrapper|id=ClusterBananaPeel}}
{{component/explosive/wrapper|id=WetFloorSignMineExplosive}}
|}
Пожалуйста, подождите, содержимое загружается...
Самодельные взрывные устройства
{|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;"
! style="width:15%" | Название
! style="width:15%" | Эффект
! style="width:5%" | Радиус
! style="width:5%" | Задержка
! Примечания
|-
{{component/explosive/wrapper|id=FireBomb}}
{{component/explosive/wrapper|id=PipeBomb}}
|}
Пожалуйста, подождите, содержимое загружается...
Обманки
{|ID="highlighted-header" class="wikitable" style="width:100%;"
! style="width:15%" | Название
! style="width:15%" | Эффект
! style="width:5%" | Радиус
! style="width:5%" | Задержка
! Примечания
|-
{{component/explosive/wrapper|id=SnapPop}}
{{component/explosive/wrapper|id=GrenadeDummy}}
{{component/explosive/wrapper|id=SyndieTrickyBomb}}
|}
Пожалуйста, подождите, содержимое загружается...