Участник:IanComradeBot/entity prototypes.json: различия между версиями

Материал из Space Station 14 Вики
Update entity_prototypes.json via GitHub Actions
Update entity_prototypes.json via GitHub Actions
Строка 130: Строка 130:
"name": "Попкорн",
"name": "Попкорн",
"desc": "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции.",
"desc": "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkLemonLimeCranberryCan": {
"id": "DrinkLemonLimeCranberryCan",
"name": "Баночка клюквенного Смайт",
"desc": "Вы хотите клюквенный Смайт? Любимый администраторами повсюду. Пейте в меру. Ограниченный тираж к праздникам!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 137: Строка 144:
"name": "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)",
"name": "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkLemonLimeCranberryCan": {
"id": "DrinkLemonLimeCranberryCan",
"name": "Баночка клюквенного Смайт",
"desc": "Вы хотите клюквенный Смайт? Любимый администраторами повсюду. Пейте в меру. Ограниченный тираж к праздникам!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 151: Строка 151:
"name": "Продвинутый химический модуль киборга",
"name": "Продвинутый химический модуль киборга",
"desc": "Продвинутый медицинский модуль, содержащий киборговую версию многожеланного гипоспрея. Теперь ваши киборги могут ещё быстрее вводить вредителям хлоральгидрат!",
"desc": "Продвинутый медицинский модуль, содержащий киборговую версию многожеланного гипоспрея. Теперь ваши киборги могут ещё быстрее вводить вредителям хлоральгидрат!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodCakeCheese": {
"id": "FoodCakeCheese",
"name": "Сырный торт",
"desc": "ОПАСНО сырный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 159: Строка 166:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Снабжение, Закрыт",
"suffix": "Снабжение, Закрыт",
"label": ""
},
"FoodCakeCheese": {
"id": "FoodCakeCheese",
"name": "Сырный торт",
"desc": "ОПАСНО сырный.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 201: Строка 201:
"desc": "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить.",
"desc": "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить.",
"suffix": "Аномалия Флора, Злой",
"suffix": "Аномалия Флора, Злой",
"label": ""
},
"PlayerMedicalBorgDerelictGhostRole": {
"id": "PlayerMedicalBorgDerelictGhostRole",
"name": "Derelict medical cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the medical department. This one's needles don't look very sanitary.",
"suffix": "Ghost role",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 257: Строка 264:
"desc": "А? Просто коробка...",
"desc": "А? Просто коробка...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockableButtonCargo": {
"id": "LockableButtonCargo",
"name": "Кнопка с замком",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Снабжение",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 266: Строка 280:
"label": ""
"label": ""
},
},
"LockableButtonCargo": {
"PosterContrabandShamblersJuice": {
"id": "LockableButtonCargo",
"id": "PosterContrabandShamblersJuice",
"name": "Кнопка с замком",
"name": "Сок Shambler",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler!~",
"suffix": "Снабжение",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 278: Строка 292:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Человек, Базовый",
"suffix": "Человек, Базовый",
"label": ""
},
"PosterContrabandShamblersJuice": {
"id": "PosterContrabandShamblersJuice",
"name": "Сок Shambler",
"desc": "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler!~",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 306: Строка 313:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Straight",
"suffix": "Straight",
"label": ""
},
"Table": {
"id": "Table",
"name": "Стол",
"desc": "Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 312: Строка 326:
"name": "Скафандр старшего инженера",
"name": "Скафандр старшего инженера",
"desc": "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции.",
"desc": "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Table": {
"id": "Table",
"name": "Стол",
"desc": "Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 334: Строка 341:
"desc": "Тонкий фитиль, пропущенный через жир.",
"desc": "Тонкий фитиль, пропущенный через жир.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Bloodpack10Lingering": {
"id": "Bloodpack10Lingering",
"name": "Пакет крови",
"desc": "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 411: Строка 411:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Фоуртин локо",
"suffix": "Фоуртин локо",
"label": ""
},
"RadioHandheld": {
"id": "RadioHandheld",
"name": "Портативная рация",
"desc": "Удобная портативная рация.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 419: Строка 426:
"suffix": "Радий",
"suffix": "Радий",
"label": "радий"
"label": "радий"
},
"RadioHandheld": {
"id": "RadioHandheld",
"name": "Портативная рация",
"desc": "Удобная портативная рация.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"RandomSoap": {
"RandomSoap": {
Строка 516: Строка 516:
"desc": "Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное.",
"desc": "Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobHamsterHamletSlippery": {
"id": "MobHamsterHamletSlippery",
"name": "Гамлет",
"desc": "Ворчливый, милый и пушистый хомяк.",
"suffix": "Скользкий",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 543: Строка 550:
"name": "Торгомат Спейс-Ап!",
"name": "Торгомат Спейс-Ап!",
"desc": "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов.",
"desc": "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MusicalLungInstrument": {
"id": "MusicalLungInstrument",
"name": "Музыкальное лёгкое",
"desc": "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 550: Строка 564:
"name": "Тухлое мясо",
"name": "Тухлое мясо",
"desc": "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада.",
"desc": "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MusicalLungInstrument": {
"id": "MusicalLungInstrument",
"name": "Музыкальное лёгкое",
"desc": "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 590: Строка 597:
"GorlexMatchbox": {
"GorlexMatchbox": {
"id": "GorlexMatchbox",
"id": "GorlexMatchbox",
"name": "Gorlex match box",
"name": "Спичечный коробок Горлекс",
"desc": "A pneumatic match box styled after the Gorlex Marauders' equipment. Contains 24 matches.",
"desc": "Пневматический спичечный коробок, стилизованный под снаряжение Gorlex Marauders. Содержит 24 спички.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 606: Строка 613:
"name": "Инженерный комбинезон",
"name": "Инженерный комбинезон",
"desc": "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чёртову работу.",
"desc": "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чёртову работу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandEnlistGorlex": {
"id": "PosterContrabandEnlistGorlex",
"name": "Идёт набор",
"desc": "Вступайте в ряды Мародёров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 613: Строка 627:
"name": "Посетитель стоматолог спавнер",
"name": "Посетитель стоматолог спавнер",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandEnlistGorlex": {
"id": "PosterContrabandEnlistGorlex",
"name": "Идёт набор",
"desc": "Вступайте в ряды Мародёров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 627: Строка 634:
"name": "Плазменное раздвижное окно",
"name": "Плазменное раздвижное окно",
"desc": "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!",
"desc": "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EvidenceMarkerTwo": {
"id": "EvidenceMarkerTwo",
"name": "Маркер улик",
"desc": "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 635: Строка 649:
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"EvidenceMarkerTwo": {
"id": "EvidenceMarkerTwo",
"name": "Маркер улик",
"desc": "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 663: Строка 670:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PirateCaptainScoonerSpawner": {
"id": "PirateCaptainScoonerSpawner",
"name": "Пират капитан спавнер",
"desc": "",
"suffix": "scooner",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 672: Строка 686:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PirateCaptainScoonerSpawner": {
"SpiderClownSpawn": {
"id": "PirateCaptainScoonerSpawner",
"id": "SpiderClownSpawn",
"name": "Пират капитан спавнер",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "scooner",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 686: Строка 700:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpiderClownSpawn": {
"ThrowingKnivesKit": {
"id": "SpiderClownSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ThrowingKnivesKit": {
"id": "ThrowingKnivesKit",
"id": "ThrowingKnivesKit",
"name": "Набор метательных ножей",
"name": "Набор метательных ножей",
Строка 726: Строка 733:
"desc": "ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!",
"desc": "ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!",
"suffix": "Всегда запитанный",
"suffix": "Всегда запитанный",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostCerberus": {
"id": "SpawnPointGhostCerberus",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"suffix": "Цербер",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 733: Строка 747:
"desc": "Это знамя в красных цветах. Типа крутое.",
"desc": "Это знамя в красных цветах. Типа крутое.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostCerberus": {
"id": "SpawnPointGhostCerberus",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"suffix": "Цербер",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 873: Строка 880:
"desc": "Бон аппетит!",
"desc": "Бон аппетит!",
"suffix": "Оружие",
"suffix": "Оружие",
"label": ""
},
"PaperBin": {
"id": "PaperBin",
"name": "Корзина для бумаг",
"desc": "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 881: Строка 895:
"suffix": "TEG cold",
"suffix": "TEG cold",
"label": "Холодный контур ТЭГ"
"label": "Холодный контур ТЭГ"
},
"PaperBin": {
"id": "PaperBin",
"name": "Корзина для бумаг",
"desc": "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
},
"CrateEngineeringTeslaCoil": {
"CrateEngineeringTeslaCoil": {
Строка 959: Строка 966:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobBehonkerPyro": {
"CarpetCard": {
"id": "MobBehonkerPyro",
"id": "CarpetCard",
"name": "Бехонкер",
"name": "Картонный \"ковёр\"",
"desc": "Парящий демонический аспект хонкоматери.",
"desc": "Даже линолеум лучше.",
"suffix": "Пиро",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 971: Строка 978:
"desc": "Этот шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою.",
"desc": "Этот шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobBehonkerPyro": {
"id": "MobBehonkerPyro",
"name": "Бехонкер",
"desc": "Парящий демонический аспект хонкоматери.",
"suffix": "Пиро",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1022: Строка 1036:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT": {
"BoxFolderCentComClipboardEmpty": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT",
"id": "BoxFolderCentComClipboardEmpty",
"name": "Комбинезон старшего инженера",
"name": "CentComm clipboard",
"desc": "Часто шутят, что роль старшего инженера боевого сектора — это место, куда продвигаются настоящие инженеры с логическим типом мышления. Удачи.",
"desc": "A luxurious clipboard upholstered with green velvet. Often seen carried by CentComm officials, seldom seen actually used.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatLabCmoOpened": {
"id": "ClothingOuterCoatLabCmoOpened",
"name": "Лабораторный халат главного врача",
"desc": "Изготовленный по специальному заказу синий лабораторный халат главного врача обеспечивает дополнительную защиту от разливов химикатов и мелких порезов.",
"suffix": "opened",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1034: Строка 1055:
"desc": "Возможно, их нужно разделить.",
"desc": "Возможно, их нужно разделить.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatLabCmoOpened": {
"id": "ClothingOuterCoatLabCmoOpened",
"name": "Лабораторный халат главного врача",
"desc": "Изготовленный по специальному заказу синий лабораторный халат главного врача обеспечивает дополнительную защиту от разливов химикатов и мелких порезов.",
"suffix": "opened",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1108: Строка 1122:
"WireBrush": {
"WireBrush": {
"id": "WireBrush",
"id": "WireBrush",
"name": "Wire brush",
"name": "Проволочная щётка",
"desc": "A bristly steel wire brush, perfect for scraping away even the toughest patches of rust.",
"desc": "Жёсткая проволочная щётка из стали, идеальна для соскабливания даже самой грубой ржавчины.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1132: Строка 1146:
"desc": "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны.",
"desc": "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"BoxFolderPlasticClipboardEmpty": {
"id": "BoxFolderPlasticClipboardEmpty",
"name": "Plastic clipboard",
"desc": "A cheap clipboard made of blue plastic. For those who aren't yet ready to wield the bureaucratic might of a proper wooden clipboard.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1152: Строка 1173:
"name": "Разбитая канистра для газа",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DerelictJanitorCyborgSpawn": {
"id": "DerelictJanitorCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1195: Строка 1223:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpaceCash10": {
"id": "SpaceCash10",
"name": "Кредиты",
"desc": "Нужно иметь деньги.",
"suffix": "10",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1202: Строка 1237:
"desc": "Только для хороших мальчиков.",
"desc": "Только для хороших мальчиков.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"SpaceCash10": {
"id": "SpaceCash10",
"name": "Кредиты",
"desc": "Нужно иметь деньги.",
"suffix": "10",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1215: Строка 1243:
"name": "КПК зоотехника",
"name": "КПК зоотехника",
"desc": "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!",
"desc": "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChairBrass": {
"id": "ChairBrass",
"name": "Латунный стул",
"desc": "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1222: Строка 1257:
"name": "Спавнер грузбот",
"name": "Спавнер грузбот",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChairBrass": {
"id": "ChairBrass",
"name": "Латунный стул",
"desc": "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1257: Строка 1285:
"name": "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)",
"name": "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)",
"desc": "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто.",
"desc": "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatPirateTricord": {
"id": "ClothingHeadHatPirateTricord",
"name": "Пиратская треуголка",
"desc": "\"\\\"Йо-хо-хо и бутылка рома!\\\"\"",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1264: Строка 1299:
"name": "Спидлоадер (.35 авто учебные)",
"name": "Спидлоадер (.35 авто учебные)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatPirateTricord": {
"id": "ClothingHeadHatPirateTricord",
"name": "Пиратская треуголка",
"desc": "\"\\\"Йо-хо-хо и бутылка рома!\\\"\"",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1278: Строка 1306:
"name": "Шинель службы безопасности",
"name": "Шинель службы безопасности",
"desc": "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security.",
"desc": "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SecurityPDA": {
"id": "SecurityPDA",
"name": "КПК офицера СБ",
"desc": "Красный — чтобы скрыть пятна крови ассистента.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1287: Строка 1322:
"suffix": "Мед Клииника",
"suffix": "Мед Клииника",
"label": "Медицинский — Клиника"
"label": "Медицинский — Клиника"
},
"SecurityPDA": {
"id": "SecurityPDA",
"name": "КПК офицера СБ",
"desc": "Красный — чтобы скрыть пятна крови ассистента.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"ClosetL3SecurityFilled": {
"ClosetL3SecurityFilled": {
Строка 1398: Строка 1426:
"desc": "\"О поссум! Мой поссум!\" -- Уолт Уитмен, 1865.",
"desc": "\"О поссум! Мой поссум!\" -- Уолт Уитмен, 1865.",
"suffix": "Старый спрайт",
"suffix": "Старый спрайт",
"label": ""
},
"CableHVStackLingering10": {
"id": "CableHVStackLingering10",
"name": "Моток ВВ-кабеля",
"desc": "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям и специальному оборудованию.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1412: Строка 1433:
"desc": "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться.",
"desc": "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobNarsieSpawn": {
"id": "MobNarsieSpawn",
"name": "Нар'Си",
"desc": "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное.",
"suffix": "Спавн",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1419: Строка 1447:
"desc": "Экстравагантная, стильная фуражка офицера Центрального командования. Показывает капитану, кто здесь командует.",
"desc": "Экстравагантная, стильная фуражка офицера Центрального командования. Показывает капитану, кто здесь командует.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobNarsieSpawn": {
"id": "MobNarsieSpawn",
"name": "Нар'Си",
"desc": "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное.",
"suffix": "Спавн",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1456: Строка 1477:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PlasmaWindoorSecureNukeopLocked": {
"SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborgCircuitboard": {
"id": "SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborgCircuitboard",
"name": "Xenoborg camera wireless router",
"desc": "A machine printed circuit board for a xenoborg camera wireless router.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"PlasmaWindoorSecureNukeopLocked": {
"id": "PlasmaWindoorSecureNukeopLocked",
"id": "PlasmaWindoorSecureNukeopLocked",
"name": "Плазменное раздвижное бронеокно",
"name": "Плазменное раздвижное бронеокно",
Строка 1526: Строка 1554:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FloorTileItemWhiteLingering0": {
"SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment": {
"id": "FloorTileItemWhiteLingering0",
"id": "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment",
"name": "Белая плитка",
"name": "Беспроводная камера",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"suffix": "Entertainment, Anchored",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1538: Строка 1566:
"desc": "Вы надели торт на голову. Гениально.",
"desc": "Вы надели торт на голову. Гениально.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment": {
"id": "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment",
"name": "Беспроводная камера",
"desc": "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"suffix": "Entertainment, Anchored",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1580: Строка 1601:
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"suffix": "Salvage Ruleset",
"suffix": "Salvage Ruleset",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetSyndicate": {
"id": "ClothingHeadHelmetSyndicate",
"name": "Кроваво-красный шлем ВКД",
"desc": "Простой, стильный ВКД шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1594: Строка 1622:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Служба Безопасности",
"suffix": "Служба Безопасности",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetSyndicate": {
"id": "ClothingHeadHelmetSyndicate",
"name": "Кроваво-красный шлем ВКД",
"desc": "Простой, стильный ВКД шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1614: Строка 1635:
"name": "Чашка адского рамэна",
"name": "Чашка адского рамэна",
"desc": "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус.",
"desc": "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitWarden": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitWarden",
"name": "Униформа смотрителя",
"desc": "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1624: Строка 1652:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpsuitWarden": {
"WallShuttleDiagonal": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitWarden",
"id": "WallShuttleDiagonal",
"name": "Униформа смотрителя",
"name": "Стена шаттла",
"desc": "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen.",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"suffix": "Diagonal",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1636: Строка 1664:
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Техобслуживание",
"suffix": "Техобслуживание",
"label": ""
},
"WallShuttleDiagonal": {
"id": "WallShuttleDiagonal",
"name": "Стена шаттла",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "Diagonal",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1733: Строка 1754:
"name": "Изюм \"4no raisins\"",
"name": "Изюм \"4no raisins\"",
"desc": "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему.",
"desc": "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CartridgeMagnumPractice": {
"id": "CartridgeMagnumPractice",
"name": "Патрон (.45 магнум учебный)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1740: Строка 1768:
"name": "Большой бургер",
"name": "Большой бургер",
"desc": "Забудьте о Биг Маке. ЭТО — будущее!",
"desc": "Забудьте о Биг Маке. ЭТО — будущее!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CartridgeMagnumPractice": {
"id": "CartridgeMagnumPractice",
"name": "Патрон (.45 магнум учебный)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1797: Строка 1818:
"desc": "Вкусное варёное яйцо.",
"desc": "Вкусное варёное яйцо.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMedicalGlass": {
"id": "AirlockMedicalGlass",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Медицинский",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1804: Строка 1832:
"desc": "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка.",
"desc": "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMedicalGlass": {
"id": "AirlockMedicalGlass",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Медицинский",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1829: Строка 1850:
"BibleTanakh": {
"BibleTanakh": {
"id": "BibleTanakh",
"id": "BibleTanakh",
"name": "Tanakh",
"name": "Танах",
"desc": "For God's chosen crewmembers",
"desc": "Для богоизбранных членов экипажа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugAPCRecharging": {
"id": "DebugAPCRecharging",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "DEBUG, AutoRecharge",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1845: Строка 1873:
"name": "Кепка грузчика",
"name": "Кепка грузчика",
"desc": "Бейсболка, окрашенная в цвета униформы отдела снабжения.",
"desc": "Бейсболка, окрашенная в цвета униформы отдела снабжения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StorageImplant": {
"id": "StorageImplant",
"name": "Имплант \"хранилище\"",
"desc": "Этот имплант обеспечивает скрытое хранилище в теле человека, используя блюспейс технологию.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1852: Строка 1887:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StorageImplant": {
"id": "StorageImplant",
"name": "Имплант \"хранилище\"",
"desc": "Этот имплант обеспечивает скрытое хранилище в теле человека, используя блюспейс технологию.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1881: Строка 1909:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Генератор гравитации",
"suffix": "Генератор гравитации",
"label": ""
},
"BaseChemistryEmptyVial": {
"id": "BaseChemistryEmptyVial",
"name": "Пробирка",
"desc": "Маленькая пробирка.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 1887: Строка 1922:
"name": "Драконий стейк",
"name": "Драконий стейк",
"desc": "На большинстве станций налить кетчуп на это считается смертным преступлением.",
"desc": "На большинстве станций налить кетчуп на это считается смертным преступлением.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseChemistryEmptyVial": {
"id": "BaseChemistryEmptyVial",
"name": "Пробирка",
"desc": "Маленькая пробирка.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1922: Строка 1950:
"name": "Кресло из карпа",
"name": "Кресло из карпа",
"desc": "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом.",
"desc": "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodSaladKimchi": {
"id": "FoodSaladKimchi",
"name": "Салат кимчи",
"desc": "На самом деле это просто острый салат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 1929: Строка 1964:
"name": "Стеклянная полка",
"name": "Стеклянная полка",
"desc": "Хрупкое место для размещения, ээ, да чего угодно.",
"desc": "Хрупкое место для размещения, ээ, да чего угодно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodSaladKimchi": {
"id": "FoodSaladKimchi",
"name": "Салат кимчи",
"desc": "На самом деле это просто острый салат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2137: Строка 2165:
"DiscountDanLighter": {
"DiscountDanLighter": {
"id": "DiscountDanLighter",
"id": "DiscountDanLighter",
"name": "Discount Dan's lighter",
"name": "Зажигалка Discount Dan's",
"desc": "The worst lighter ever produced, lighterburn is inevitable, do not refuel while lit.",
"desc": "Худшая зажигалка из всех когда-либо созданных, ожоги неизбежны, не заправляйте пока горит.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2210: Строка 2238:
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран",
"suffix": "Уран",
"label": ""
},
"SheetSteelLingering0": {
"id": "SheetSteelLingering0",
"name": "Сталь",
"desc": "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях.",
"suffix": "Не исчезают закончившись, 0",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2237: Строка 2258:
"name": "Бронежилет бригмедика",
"name": "Бронежилет бригмедика",
"desc": "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки.",
"desc": "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganSlimeLungs": {
"id": "OrganSlimeLungs",
"name": "Газовые мешки слайма",
"desc": "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2244: Строка 2272:
"name": "Биогенератор",
"name": "Биогенератор",
"desc": "Превращает растения в биомассу, из которой можно создавать полезные предметы.",
"desc": "Превращает растения в биомассу, из которой можно создавать полезные предметы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganSlimeLungs": {
"id": "OrganSlimeLungs",
"name": "Газовые мешки слайма",
"desc": "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2273: Строка 2294:
"desc": "Бейсболка синего цвета.",
"desc": "Бейсболка синего цвета.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"APCHyperCapacity": {
"id": "APCHyperCapacity",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "Гипер ёмкость, 200кДж",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2287: Строка 2315:
"desc": "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать.",
"desc": "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"APCHyperCapacity": {
"id": "APCHyperCapacity",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "Гипер ёмкость, 200кДж",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2350: Строка 2371:
"desc": "Преторианец, оставшийся после первоначальной зачистки станции. У него в пасти застряла пара окровавленных жетонов с выгравированным именем \"Рядовой Дейл\".",
"desc": "Преторианец, оставшийся после первоначальной зачистки станции. У него в пасти застряла пара окровавленных жетонов с выгравированным именем \"Рядовой Дейл\".",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"EngineeringBorgChassisDerelict": {
"id": "EngineeringBorgChassisDerelict",
"name": "Derelict engineer cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the engineering department. This one seems to have chunks of strange crystals pockmarking its surface.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2433: Строка 2461:
"name": "Кусок Гавайской пиццы",
"name": "Кусок Гавайской пиццы",
"desc": "Кусочек радости/греха.",
"desc": "Кусочек радости/греха.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMeatLizardCutlet": {
"id": "FoodMeatLizardCutlet",
"name": "Сырая вырезка из ящерицы",
"desc": "Вкусная вырезка из динозавра.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2440: Строка 2475:
"name": "Тёмная стальная вертикальная тротуарная плитка",
"name": "Тёмная стальная вертикальная тротуарная плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMeatLizardCutlet": {
"id": "FoodMeatLizardCutlet",
"name": "Сырая вырезка из ящерицы",
"desc": "Вкусная вырезка из динозавра.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2595: Строка 2623:
"desc": "Предназначен для ношения вместе со сковородой.",
"desc": "Предназначен для ношения вместе со сковородой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateFoodMRE": {
"id": "CrateFoodMRE",
"name": "Ящик ИРП",
"desc": "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugSubstationRecharging": {
"id": "DebugSubstationRecharging",
"name": "Подстанция",
"desc": "Понижает напряжение подаваемого в него электричества.",
"suffix": "DEBUG, AutoRecharge",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2601: Строка 2643:
"name": "Рок-гитара",
"name": "Рок-гитара",
"desc": "Вот это топор!",
"desc": "Вот это топор!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateFoodMRE": {
"id": "CrateFoodMRE",
"name": "Ящик ИРП",
"desc": "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2665: Строка 2700:
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Тень",
"suffix": "Тень",
"label": ""
},
"PowerSink": {
"id": "PowerSink",
"name": "Большое устройство с консолью",
"desc": "Массивное устройство с большим количеством проводов и резисторов.",
"suffix": "поглотитель энергии",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2672: Строка 2714:
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия.",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"PowerSink": {
"id": "PowerSink",
"name": "Большое устройство с консолью",
"desc": "Массивное устройство с большим количеством проводов и резисторов.",
"suffix": "поглотитель энергии",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2867: Строка 2902:
"name": "Смещённая стальная плитка",
"name": "Смещённая стальная плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandRIPBadger": {
"id": "PosterContrabandRIPBadger",
"name": "Спите спокойно, барсуки",
"desc": "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2888: Строка 2916:
"name": "Белый конь",
"name": "Белый конь",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandRIPBadger": {
"id": "PosterContrabandRIPBadger",
"name": "Спите спокойно, барсуки",
"desc": "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2895: Строка 2930:
"name": "Кепка квартирмейстера",
"name": "Кепка квартирмейстера",
"desc": "Бейсболка, окрашенная в цвет униформы квартирмейстера.",
"desc": "Бейсболка, окрашенная в цвет униформы квартирмейстера.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkShotGlass": {
"id": "DrinkShotGlass",
"name": "Стопка",
"desc": "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2912: Строка 2940:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FloorTileItemWeb": {
"DrinkShotGlass": {
"id": "FloorTileItemWeb",
"id": "DrinkShotGlass",
"name": "Паутинный пол",
"name": "Стопка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 2924: Строка 2952:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Центральное командование, Закрыт",
"suffix": "Центральное командование, Закрыт",
"label": ""
},
"FloorTileItemWeb": {
"id": "FloorTileItemWeb",
"name": "Паутинный пол",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2931: Строка 2966:
"desc": "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками.",
"desc": "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesCluwne": {
"id": "ClothingShoesCluwne",
"name": "Клувеньские туфли",
"desc": "Проклятая пара клувеньских туфель.",
"suffix": "Неснимаемый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2938: Строка 2980:
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Электричество, Инертный",
"suffix": "Электричество, Инертный",
"label": ""
},
"ClothingShoesCluwne": {
"id": "ClothingShoesCluwne",
"name": "Клувеньские туфли",
"desc": "Проклятая пара клувеньских туфель.",
"suffix": "Неснимаемый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 2974: Строка 3009:
"suffix": "Водород",
"suffix": "Водород",
"label": "водород"
"label": "водород"
},
"ClothingBackpackSatchelSecurity": {
"id": "ClothingBackpackSatchelSecurity",
"name": "Сумка охраны",
"desc": "Прочная сумка для нужд службы безопасности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard": {
"ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard": {
Строка 2980: Строка 3022:
"desc": "Для изменения типа платы можно использовать отвёртку.",
"desc": "Для изменения типа платы можно использовать отвёртку.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelSecurity": {
"id": "ClothingBackpackSatchelSecurity",
"name": "Сумка охраны",
"desc": "Прочная сумка для нужд службы безопасности.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3106: Строка 3141:
"desc": "Деревянная трость.",
"desc": "Деревянная трость.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorScientist": {
"id": "RandomHumanoidVisitorScientist",
"name": "Посетитель учёный роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3112: Строка 3154:
"name": "Униформа патрульного",
"name": "Униформа патрульного",
"desc": "Официальная униформа, выдаваемая Патрульным Nanotrasen, обычно с ней идёт патрульный автомобиль.",
"desc": "Официальная униформа, выдаваемая Патрульным Nanotrasen, обычно с ней идёт патрульный автомобиль.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorScientist": {
"id": "RandomHumanoidVisitorScientist",
"name": "Посетитель учёный роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3161: Строка 3196:
"name": "Хонкбот",
"name": "Хонкбот",
"desc": "Ужасающе.",
"desc": "Ужасающе.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoorRemoteEngineering": {
"id": "DoorRemoteEngineering",
"name": "Пульт от шлюзов инженерного отдела",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3169: Строка 3211:
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Уборщик, Закрыт",
"suffix": "Уборщик, Закрыт",
"label": ""
},
"DoorRemoteEngineering": {
"id": "DoorRemoteEngineering",
"name": "Пульт от шлюзов инженерного отдела",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3203: Строка 3238:
"name": "Беспалые изолированные перчатки",
"name": "Беспалые изолированные перчатки",
"desc": "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше.",
"desc": "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostDerelictMedicalCyborg": {
"id": "SpawnPointGhostDerelictMedicalCyborg",
"name": "Ghost role spawn point",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3288: Строка 3330:
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "Ржавый",
"suffix": "Ржавый",
"label": ""
},
"MagazinePistolSubMachineGunIncendiary": {
"id": "MagazinePistolSubMachineGunIncendiary",
"name": "Магазин ПП (.35 авто зажигательные)",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3294: Строка 3343:
"name": "Сумка капитана",
"name": "Сумка капитана",
"desc": "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen.",
"desc": "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MagazinePistolSubMachineGunIncendiary": {
"id": "MagazinePistolSubMachineGunIncendiary",
"name": "Магазин ПП (.35 авто зажигательные)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3330: Строка 3372:
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"XenoArtifactBoom": {
"id": "XenoArtifactBoom",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Взрыв",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3336: Строка 3385:
"name": "Кастеты",
"name": "Кастеты",
"desc": "Холодные пласталевые кастеты. Увеличивают силу ваших ударов.",
"desc": "Холодные пласталевые кастеты. Увеличивают силу ваших ударов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactBoom": {
"id": "XenoArtifactBoom",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Взрыв",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3421: Строка 3463:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Spaceshroom": {
"id": "Spaceshroom",
"name": "Космогриб",
"desc": "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в тёмной, влажной среде.",
"suffix": "Структура",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3428: Строка 3477:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Стакан",
"suffix": "Стакан",
"label": ""
},
"Spaceshroom": {
"id": "Spaceshroom",
"name": "Космогриб",
"desc": "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в тёмной, влажной среде.",
"suffix": "Структура",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3465: Строка 3507:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpawnMobLizard": {
"PonderingOrbWizard": {
"id": "SpawnMobLizard",
"id": "PonderingOrbWizard",
"name": "Спавнер ящерица",
"name": "Шар размышлений",
"desc": "",
"desc": "Ponderous, man... Really ponderous. Волшебным образом показывает сеть камер станции.",
"suffix": "",
"suffix": "Волшебник",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3479: Строка 3521:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PonderingOrbWizard": {
"SpawnMobLizard": {
"id": "PonderingOrbWizard",
"id": "SpawnMobLizard",
"name": "Шар размышлений",
"name": "Спавнер ящерица",
"desc": "Ponderous, man... Really ponderous. Волшебным образом показывает сеть камер станции.",
"desc": "",
"suffix": "Волшебник",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3505: Строка 3547:
"desc": "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться.",
"desc": "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponLaserCannon": {
"id": "WeaponLaserCannon",
"name": "Лазерная пушка",
"desc": "Тяжёлое сверхмощное лазерное оружие.",
"suffix": "Винтовка",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3514: Строка 3563:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WeaponLaserCannon": {
"BookMap": {
"id": "WeaponLaserCannon",
"id": "BookMap",
"name": "Лазерная пушка",
"name": "Карта приключений",
"desc": "Тяжёлое сверхмощное лазерное оружие.",
"desc": "Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название \"Карта приключений\" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображён загадочный чемодан, из которого высыпается карта.",
"suffix": "Винтовка",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3526: Строка 3575:
"desc": "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям и специальному оборудованию.",
"desc": "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям и специальному оборудованию.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"BookMap": {
"id": "BookMap",
"name": "Карта приключений",
"desc": "Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название \"Карта приключений\" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображён загадочный чемодан, из которого высыпается карта.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3596: Строка 3638:
"desc": "Ручка с чёрными чернилами.",
"desc": "Ручка с чёрными чернилами.",
"suffix": "Энергокинжал",
"suffix": "Энергокинжал",
"label": ""
},
"BruteAutoInjector": {
"id": "BruteAutoInjector",
"name": "Автоинъектор мех-повреждений",
"desc": "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3602: Строка 3651:
"name": "Латте",
"name": "Латте",
"desc": "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения.",
"desc": "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BruteAutoInjector": {
"id": "BruteAutoInjector",
"name": "Автоинъектор мех-повреждений",
"desc": "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3630: Строка 3672:
"name": "Побрякушки",
"name": "Побрякушки",
"desc": "Чертовски круто быть гангстером.",
"desc": "Чертовски круто быть гангстером.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodCulthood": {
"id": "ClothingHeadHatHoodCulthood",
"name": "Капюшон культа",
"desc": "Не бывает культов без капюшонов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3637: Строка 3686:
"name": "Гарнитура медицинского отдела",
"name": "Гарнитура медицинского отдела",
"desc": "Гарнитура для обученного персонала медблока.",
"desc": "Гарнитура для обученного персонала медблока.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodCulthood": {
"id": "ClothingHeadHatHoodCulthood",
"name": "Капюшон культа",
"desc": "Не бывает культов без капюшонов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3743: Строка 3785:
"desc": "Выброс диоксида углерода",
"desc": "Выброс диоксида углерода",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderGreyEmpty": {
"id": "BoxFolderGreyEmpty",
"name": "Folder",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "Grey",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3750: Строка 3799:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"InflatableWallStack": {
"id": "InflatableWallStack",
"name": "Надувная баррикада",
"desc": "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3757: Строка 3813:
"desc": "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi.",
"desc": "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"InflatableWallStack": {
"id": "InflatableWallStack",
"name": "Надувная баррикада",
"desc": "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3829: Строка 3878:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingOuterWinterSyndieCap": {
"ScrapFirelock3": {
"id": "ClothingOuterWinterSyndieCap",
"id": "ScrapFirelock3",
"name": "Зимняя куртка Синдиката",
"name": "Каркас пожарного шлюза",
"desc": "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти.",
"desc": "Бесполезный хлам. Хотя, возможно, из него можно получить кое-какие материалы.",
"suffix": "",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3840: Строка 3889:
"name": "Доставка мороженого",
"name": "Доставка мороженого",
"desc": "Ассортимент мороженого наслаждения для любого случая! Включает 16 замороженных сладостей.",
"desc": "Ассортимент мороженого наслаждения для любого случая! Включает 16 замороженных сладостей.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterWinterSyndieCap": {
"id": "ClothingOuterWinterSyndieCap",
"name": "Зимняя куртка Синдиката",
"desc": "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3848: Строка 3904:
"desc": "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное.",
"desc": "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ScrapFirelock3": {
"id": "ScrapFirelock3",
"name": "Каркас пожарного шлюза",
"desc": "Бесполезный хлам. Хотя, возможно, из него можно получить кое-какие материалы.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3869: Строка 3918:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"ToyFigurineChaplain": {
"id": "ToyFigurineChaplain",
"name": "Фигурка священника",
"desc": "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 3875: Строка 3931:
"name": "Одноразовый эффект",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Получает способности бура",
"desc": "Получает способности бура",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurineChaplain": {
"id": "ToyFigurineChaplain",
"name": "Фигурка священника",
"desc": "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 3995: Строка 4044:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetEmergencyN2FilledRandom": {
"id": "ClosetEmergencyN2FilledRandom",
"name": "Аварийный азотный шкаф",
"desc": "Заполнен спасательным снаряжением. При условии, что вы дышите азотом.",
"suffix": "Заполненный, Случайный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4002: Строка 4058:
"desc": "Это опоссум, небольшое сумчатое животное, питающееся отбросами. На него надеты соответствующие средства индивидуальной защиты.",
"desc": "Это опоссум, небольшое сумчатое животное, питающееся отбросами. На него надеты соответствующие средства индивидуальной защиты.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"ClosetEmergencyN2FilledRandom": {
"id": "ClosetEmergencyN2FilledRandom",
"name": "Аварийный азотный шкаф",
"desc": "Заполнен спасательным снаряжением. При условии, что вы дышите азотом.",
"suffix": "Заполненный, Случайный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4155: Строка 4204:
"name": "Красная кристальная лампа-трубка",
"name": "Красная кристальная лампа-трубка",
"desc": "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл.",
"desc": "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderBaseEmpty": {
"id": "BoxFolderBaseEmpty",
"name": "Folder",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4309: Строка 4365:
"name": "Плазменное окно",
"name": "Плазменное окно",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HitscanEffect": {
"id": "HitscanEffect",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4317: Строка 4380:
"desc": "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?",
"desc": "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?",
"suffix": "Камень, Железо",
"suffix": "Камень, Железо",
"label": ""
},
"HitscanEffect": {
"id": "HitscanEffect",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4372: Строка 4428:
"name": "Полосатый разноцветный шарф",
"name": "Полосатый разноцветный шарф",
"desc": "Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде.",
"desc": "Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorCaptain": {
"id": "RandomHumanoidVisitorCaptain",
"name": "Посетитель Капитан роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4380: Строка 4443:
"desc": "Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!",
"desc": "Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!",
"suffix": "Ядерные оперативники, Закрыт, Уран",
"suffix": "Ядерные оперативники, Закрыт, Уран",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorCaptain": {
"id": "RandomHumanoidVisitorCaptain",
"name": "Посетитель Капитан роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4394: Строка 4450:
"desc": "Здесь кто-то умер...",
"desc": "Здесь кто-то умер...",
"suffix": "Камень",
"suffix": "Камень",
"label": ""
},
"JanitorBorgChassisDerelict": {
"id": "JanitorBorgChassisDerelict",
"name": "Derelict janitor cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the service department. It's a bigger mess than anything it can clean up.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4449: Строка 4512:
"name": "Ящик снаряжения для гидропоники",
"name": "Ящик снаряжения для гидропоники",
"desc": "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук.",
"desc": "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnMobCatGeneric": {
"id": "SpawnMobCatGeneric",
"name": "Спавнер кот обычный",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4457: Строка 4527:
"desc": "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь.",
"desc": "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь.",
"suffix": "Снабжение",
"suffix": "Снабжение",
"label": ""
},
"SpawnMobCatGeneric": {
"id": "SpawnMobCatGeneric",
"name": "Спавнер кот обычный",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4575: Строка 4638:
"name": "Розовый осколок кристалла",
"name": "Розовый осколок кристалла",
"desc": "Небольшой кусочек кристалла.",
"desc": "Небольшой кусочек кристалла.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHandsGlovesMercFingerless": {
"id": "ClothingHandsGlovesMercFingerless",
"name": "Беспалые перчатки наёмника",
"desc": "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4582: Строка 4652:
"name": "Тёплый терияки-покет",
"name": "Тёплый терияки-покет",
"desc": "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный.",
"desc": "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHandsGlovesMercFingerless": {
"id": "ClothingHandsGlovesMercFingerless",
"name": "Беспалые перчатки наёмника",
"desc": "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4653: Строка 4716:
"desc": "Фууууу. Капуста.",
"desc": "Фууууу. Капуста.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LootSpawnerMaterialsHighValueConstruction": {
"id": "LootSpawnerMaterialsHighValueConstruction",
"name": "Спавнер дорогостоящие материалы",
"desc": "",
"suffix": "Строительные материалы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4660: Строка 4730:
"desc": "Переключить встроенную в кастеты дубинку-шокер.",
"desc": "Переключить встроенную в кастеты дубинку-шокер.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LootSpawnerMaterialsHighValueConstruction": {
"id": "LootSpawnerMaterialsHighValueConstruction",
"name": "Спавнер дорогостоящие материалы",
"desc": "",
"suffix": "Строительные материалы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4729: Строка 4792:
"name": "Криостазисный шприц",
"name": "Криостазисный шприц",
"desc": "Шприц, используемый для хранения химикатов и растворов без протекания реакции.",
"desc": "Шприц, используемый для хранения химикатов и растворов без протекания реакции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterRobesCult": {
"id": "ClothingOuterRobesCult",
"name": "Роба культа",
"desc": "Не бывает культов без классических красных/алых роб.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4736: Строка 4806:
"name": "Дефибриллятор Interdyne",
"name": "Дефибриллятор Interdyne",
"desc": "Так же служит оружием самообороны против склонных к военным преступлениям тайдеров.",
"desc": "Так же служит оружием самообороны против склонных к военным преступлениям тайдеров.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterRobesCult": {
"id": "ClothingOuterRobesCult",
"name": "Роба культа",
"desc": "Не бывает культов без классических красных/алых роб.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4793: Строка 4856:
"desc": "Безумная серия донк-покетов, содзанная во время массовых протестов пр-... Да какая разница? Просто донк-покеты для молей.",
"desc": "Безумная серия донк-покетов, содзанная во время массовых протестов пр-... Да какая разница? Просто донк-покеты для молей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconArrivals": {
"id": "DefaultStationBeaconArrivals",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Прибытие",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4800: Строка 4870:
"desc": "Строящаяся консоль.",
"desc": "Строящаяся консоль.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconArrivals": {
"id": "DefaultStationBeaconArrivals",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Прибытие",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4849: Строка 4912:
"desc": "Выглядит остро. Достаточно остро, чтобы выколоть кому-нибудь глаз. Чёрт возьми, он огромный.",
"desc": "Выглядит остро. Достаточно остро, чтобы выколоть кому-нибудь глаз. Чёрт возьми, он огромный.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"AirlockExternalEngineeringLocked": {
"id": "AirlockExternalEngineeringLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос.",
"suffix": "Внешний, Инженерный, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4856: Строка 4926:
"desc": "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша.",
"desc": "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockExternalEngineeringLocked": {
"id": "AirlockExternalEngineeringLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос.",
"suffix": "Внешний, Инженерный, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4897: Строка 4960:
"name": "Розовый настенный шкаф",
"name": "Розовый настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной розовой одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной розовой одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 4918: Строка 4981:
"name": "Кусок ванильного торта",
"name": "Кусок ванильного торта",
"desc": "Кусок торта с ванильной глазурью.",
"desc": "Кусок торта с ванильной глазурью.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BalloonElite": {
"id": "BalloonElite",
"name": "Надувной элитный оперативник",
"desc": "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот элитный оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4925: Строка 4995:
"name": "Рюкзак бригмедика",
"name": "Рюкзак бригмедика",
"desc": "Это очень стерильный рюкзак.",
"desc": "Это очень стерильный рюкзак.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BalloonElite": {
"id": "BalloonElite",
"name": "Надувной элитный оперативник",
"desc": "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот элитный оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 4946: Строка 5009:
"name": "Шлем скафандра клоуна",
"name": "Шлем скафандра клоуна",
"desc": "Шлем скафандра клоуна.",
"desc": "Шлем скафандра клоуна.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CardStool": {
"id": "CardStool",
"name": "Картонный стул",
"desc": "Убедитесь, что вы сидите *очень* осторожно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5019: Строка 5089:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingHeadHatPartyYellow": {
"AlwaysPoweredlightBlue": {
"id": "ClothingHeadHatPartyYellow",
"id": "AlwaysPoweredlightBlue",
"name": "Жёлтый праздничный колпак",
"name": "Светильник",
"desc": "Радость, распространите!",
"desc": "Всегда работающий светильник.",
"suffix": "",
"suffix": "Всегда запитанный, Синий",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5033: Строка 5103:
"label": ""
"label": ""
},
},
"AlwaysPoweredlightBlue": {
"ClothingHeadHatPartyYellow": {
"id": "AlwaysPoweredlightBlue",
"id": "ClothingHeadHatPartyYellow",
"name": "Светильник",
"name": "Жёлтый праздничный колпак",
"desc": "Всегда работающий светильник.",
"desc": "Радость, распространите!",
"suffix": "Всегда запитанный, Синий",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5060: Строка 5130:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCharcoal": {
"id": "PillCharcoal",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Уголь 10 ед",
"label": "charcoal 10u"
},
},
"AirlockMedicalGlassLocked": {
"AirlockMedicalGlassLocked": {
Строка 5067: Строка 5144:
"suffix": "Медицинский, Закрыт",
"suffix": "Медицинский, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCharcoal": {
"id": "PillCharcoal",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Уголь 10 ед",
"label": "charcoal 10u"
},
},
"DrinkGinBottleFull": {
"DrinkGinBottleFull": {
Строка 5164: Строка 5234:
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Камень",
"suffix": "Камень",
"label": ""
},
"RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter": {
"id": "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter",
"name": "ОБР лидер",
"desc": "",
"suffix": "Роль ОБР, Лектер, ВКД",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5171: Строка 5248:
"desc": "Это хранилище для радиационных костюмов.",
"desc": "Это хранилище для радиационных костюмов.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter": {
"id": "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter",
"name": "ОБР лидер",
"desc": "",
"suffix": "Роль ОБР, Лектер, ВКД",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5184: Строка 5254:
"name": "Цифровой планшет заявок",
"name": "Цифровой планшет заявок",
"desc": "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь.",
"desc": "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelBrigmedic": {
"id": "ClothingBackpackSatchelBrigmedic",
"name": "Сумка бригмедика",
"desc": "Стерильная сумка для медицинских нужд.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5191: Строка 5268:
"name": "Лёгкие",
"name": "Лёгкие",
"desc": "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов.",
"desc": "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelBrigmedic": {
"id": "ClothingBackpackSatchelBrigmedic",
"name": "Сумка бригмедика",
"desc": "Стерильная сумка для медицинских нужд.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5205: Строка 5275:
"name": "Сойлент вафли",
"name": "Сойлент вафли",
"desc": "Не из людей. Честно.",
"desc": "Не из людей. Честно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignDirectionalBar": {
"id": "SignDirectionalBar",
"name": "Знак \"бар\"",
"desc": "Указатель в сторону бара.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5212: Строка 5289:
"name": "Пожарная сигнализация",
"name": "Пожарная сигнализация",
"desc": "Пожарная сигнализация пришельцев. Работает точно так же!",
"desc": "Пожарная сигнализация пришельцев. Работает точно так же!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignDirectionalBar": {
"id": "SignDirectionalBar",
"name": "Знак \"бар\"",
"desc": "Указатель в сторону бара.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5304: Строка 5374:
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"suffix": "Большая станция, 4500кПа",
"suffix": "Большая станция, 4500кПа",
"label": ""
},
"HoloPeel": {
"id": "HoloPeel",
"name": "Голошкурка",
"desc": "Банановая шкурка из скользкого твёрдого света, смотри куда наступаешь!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5374: Строка 5451:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"SignDisposalSpace": {
"id": "SignDisposalSpace",
"name": "Знак \"мусоросброс\"",
"desc": "Знак, указывающий на зону утилизации.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5380: Строка 5464:
"name": "Знак \"зона воксов\"",
"name": "Знак \"зона воксов\"",
"desc": "Знак, указывающий, что зона впереди предназначена для членов экипажа-воксов и не имеет кислородной среды.",
"desc": "Знак, указывающий, что зона впереди предназначена для членов экипажа-воксов и не имеет кислородной среды.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignDisposalSpace": {
"id": "SignDisposalSpace",
"name": "Знак \"мусоросброс\"",
"desc": "Знак, указывающий на зону утилизации.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5450: Строка 5527:
"name": "Медицинский синди-визор",
"name": "Медицинский синди-визор",
"desc": "Профессиональный визор агента Синдиката, предназначенный для быстрой диагностики состояния команды.",
"desc": "Профессиональный визор агента Синдиката, предназначенный для быстрой диагностики состояния команды.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EncryptionKeyMedical": {
"id": "EncryptionKeyMedical",
"name": "Ключ шифрования медицинского отдела",
"desc": "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5457: Строка 5541:
"name": "Баночка Фоуртин Локо",
"name": "Баночка Фоуртин Локо",
"desc": "Этикетка гласит, что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно.",
"desc": "Этикетка гласит, что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EncryptionKeyMedical": {
"id": "EncryptionKeyMedical",
"name": "Ключ шифрования медицинского отдела",
"desc": "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5485: Строка 5562:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DeathRattleImplanter": {
"id": "DeathRattleImplanter",
"name": "Имплантер \"предсмертный хрип\"",
"desc": "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5492: Строка 5576:
"name": "Металлическая стойка",
"name": "Металлическая стойка",
"desc": "Отличное место, чтобы пропустить стаканчик.",
"desc": "Отличное место, чтобы пропустить стаканчик.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DeathRattleImplanter": {
"id": "DeathRattleImplanter",
"name": "Имплантер \"предсмертный хрип\"",
"desc": "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5634: Строка 5711:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"GasPipeSensorTEGHotAlt2": {
"id": "GasPipeSensorTEGHotAlt2",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "TEG hot",
"label": "Горячий контур ТЭГ"
},
},
"CrateSyndicate": {
"CrateSyndicate": {
Строка 5641: Строка 5725:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"GasPipeSensorTEGHotAlt2": {
"id": "GasPipeSensorTEGHotAlt2",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "TEG hot",
"label": "Горячий контур ТЭГ"
},
},
"DrinkCartonOrange": {
"DrinkCartonOrange": {
Строка 5662: Строка 5739:
"suffix": "Абсент",
"suffix": "Абсент",
"label": ""
"label": ""
},
"JugIodine": {
"id": "JugIodine",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "йод",
"label": "йод"
},
},
"HeadTajaran": {
"HeadTajaran": {
Строка 5670: Строка 5754:
"label": ""
"label": ""
},
},
"JugIodine": {
"SpawnPointGhostDerelictJanitorCyborg": {
"id": "JugIodine",
"id": "SpawnPointGhostDerelictJanitorCyborg",
"name": "Кувшин",
"name": "Ghost role spawn point",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"desc": "",
"suffix": "йод",
"suffix": "",
"label": "йод"
"label": ""
},
},
"OrganRatStomach": {
"OrganRatStomach": {
Строка 5682: Строка 5766:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "крыса",
"suffix": "крыса",
"label": ""
},
"LeftFootVox": {
"id": "LeftFootVox",
"name": "Левая стопа вокса",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5688: Строка 5779:
"name": "Оливковое масло",
"name": "Оливковое масло",
"desc": "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно.",
"desc": "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LeftFootVox": {
"id": "LeftFootVox",
"name": "Левая стопа вокса",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5774: Строка 5858:
"suffix": "Шахтёры (Утилизаторы)",
"suffix": "Шахтёры (Утилизаторы)",
"label": ""
"label": ""
},
"SyringeSigynate": {
"id": "SyringeSigynate",
"name": "Шприц",
"desc": "Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов.",
"suffix": "Сигинат",
"label": "сигинат"
},
},
"StrangePill": {
"StrangePill": {
Строка 5781: Строка 5872:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"SyringeSigynate": {
"id": "SyringeSigynate",
"name": "Шприц",
"desc": "Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов.",
"suffix": "Сигинат",
"label": "сигинат"
},
},
"AntiPoisonMedipen": {
"AntiPoisonMedipen": {
Строка 5814: Строка 5898:
"name": "Зимняя куртка Центком",
"name": "Зимняя куртка Центком",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxLatexGloves": {
"id": "BoxLatexGloves",
"name": "Коробка латексных перчаток",
"desc": "Содержит стерильные латексные перчатки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5824: Строка 5915:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BoxLatexGloves": {
"PlayerJanitorBorgDerelictGhostRole": {
"id": "BoxLatexGloves",
"id": "PlayerJanitorBorgDerelictGhostRole",
"name": "Коробка латексных перчаток",
"name": "Derelict janitor cyborg",
"desc": "Содержит стерильные латексные перчатки.",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the service department. It's a bigger mess than anything it can clean up.",
"suffix": "",
"suffix": "Ghost role",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 5926: Строка 6017:
"name": "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм",
"name": "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм",
"desc": "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены.",
"desc": "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodFrozenSundae": {
"id": "FoodFrozenSundae",
"name": "Мороженое сандей",
"desc": "Классический десерт.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 5948: Строка 6032:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"FoodFrozenSundae": {
"id": "FoodFrozenSundae",
"name": "Мороженое сандей",
"desc": "Классический десерт.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CardHelmet": {
"id": "CardHelmet",
"name": "Картонный шлем",
"desc": "Средневековый шлем, сделанный из картона.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6017: Строка 6115:
"name": "Знак \"инженерный отдел\"",
"name": "Знак \"инженерный отдел\"",
"desc": "Указатель в сторону инженерного отдела.",
"desc": "Указатель в сторону инженерного отдела.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateServiceGuidebooks": {
"id": "CrateServiceGuidebooks",
"name": "Ящик руководств",
"desc": "Содержит руководства.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6024: Строка 6129:
"name": "Эффект",
"name": "Эффект",
"desc": "Создание артефакта",
"desc": "Создание артефакта",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateServiceGuidebooks": {
"id": "CrateServiceGuidebooks",
"name": "Ящик руководств",
"desc": "Содержит руководства.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6052: Строка 6150:
"name": "Пончо",
"name": "Пончо",
"desc": "Тёплое и удобное пончо.",
"desc": "Тёплое и удобное пончо.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtColorPink": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtColorPink",
"name": "Розовая юбка-комбинезон",
"desc": "Просто глядя на это, вы чувствуете себя \u003Ci\u003Eпотрясающе\u003C/i\u003E.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6060: Строка 6165:
"desc": "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях.",
"desc": "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtColorPink": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtColorPink",
"name": "Розовая юбка-комбинезон",
"desc": "Просто глядя на это, вы чувствуете себя \u003Ci\u003Eпотрясающе\u003C/i\u003E.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6088: Строка 6186:
"desc": "Что... это мясо?",
"desc": "Что... это мясо?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetJanitorBombFilled": {
"id": "ClosetJanitorBombFilled",
"name": "Шкаф сапёро-уборочного костюма",
"desc": "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов.",
"suffix": "Заполненный, НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6095: Строка 6200:
"desc": "Обёртка широкого назначения для различных военных продуктов питания.",
"desc": "Обёртка широкого назначения для различных военных продуктов питания.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetJanitorBombFilled": {
"id": "ClosetJanitorBombFilled",
"name": "Шкаф сапёро-уборочного костюма",
"desc": "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов.",
"suffix": "Заполненный, НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6199: Строка 6297:
"name": "Старый гитарист",
"name": "Старый гитарист",
"desc": "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным.",
"desc": "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GlowstickBase": {
"id": "GlowstickBase",
"name": "Зелёный химсвет",
"desc": "Полезен для неразберихи и экстренных случаев.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6216: Строка 6307:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpsuitParamedicNT": {
"GlowstickBase": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitParamedicNT",
"id": "GlowstickBase",
"name": "Комбинезон парамедика",
"name": "Зелёный химсвет",
"desc": "Простой бело-голубой комбинезон, предназначенный для парамедиков Nanotrasen, работающих в боевых секторах.",
"desc": "Полезен для неразберихи и экстренных случаев.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6227: Строка 6318:
"name": "Набор клавишных и перкуссионных инструментов",
"name": "Набор клавишных и перкуссионных инструментов",
"desc": "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов.",
"desc": "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BulletGrenadeBlast": {
"id": "BulletGrenadeBlast",
"name": "Фугасная граната",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6235: Строка 6333:
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"suffix": "Серебро",
"suffix": "Серебро",
"label": ""
},
"BulletGrenadeBlast": {
"id": "BulletGrenadeBlast",
"name": "Фугасная граната",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6332: Строка 6423:
"name": "Юбка-комбинезон ведущего врача",
"name": "Юбка-комбинезон ведущего врача",
"desc": "Признак мастерства и престижа медицинского отдела.",
"desc": "Признак мастерства и престижа медицинского отдела.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BorgModuleC20r": {
"id": "BorgModuleC20r",
"name": "C20-r ROW cyborg module",
"desc": "A weapons module that comes with a burst-fire C-20r.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6340: Строка 6438:
"desc": "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. \"Это как лампа для головы!\"",
"desc": "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. \"Это как лампа для головы!\"",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SoakedCigarette": {
"id": "SoakedCigarette",
"name": "Сигарета",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Пропитанная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6347: Строка 6452:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "Розовый",
"suffix": "Розовый",
"label": ""
},
"SoakedCigarette": {
"id": "SoakedCigarette",
"name": "Сигарета",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Пропитанная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6410: Строка 6508:
"desc": "Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения безвредных меловых боеприпасов.",
"desc": "Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения безвредных меловых боеприпасов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseMobJaunt": {
"id": "BaseMobJaunt",
"name": "Прыжок",
"desc": "Здесь сохранились слабые следы гуманоидной фигуры.",
"suffix": "Эфирный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6417: Строка 6522:
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию.",
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию.",
"suffix": "Редкий",
"suffix": "Редкий",
"label": ""
},
"BaseMobJaunt": {
"id": "BaseMobJaunt",
"name": "Прыжок",
"desc": "Здесь сохранились слабые следы гуманоидной фигуры.",
"suffix": "Эфирный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6458: Строка 6556:
"name": "Комбинезон ведущего врача",
"name": "Комбинезон ведущего врача",
"desc": "Признак мастерства и престижа медицинского отдела.",
"desc": "Признак мастерства и престижа медицинского отдела.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BananiumDoor": {
"id": "BananiumDoor",
"name": "Бананиумовая дверь",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6466: Строка 6571:
"desc": "Он здесь.",
"desc": "Он здесь.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"BananiumDoor": {
"id": "BananiumDoor",
"name": "Бананиумовая дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6501: Строка 6599:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Медицинский",
"suffix": "Медицинский",
"label": ""
},
"AirlockAtmospherics": {
"id": "AirlockAtmospherics",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Атмосферный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6508: Строка 6613:
"desc": "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера.",
"desc": "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockAtmospherics": {
"id": "AirlockAtmospherics",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Атмосферный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6619: Строка 6717:
"name": "Пространственно-временной парадокс",
"name": "Пространственно-временной парадокс",
"desc": "Большой шар из шатких-валких, временных-швременных фиговин.",
"desc": "Большой шар из шатких-валких, временных-швременных фиговин.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ButtonFrame": {
"id": "ButtonFrame",
"name": "Каркас кнопки",
"desc": "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6627: Строка 6732:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Оружейный, Закрыт",
"suffix": "Оружейный, Закрыт",
"label": ""
},
"ButtonFrame": {
"id": "ButtonFrame",
"name": "Каркас кнопки",
"desc": "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6706: Строка 6804:
"label": ""
"label": ""
},
},
"GunSafeSubMachineGunWt550": {
"RadiationCollector": {
"id": "GunSafeSubMachineGunWt550",
"id": "RadiationCollector",
"name": "Оружейный сейф WT550",
"name": "Коллектор радиации",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должен быть заполнен газообразной плазмой.",
"suffix": "WT550",
"suffix": "Пустой баллон",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6720: Строка 6818:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RadiationCollector": {
"GunSafeSubMachineGunWt550": {
"id": "RadiationCollector",
"id": "GunSafeSubMachineGunWt550",
"name": "Коллектор радиации",
"name": "Оружейный сейф WT550",
"desc": "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должен быть заполнен газообразной плазмой.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Пустой баллон",
"suffix": "WT550",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 6836: Строка 6934:
"name": "Кусок тофу",
"name": "Кусок тофу",
"desc": "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд.",
"desc": "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtCMO": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtCMO",
"name": "Юбка-комбинезон главного врача",
"desc": "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 6843: Строка 6948:
"name": "Волшебный свинцовый цилиндр",
"name": "Волшебный свинцовый цилиндр",
"desc": "Выглядит знакомо.",
"desc": "Выглядит знакомо.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtCMO": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtCMO",
"name": "Юбка-комбинезон главного врача",
"desc": "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7034: Строка 7132:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "пиво"
"label": "пиво"
},
"CrateNPCKangaroo": {
"id": "CrateNPCKangaroo",
"name": "Ящик с кенгуру",
"desc": "Ящик, содержащий одного кенгуру.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"SignCryo": {
"SignCryo": {
Строка 7039: Строка 7144:
"name": "Знак \"криосон\"",
"name": "Знак \"криосон\"",
"desc": "Вот так просто? Вы струсили и сбегаете?",
"desc": "Вот так просто? Вы струсили и сбегаете?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateNPCKangaroo": {
"id": "CrateNPCKangaroo",
"name": "Ящик с кенгуру",
"desc": "Ящик, содержащий одного кенгуру.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7082: Строка 7180:
"desc": "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!",
"desc": "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!",
"suffix": "Уборщик, Закрыт, Плазма",
"suffix": "Уборщик, Закрыт, Плазма",
"label": ""
},
"MobLing": {
"id": "MobLing",
"name": "Урист МакКрад",
"desc": "",
"suffix": "Неантаг",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7123: Строка 7228:
"name": "Коробка ID-карт",
"name": "Коробка ID-карт",
"desc": "Коробка запасных чистых ID-карт.",
"desc": "Коробка запасных чистых ID-карт.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SecurityCadetIDCard": {
"id": "SecurityCadetIDCard",
"name": "ID-карта кадета СБ",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7130: Строка 7242:
"name": "Консоль управления робототехникой",
"name": "Консоль управления робототехникой",
"desc": "Используется для дистанционного контроля, отключения и уничтожения киборгов станции.",
"desc": "Используется для дистанционного контроля, отключения и уничтожения киборгов станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SecurityCadetIDCard": {
"id": "SecurityCadetIDCard",
"name": "ID-карта кадета СБ",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7180: Строка 7285:
"desc": "Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне.",
"desc": "Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне.",
"suffix": "Пустой, аплинк Синдиката",
"suffix": "Пустой, аплинк Синдиката",
"label": ""
},
"PlayerEngineeringBorgDerelict": {
"id": "PlayerEngineeringBorgDerelict",
"name": "Derelict engineer cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the engineering department. This one seems to have chunks of strange crystals pockmarking its surface.",
"suffix": "Battery, Module",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7248: Строка 7360:
"id": "Secret",
"id": "Secret",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostDerelictEngineeringCyborg": {
"id": "SpawnPointGhostDerelictEngineeringCyborg",
"name": "Ghost role spawn point",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 7403: Строка 7522:
"name": "Ящик надувных стен",
"name": "Ящик надувных стен",
"desc": "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу.",
"desc": "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NuclearGrenade": {
"id": "NuclearGrenade",
"name": "Критическая масса",
"desc": "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7411: Строка 7537:
"desc": "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?...",
"desc": "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?...",
"suffix": "Заполненный, Смотритель",
"suffix": "Заполненный, Смотритель",
"label": ""
},
"NuclearGrenade": {
"id": "NuclearGrenade",
"name": "Критическая масса",
"desc": "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7432: Строка 7551:
"desc": "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить.",
"desc": "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomFoodMeal": {
"id": "RandomFoodMeal",
"name": "Спавнер случайная еда",
"desc": "",
"suffix": "Блюдо",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7441: Строка 7567:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RandomFoodMeal": {
"PresentRandomCash": {
"id": "RandomFoodMeal",
"id": "PresentRandomCash",
"name": "Спавнер случайная еда",
"name": "Подарок",
"desc": "",
"desc": "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри.",
"suffix": "Блюдо",
"suffix": "Заполненный, Деньги",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7453: Строка 7579:
"desc": "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции.",
"desc": "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции.",
"suffix": "Синдикат",
"suffix": "Синдикат",
"label": ""
},
"PresentRandomCash": {
"id": "PresentRandomCash",
"name": "Подарок",
"desc": "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри.",
"suffix": "Заполненный, Деньги",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7585: Строка 7704:
"name": "Диагностический моновизор",
"name": "Диагностический моновизор",
"desc": "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия.",
"desc": "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBeltSuspendersRed": {
"id": "ClothingBeltSuspendersRed",
"name": "Красные подтяжки",
"desc": "Для поддержания штанов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7592: Строка 7718:
"name": "Красная ковбойская шляпа",
"name": "Красная ковбойская шляпа",
"desc": "\"\\\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\\\"\"",
"desc": "\"\\\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\\\"\"",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBeltSuspendersRed": {
"id": "ClothingBeltSuspendersRed",
"name": "Красные подтяжки",
"desc": "Для поддержания штанов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7607: Строка 7726:
"desc": "Рудная жила, богатая железом.",
"desc": "Рудная жила, богатая железом.",
"suffix": "Железо",
"suffix": "Железо",
"label": ""
},
"OrganSlimesLungs": {
"id": "OrganSlimesLungs",
"name": "Газовые мешки слайма",
"desc": "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7613: Строка 7739:
"name": "Соевые бобы",
"name": "Соевые бобы",
"desc": "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса.",
"desc": "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganSlimesLungs": {
"id": "OrganSlimesLungs",
"name": "Газовые мешки слайма",
"desc": "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 7669: Строка 7788:
"name": "Папка Центком",
"name": "Папка Центком",
"desc": "Жалкая кучка секретов Центком!",
"desc": "Жалкая кучка секретов Центком!",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "DO NOT MAP, Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7691: Строка 7810:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "4",
"suffix": "4",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatCapcap": {
"id": "ClothingHeadHatCapcap",
"name": "Фуражка капитана",
"desc": "Стильная фуражка капитана. Показывает станции, кто здесь командует.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7698: Строка 7824:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Детектив, Закрыт",
"suffix": "Детектив, Закрыт",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatCapcap": {
"id": "ClothingHeadHatCapcap",
"name": "Фуражка капитана",
"desc": "Стильная фуражка капитана. Показывает станции, кто здесь командует.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7741: Строка 7860:
"suffix": "Натрий",
"suffix": "Натрий",
"label": "натрий"
"label": "натрий"
},
"CardSword": {
"id": "CardSword",
"name": "Картонный меч",
"desc": "Картонная трубка, превращённая в меч.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"CableApcStack": {
"CableApcStack": {
Строка 7768: Строка 7894:
"desc": "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный, чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объёма. На вкус как дерьмо.",
"desc": "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный, чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объёма. На вкус как дерьмо.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FakeCapfruitSeeds": {
"id": "FakeCapfruitSeeds",
"name": "Пакет семян (пистофрукт)",
"desc": "Это настоящий или фальшивый?",
"suffix": "Боевой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7775: Строка 7908:
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Кухня",
"suffix": "Кухня",
"label": ""
},
"FakeCapfruitSeeds": {
"id": "FakeCapfruitSeeds",
"name": "Пакет семян (пистофрукт)",
"desc": "Это настоящий или фальшивый?",
"suffix": "Боевой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7810: Строка 7936:
"desc": "Новый двойной пластиковый меч от Sandy-Cat! В два раза больше эпика и громких звуков!",
"desc": "Новый двойной пластиковый меч от Sandy-Cat! В два раза больше эпика и громких звуков!",
"suffix": "двухклинковый энергетический меч",
"suffix": "двухклинковый энергетический меч",
"label": ""
},
"PlayerMiningBorgDerelict": {
"id": "PlayerMiningBorgDerelict",
"name": "Derelict salvage cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the cargo department. This one has seen the wrong side of a gibtonite chunk.",
"suffix": "Battery, Module",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 7880: Строка 8013:
"desc": "Хранилище одежды строгого стиля.",
"desc": "Хранилище одежды строгого стиля.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoorElectronicsXenoborg": {
"id": "DoorElectronicsXenoborg",
"name": "Door electronics",
"desc": "An electronics board used in doors and airlocks.",
"suffix": "Xenoborg, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8005: Строка 8145:
"name": "Продвинутый шахтёрский модуль киборга",
"name": "Продвинутый шахтёрский модуль киборга",
"desc": "Продвинутый модуль снабжения, содержащий продвинутое шахтёрское снаряжение. Исследования показали, что с ним продуктивность борга повышается на 150%.",
"desc": "Продвинутый модуль снабжения, содержащий продвинутое шахтёрское снаряжение. Исследования показали, что с ним продуктивность борга повышается на 150%.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrayonPurple": {
"id": "CrayonPurple",
"name": "Фиолетовый мелок",
"desc": "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8012: Строка 8159:
"name": "Зимняя куртка смотрителя",
"name": "Зимняя куртка смотрителя",
"desc": "Прочная куртка, тёплая куртка, но не бронированная куртка.",
"desc": "Прочная куртка, тёплая куртка, но не бронированная куртка.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrayonPurple": {
"id": "CrayonPurple",
"name": "Фиолетовый мелок",
"desc": "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8090: Строка 8230:
"desc": "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия.",
"desc": "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"IronRockPlasma": {
"id": "IronRockPlasma",
"name": "Железный камень",
"desc": "Рудная жила, богатая плазмой.",
"suffix": "Кварц",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8097: Строка 8244:
"desc": "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая.",
"desc": "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"IronRockPlasma": {
"id": "IronRockPlasma",
"name": "Железный камень",
"desc": "Рудная жила, богатая плазмой.",
"suffix": "Кварц",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8145: Строка 8285:
"name": "Космопират",
"name": "Космопират",
"desc": "Яррр!",
"desc": "Яррр!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionRevenantOverloadLights": {
"id": "ActionRevenantOverloadLights",
"name": "Перегрузка ламп",
"desc": "Цена 40 эссенций.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8152: Строка 8299:
"name": "Спавнер пилот шаттла Синдиката",
"name": "Спавнер пилот шаттла Синдиката",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionRevenantOverloadLights": {
"id": "ActionRevenantOverloadLights",
"name": "Перегрузка ламп",
"desc": "Цена 40 эссенций.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8166: Строка 8306:
"name": "Спавнер случайный алтарь",
"name": "Спавнер случайный алтарь",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TeslaToy": {
"id": "TeslaToy",
"name": "Тедди Теслы",
"desc": "Любимая игрушка великого инженера Николы Теслы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8173: Строка 8320:
"name": "Крендель с маком",
"name": "Крендель с маком",
"desc": "Как всё закручено!",
"desc": "Как всё закручено!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TeslaToy": {
"id": "TeslaToy",
"name": "Тедди Теслы",
"desc": "Любимая игрушка великого инженера Николы Теслы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8237: Строка 8377:
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно.",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobSharkSalvage": {
"id": "MobSharkSalvage",
"name": "Карпоакула",
"desc": "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь.",
"suffix": "Подземелье",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8244: Строка 8391:
"desc": "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов.",
"desc": "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов.",
"suffix": "крыса",
"suffix": "крыса",
"label": ""
},
"MobSharkSalvage": {
"id": "MobSharkSalvage",
"name": "Карпоакула",
"desc": "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь.",
"suffix": "Подземелье",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8265: Строка 8405:
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"DoorRemoteCommand": {
"id": "DoorRemoteCommand",
"name": "Пульт от шлюзов командования",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8278: Строка 8425:
"name": "Знак \"двери\"",
"name": "Знак \"двери\"",
"desc": "Знак, указывающий на двери.",
"desc": "Знак, указывающий на двери.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoorRemoteCommand": {
"id": "DoorRemoteCommand",
"name": "Пульт от шлюзов командования",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8306: Строка 8446:
"name": "Пожарный шлюз",
"name": "Пожарный шлюз",
"desc": "Примените монтировку.",
"desc": "Примените монтировку.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetERTJanitor": {
"id": "ClothingHeadHelmetERTJanitor",
"name": "Шлем уборщика ОБР",
"desc": "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8313: Строка 8460:
"name": "КПК главы службы безопасности",
"name": "КПК главы службы безопасности",
"desc": "Носитель данного КПК — закон.",
"desc": "Носитель данного КПК — закон.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetERTJanitor": {
"id": "ClothingHeadHelmetERTJanitor",
"name": "Шлем уборщика ОБР",
"desc": "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8392: Строка 8532:
"suffix": "Атмос Приёмная",
"suffix": "Атмос Приёмная",
"label": "Атмос — Приёмная"
"label": "Атмос — Приёмная"
},
"CrateFoodSoftdrinks": {
"id": "CrateFoodSoftdrinks",
"name": "Ящик газировки",
"desc": "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"CaptainGunStealObjective": {
"CaptainGunStealObjective": {
Строка 8397: Строка 8544:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateFoodSoftdrinks": {
"id": "CrateFoodSoftdrinks",
"name": "Ящик газировки",
"desc": "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 8748: Строка 8888:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Старший инженер, Закрыт",
"suffix": "Старший инженер, Закрыт",
"label": ""
},
"OffsetCaneClown": {
"id": "OffsetCaneClown",
"name": "Радужная трость",
"desc": "Радужная трость со смещённым центром тяжести. Идеальна для клоунов и тех, кто любит яркие краски в своей жизни.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8804: Строка 8951:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconDorms": {
"id": "DefaultStationBeaconDorms",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Жилые помещения",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8811: Строка 8965:
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом.",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconDorms": {
"id": "DefaultStationBeaconDorms",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Жилые помещения",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8944: Строка 9091:
"desc": "Ящик, содержащий три замедлителя частиц.",
"desc": "Ящик, содержащий три замедлителя частиц.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"DoorElectronicsAtmospherics": {
"id": "DoorElectronicsAtmospherics",
"name": "Микросхема шлюза",
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"suffix": "Атмосферный, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 8951: Строка 9105:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoorElectronicsAtmospherics": {
"id": "DoorElectronicsAtmospherics",
"name": "Микросхема шлюза",
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"suffix": "Атмосферный, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9013: Строка 9160:
"name": "Эффект",
"name": "Эффект",
"desc": "Производит лужи с химическими смесями",
"desc": "Производит лужи с химическими смесями",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Throngler": {
"id": "Throngler",
"name": "Нагибатор",
"desc": "Если СБ осмелится отобрать его у вас, просто напомните им, что они всё-таки смертные.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9021: Строка 9175:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Ценный, 75%",
"suffix": "Ценный, 75%",
"label": ""
},
"Throngler": {
"id": "Throngler",
"name": "Нагибатор",
"desc": "Если СБ осмелится отобрать его у вас, просто напомните им, что они всё-таки смертные.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9056: Строка 9203:
"desc": "Выглядит так, будто им почти не пользовались.",
"desc": "Выглядит так, будто им почти не пользовались.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NTVisitorSpawner20": {
"id": "NTVisitorSpawner20",
"name": "Посетитель NanoTrasen спавнер",
"desc": "",
"suffix": "20",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9063: Строка 9217:
"desc": "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала.",
"desc": "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NTVisitorSpawner20": {
"id": "NTVisitorSpawner20",
"name": "Посетитель NanoTrasen спавнер",
"desc": "",
"suffix": "20",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9133: Строка 9280:
"desc": "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например, эмиттеров.",
"desc": "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например, эмиттеров.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"Barricade": {
"id": "Barricade",
"name": "Деревянная баррикада",
"desc": "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9139: Строка 9293:
"name": "Знамя инженерного отдела",
"name": "Знамя инженерного отдела",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное.",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Barricade": {
"id": "Barricade",
"name": "Деревянная баррикада",
"desc": "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9205: Строка 9352:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WeaponArcStatic": {
"SpawnPointLawyer": {
"id": "SpawnPointLawyer",
"name": "Адвокат",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"WeaponArcStatic": {
"id": "WeaponArcStatic",
"id": "WeaponArcStatic",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointLawyer": {
"id": "SpawnPointLawyer",
"name": "Адвокат",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9314: Строка 9461:
"name": "Проектор голобарьера",
"name": "Проектор голобарьера",
"desc": "Создаёт твёрдый, но хрупкий барьер.",
"desc": "Создаёт твёрдый, но хрупкий барьер.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlantBag": {
"id": "PlantBag",
"name": "Сумка для растений",
"desc": "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9324: Строка 9478:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PlantBag": {
"CircuitImprinterMachineCircuitboard": {
"id": "PlantBag",
"id": "CircuitImprinterMachineCircuitboard",
"name": "Сумка для растений",
"name": "Принтер схем (машинная плата)",
"desc": "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9343: Строка 9497:
"desc": "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби.",
"desc": "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CircuitImprinterMachineCircuitboard": {
"id": "CircuitImprinterMachineCircuitboard",
"name": "Принтер схем (машинная плата)",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9420: Строка 9567:
"desc": "Стакан хипстера.",
"desc": "Стакан хипстера.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemDarkLingering0": {
"id": "FloorTileItemDarkLingering0",
"name": "Тёмная плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9538: Строка 9678:
"name": "Планшет Центком",
"name": "Планшет Центком",
"desc": "Роскошный планшет, обитый зелёным бархатом. Представители Центком часто носят его с собой, но редко используют.",
"desc": "Роскошный планшет, обитый зелёным бархатом. Представители Центком часто носят его с собой, но редко используют.",
"suffix": "",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9608: Строка 9748:
"name": "Комнатное растение",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShadowKudzu": {
"id": "ShadowKudzu",
"name": "Тёмная дымка",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9615: Строка 9762:
"name": "Пластиковая вилка",
"name": "Пластиковая вилка",
"desc": "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов.",
"desc": "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShadowKudzu": {
"id": "ShadowKudzu",
"name": "Тёмная дымка",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9672: Строка 9812:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Научный, Закрыт",
"suffix": "Научный, Закрыт",
"label": ""
},
"ScrapGeneratorFrame": {
"id": "ScrapGeneratorFrame",
"name": "Каркас генератора",
"desc": "Каркас генератора типа П.А.К.М.А.Н. или С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.. Где же остальная часть?",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9679: Строка 9826:
"desc": "Мультифункциональный тренчкот XVIII века. Носящий его — серьёзный тип.",
"desc": "Мультифункциональный тренчкот XVIII века. Носящий его — серьёзный тип.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ScrapGeneratorFrame": {
"id": "ScrapGeneratorFrame",
"name": "Каркас генератора",
"desc": "Каркас генератора типа П.А.К.М.А.Н. или С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.. Где же остальная часть?",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9721: Строка 9861:
"desc": "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!",
"desc": "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockArmoryGlassLocked": {
"id": "AirlockArmoryGlassLocked",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Оружейная, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9728: Строка 9875:
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"suffix": "Шаттл, 300кПа",
"suffix": "Шаттл, 300кПа",
"label": ""
},
"AirlockArmoryGlassLocked": {
"id": "AirlockArmoryGlassLocked",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Оружейная, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9748: Строка 9888:
"name": "Пирог из мухоморов",
"name": "Пирог из мухоморов",
"desc": "Сладкий и вкусный ядовитый пирог.",
"desc": "Сладкий и вкусный ядовитый пирог.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkShakeMeat": {
"id": "DrinkShakeMeat",
"name": "Мясной коктейль",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9756: Строка 9903:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "flipped",
"suffix": "flipped",
"label": ""
},
"DrinkShakeMeat": {
"id": "DrinkShakeMeat",
"name": "Мясной коктейль",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9811: Строка 9951:
"name": "Кластерная граната",
"name": "Кластерная граната",
"desc": "Зачем использовать одну гранату, если можно использовать сразу три!",
"desc": "Зачем использовать одну гранату, если можно использовать сразу три!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BedsheetBrown": {
"id": "BedsheetBrown",
"name": "Коричневое одеяло",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9818: Строка 9965:
"name": "Экспериментальный сосуд аномалии",
"name": "Экспериментальный сосуд аномалии",
"desc": "Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду.",
"desc": "Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BedsheetBrown": {
"id": "BedsheetBrown",
"name": "Коричневое одеяло",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9889: Строка 10 029:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Козявка",
"suffix": "Козявка",
"label": ""
},
"PaintingOlympia": {
"id": "PaintingOlympia",
"name": "Олимпия",
"desc": "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 9895: Строка 10 042:
"name": "Плащ аэропилота",
"name": "Плащ аэропилота",
"desc": "Почётный плащ, вручаемый лучшим пилотам Nanotrasen, служившим на обитаемых планетах.",
"desc": "Почётный плащ, вручаемый лучшим пилотам Nanotrasen, служившим на обитаемых планетах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PaintingOlympia": {
"id": "PaintingOlympia",
"name": "Олимпия",
"desc": "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9930: Строка 10 070:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionChangelingDevour": {
"id": "ActionChangelingDevour",
"name": "[color=red]Поглотить[/color]",
"desc": "Поглощайте сущность ваших жертв и впитывайте их личности и разум в себя.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 9938: Строка 10 085:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "HeadOfSecurity, Locked",
"suffix": "HeadOfSecurity, Locked",
"label": ""
},
"SheetPlasmaLingering0": {
"id": "SheetPlasmaLingering0",
"name": "Plasma",
"desc": "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 096: Строка 10 236:
"MoproachShoes": {
"MoproachShoes": {
"id": "MoproachShoes",
"id": "MoproachShoes",
"name": "Moproach shoes",
"name": "Тапочки швабракана",
"desc": "Three pairs of tiny mopshoes, perfectly fit for a moproach.",
"desc": "Три пары маленьких тапочек-швабр, которые идеально подходят швабраканам.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 106: Строка 10 246:
"desc": "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?...",
"desc": "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?...",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment": {
"id": "PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment",
"name": "Заказ на закупку ресурсов, снаряжения",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 122: Строка 10 269:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment": {
"ClothingHeadHelmetHardsuitCarp": {
"id": "PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment",
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitCarp",
"name": "Заказ на закупку ресурсов, снаряжения",
"name": "Капюшон карпа",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitCarp": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitCarp",
"name": "Капюшон карпа",
"desc": "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа.",
"desc": "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 10 162: Строка 10 302:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockChromiteGold": {
"id": "WallRockChromiteGold",
"name": "Хромит",
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"suffix": "Золото",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 169: Строка 10 316:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Ценный, 75%",
"suffix": "Ценный, 75%",
"label": ""
},
"WallRockChromiteGold": {
"id": "WallRockChromiteGold",
"name": "Хромит",
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"suffix": "Золото",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 247: Строка 10 387:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadMedicalVirology": {
"id": "HolopadMedicalVirology",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Вирусология",
"label": "Медицинский — Вирусология"
},
},
"SalvageSpawnerScrapValuable": {
"SalvageSpawnerScrapValuable": {
Строка 10 254: Строка 10 401:
"suffix": "Ценный, 50%",
"suffix": "Ценный, 50%",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadMedicalVirology": {
"id": "HolopadMedicalVirology",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Вирусология",
"label": "Медицинский — Вирусология"
},
},
"PottedPlant15": {
"PottedPlant15": {
Строка 10 322: Строка 10 462:
"name": "Стильный диско-блейзер",
"name": "Стильный диско-блейзер",
"desc": "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники.",
"desc": "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitMime": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitMime",
"name": "Шлем скафандра мима",
"desc": "Шлем скафандра мима.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 329: Строка 10 476:
"name": "Юбка-комбинезон психолога",
"name": "Юбка-комбинезон психолога",
"desc": "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня.",
"desc": "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitMime": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitMime",
"name": "Шлем скафандра мима",
"desc": "Шлем скафандра мима.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 358: Строка 10 498:
"desc": "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах.",
"desc": "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlayerBorgBattery": {
"id": "PlayerBorgBattery",
"name": "Киборг",
"desc": "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.",
"suffix": "Батарея",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 365: Строка 10 512:
"desc": "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле.",
"desc": "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlayerBorgBattery": {
"id": "PlayerBorgBattery",
"name": "Киборг",
"desc": "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.",
"suffix": "Батарея",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 385: Строка 10 525:
"name": "Спавнер роли призрак",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoubleEmergencyOxygenTank": {
"id": "DoubleEmergencyOxygenTank",
"name": "Двойной аварийный кислородный баллон",
"desc": "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода. Вмещает 2,5 Л газа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 393: Строка 10 540:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"DoubleEmergencyOxygenTank": {
"id": "DoubleEmergencyOxygenTank",
"name": "Двойной аварийный кислородный баллон",
"desc": "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода. Вмещает 2,5 Л газа.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 416: Строка 10 556:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SuitStorageWarden": {
"TableReinforcedGlass": {
"id": "SuitStorageWarden",
"id": "TableReinforcedGlass",
"name": "Хранилище скафандра",
"name": "Стол из бронестекла",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"desc": "Квадратный лист стекла, стоящий на четырёх металлических ножках. Очень прочный.",
"suffix": "Смотритель",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 430: Строка 10 570:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TableReinforcedGlass": {
"SuitStorageWarden": {
"id": "TableReinforcedGlass",
"id": "SuitStorageWarden",
"name": "Стол из бронестекла",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Квадратный лист стекла, стоящий на четырёх металлических ножках. Очень прочный.",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "",
"suffix": "Смотритель",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 488: Строка 10 628:
"SpawnMobPollyParrot": {
"SpawnMobPollyParrot": {
"id": "SpawnMobPollyParrot",
"id": "SpawnMobPollyParrot",
"name": "Polly the parrot Spawner",
"name": "Спавнер попугай Полли",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "CE Pet",
"suffix": "питомец СИ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 532: Строка 10 672:
"name": "Тюремный настенный шкаф",
"name": "Тюремный настенный шкаф",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 539: Строка 10 679:
"name": "",
"name": "",
"desc": "Компоненты добавляются/удаляются из сущности, которая помещается в интелкарту.",
"desc": "Компоненты добавляются/удаляются из сущности, которая помещается в интелкарту.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonutJellyScurret": {
"id": "FoodDonutJellyScurret",
"name": "Желейный слизеньковый пончик",
"desc": "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 574: Строка 10 721:
"name": "Продвинутый сканер минералов",
"name": "Продвинутый сканер минералов",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия.",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobCleanBot": {
"id": "MobCleanBot",
"name": "Чистобот",
"desc": "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 581: Строка 10 735:
"name": "Сушёные листья конопли",
"name": "Сушёные листья конопли",
"desc": "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению.",
"desc": "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobCleanBot": {
"id": "MobCleanBot",
"name": "Чистобот",
"desc": "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 596: Строка 10 743:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Королева",
"suffix": "Королева",
"label": ""
},
"FoodBoxDonkpocketPizza": {
"id": "FoodBoxDonkpocketPizza",
"name": "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 602: Строка 10 756:
"name": "Эндоскелет киборга",
"name": "Эндоскелет киборга",
"desc": "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось.",
"desc": "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBoxDonkpocketPizza": {
"id": "FoodBoxDonkpocketPizza",
"name": "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 792: Строка 10 939:
"desc": "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений.",
"desc": "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений.",
"suffix": "тонкий",
"suffix": "тонкий",
"label": ""
},
"ClothingBeltQuiver": {
"id": "ClothingBeltQuiver",
"name": "Колчан",
"desc": "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 801: Строка 10 955:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingBeltQuiver": {
"ClothingBackpackDeathSquad": {
"id": "ClothingBeltQuiver",
"id": "ClothingBackpackDeathSquad",
"name": "Колчан",
"name": "Рюкзак эскадрона смерти",
"desc": "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу.",
"desc": "Вмещает снаряжение самых устрашающих агентов Центкома.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 812: Строка 10 966:
"name": "Разбитая миска",
"name": "Разбитая миска",
"desc": "Простая миска, разбитая и бесполезная.",
"desc": "Простая миска, разбитая и бесполезная.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackDeathSquad": {
"id": "ClothingBackpackDeathSquad",
"name": "Рюкзак эскадрона смерти",
"desc": "Вмещает снаряжение самых устрашающих агентов Центкома.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 10 862: Строка 11 009:
"desc": "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе.",
"desc": "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе.",
"suffix": "Внешний, Стеклянный, Стыковочный, Закрыт",
"suffix": "Внешний, Стеклянный, Стыковочный, Закрыт",
"label": ""
},
"SpawnPointSeniorResearcher": {
"id": "SpawnPointSeniorResearcher",
"name": "Ведущий учёный",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 918: Строка 11 072:
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"suffix": "6",
"suffix": "6",
"label": ""
},
"MedkitAdvancedFilled": {
"id": "MedkitAdvancedFilled",
"name": "Продвинутая аптечка первой помощи",
"desc": "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах.",
"suffix": "Заполненная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 925: Строка 11 086:
"desc": "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки.",
"desc": "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MedkitAdvancedFilled": {
"id": "MedkitAdvancedFilled",
"name": "Продвинутая аптечка первой помощи",
"desc": "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах.",
"suffix": "Заполненная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 953: Строка 11 107:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Ядовитое вино",
"suffix": "Ядовитое вино",
"label": ""
},
"SpawnPointScientist": {
"id": "SpawnPointScientist",
"name": "Учёный",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 960: Строка 11 121:
"desc": "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает.",
"desc": "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает.",
"suffix": "2 заряда",
"suffix": "2 заряда",
"label": ""
},
"SpawnPointScientist": {
"id": "SpawnPointScientist",
"name": "Учёный",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 10 994: Строка 11 148:
"name": "Тюремный настенный шкаф",
"name": "Тюремный настенный шкаф",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TreasureFlopDiskDrive": {
"id": "TreasureFlopDiskDrive",
"name": "Дисковод дискет",
"desc": "Привод для считывания информации с дискет. Жаль, что сейчас на них хранится только информация об операциях с ядерными бомбами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 004: Строка 11 165:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TreasureFlopDiskDrive": {
"PosterContrabandHackingGuide": {
"id": "TreasureFlopDiskDrive",
"id": "PosterContrabandHackingGuide",
"name": "Дисковод дискет",
"name": "Руководство по взлому",
"desc": "Привод для считывания информации с дискет. Жаль, что сейчас на них хранится только информация об операциях с ядерными бомбами.",
"desc": "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 023: Строка 11 184:
"desc": "Преимущественно наполнен книгами.",
"desc": "Преимущественно наполнен книгами.",
"suffix": "Заполненный, Случайный",
"suffix": "Заполненный, Случайный",
"label": ""
},
"PosterContrabandHackingGuide": {
"id": "PosterContrabandHackingGuide",
"name": "Руководство по взлому",
"desc": "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 050: Строка 11 204:
"name": "Феска",
"name": "Феска",
"desc": "Красная феска.",
"desc": "Красная феска.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemEighties": {
"id": "FloorTileItemEighties",
"name": "Пол восьмидесятых",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 058: Строка 11 219:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Космический маунтин винд",
"suffix": "Космический маунтин винд",
"label": ""
},
"FloorTileItemEighties": {
"id": "FloorTileItemEighties",
"name": "Пол восьмидесятых",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 092: Строка 11 246:
"name": "Устройство имплантов НТ",
"name": "Устройство имплантов НТ",
"desc": "Тут описаны принципы действия стандартных имплантов корпорации Nanotrasen массового производства.",
"desc": "Тут описаны принципы действия стандартных имплантов корпорации Nanotrasen массового производства.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MedicalTechFab": {
"id": "MedicalTechFab",
"name": "Медицинский ТехФаб",
"desc": "Печатает снаряжение для медицинского отдела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 099: Строка 11 260:
"name": "Красный телефон",
"name": "Красный телефон",
"desc": "Если что-то пойдёт не так...",
"desc": "Если что-то пойдёт не так...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MedicalTechFab": {
"id": "MedicalTechFab",
"name": "Медицинский ТехФаб",
"desc": "Печатает снаряжение для медицинского отдела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 205: Строка 11 359:
"desc": "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны.",
"desc": "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны.",
"suffix": "Завёрнутый, Синдикат",
"suffix": "Завёрнутый, Синдикат",
"label": ""
},
"CablecuffsBroken": {
"id": "CablecuffsBroken",
"name": "Порванные самодельные наручники",
"desc": "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 212: Строка 11 373:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Спасательная капсула, Юго-запад",
"suffix": "Спасательная капсула, Юго-запад",
"label": ""
},
"CablecuffsBroken": {
"id": "CablecuffsBroken",
"name": "Порванные самодельные наручники",
"desc": "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 261: Строка 11 415:
"desc": "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом.",
"desc": "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом.",
"suffix": "Заполненный, Случайный",
"suffix": "Заполненный, Случайный",
"label": ""
},
"MuzzleFlashEffect": {
"id": "MuzzleFlashEffect",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 270: Строка 11 431:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MuzzleFlashEffect": {
"CrateBodyBags": {
"id": "MuzzleFlashEffect",
"id": "CrateBodyBags",
"name": "",
"name": "Ящик мешков для тела",
"desc": "",
"desc": "Содержит 10 мешков тела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 281: Строка 11 442:
"name": "Посетитель парамедик роль призрака",
"name": "Посетитель парамедик роль призрака",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateBodyBags": {
"id": "CrateBodyBags",
"name": "Ящик мешков для тела",
"desc": "Содержит 10 мешков тела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 303: Строка 11 457:
"desc": "Твёрдое кристаллическое образование.",
"desc": "Твёрдое кристаллическое образование.",
"suffix": "Красный",
"suffix": "Красный",
"label": ""
},
"BaseBulletTrigger": {
"id": "BaseBulletTrigger",
"name": "BaseBullet",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 309: Строка 11 470:
"name": "Шкаф главы персонала",
"name": "Шкаф главы персонала",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseBulletTrigger": {
"id": "BaseBulletTrigger",
"name": "BaseBullet",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 401: Строка 11 555:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Медицинский отдел",
"suffix": "Медицинский отдел",
"label": ""
},
"ClothingHandsGlovesHop": {
"id": "ClothingHandsGlovesHop",
"name": "Перчатки от порезов",
"desc": "Идеально подходят для работы с бумагами и решения бюрократических вопросов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 407: Строка 11 568:
"name": "Металлический каркас стойки",
"name": "Металлический каркас стойки",
"desc": "Металлические детали, составляющие каркас стола.",
"desc": "Металлические детали, составляющие каркас стола.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHandsGlovesHop": {
"id": "ClothingHandsGlovesHop",
"name": "Перчатки от порезов",
"desc": "Идеально подходят для работы с бумагами и решения бюрократических вопросов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 436: Строка 11 590:
"desc": "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии.",
"desc": "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"WallRockCoal": {
"id": "WallRockCoal",
"name": "Камень",
"desc": "Рудная жила, богатая углём.",
"suffix": "Уголь",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 443: Строка 11 604:
"desc": "Бледно-зелёная с розовым кружка.",
"desc": "Бледно-зелёная с розовым кружка.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockCoal": {
"id": "WallRockCoal",
"name": "Камень",
"desc": "Рудная жила, богатая углём.",
"suffix": "Уголь",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 540: Строка 11 694:
"name": "Чёрные школьные туфли",
"name": "Чёрные школьные туфли",
"desc": "Стильные и удобные школьные туфли тёмного оттенка с чулками.",
"desc": "Стильные и удобные школьные туфли тёмного оттенка с чулками.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxLighttubeColorfulMixed": {
"id": "BoxLighttubeColorfulMixed",
"name": "Коробка смешанных разноцветных лампочек-трубок",
"desc": "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 547: Строка 11 708:
"name": "Пульт от шлюзов отдела сервиса",
"name": "Пульт от шлюзов отдела сервиса",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxLighttubeColorfulMixed": {
"id": "BoxLighttubeColorfulMixed",
"name": "Коробка смешанных разноцветных лампочек-трубок",
"desc": "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 687: Строка 11 841:
"name": "Печать торговца",
"name": "Печать торговца",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterWinterBar": {
"id": "ClothingOuterWinterBar",
"name": "Зимняя куртка бармена",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 695: Строка 11 856:
"desc": "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто.",
"desc": "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто.",
"suffix": "Пистолет-пулемёт",
"suffix": "Пистолет-пулемёт",
"label": ""
},
"ClothingOuterWinterBar": {
"id": "ClothingOuterWinterBar",
"name": "Зимняя куртка бармена",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 778: Строка 11 932:
"name": "Заряд станнера",
"name": "Заряд станнера",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Floodlight": {
"id": "Floodlight",
"name": "Прожектор",
"desc": "Столб с установленными на него мощными фонарями.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 786: Строка 11 947:
"desc": "Я думаю, оно мертво.",
"desc": "Я думаю, оно мертво.",
"suffix": "Мёртвый, Учёный",
"suffix": "Мёртвый, Учёный",
"label": ""
},
"Floodlight": {
"id": "Floodlight",
"name": "Прожектор",
"desc": "Столб с установленными на него мощными фонарями.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 846: Строка 12 000:
"ClothingShoesBootsJump": {
"ClothingShoesBootsJump": {
"id": "ClothingShoesBootsJump",
"id": "ClothingShoesBootsJump",
"name": "Jump boots",
"name": "Прыжковые ботинки",
"desc": "High-tech boots that give you the incredible ability to JUMP! With these boots you can jump over lava, chasms and weird chemicals on the floor!",
"desc": "Высокотехнологичные ботинки, дающие невероятную способность ПРЫГАТЬ! С ними вы сможете прыгать через лаву, пропасти и странные химикаты на полу!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 11 884: Строка 12 038:
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран, Рудокраб",
"suffix": "Уран, Рудокраб",
"label": ""
},
"ClothingBackpackChameleonFill": {
"id": "ClothingBackpackChameleonFill",
"name": "Чёрно-красный вещмешок",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "Заполненный, Хамелеон",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 891: Строка 12 052:
"desc": "Волокно — это самая важная порция пищи для моли! Не пропускайте её и не используйте хлам из нижних ящиков, а покупайте высококачественную ткань бренда FlutterSoft.",
"desc": "Волокно — это самая важная порция пищи для моли! Не пропускайте её и не используйте хлам из нижних ящиков, а покупайте высококачественную ткань бренда FlutterSoft.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackChameleonFill": {
"id": "ClothingBackpackChameleonFill",
"name": "Чёрно-красный вещмешок",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "Заполненный, Хамелеон",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 11 953: Строка 12 107:
"name": "Луноходы",
"name": "Луноходы",
"desc": "Специальные антигравитационные ботинки, разработанные с применением особой смеси геля лунной породы. Доставляются из Нидерландов.",
"desc": "Специальные антигравитационные ботинки, разработанные с применением особой смеси геля лунной породы. Доставляются из Нидерландов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SyndicateAssaultBorgChassisDerelict": {
"id": "SyndicateAssaultBorgChassisDerelict",
"name": "Derelict syndicate assault cyborg",
"desc": "A lean, mean killing machine with access to a variety of deadly modules. This one is more rust-orange than blood-red.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 002: Строка 12 163:
"name": "Ящик аварийного снаряжения",
"name": "Ящик аварийного снаряжения",
"desc": "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх комплектов дыхательных масок, аварийных костюмов, и больших баллонов с воздухом.",
"desc": "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх комплектов дыхательных масок, аварийных костюмов, и больших баллонов с воздухом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ComputerXenoborgsControl": {
"id": "ComputerXenoborgsControl",
"name": "Xenoborgs control console",
"desc": "Used to remotely monitor all xenoborgs.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 082: Строка 12 250:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ComputerRadar": {
"BoxFolderGrey": {
"id": "ComputerRadar",
"id": "BoxFolderGrey",
"name": "Консоль сканера массы",
"name": "Папка",
"desc": "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу.",
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"suffix": "",
"suffix": "Серая",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 096: Строка 12 264:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BoxFolderGrey": {
"ComputerRadar": {
"id": "BoxFolderGrey",
"id": "ComputerRadar",
"name": "Папка",
"name": "Консоль сканера массы",
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"desc": "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу.",
"suffix": "Серая",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 115: Строка 12 283:
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"suffix": "Эфедрин",
"suffix": "Эфедрин",
"label": ""
},
"AsteroidRockCoal": {
"id": "AsteroidRockCoal",
"name": "Астероидный камень",
"desc": "Рудная жила, богатая углём.",
"suffix": "Уголь",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 122: Строка 12 297:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"AsteroidRockCoal": {
"id": "AsteroidRockCoal",
"name": "Астероидный камень",
"desc": "Рудная жила, богатая углём.",
"suffix": "Уголь",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 289: Строка 12 457:
"name": "Спавнер наблюдатель-магмакрыл",
"name": "Спавнер наблюдатель-магмакрыл",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ForensicScanner": {
"id": "ForensicScanner",
"name": "Криминалистический сканер",
"desc": "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 306: Строка 12 467:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RiotShield": {
"ForensicScanner": {
"id": "RiotShield",
"id": "ForensicScanner",
"name": "Противоударный щит",
"name": "Криминалистический сканер",
"desc": "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы.",
"desc": "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 320: Строка 12 481:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ScrapGeneratorUranium": {
"RiotShield": {
"id": "ScrapGeneratorUranium",
"id": "RiotShield",
"name": "Уничтоженный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.",
"name": "Противоударный щит",
"desc": "Генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н., который, похоже, пережил какую-то катастрофу.",
"desc": "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы.",
"suffix": "Лом",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 332: Строка 12 493:
"desc": "Камень.",
"desc": "Камень.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ScrapGeneratorUranium": {
"id": "ScrapGeneratorUranium",
"name": "Уничтоженный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.",
"desc": "Генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н., который, похоже, пережил какую-то катастрофу.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 348: Строка 12 516:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RoofMarker": {
"ClothingUniformJumpsuitLawyerGood": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood",
"name": "Хороший адвокатский костюм",
"desc": "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RoofMarker": {
"id": "RoofMarker",
"id": "RoofMarker",
"name": "Крыша",
"name": "Крыша",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Включён",
"suffix": "Включён",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitLawyerGood": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood",
"name": "Хороший адвокатский костюм",
"desc": "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 415: Строка 12 583:
"name": "Бусидо. Избранные главы",
"name": "Бусидо. Избранные главы",
"desc": "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов.",
"desc": "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CheckerCrownBlack": {
"id": "CheckerCrownBlack",
"name": "Чёрная дамка",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 425: Строка 12 600:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CheckerCrownBlack": {
"EmergencyLight": {
"id": "CheckerCrownBlack",
"id": "EmergencyLight",
"name": "Чёрная дамка",
"name": "Аварийная лампа",
"desc": "",
"desc": "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестаёт получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 436: Строка 12 611:
"name": "Красный знак \"охрана\"",
"name": "Красный знак \"охрана\"",
"desc": "Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной.",
"desc": "Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EmergencyLight": {
"id": "EmergencyLight",
"name": "Аварийная лампа",
"desc": "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестаёт получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 450: Строка 12 618:
"name": "Маска пчелы",
"name": "Маска пчелы",
"desc": "За королеву!",
"desc": "За королеву!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NukeOpsLootSpawner": {
"id": "NukeOpsLootSpawner",
"name": "Nuke ops loot spawner",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 464: Строка 12 639:
"name": "Умный холодильник",
"name": "Умный холодильник",
"desc": "Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов.",
"desc": "Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов.",
"suffix": "Medical",
"suffix": "Медицинский",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 654: Строка 12 829:
"desc": "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования.",
"desc": "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockJanitorGlassLocked": {
"id": "AirlockJanitorGlassLocked",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Уборщик, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 661: Строка 12 843:
"desc": "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!",
"desc": "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockJanitorGlassLocked": {
"id": "AirlockJanitorGlassLocked",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Уборщик, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 779: Строка 12 954:
"name": "Именинный торт",
"name": "Именинный торт",
"desc": "С днём рождения, маленький клоун...",
"desc": "С днём рождения, маленький клоун...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatBeret": {
"id": "ClothingHeadHatBeret",
"name": "Берет",
"desc": "Любимый головной убор творцов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 786: Строка 12 968:
"name": "Шлем культа",
"name": "Шлем культа",
"desc": "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа.",
"desc": "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatBeret": {
"id": "ClothingHeadHatBeret",
"name": "Берет",
"desc": "Любимый головной убор творцов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 801: Строка 12 976:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponLaserGun": {
"id": "WeaponLaserGun",
"name": "Старомодный лазерный бластер",
"desc": "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации.",
"suffix": "Пистолет",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 810: Строка 12 992:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WeaponLaserGun": {
"MimanaSeeds": {
"id": "WeaponLaserGun",
"id": "MimanaSeeds",
"name": "Старомодный лазерный бластер",
"name": "Пакет семян (миман)",
"desc": "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации.",
"desc": "",
"suffix": "Пистолет",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 822: Строка 13 004:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Строительные материалы",
"suffix": "Строительные материалы",
"label": ""
},
"MimanaSeeds": {
"id": "MimanaSeeds",
"name": "Пакет семян (миман)",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 12 898: Строка 13 073:
"name": "Козий кубик",
"name": "Козий кубик",
"desc": "Просто добавь воды!",
"desc": "Просто добавь воды!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTinPeachesMaint": {
"id": "FoodTinPeachesMaint",
"name": "Техтуннельные персики",
"desc": "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 12 905: Строка 13 087:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTinPeachesMaint": {
"id": "FoodTinPeachesMaint",
"name": "Техтуннельные персики",
"desc": "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 039: Строка 13 214:
"desc": "Древнее корабельное орудие, использующее биомеханические системы для хранения и высвобождения энергию. Уникальное в своём роде. Несмотря на уникальность конструкции, оно устарело из-за низкой скорости зарядки и стрельбы по сравнению с механическими конструкциями.",
"desc": "Древнее корабельное орудие, использующее биомеханические системы для хранения и высвобождения энергию. Уникальное в своём роде. Несмотря на уникальность конструкции, оно устарело из-за низкой скорости зарядки и стрельбы по сравнению с механическими конструкциями.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformRandomArmless": {
"id": "ClothingUniformRandomArmless",
"name": "Яркий костюм с безрукавкой",
"desc": "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды.",
"suffix": "Random visual",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 046: Строка 13 228:
"desc": "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка.",
"desc": "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка.",
"suffix": "Батарея",
"suffix": "Батарея",
"label": ""
},
"ClothingUniformRandomArmless": {
"id": "ClothingUniformRandomArmless",
"name": "Яркий костюм с безрукавкой",
"desc": "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды.",
"suffix": "Random visual",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 066: Строка 13 241:
"name": "Урист МакКляйнер",
"name": "Урист МакКляйнер",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentRequestEuthanasia": {
"id": "PrintedDocumentRequestEuthanasia",
"name": "Запрос на проведение эвтаназии",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 073: Строка 13 255:
"name": "Волшебная палочка шкафчика",
"name": "Волшебная палочка шкафчика",
"desc": "Запихивайте ботаников на расстоянии!",
"desc": "Запихивайте ботаников на расстоянии!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentRequestEuthanasia": {
"id": "PrintedDocumentRequestEuthanasia",
"name": "Запрос на проведение эвтаназии",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 123: Строка 13 298:
"desc": "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше.",
"desc": "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WindoorSecureNukeopLocked": {
"id": "WindoorSecureNukeopLocked",
"name": "Раздвижное бронеокно",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Ядерные оперативники, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 145: Строка 13 313:
"suffix": "Ксеноархеология Север",
"suffix": "Ксеноархеология Север",
"label": "Научный — Ксеноархеология Север"
"label": "Научный — Ксеноархеология Север"
},
"WindoorSecureNukeopLocked": {
"id": "WindoorSecureNukeopLocked",
"name": "Раздвижное бронеокно",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Ядерные оперативники, Закрыт",
"label": ""
},
},
"VendingMachineVendomat": {
"VendingMachineVendomat": {
Строка 13 186: Строка 13 361:
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"hydroponicsSoil": {
"id": "hydroponicsSoil",
"name": "Почва",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 192: Строка 13 374:
"name": "Доставка обедов Хэппи Хонк",
"name": "Доставка обедов Хэппи Хонк",
"desc": "Два заполненных обеда Хэппи Хонк Большой бургер, которых дополняют сырные фри, бутылка Космо Колы, кусочек яблочного пирога и игрушка!",
"desc": "Два заполненных обеда Хэппи Хонк Большой бургер, которых дополняют сырные фри, бутылка Космо Колы, кусочек яблочного пирога и игрушка!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"hydroponicsSoil": {
"id": "hydroponicsSoil",
"name": "Почва",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 291: Строка 13 466:
"desc": "Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Этот, похоже, инженерного типа, так как у него больше интрументов для поддержки других ксеноборгов.",
"desc": "Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Этот, похоже, инженерного типа, так как у него больше интрументов для поддержки других ксеноборгов.",
"suffix": "без мозга",
"suffix": "без мозга",
"label": ""
},
"SpawnMobHuman": {
"id": "SpawnMobHuman",
"name": "Спавнер Урист",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 298: Строка 13 480:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnMobHuman": {
"id": "SpawnMobHuman",
"name": "Спавнер Урист",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 332: Строка 13 507:
"name": "Посох оживления",
"name": "Посох оживления",
"desc": "Оживите неодушевлённый предмет!",
"desc": "Оживите неодушевлённый предмет!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CableTerminal": {
"id": "CableTerminal",
"name": "Кабельный терминал",
"desc": "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. \"ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 339: Строка 13 521:
"name": "Сверхкомпактный чип ИИ",
"name": "Сверхкомпактный чип ИИ",
"desc": "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт.",
"desc": "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CableTerminal": {
"id": "CableTerminal",
"name": "Кабельный терминал",
"desc": "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. \"ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 384: Строка 13 559:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim": {
"XenoArtifactKnock": {
"id": "PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim",
"id": "XenoArtifactKnock",
"name": "Заявление о назначении на ВрИО",
"name": "Эффект",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Умеренные электромагнитные помехи",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtColorMaroon": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon",
"name": "Бордовая юбка-комбинезон",
"desc": "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 398: Строка 13 580:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpskirtColorMaroon": {
"PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon",
"id": "PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim",
"name": "Бордовая юбка-комбинезон",
"name": "Заявление о назначении на ВрИО",
"desc": "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"XenoArtifactKnock": {
"BorgModuleAdvancedClowning": {
"id": "XenoArtifactKnock",
"id": "BorgModuleAdvancedClowning",
"name": "Эффект",
"name": "Продвинутый клоунский модуль киборга",
"desc": "Умеренные электромагнитные помехи",
"desc": "Продвинутый сервисный модуль только для самых смешных киборгов! В комплекте со встроенной духовкой, которая автоматически выпекает пироги со временем, проектором голокожурки и толкающим клаксоном.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 432: Строка 13 614:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "эль"
"label": "эль"
},
"PosterLegitSafetyInternals": {
"id": "PosterLegitSafetyInternals",
"name": "Техника безопасности: атмосфера",
"desc": "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"MedkitOxygenFilled": {
"MedkitOxygenFilled": {
Строка 13 440: Строка 13 629:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PosterLegitSafetyInternals": {
"ScrapGlass": {
"id": "PosterLegitSafetyInternals",
"id": "ScrapGlass",
"name": "Техника безопасности: атмосфера",
"name": "Бракованные схемы",
"desc": "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода.",
"desc": "Огромный комок различных схем, странным образом сплавленных вместе. Из него, вероятно, можно извлечь некоторые материалы.",
"suffix": "",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 461: Строка 13 650:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ScrapGlass": {
"ActionActivateHonkImplant": {
"id": "ScrapGlass",
"id": "ActionActivateHonkImplant",
"name": "Бракованные схемы",
"name": "Хонк!",
"desc": "Огромный комок различных схем, странным образом сплавленных вместе. Из него, вероятно, можно извлечь некоторые материалы.",
"desc": "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна.",
"suffix": "Лом",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 473: Строка 13 662:
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
},
"ActionActivateHonkImplant": {
"id": "ActionActivateHonkImplant",
"name": "Хонк!",
"desc": "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 486: Строка 13 668:
"name": "Урист МакХэндс Дворф",
"name": "Урист МакХэндс Дворф",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterClownPriest": {
"id": "ClothingOuterClownPriest",
"name": "Роба Хонкоматери",
"desc": "Предназначена для клоунов-культистов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 493: Строка 13 682:
"name": "Разноцветный флаг",
"name": "Разноцветный флаг",
"desc": "Кусок разноцветной ткани.",
"desc": "Кусок разноцветной ткани.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterClownPriest": {
"id": "ClothingOuterClownPriest",
"name": "Роба Хонкоматери",
"desc": "Предназначена для клоунов-культистов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 523: Строка 13 705:
"suffix": "Лом",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadAiChute": {
"id": "HolopadAiChute",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "ИИ Транспортный блок",
"label": "ИИ — Транспортный блок"
},
},
"RevenantSpawn": {
"RevenantSpawn": {
Строка 13 531: Строка 13 720:
"label": ""
"label": ""
},
},
"HolopadAiChute": {
"TableGlass": {
"id": "HolopadAiChute",
"id": "TableGlass",
"name": "Голопад",
"name": "Стеклянный стол",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"desc": "Квадратный лист стекла, стоящий на четырёх металлических ножках.",
"suffix": "ИИ Транспортный блок",
"suffix": "",
"label": "ИИ — Транспортный блок"
"label": ""
},
},
"HolopadCargoAts": {
"HolopadCargoAts": {
Строка 13 545: Строка 13 734:
"label": "Снабжение — АТС"
"label": "Снабжение — АТС"
},
},
"TableGlass": {
"GasThermoMachineHellfireHeater": {
"id": "TableGlass",
"id": "GasThermoMachineHellfireHeater",
"name": "Стеклянный стол",
"name": "Адский нагреватель",
"desc": "Квадратный лист стекла, стоящий на четырёх металлических ножках.",
"desc": "Продвинутое устройство, нагревающее газ в присоединённых трубах. Побочный эффект — нагревание окружающего пространства. Жарко как в аду!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 559: Строка 13 748:
"label": ""
"label": ""
},
},
"GasThermoMachineHellfireHeater": {
"DecalSpawnerFlowers": {
"id": "GasThermoMachineHellfireHeater",
"id": "DecalSpawnerFlowers",
"name": "Адский нагреватель",
"desc": "Продвинутое устройство, нагревающее газ в присоединённых трубах. Побочный эффект — нагревание окружающего пространства. Жарко как в аду!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DecalSpawnerFlowers": {
"id": "DecalSpawnerFlowers",
"name": "Спавнер декаль",
"name": "Спавнер декаль",
"desc": "",
"desc": "",
Строка 13 586: Строка 13 768:
"suffix": "Маленький",
"suffix": "Маленький",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadSecurityCourtroom": {
"id": "HolopadSecurityCourtroom",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Зал суда",
"label": "СБ — Зал суда"
},
},
"ClothingMaskBandBlue": {
"ClothingMaskBandBlue": {
Строка 13 593: Строка 13 782:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadSecurityCourtroom": {
"id": "HolopadSecurityCourtroom",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Зал суда",
"label": "СБ — Зал суда"
},
},
"RubberStampRd": {
"RubberStampRd": {
Строка 13 607: Строка 13 789:
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
"GasPipeSensorDistribution": {
"id": "GasPipeSensorDistribution",
"name": "Датчик газовой трубы",
"desc": "Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе.",
"suffix": "Распределение",
"label": "Распределительный контур"
},
},
"GunSafeRifleLecter": {
"GunSafeRifleLecter": {
Строка 13 614: Строка 13 803:
"suffix": "Лектер",
"suffix": "Лектер",
"label": ""
"label": ""
},
"GasPipeSensorDistribution": {
"id": "GasPipeSensorDistribution",
"name": "Датчик газовой трубы",
"desc": "Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе.",
"suffix": "Распределение",
"label": "Распределительный контур"
},
},
"ToyFigurineWizardFake": {
"ToyFigurineWizardFake": {
Строка 13 759: Строка 13 941:
"name": "Чёрный настенный шкаф",
"name": "Чёрный настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной чёрной одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной чёрной одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 837: Строка 14 019:
"desc": "Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках. Очень прочный.",
"desc": "Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках. Очень прочный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderPlasticClipboard": {
"id": "BoxFolderPlasticClipboard",
"name": "Plastic clipboard",
"desc": "A cheap clipboard made of blue plastic. For those who aren't yet ready to wield the bureaucratic might of a proper wooden clipboard.",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 865: Строка 14 054:
"desc": "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное.",
"desc": "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное.",
"suffix": "Decorative",
"suffix": "Decorative",
"label": ""
},
"MagazineBoxPistolUranium": {
"id": "MagazineBoxPistolUranium",
"name": "Коробка патронов (.35 авто урановые)",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 13 871: Строка 14 067:
"name": "Герметичный люк",
"name": "Герметичный люк",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MagazineBoxPistolUranium": {
"id": "MagazineBoxPistolUranium",
"name": "Коробка патронов (.35 авто урановые)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 983: Строка 14 172:
"name": "Пустотный шлем NTSRA",
"name": "Пустотный шлем NTSRA",
"desc": "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA — ассоциацией космических исследований Nanotrasen.",
"desc": "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA — ассоциацией космических исследований Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ParticleAcceleratorComputerCircuitboard": {
"id": "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard",
"name": "Консоль управления УЧ (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли управления ускорителем частиц.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 13 993: Строка 14 189:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ParticleAcceleratorComputerCircuitboard": {
"PrintedDocumentReportStation": {
"id": "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard",
"id": "PrintedDocumentReportStation",
"name": "Консоль управления УЧ (консольная плата)",
"name": "Отчёт о ситуации на станции",
"desc": "Консольная плата для консоли управления ускорителем частиц.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 004: Строка 14 200:
"name": "Алтарь техтуннелей",
"name": "Алтарь техтуннелей",
"desc": "Алтарь богов.",
"desc": "Алтарь богов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentReportStation": {
"id": "PrintedDocumentReportStation",
"name": "Отчёт о ситуации на станции",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 068: Строка 14 257:
"desc": "На этой картине изображён строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко.",
"desc": "На этой картине изображён строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateVendingMachineRestockMedicalFilled": {
"id": "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled",
"name": "Ящик пополнения НаноМед",
"desc": "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс.",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 089: Строка 14 271:
"desc": "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных.",
"desc": "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"CrateVendingMachineRestockMedicalFilled": {
"id": "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled",
"name": "Ящик пополнения НаноМед",
"desc": "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс.",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 137: Строка 14 326:
"name": "Знак \"храм\"",
"name": "Знак \"храм\"",
"desc": "Знак, указывающий на храм.",
"desc": "Знак, указывающий на храм.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CardArmour": {
"id": "CardArmour",
"name": "Картонная броня",
"desc": "Средневековый нагрудник, сделанный из картона.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 221: Строка 14 417:
"name": "Фигурка научного руководителя",
"name": "Фигурка научного руководителя",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела.",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonkpocketWarm": {
"id": "FoodDonkpocketWarm",
"name": "Тёплый донк-покет",
"desc": "Разогретая еда опытного предателя.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 228: Строка 14 431:
"name": "Мак",
"name": "Мак",
"desc": "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств.",
"desc": "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonkpocketWarm": {
"id": "FoodDonkpocketWarm",
"name": "Тёплый донк-покет",
"desc": "Разогретая еда опытного предателя.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 245: Строка 14 441:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingOuterWinterClown": {
"ClothingOuterWinterAtmos": {
"id": "ClothingOuterWinterClown",
"id": "ClothingOuterWinterAtmos",
"name": "Зимняя куртка клоуна",
"name": "Зимняя куртка атмос-техника",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingOuterWinterAtmos": {
"ClothingOuterWinterClown": {
"id": "ClothingOuterWinterAtmos",
"id": "ClothingOuterWinterClown",
"name": "Зимняя куртка атмос-техника",
"name": "Зимняя куртка клоуна",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 14 299: Строка 14 495:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Вспомогательные материалы",
"suffix": "Вспомогательные материалы",
"label": ""
},
"PlantRDStealObjective": {
"id": "PlantRDStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 305: Строка 14 508:
"name": "Серая бетонная плитка",
"name": "Серая бетонная плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlantRDStealObjective": {
"id": "PlantRDStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 356: Строка 14 552:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "ничего"
"label": "ничего"
},
"BoxFolderWhiteEmpty": {
"id": "BoxFolderWhiteEmpty",
"name": "Folder",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "White",
"label": ""
},
},
"ClothingHeadHatWizard": {
"ClothingHeadHatWizard": {
Строка 14 480: Строка 14 683:
"name": "Зелёное знамя",
"name": "Зелёное знамя",
"desc": "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле.",
"desc": "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignBiohazardMed": {
"id": "SignBiohazardMed",
"name": "Знак \"биологическая угроза\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о биологической опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 487: Строка 14 697:
"name": "Нагреватель",
"name": "Нагреватель",
"desc": "Нагревает газ в присоединённых трубах.",
"desc": "Нагревает газ в присоединённых трубах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignBiohazardMed": {
"id": "SignBiohazardMed",
"name": "Знак \"биологическая угроза\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о биологической опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 635: Строка 14 838:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatGreysoftFlipped": {
"id": "ClothingHeadHatGreysoftFlipped",
"name": "Серая кепка",
"desc": "",
"suffix": "flipped",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 642: Строка 14 852:
"desc": "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента.",
"desc": "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatGreysoftFlipped": {
"id": "ClothingHeadHatGreysoftFlipped",
"name": "Серая кепка",
"desc": "",
"suffix": "flipped",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 663: Строка 14 866:
"desc": "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток \"не кантовать\" на ящиках по всей галактике.",
"desc": "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток \"не кантовать\" на ящиках по всей галактике.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlayerBorgSyndicateDerelictGhostRole": {
"id": "PlayerBorgSyndicateDerelictGhostRole",
"name": "Derelict syndicate assault cyborg",
"desc": "A lean, mean killing machine with access to a variety of deadly modules. This one is more rust-orange than blood-red.",
"suffix": "Ghost role",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 669: Строка 14 879:
"name": "Интерфейс сканера массы",
"name": "Интерфейс сканера массы",
"desc": "Просмотр интерфейса сканера массы.",
"desc": "Просмотр интерфейса сканера массы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StatusEffectSlurred": {
"id": "StatusEffectSlurred",
"name": "Slurred",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 733: Строка 14 950:
"desc": "Куски каменистой шкуры голиафа. Они могут сделать ваш костюм более устойчивым к атакам местной фауны.",
"desc": "Куски каменистой шкуры голиафа. Они могут сделать ваш костюм более устойчивым к атакам местной фауны.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"BananiumHorn": {
"id": "BananiumHorn",
"name": "Бананиумовый клаксон",
"desc": "Клаксон, сделанный из бананиума.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 739: Строка 14 963:
"name": "Белая ковбойская шляпа",
"name": "Белая ковбойская шляпа",
"desc": "\"\\\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\\\"\"",
"desc": "\"\\\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\\\"\"",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BananiumHorn": {
"id": "BananiumHorn",
"name": "Бананиумовый клаксон",
"desc": "Клаксон, сделанный из бананиума.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 781: Строка 14 998:
"name": "Sun-kist",
"name": "Sun-kist",
"desc": "Выпейте звёзд!",
"desc": "Выпейте звёзд!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MindShieldImplant": {
"id": "MindShieldImplant",
"name": "Имплант \"Щит разума\"",
"desc": "Этот имплант обеспечит лояльность к Nanotrasen и предотвратит использование устройств контроля разума.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 790: Строка 15 014:
"suffix": "Воздушная смесь",
"suffix": "Воздушная смесь",
"label": "Воздушная смесь"
"label": "Воздушная смесь"
},
"MindShieldImplant": {
"id": "MindShieldImplant",
"name": "Имплант \"Щит разума\"",
"desc": "Этот имплант обеспечит лояльность к Nanotrasen и предотвратит использование устройств контроля разума.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"PosterBroken": {
"PosterBroken": {
Строка 14 838: Строка 15 055:
"desc": "Нужно иметь деньги.",
"desc": "Нужно иметь деньги.",
"suffix": "20000",
"suffix": "20000",
"label": ""
},
"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStarterKit": {
"id": "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStarterKit",
"name": "Basic operative bundle",
"desc": "Contains a weapon, medical supplies, breaching tools, spare ammo, and some simple utilities.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 845: Строка 15 069:
"desc": "Я думаю, оно мертво.",
"desc": "Я думаю, оно мертво.",
"suffix": "Мёртвый, Командование",
"suffix": "Мёртвый, Командование",
"label": ""
},
"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStarterKit": {
"id": "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStarterKit",
"name": "Basic operative bundle",
"desc": "Contains a weapon, medical supplies, breaching tools, spare ammo, and some simple utilities.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 873: Строка 15 090:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Силовик",
"suffix": "Силовик",
"label": ""
},
"CigCartonBlue": {
"id": "CigCartonBlue",
"name": "Блок сигарет AcmeCo",
"desc": "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 880: Строка 15 104:
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"CigCartonBlue": {
"id": "CigCartonBlue",
"name": "Блок сигарет AcmeCo",
"desc": "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 14 970: Строка 15 187:
"name": "Сломанный клаксон",
"name": "Сломанный клаксон",
"desc": "Сломанный велосипедный клаксон.",
"desc": "Сломанный велосипедный клаксон.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PunPunIDCard": {
"id": "PunPunIDCard",
"name": "ID-карта Пун Пуна",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 14 977: Строка 15 201:
"name": "Кусок клоунского торта",
"name": "Кусок клоунского торта",
"desc": "Долька плохих шуток и глупого реквизита.",
"desc": "Долька плохих шуток и глупого реквизита.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PunPunIDCard": {
"id": "PunPunIDCard",
"name": "ID-карта Пун Пуна",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 040: Строка 15 257:
"name": "Энергокинжал",
"name": "Энергокинжал",
"desc": "Не такой громкий и опасный кинжал с лучом из чистой, концентрированной плазмы. Совершенно лишён возможности маскироваться.",
"desc": "Не такой громкий и опасный кинжал с лучом из чистой, концентрированной плазмы. Совершенно лишён возможности маскироваться.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMeatCooked": {
"id": "FoodMeatCooked",
"name": "Стейк",
"desc": "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 047: Строка 15 271:
"name": "Руна вспышки",
"name": "Руна вспышки",
"desc": "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании.",
"desc": "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMeatCooked": {
"id": "FoodMeatCooked",
"name": "Стейк",
"desc": "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 104: Строка 15 321:
"desc": "Когда долгие дни в офисе состоят из взрывов, ядовитых газов, роботов-убийц и свежей пиццы из карго, эта мантия будет держать вас в комфорте.",
"desc": "Когда долгие дни в офисе состоят из взрывов, ядовитых газов, роботов-убийц и свежей пиццы из карго, эта мантия будет держать вас в комфорте.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DecalSpawnerGrassAB": {
"id": "DecalSpawnerGrassAB",
"name": "Спавнер декаль",
"desc": "",
"suffix": "Трава (а-б)",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 111: Строка 15 335:
"desc": "Солёная приправа на основе сои.",
"desc": "Солёная приправа на основе сои.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DecalSpawnerGrassAB": {
"id": "DecalSpawnerGrassAB",
"name": "Спавнер декаль",
"desc": "",
"suffix": "Трава (а-б)",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 251: Строка 15 468:
"desc": "Лужа жидкости.",
"desc": "Лужа жидкости.",
"suffix": "фторсерная кислота (15 ед.)",
"suffix": "фторсерная кислота (15 ед.)",
"label": ""
},
"MiningBorgChassisDerelict": {
"id": "MiningBorgChassisDerelict",
"name": "Derelict salvage cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the cargo department. This one has seen the wrong side of a gibtonite chunk.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 314: Строка 15 538:
"desc": "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту.",
"desc": "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CyborgEnergySword": {
"id": "CyborgEnergySword",
"name": "Energy sword",
"desc": "A very loud \u0026 dangerous sword with a beam made of pure, concentrated plasma. Specially designed for syndicate cyborgs.",
"suffix": "For Borgs",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 328: Строка 15 559:
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своём кабинете.",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своём кабинете.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClickTestFixedCornerInvisible": {
"id": "ClickTestFixedCornerInvisible",
"name": "ClickTestFixedCornerInvisible",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 335: Строка 15 573:
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClickTestFixedCornerInvisible": {
"id": "ClickTestFixedCornerInvisible",
"name": "ClickTestFixedCornerInvisible",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 419: Строка 15 650:
"desc": "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное.",
"desc": "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoorElectronicsMedical": {
"id": "DoorElectronicsMedical",
"name": "Микросхема шлюза",
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"suffix": "Медицинский, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 426: Строка 15 664:
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DoorElectronicsMedical": {
"id": "DoorElectronicsMedical",
"name": "Микросхема шлюза",
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"suffix": "Медицинский, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 440: Строка 15 671:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"DerelictCyborgSpawn": {
"id": "DerelictCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 558: Строка 15 782:
"name": "Моно плитка",
"name": "Моно плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NukeOpsAmmoSpawner": {
"id": "NukeOpsAmmoSpawner",
"name": "Nuke ops ammo spawner",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 565: Строка 15 796:
"name": "Ручной флажок Синдиката",
"name": "Ручной флажок Синдиката",
"desc": "Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!",
"desc": "Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SyndicateBomb": {
"id": "SyndicateBomb",
"name": "Бомба",
"desc": "Это бомба с таймером! Она тикает? Вы хотели стать героем!? Самое время!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 573: Строка 15 811:
"desc": "Пахнет гнилой плотью.",
"desc": "Пахнет гнилой плотью.",
"suffix": "Leader",
"suffix": "Leader",
"label": ""
},
"SyndicateBomb": {
"id": "SyndicateBomb",
"name": "Бомба",
"desc": "Это бомба с таймером! Она тикает? Вы хотели стать героем!? Самое время!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 15 593: Строка 15 824:
"name": "Гроздь лисичек",
"name": "Гроздь лисичек",
"desc": "Cantharellus Cibarius: Эти весёлые жёлтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!",
"desc": "Cantharellus Cibarius: Эти весёлые жёлтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateMedicalScrubs": {
"id": "CrateMedicalScrubs",
"name": "Ящик медицинских роб",
"desc": "Врачебная одежда.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 614: Строка 15 838:
"name": "Куртка главы персонала",
"name": "Куртка главы персонала",
"desc": "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида.",
"desc": "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateMedicalScrubs": {
"id": "CrateMedicalScrubs",
"name": "Ящик медицинских роб",
"desc": "Врачебная одежда.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 677: Строка 15 908:
"name": "Фигурка боксёра",
"name": "Фигурка боксёра",
"desc": "Фигурка, изображающая боксёра, держащего в руках красные перчатки.",
"desc": "Фигурка, изображающая боксёра, держащего в руках красные перчатки.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignMedical": {
"id": "SignMedical",
"name": "Знак \"мед отсек\"",
"desc": "Знак, указывающий на медицинский отдел.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 684: Строка 15 922:
"name": "Обмылок",
"name": "Обмылок",
"desc": "Маленький кусочек мыла Синдиката.",
"desc": "Маленький кусочек мыла Синдиката.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignMedical": {
"id": "SignMedical",
"name": "Знак \"мед отсек\"",
"desc": "Знак, указывающий на медицинский отдел.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 705: Строка 15 936:
"name": "Чёрные ковбойские ботинки",
"name": "Чёрные ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurineBartender": {
"id": "ToyFigurineBartender",
"name": "Фигурка бармена",
"desc": "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 712: Строка 15 950:
"name": "Цветные очки",
"name": "Цветные очки",
"desc": "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись \"Лучший продавец 1997\".",
"desc": "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись \"Лучший продавец 1997\".",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurineBartender": {
"id": "ToyFigurineBartender",
"name": "Фигурка бармена",
"desc": "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 15 887: Строка 16 118:
"name": "Зелёный настенный шкаф",
"name": "Зелёный настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной зелёной одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной зелёной одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 034: Строка 16 265:
"name": "Упаковка станционного маяка",
"name": "Упаковка станционного маяка",
"desc": "Сборная конструкция, используемая для создания станционного маяка.",
"desc": "Сборная конструкция, используемая для создания станционного маяка.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponSubMachineGunC20rROW": {
"id": "WeaponSubMachineGunC20rROW",
"name": "C-20r ROW",
"desc": "A burst-fire C-20r submachine gun for use by cyborgs. Creates .35 caliber ammo on the fly from an internal ammo fabricator, which slowly self-charges.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OffsetCane": {
"id": "OffsetCane",
"name": "Стандартная трость",
"desc": "Стандартная трость со смещённым центром тяжести, необходимая для передвижения, когда ноги подводят. Может даровать вам старческую мудрость, а может и нет.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 16 072: Строка 16 317:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WallDiamond": {
"PlayerMedicalBorgDerelict": {
"id": "WallDiamond",
"id": "PlayerMedicalBorgDerelict",
"name": "Бриллиантовая стена",
"name": "Derelict medical cyborg",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the medical department. This one's needles don't look very sanitary.",
"suffix": "",
"suffix": "Battery, Module",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 083: Строка 16 328:
"name": "Шлем бригмедика",
"name": "Шлем бригмедика",
"desc": "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову.",
"desc": "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallDiamond": {
"id": "WallDiamond",
"name": "Бриллиантовая стена",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 16 098: Строка 16 350:
"desc": "Полуавтоматический дробовик премиум-класса, гордость для всех сил безопасности. Использует патроны калибра .50 ружейный.",
"desc": "Полуавтоматический дробовик премиум-класса, гордость для всех сил безопасности. Использует патроны калибра .50 ружейный.",
"suffix": "Дробовик",
"suffix": "Дробовик",
"label": ""
},
"AirlockMaintChiefEngineerLocked": {
"id": "AirlockMaintChiefEngineerLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "ChiefEngineer, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 119: Строка 16 364:
"desc": "Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов.",
"desc": "Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMaintChiefEngineerLocked": {
"id": "AirlockMaintChiefEngineerLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "ChiefEngineer, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 239: Строка 16 491:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadMedicalParamed": {
"id": "HolopadMedicalParamed",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Парамедик",
"label": "Медицинский — Парамедик"
},
},
"AsteroidRockGoldCrab": {
"AsteroidRockGoldCrab": {
Строка 16 246: Строка 16 505:
"suffix": "Золото, Рудокраб",
"suffix": "Золото, Рудокраб",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadMedicalParamed": {
"id": "HolopadMedicalParamed",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Парамедик",
"label": "Медицинский — Парамедик"
},
},
"FoodDonutBungo": {
"FoodDonutBungo": {
Строка 16 363: Строка 16 615:
"name": "Тёплый стонк-покет",
"name": "Тёплый стонк-покет",
"desc": "Вкусное, но грустное напоминание о великом биржевом крахе 24-го года.",
"desc": "Вкусное, но грустное напоминание о великом биржевом крахе 24-го года.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterSuitRad": {
"id": "ClothingOuterSuitRad",
"name": "Противорадиационный костюм",
"desc": "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: \"Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 16 371: Строка 16 630:
"desc": "Пустая бутылка.",
"desc": "Пустая бутылка.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"ClothingOuterSuitRad": {
"id": "ClothingOuterSuitRad",
"name": "Противорадиационный костюм",
"desc": "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: \"Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию\".",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 489: Строка 16 741:
"name": "Шоколадный торт",
"name": "Шоколадный торт",
"desc": "Торт с шоколадом.",
"desc": "Торт с шоколадом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnMobShark": {
"id": "SpawnMobShark",
"name": "Спавнер космическая карпоакула",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 16 497: Строка 16 756:
"desc": "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма.",
"desc": "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"SpawnMobShark": {
"id": "SpawnMobShark",
"name": "Спавнер космическая карпоакула",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 625: Строка 16 877:
"label": ""
"label": ""
},
},
"JugWeldingFuel": {
"MobPig": {
"id": "MobPig",
"name": "Свинья",
"desc": "Хрю.",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"JugWeldingFuel": {
"id": "JugWeldingFuel",
"id": "JugWeldingFuel",
"name": "Кувшин",
"name": "Кувшин",
Строка 16 631: Строка 16 890:
"suffix": "сварочное топливо",
"suffix": "сварочное топливо",
"label": "сварочное топливо"
"label": "сварочное топливо"
},
"MobPig": {
"id": "MobPig",
"name": "Свинья",
"desc": "Хрю.",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
},
"LockerWallPrisoner8": {
"LockerWallPrisoner8": {
Строка 16 802: Строка 17 054:
"BowImprovised": {
"BowImprovised": {
"id": "BowImprovised",
"id": "BowImprovised",
"name": "Лук",
"name": "Самодельный короткий лук",
"desc": "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй.",
"desc": "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй.",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 16 840: Строка 17 092:
"desc": "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело.",
"desc": "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ScrapMedkit": {
"id": "ScrapMedkit",
"name": "Сломанная аптечка",
"desc": "Надеюсь, она кому-то помогла.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 847: Строка 17 106:
"desc": "*замечает ваш знак смерти* owo whats this",
"desc": "*замечает ваш знак смерти* owo whats this",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ScrapMedkit": {
"id": "ScrapMedkit",
"name": "Сломанная аптечка",
"desc": "Надеюсь, она кому-то помогла.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 860: Строка 17 112:
"name": "Латунные кастеты",
"name": "Латунные кастеты",
"desc": "Латунные кастеты, прямо как в старину, и бьют так же сильно.",
"desc": "Латунные кастеты, прямо как в старину, и бьют так же сильно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactPhasing": {
"id": "XenoArtifactPhasing",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Становится фазированным",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 16 867: Строка 17 126:
"name": "Фигурка инженера",
"name": "Фигурка инженера",
"desc": "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове монтировку.",
"desc": "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове монтировку.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactPhasing": {
"id": "XenoArtifactPhasing",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Становится фазированным",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 16 987: Строка 17 239:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkBraveBullGlass": {
"id": "DrinkBraveBullGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Храбрый бык",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 16 995: Строка 17 254:
"suffix": "ДАМ",
"suffix": "ДАМ",
"label": "Инженерный — ДАМ"
"label": "Инженерный — ДАМ"
},
"DrinkBraveBullGlass": {
"id": "DrinkBraveBullGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Храбрый бык",
"label": ""
},
},
"WizardIDCard": {
"WizardIDCard": {
Строка 17 015: Строка 17 267:
"desc": "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей.",
"desc": "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей.",
"suffix": "Использованный",
"suffix": "Использованный",
"label": ""
},
"MindRoleLoneops": {
"id": "MindRoleLoneops",
"name": "Loneops Operative Role",
"desc": "Mind Role entity",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 035: Строка 17 294:
"name": "Полноразмерная гарнитура волшебника",
"name": "Полноразмерная гарнитура волшебника",
"desc": "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования.",
"desc": "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MagazineMagnumPractice": {
"id": "MagazineMagnumPractice",
"name": "Пистолетный магазин (.45 магнум учебные)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 052: Строка 17 304:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClipboardStealObjective": {
"MagazineMagnumPractice": {
"id": "ClipboardStealObjective",
"id": "MagazineMagnumPractice",
"name": "",
"name": "Пистолетный магазин (.45 магнум учебные)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 17 064: Строка 17 316:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Крионика",
"suffix": "Крионика",
"label": ""
},
"ClipboardStealObjective": {
"id": "ClipboardStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 085: Строка 17 344:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockerHeadOfPersonnelFilled": {
"id": "LockerHeadOfPersonnelFilled",
"name": "Шкаф главы персонала",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 092: Строка 17 358:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Химия, Закрыт",
"suffix": "Химия, Закрыт",
"label": ""
},
"LockerHeadOfPersonnelFilled": {
"id": "LockerHeadOfPersonnelFilled",
"name": "Шкаф главы персонала",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 131: Строка 17 390:
"AdminCamera": {
"AdminCamera": {
"id": "AdminCamera",
"id": "AdminCamera",
"name": "Admin camera",
"name": "Админ камера",
"desc": "We are watching you.",
"desc": "Мы смотрим за тобой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 266: Строка 17 525:
"name": "Рюкзак Иана",
"name": "Рюкзак Иана",
"desc": "Иногда он носит его.",
"desc": "Иногда он носит его.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StatusEffectWoozy": {
"id": "StatusEffectWoozy",
"name": "Woozy",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 301: Строка 17 567:
"name": "Посетитель репортёр спавнер",
"name": "Посетитель репортёр спавнер",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BannerScience": {
"id": "BannerScience",
"name": "Знамя научного отдела",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где знания безграничны, а техника безопасности игнорируется.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 309: Строка 17 582:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "питомец химия",
"suffix": "питомец химия",
"label": ""
},
"BannerScience": {
"id": "BannerScience",
"name": "Знамя научного отдела",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где знания безграничны, а техника безопасности игнорируется.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 344: Строка 17 610:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Научный отдел",
"suffix": "Научный отдел",
"label": ""
},
"LightReplacer": {
"id": "LightReplacer",
"name": "Лампозаменитель",
"desc": "Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 350: Строка 17 623:
"name": "КПК научного руководителя",
"name": "КПК научного руководителя",
"desc": "Он кажется удивительно обычным.",
"desc": "Он кажется удивительно обычным.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LightReplacer": {
"id": "LightReplacer",
"name": "Лампозаменитель",
"desc": "Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 479: Строка 17 745:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CandleBlueSmall": {
"LootSpawnerSecurity": {
"id": "CandleBlueSmall",
"id": "LootSpawnerSecurity",
"name": "Маленькая синяя свеча",
"name": "Спавнер лут СБ",
"desc": "Тонкий фитиль, пропущенный через жир.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "Снаряжение, Лучше",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 490: Строка 17 756:
"name": "Интерфейс управления солнечными батареями",
"name": "Интерфейс управления солнечными батареями",
"desc": "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями.",
"desc": "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CandleBlueSmall": {
"id": "CandleBlueSmall",
"name": "Маленькая синяя свеча",
"desc": "Тонкий фитиль, пропущенный через жир.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 500: Строка 17 773:
"label": ""
"label": ""
},
},
"LootSpawnerSecurity": {
"CratePermaEscapeMats": {
"id": "LootSpawnerSecurity",
"id": "CratePermaEscapeMats",
"name": "Спавнер лут СБ",
"name": "Стальной ящик",
"desc": "",
"suffix": "Снаряжение, Лучше",
"label": ""
},
"CratePermaEscapeMats": {
"id": "CratePermaEscapeMats",
"name": "Стальной ящик",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "Материалы",
"suffix": "Материалы",
Строка 17 637: Строка 17 903:
"name": "Периодический спавнер таракан",
"name": "Периодический спавнер таракан",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBreadButteredToast": {
"id": "FoodBreadButteredToast",
"name": "Тост со сливочным маслом",
"desc": "Хрустящий.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 644: Строка 17 917:
"name": "Сигнальный пистолет",
"name": "Сигнальный пистолет",
"desc": "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами. Имеет предохранитель, не позволяющий поместить внутрь смертоносные снаряды.",
"desc": "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами. Имеет предохранитель, не позволяющий поместить внутрь смертоносные снаряды.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBreadButteredToast": {
"id": "FoodBreadButteredToast",
"name": "Тост со сливочным маслом",
"desc": "Хрустящий.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 813: Строка 18 079:
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VendingMachineTankDispenserEngineering": {
"id": "VendingMachineTankDispenserEngineering",
"name": "Раздатчик газовых баллонов",
"desc": "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску.",
"suffix": "ИНЖ [O2, Плазма]",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 820: Строка 18 093:
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"VendingMachineTankDispenserEngineering": {
"id": "VendingMachineTankDispenserEngineering",
"name": "Раздатчик газовых баллонов",
"desc": "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску.",
"suffix": "ИНЖ [O2, Плазма]",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 917: Строка 18 183:
"name": "Синий химсвет",
"name": "Синий химсвет",
"desc": "Полезен для неразберихи и экстренных случаев.",
"desc": "Полезен для неразберихи и экстренных случаев.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CratePartsT3T4": {
"id": "CratePartsT3T4",
"name": "Ящик компонентов 3/4 уровня",
"desc": "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 924: Строка 18 197:
"name": "Мясной хлеб",
"name": "Мясной хлеб",
"desc": "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman.",
"desc": "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CratePartsT3T4": {
"id": "CratePartsT3T4",
"name": "Ящик компонентов 3/4 уровня",
"desc": "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 939: Строка 18 205:
"desc": "Печатная плата для сосуда аномалии.",
"desc": "Печатная плата для сосуда аномалии.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"BulletLightRiflePractice": {
"id": "BulletLightRiflePractice",
"name": "Пуля (.20 винтовочная учебная)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 17 945: Строка 18 218:
"name": "Фонарик",
"name": "Фонарик",
"desc": "Он озаряет путь к свободе.",
"desc": "Он озаряет путь к свободе.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BulletLightRiflePractice": {
"id": "BulletLightRiflePractice",
"name": "Пуля (.20 винтовочная учебная)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 966: Строка 18 232:
"name": "Комнатное растение",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateServiceBoozeDispenser": {
"id": "CrateServiceBoozeDispenser",
"name": "Ящик пополнения раздатчика алкоголя",
"desc": "Содержит пополнение раздатчика алкоголя.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 17 974: Строка 18 247:
"desc": "Отвратительна, только если вы не француз.",
"desc": "Отвратительна, только если вы не француз.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"CrateServiceBoozeDispenser": {
"id": "CrateServiceBoozeDispenser",
"name": "Ящик пополнения раздатчика алкоголя",
"desc": "Содержит пополнение раздатчика алкоголя.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 037: Строка 18 303:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Репортёр",
"suffix": "Репортёр",
"label": ""
},
"AsteroidRockGibtonite": {
"id": "AsteroidRockGibtonite",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "Gibtonite",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 046: Строка 18 319:
"label": ""
"label": ""
},
},
"AsteroidRockGibtonite": {
"BreakerFlip": {
"id": "AsteroidRockGibtonite",
"id": "BreakerFlip",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Gibtonite",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"BreakerFlip": {
"RightLegReptilian": {
"id": "BreakerFlip",
"id": "RightLegReptilian",
"name": "",
"name": "Правая нога унатха",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 18 067: Строка 18 340:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RightLegReptilian": {
"ArabianLamp": {
"id": "RightLegReptilian",
"id": "ArabianLamp",
"name": "Правая нога унатха",
"name": "Масляная лампа",
"desc": "",
"desc": "Да почему этот кусок металлолома не открывается?!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 081: Строка 18 354:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ArabianLamp": {
"StatusEffectStutter": {
"id": "ArabianLamp",
"id": "StatusEffectStutter",
"name": "Масляная лампа",
"name": "Stutter",
"desc": "Да почему этот кусок металлолома не открывается?!",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 092: Строка 18 365:
"name": "Факел",
"name": "Факел",
"desc": "Факел, сделанный из дерева.",
"desc": "Факел, сделанный из дерева.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DiseaseSwab": {
"id": "DiseaseSwab",
"name": "Стерильная палочка",
"desc": "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильна до вскрытия. Одноразовая.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 099: Строка 18 379:
"name": "Шкаф бригмедика",
"name": "Шкаф бригмедика",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DiseaseSwab": {
"id": "DiseaseSwab",
"name": "Стерильная палочка",
"desc": "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильна до вскрытия. Одноразовая.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 155: Строка 18 428:
"name": "Шкаф смотрителя",
"name": "Шкаф смотрителя",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CardDoor": {
"id": "CardDoor",
"name": "Картонная дверь",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 170: Строка 18 450:
"desc": "Несколько листов плазменного стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны.",
"desc": "Несколько листов плазменного стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DiagnoserMachineCircuitboard": {
"id": "DiagnoserMachineCircuitboard",
"name": "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 177: Строка 18 464:
"desc": "Пустая бутылка.",
"desc": "Пустая бутылка.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"DiagnoserMachineCircuitboard": {
"id": "DiagnoserMachineCircuitboard",
"name": "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 379: Строка 18 659:
"name": "Газодобытчик оксида азота N2O",
"name": "Газодобытчик оксида азота N2O",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateServiceSodaDispenser": {
"id": "CrateServiceSodaDispenser",
"name": "Ящик пополнения раздатчика безалкоголя",
"desc": "Содержит пополнение раздатчика безалкоголя.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 387: Строка 18 674:
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "directional",
"suffix": "directional",
"label": ""
},
"CrateServiceSodaDispenser": {
"id": "CrateServiceSodaDispenser",
"name": "Ящик пополнения раздатчика безалкоголя",
"desc": "Содержит пополнение раздатчика безалкоголя.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 408: Строка 18 688:
"desc": "Полная коробка наручников.",
"desc": "Полная коробка наручников.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMaintTheatreLocked": {
"id": "AirlockMaintTheatreLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Theatre, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 424: Строка 18 697:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpawnPointResearchDirector": {
"AirlockMaintTheatreLocked": {
"id": "SpawnPointResearchDirector",
"id": "AirlockMaintTheatreLocked",
"name": "Научный руководитель",
"name": "Шлюз",
"desc": "",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Theatre, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
"BlackTabletopPiece": {
"DefaultStationBeaconSurgery": {
"id": "BlackTabletopPiece",
"id": "DefaultStationBeaconSurgery",
"name": "Чёрная фишка",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "",
"suffix": "Операционная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 445: Строка 18 718:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DefaultStationBeaconSurgery": {
"BlackTabletopPiece": {
"id": "DefaultStationBeaconSurgery",
"id": "BlackTabletopPiece",
"name": "Станционный маяк",
"name": "Чёрная фишка",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "",
"suffix": "Операционная",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 457: Строка 18 730:
"desc": "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром.",
"desc": "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointResearchDirector": {
"id": "SpawnPointResearchDirector",
"name": "Научный руководитель",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 477: Строка 18 757:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterLegitSecWatch": {
"id": "PosterLegitSecWatch",
"name": "СБ видит",
"desc": "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 484: Строка 18 771:
"name": "Ящик ящиков для инструментов",
"name": "Ящик ящиков для инструментов",
"desc": "Два обычных и два электромонтажных ящика для инструментов.",
"desc": "Два обычных и два электромонтажных ящика для инструментов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterLegitSecWatch": {
"id": "PosterLegitSecWatch",
"name": "СБ видит",
"desc": "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 576: Строка 18 856:
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах.",
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnMobCatFloppa": {
"id": "SpawnMobCatFloppa",
"name": "Спавнер Шлёпа",
"desc": "",
"suffix": "питомец ГВ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 583: Строка 18 870:
"desc": "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.",
"desc": "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.",
"suffix": "Выбранный тип",
"suffix": "Выбранный тип",
"label": ""
},
"SpawnMobCatFloppa": {
"id": "SpawnMobCatFloppa",
"name": "Спавнер Шлёпа",
"desc": "",
"suffix": "питомец ГВ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 611: Строка 18 891:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный, Скафандр",
"suffix": "Заполненный, Скафандр",
"label": ""
},
"PirateFlag": {
"id": "PirateFlag",
"name": "Пиратский флаг",
"desc": "Поднять Весёлого Роджера, ублюдки!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 617: Строка 18 904:
"name": "Левая нога пряничного человечка",
"name": "Левая нога пряничного человечка",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PirateFlag": {
"id": "PirateFlag",
"name": "Пиратский флаг",
"desc": "Поднять Весёлого Роджера, ублюдки!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 751: Строка 19 031:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Лимонный сок",
"suffix": "Лимонный сок",
"label": ""
},
"UnholyHalberd": {
"id": "UnholyHalberd",
"name": "Нечестивая алебарда",
"desc": "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 758: Строка 19 045:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Лут",
"suffix": "Лут",
"label": ""
},
"UnholyHalberd": {
"id": "UnholyHalberd",
"name": "Нечестивая алебарда",
"desc": "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 827: Строка 19 107:
"name": "Хирургическая шапочка",
"name": "Хирургическая шапочка",
"desc": "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не даёт их волосам щекотать ваши внутренние органы.",
"desc": "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не даёт их волосам щекотать ваши внутренние органы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterLegitOppenhopper": {
"id": "PosterLegitOppenhopper",
"name": "Опергеймер",
"desc": "Плакат давно забытого фильма. В нём рассказывается о группе упорных салаг из сектора \"Мейн\", которые противостоят атакам печально известных Ядерных Оперативников. Слоган гласит: \"Атаки оперативников будут продолжаться, пока робастность не повысится\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 834: Строка 19 121:
"name": "Миска",
"name": "Миска",
"desc": "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов.",
"desc": "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterLegitOppenhopper": {
"id": "PosterLegitOppenhopper",
"name": "Опергеймер",
"desc": "Плакат давно забытого фильма. В нём рассказывается о группе упорных салаг из сектора \"Мейн\", которые противостоят атакам печально известных Ядерных Оперативников. Слоган гласит: \"Атаки оперативников будут продолжаться, пока робастность не повысится\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 18 856: Строка 19 136:
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SheetRPGlassLingering0": {
"id": "SheetRPGlassLingering0",
"name": "Плазменное бронестекло",
"desc": "Лист армированной полупрозрачной плазмы.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 912: Строка 19 185:
"desc": "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением.",
"desc": "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA": {
"id": "RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA",
"name": "ОБР священник",
"desc": "",
"suffix": "Роль ОБР, Окруж. среда ВКД",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 919: Строка 19 199:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA": {
"id": "RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA",
"name": "ОБР священник",
"desc": "",
"suffix": "Роль ОБР, Окруж. среда ВКД",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 940: Строка 19 213:
"desc": "Удобные сапожки для тех случаев, когда вы хотите быть стильным, и одновременно подготовленным.",
"desc": "Удобные сапожки для тех случаев, когда вы хотите быть стильным, и одновременно подготовленным.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Filled",
"label": ""
},
"DrinkIcedGreenTeaGlass": {
"id": "DrinkIcedGreenTeaGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Зелёный чай со льдом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 947: Строка 19 227:
"desc": "Просто добавь воды! На свой страх и риск.",
"desc": "Просто добавь воды! На свой страх и риск.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkIcedGreenTeaGlass": {
"id": "DrinkIcedGreenTeaGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Зелёный чай со льдом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 18 968: Строка 19 241:
"desc": "Лужа жидкости.",
"desc": "Лужа жидкости.",
"suffix": "Мука",
"suffix": "Мука",
"label": ""
},
"MedicatedSutureLingering0": {
"id": "MedicatedSutureLingering0",
"name": "Медицинская нить",
"desc": "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 19 002: Строка 19 268:
"name": "Ядерная боеголовка",
"name": "Ядерная боеголовка",
"desc": "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она.",
"desc": "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonkpocketPizzaWarm": {
"id": "FoodDonkpocketPizzaWarm",
"name": "Тёплый пицца-покет",
"desc": "Тёплый сырный наполнитель — очень вкусный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 012: Строка 19 285:
"label": "Общий — Прибытие"
"label": "Общий — Прибытие"
},
},
"FoodDonkpocketPizzaWarm": {
"FoodPizzaDank": {
"id": "FoodDonkpocketPizzaWarm",
"id": "FoodPizzaDank",
"name": "Тёплый пицца-покет",
"name": "Расслабляющая пицца",
"desc": "Тёплый сырный наполнитель — очень вкусный.",
"desc": "Любимая пицца хиппи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 023: Строка 19 296:
"name": "Solution container vis cut-out",
"name": "Solution container vis cut-out",
"desc": "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning.",
"desc": "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPizzaDank": {
"id": "FoodPizzaDank",
"name": "Расслабляющая пицца",
"desc": "Любимая пицца хиппи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 051: Строка 19 317:
"name": "Динк-покет",
"name": "Динк-покет",
"desc": "Малоизвестный донк-покет для унатхов, с начинкой из маринованной моркови и обёрнутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а ещё лучше вообще не есть.",
"desc": "Малоизвестный донк-покет для унатхов, с начинкой из маринованной моркови и обёрнутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а ещё лучше вообще не есть.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SoapBorg": {
"id": "SoapBorg",
"name": "Мыло",
"desc": "Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой и машинами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 261: Строка 19 520:
"name": "Коробка донк-покетов со вкусом терияки",
"name": "Коробка донк-покетов со вкусом терияки",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TreasureCoinSilver": {
"id": "TreasureCoinSilver",
"name": "Монета",
"desc": "Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 268: Строка 19 534:
"name": "Бездонная сумка",
"name": "Бездонная сумка",
"desc": "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса.",
"desc": "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TreasureCoinSilver": {
"id": "TreasureCoinSilver",
"name": "Монета",
"desc": "Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 315: Строка 19 574:
"WeaponTaserSuper": {
"WeaponTaserSuper": {
"id": "WeaponTaserSuper",
"id": "WeaponTaserSuper",
"name": "Elite taser",
"name": "Элитный тазер",
"desc": "A low-capacity, energy-based stun gun used by elite security teams to disable even the toughest of targets.",
"desc": "Электрошокер малой ёмкости, используемый элитной службой безопасности для обезвреживания даже самых стойких целей.",
"suffix": "ADMEME",
"suffix": "АДМЕМЫ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 19 345: Строка 19 604:
"name": "Хэппи Хонк",
"name": "Хэппи Хонк",
"desc": "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработанный компанией «Honk! co.».",
"desc": "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработанный компанией «Honk! co.».",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodWinterHOP": {
"id": "ClothingHeadHatHoodWinterHOP",
"name": "Капюшон зимней куртки главы персонала",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 352: Строка 19 618:
"name": "Белый король",
"name": "Белый король",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodWinterHOP": {
"id": "ClothingHeadHatHoodWinterHOP",
"name": "Капюшон зимней куртки главы персонала",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 372: Строка 19 631:
"id": "WeaponSniperHristov",
"id": "WeaponSniperHristov",
"name": "Христов",
"name": "Христов",
"desc": "Портативная крупнокалиберная снайперская винтовка. Стреляет мощными бронебойными патронами, калибра .60 крупнокалиберный.",
"desc": "Для тех случаев, когда вам абсолютно необходимо заставить кого-то пожалеть о своих жизненных выборах, находясь на безопасном расстоянии. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный.",
"suffix": "Винтовка",
"suffix": "Винтовка",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 436: Строка 19 695:
"name": "Правая рука КПБ",
"name": "Правая рука КПБ",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurineThief": {
"id": "ToyFigurineThief",
"name": "Фигурка вора",
"desc": "Скрываясь в тени...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 443: Строка 19 709:
"name": "Аркада NT-блоки",
"name": "Аркада NT-блоки",
"desc": "Игровой автомат со странно знакомой игрой.",
"desc": "Игровой автомат со странно знакомой игрой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurineThief": {
"id": "ToyFigurineThief",
"name": "Фигурка вора",
"desc": "Скрываясь в тени...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 485: Строка 19 744:
"name": "Петарда",
"name": "Петарда",
"desc": "Бросьте её на пол и услышите, как она взрывается!",
"desc": "Бросьте её на пол и услышите, как она взрывается!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen",
"name": "Тёмно-зелёный комбинезон",
"desc": "Обычный тёмно-зелёный комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 492: Строка 19 758:
"name": "Одноразовый эффект",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Становится умеренно радиоактивным",
"desc": "Становится умеренно радиоактивным",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen",
"name": "Тёмно-зелёный комбинезон",
"desc": "Обычный тёмно-зелёный комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 514: Строка 19 773:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "волшебник",
"suffix": "волшебник",
"label": ""
},
"MobSlimePerson": {
"id": "MobSlimePerson",
"name": "Урист МакСлайм",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 19 522: Строка 19 788:
"suffix": "Научный Комната отдыха",
"suffix": "Научный Комната отдыха",
"label": "Научный — Комната отдыха"
"label": "Научный — Комната отдыха"
},
"MobSlimePerson": {
"id": "MobSlimePerson",
"name": "Урист МакСлайм",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"FloorTileItemCarpetClown": {
"FloorTileItemCarpetClown": {
Строка 19 565: Строка 19 824:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpawnVendingMachineRestockFood": {
"OrganAnimalRuminantStomach": {
"id": "SpawnVendingMachineRestockFood",
"id": "OrganAnimalRuminantStomach",
"name": "Спавнер набор пополнения торгомата",
"name": "Желудок жвачного",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Еда",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 19 579: Строка 19 838:
"label": ""
"label": ""
},
},
"OrganAnimalRuminantStomach": {
"SpawnVendingMachineRestockFood": {
"id": "OrganAnimalRuminantStomach",
"id": "SpawnVendingMachineRestockFood",
"name": "Желудок жвачного",
"name": "Спавнер набор пополнения торгомата",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "Еда",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 19 667: Строка 19 926:
"name": "Настольная центрифуга",
"name": "Настольная центрифуга",
"desc": "Карусель, карусель...",
"desc": "Карусель, карусель...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChangelingSurviveObjective": {
"id": "ChangelingSurviveObjective",
"name": "Выживите.",
"desc": "Мы должны остаться живыми любой ценой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 723: Строка 19 989:
"name": "Ящик электромонтажного снаряжения",
"name": "Ящик электромонтажного снаряжения",
"desc": "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков.",
"desc": "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtVirology": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtVirology",
"name": "Юбка-комбинезон вирусолога",
"desc": "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является вирусологом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 732: Строка 20 005:
"suffix": "ИИ Резервное питание",
"suffix": "ИИ Резервное питание",
"label": "ИИ — Резервное питание"
"label": "ИИ — Резервное питание"
},
"ClothingUniformJumpskirtVirology": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtVirology",
"name": "Юбка-комбинезон вирусолога",
"desc": "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является вирусологом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"ActionRatKingOrderFollow": {
"ActionRatKingOrderFollow": {
Строка 19 751: Строка 20 017:
"name": "Ящик боксёрского снаряжения",
"name": "Ящик боксёрского снаряжения",
"desc": "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!",
"desc": "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTinMRETrash": {
"id": "FoodTinMRETrash",
"name": "Мясная консерва",
"desc": "Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 758: Строка 20 031:
"name": "Космические наркотики",
"name": "Космические наркотики",
"desc": "Это не свеча.",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTinMRETrash": {
"id": "FoodTinMRETrash",
"name": "Мясная консерва",
"desc": "Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 912: Строка 20 178:
"name": "Вещмешок вирусолога",
"name": "Вещмешок вирусолога",
"desc": "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами.",
"desc": "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PinpointerSyndicateNuclear": {
"id": "PinpointerSyndicateNuclear",
"name": "Пинпоинтер Синдиката",
"desc": "Изготовлен специально для миссий ядерных оперативников, получите этот диск!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 919: Строка 20 192:
"name": "Кусок пряного тыквенного торта",
"name": "Кусок пряного тыквенного торта",
"desc": "Пряный кусок тыквенной вкуснятины.",
"desc": "Пряный кусок тыквенной вкуснятины.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PinpointerSyndicateNuclear": {
"id": "PinpointerSyndicateNuclear",
"name": "Пинпоинтер Синдиката",
"desc": "Изготовлен специально для миссий ядерных оперативников, получите этот диск!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 19 987: Строка 20 253:
"TaserSlowdownStatusEffect": {
"TaserSlowdownStatusEffect": {
"id": "TaserSlowdownStatusEffect",
"id": "TaserSlowdownStatusEffect",
"name": "Shot by taser slowdown",
"name": "Замедление от тазера",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 20 011: Строка 20 277:
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "Скафандр Синдикат",
"suffix": "Скафандр Синдикат",
"label": ""
},
"LockableButtonHeadOfSecurity": {
"id": "LockableButtonHeadOfSecurity",
"name": "Кнопка с замком",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Глава службы безопасности",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 018: Строка 20 291:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockableButtonHeadOfSecurity": {
"id": "LockableButtonHeadOfSecurity",
"name": "Кнопка с замком",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Глава службы безопасности",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 123: Строка 20 389:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Научный руководитель, Закрыт",
"suffix": "Научный руководитель, Закрыт",
"label": ""
},
"BedsheetHOS": {
"id": "BedsheetHOS",
"name": "Одеяло главы СБ",
"desc": "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 130: Строка 20 403:
"desc": "Электронная плата, используемая в пожарных сигнализациях.",
"desc": "Электронная плата, используемая в пожарных сигнализациях.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
"BedsheetHOS": {
"id": "BedsheetHOS",
"name": "Одеяло главы СБ",
"desc": "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 158: Строка 20 424:
"desc": "Бвоинк.",
"desc": "Бвоинк.",
"suffix": "Keep Tiles, Still",
"suffix": "Keep Tiles, Still",
"label": ""
},
"APCFrame": {
"id": "APCFrame",
"name": "Каркас ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 165: Строка 20 438:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
},
"APCFrame": {
"id": "APCFrame",
"name": "Каркас ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 235: Строка 20 501:
"desc": "Яррр.",
"desc": "Яррр.",
"suffix": "Перевёрнутый",
"suffix": "Перевёрнутый",
"label": ""
},
"SpawnMobBehonker": {
"id": "SpawnMobBehonker",
"name": "Спавнер бехонкер",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 241: Строка 20 514:
"name": "Ксено вырезка",
"name": "Ксено вырезка",
"desc": "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?",
"desc": "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnMobBehonker": {
"id": "SpawnMobBehonker",
"name": "Спавнер бехонкер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 20 311: Строка 20 577:
"name": "Консоль атмосферной сигнализации (консольная плата)",
"name": "Консоль атмосферной сигнализации (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли атмосферной сигнализации.",
"desc": "Консольная плата для консоли атмосферной сигнализации.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentRequestChangeSalary": {
"id": "PrintedDocumentRequestChangeSalary",
"name": "Запрос на изменение заработной платы",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 20 318: Строка 20 591:
"name": "Спавнер роли призрак",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentRequestChangeSalary": {
"id": "PrintedDocumentRequestChangeSalary",
"name": "Запрос на изменение заработной платы",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 20 376: Строка 20 642:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"JugCopper": {
"id": "JugCopper",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "медь",
"label": "медь"
},
},
"ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished": {
"ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished": {
Строка 20 383: Строка 20 656:
"suffix": "Незаконченный, Центральный",
"suffix": "Незаконченный, Центральный",
"label": ""
"label": ""
},
"JugCopper": {
"id": "JugCopper",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "медь",
"label": "медь"
},
},
"CrateServicePersonnel": {
"CrateServicePersonnel": {
Строка 20 424: Строка 20 690:
"desc": "Для начинающих ботаников, готовых узнать о том, как максимизировать урожайность растений. Этой выцветшей коробке лет 50, не меньше.",
"desc": "Для начинающих ботаников, готовых узнать о том, как максимизировать урожайность растений. Этой выцветшей коробке лет 50, не меньше.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Bloodpack1": {
"id": "Bloodpack1",
"name": "Пакет крови",
"desc": "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen.",
"suffix": "Один",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 431: Строка 20 704:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Маргарита",
"suffix": "Маргарита",
"label": ""
},
"Bloodpack1": {
"id": "Bloodpack1",
"name": "Пакет крови",
"desc": "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen.",
"suffix": "Один",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 445: Строка 20 711:
"desc": "Устройство, которое в конце смены телепортирует всё вокруг себя в хранилище вора.",
"desc": "Устройство, которое в конце смены телепортирует всё вокруг себя в хранилище вора.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkWhiskeyColaGlass": {
"id": "DrinkWhiskeyColaGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Виски-кола",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 452: Строка 20 725:
"desc": "Просто кусок торта, хватит на всех.",
"desc": "Просто кусок торта, хватит на всех.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkWhiskeyColaGlass": {
"id": "DrinkWhiskeyColaGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Виски-кола",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 501: Строка 20 767:
"desc": "Очень пушистая розовая шуба, сделанная из очень дорогого меха (очевидно).",
"desc": "Очень пушистая розовая шуба, сделанная из очень дорогого меха (очевидно).",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GunSafeLaserCarbine": {
"id": "GunSafeLaserCarbine",
"name": "Оружейный сейф лазерных карабинов",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Лазерный карабин",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 510: Строка 20 783:
"label": ""
"label": ""
},
},
"GunSafeLaserCarbine": {
"WallSpawnAsteroidBananium": {
"id": "GunSafeLaserCarbine",
"id": "WallSpawnAsteroidBananium",
"name": "Оружейный сейф лазерных карабинов",
"name": "",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "",
"suffix": "Лазерный карабин",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 522: Строка 20 795:
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия.",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия.",
"suffix": "Всегда запитан",
"suffix": "Всегда запитан",
"label": ""
},
"WallSpawnAsteroidBananium": {
"id": "WallSpawnAsteroidBananium",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 564: Строка 20 830:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugPowerReceiver": {
"id": "DebugPowerReceiver",
"name": "Power receiver",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 571: Строка 20 844:
"desc": "Да начнётся битва!",
"desc": "Да начнётся битва!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugPowerReceiver": {
"id": "DebugPowerReceiver",
"name": "Power receiver",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 795: Строка 21 061:
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Центральное командование, Закрыт",
"suffix": "Центральное командование, Закрыт",
"label": ""
},
"CurtainsOrange": {
"id": "CurtainsOrange",
"name": "Шторы",
"desc": "Скрывают то, что не должны видеть другие.",
"suffix": "Красивые оранжевые",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 802: Строка 21 075:
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "набор обманок",
"suffix": "набор обманок",
"label": ""
},
"CurtainsOrange": {
"id": "CurtainsOrange",
"name": "Шторы",
"desc": "Скрывают то, что не должны видеть другие.",
"suffix": "Красивые оранжевые",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 830: Строка 21 096:
"desc": "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону.",
"desc": "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugHardBomb": {
"id": "DebugHardBomb",
"name": "DEBUG бомба",
"desc": "Господи, она сейчас взорвётся.",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 837: Строка 21 110:
"desc": "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом.",
"desc": "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugHardBomb": {
"id": "DebugHardBomb",
"name": "DEBUG бомба",
"desc": "Господи, она сейчас взорвётся.",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 865: Строка 21 131:
"desc": "Диск ядерной аутентификации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: \"ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!\".",
"desc": "Диск ядерной аутентификации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: \"ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!\".",
"suffix": "Поддельный",
"suffix": "Поддельный",
"label": ""
},
"WallRockChromiteUranium": {
"id": "WallRockChromiteUranium",
"name": "Хромит",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 872: Строка 21 145:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockChromiteUranium": {
"id": "WallRockChromiteUranium",
"name": "Хромит",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 893: Строка 21 159:
"desc": "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос.",
"desc": "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос.",
"suffix": "Внешний, Синдикат, Закрыт",
"suffix": "Внешний, Синдикат, Закрыт",
"label": ""
},
"ResearchDiskDebug": {
"id": "ResearchDiskDebug",
"name": "Диск исследовательских очков",
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо.",
"suffix": "DEBUG, НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 900: Строка 21 173:
"desc": "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой.",
"desc": "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"ResearchDiskDebug": {
"id": "ResearchDiskDebug",
"name": "Диск исследовательских очков",
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо.",
"suffix": "DEBUG, НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 956: Строка 21 222:
"desc": "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая.",
"desc": "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"PsychologistIDCard": {
"id": "PsychologistIDCard",
"name": "ID-карта психолога",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 20 962: Строка 21 235:
"name": "Монолит",
"name": "Монолит",
"desc": "Чёрт возьми, современное искусство.\nНаверняка это стоит целое состояние.",
"desc": "Чёрт возьми, современное искусство.\nНаверняка это стоит целое состояние.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PsychologistIDCard": {
"id": "PsychologistIDCard",
"name": "ID-карта психолога",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 018: Строка 21 284:
"name": "Медаль научного сотрудника",
"name": "Медаль научного сотрудника",
"desc": "Вручается лучшему работнику научного отдела.",
"desc": "Вручается лучшему работнику научного отдела.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHardhatOrange": {
"id": "ClothingHeadHatHardhatOrange",
"name": "Оранжевая рабочая каска",
"desc": "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 025: Строка 21 298:
"name": "Светло-коричневый комбинезон",
"name": "Светло-коричневый комбинезон",
"desc": "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия.",
"desc": "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHardhatOrange": {
"id": "ClothingHeadHatHardhatOrange",
"name": "Оранжевая рабочая каска",
"desc": "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 053: Строка 21 319:
"name": "Ящик пополнения АлкоМат",
"name": "Ящик пополнения АлкоМат",
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат.",
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SolidWallRustingVariationPass": {
"id": "SolidWallRustingVariationPass",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 061: Строка 21 334:
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Кухня, Закрыт",
"suffix": "Кухня, Закрыт",
"label": ""
},
"SolidWallRustingVariationPass": {
"id": "SolidWallRustingVariationPass",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 116: Строка 21 382:
"name": "Чистота",
"name": "Чистота",
"desc": "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены.",
"desc": "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VisitorCargoTechnicianSpawner": {
"id": "VisitorCargoTechnicianSpawner",
"name": "Посетитель грузчик спавнер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 123: Строка 21 396:
"name": "Белая стальная мини плитка",
"name": "Белая стальная мини плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VisitorCargoTechnicianSpawner": {
"id": "VisitorCargoTechnicianSpawner",
"name": "Посетитель грузчик спавнер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 259: Строка 21 525:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PlasmaChemistryVial": {
"ChemistryBottleAluminium": {
"id": "PlasmaChemistryVial",
"id": "ChemistryBottleAluminium",
"name": "Пробирка",
"name": "Бутылочка",
"desc": "Маленькая пробирка.",
"desc": "Маленькая бутылочка.",
"suffix": "Плазма",
"suffix": "Алюминий",
"label": "плазма"
"label": "алюминий"
},
},
"CrateServiceJanitorialSupplies": {
"CrateServiceJanitorialSupplies": {
"id": "CrateServiceJanitorialSupplies",
"id": "CrateServiceJanitorialSupplies",
"name": "Ящик с уборочным инвентарём",
"name": "Ящик с уборочным инвентарём",
"desc": "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей и мусорный пакет.",
"desc": "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, проволочную щётку и мусорный пакет.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"ChemistryBottleAluminium": {
"PlasmaChemistryVial": {
"id": "ChemistryBottleAluminium",
"id": "PlasmaChemistryVial",
"name": "Бутылочка",
"name": "Пробирка",
"desc": "Маленькая бутылочка.",
"desc": "Маленькая пробирка.",
"suffix": "Алюминий",
"suffix": "Плазма",
"label": "алюминий"
"label": "плазма"
},
},
"FoodChevre": {
"FoodChevre": {
Строка 21 315: Строка 21 581:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FloorCarpetItemCyan": {
"ComputerSurveillanceWirelessXenoborgCameraMonitor": {
"id": "FloorCarpetItemCyan",
"id": "ComputerSurveillanceWirelessXenoborgCameraMonitor",
"name": "Ковёр",
"name": "Xenoborg camera monitor",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "A wireless xenoborg camera monitor. You're watching them. Maybe.",
"suffix": "Голубой",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 327: Строка 21 593:
"desc": "Пахнет пеплом.",
"desc": "Пахнет пеплом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorCarpetItemCyan": {
"id": "FloorCarpetItemCyan",
"name": "Ковёр",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "Голубой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 406: Строка 21 679:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FoodMeatSpiderlegCooked": {
"ShowcaseRobotMarauder": {
"id": "FoodMeatSpiderlegCooked",
"id": "ShowcaseRobotMarauder",
"name": "Приготовленная паучья нога",
"name": "Макет Мародёра",
"desc": "Нога гигантского паука, которая всё ещё дёргается после приготовления. Отвратительно!",
"desc": "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 420: Строка 21 693:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ShowcaseRobotMarauder": {
"FoodMeatSpiderlegCooked": {
"id": "ShowcaseRobotMarauder",
"id": "FoodMeatSpiderlegCooked",
"name": "Макет Мародёра",
"name": "Приготовленная паучья нога",
"desc": "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный.",
"desc": "Нога гигантского паука, которая всё ещё дёргается после приготовления. Отвратительно!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 501: Строка 21 774:
"name": "Ящик попугаев",
"name": "Ящик попугаев",
"desc": "Ящик, содержащий трёх попугаев.",
"desc": "Ящик, содержащий трёх попугаев.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TorsoBorg": {
"id": "TorsoBorg",
"name": "Туловище киборга",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 511: Строка 21 791:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TorsoBorg": {
"VendingMachineRestockPTech": {
"id": "TorsoBorg",
"id": "VendingMachineRestockPTech",
"name": "Туловище киборга",
"name": "Набор пополнения ПТех",
"desc": "",
"desc": "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 524: Строка 21 804:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "Ред Булеан"
"label": "Ред Булеан"
},
"VendingMachineRestockPTech": {
"id": "VendingMachineRestockPTech",
"name": "Набор пополнения ПТех",
"desc": "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"ScramImplant": {
"ScramImplant": {
Строка 21 543: Строка 21 816:
"name": "Нижняя булочка",
"name": "Нижняя булочка",
"desc": "Пришло время начать строительство бургерной башни.",
"desc": "Пришло время начать строительство бургерной башни.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignRestroom": {
"id": "SignRestroom",
"name": "Знак \"уборная\"",
"desc": "Знак, указывающий на место, где... А что вы собрались тут делать?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 550: Строка 21 830:
"name": "Брауни",
"name": "Брауни",
"desc": "Противень брауни.",
"desc": "Противень брауни.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignRestroom": {
"id": "SignRestroom",
"name": "Знак \"уборная\"",
"desc": "Знак, указывающий на место, где... А что вы собрались тут делать?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 614: Строка 21 887:
"desc": "Пригодится для переноски предметов в руках.",
"desc": "Пригодится для переноски предметов в руках.",
"suffix": "Синдикат, Пустой",
"suffix": "Синдикат, Пустой",
"label": ""
},
"ClothingOuterHardsuitLuxury": {
"id": "ClothingOuterHardsuitLuxury",
"name": "Элитный шахтёрский скафандр",
"desc": "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 621: Строка 21 901:
"desc": "Вкусный и нежный банановый кекс.",
"desc": "Вкусный и нежный банановый кекс.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterHardsuitLuxury": {
"id": "ClothingOuterHardsuitLuxury",
"name": "Элитный шахтёрский скафандр",
"desc": "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 641: Строка 21 914:
"name": "Посетитель бармен роль призрака",
"name": "Посетитель бармен роль призрака",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseSubstationWallFrame": {
"id": "BaseSubstationWallFrame",
"name": "Каркас настенной подстанции",
"desc": "Каркас для строительства подстанции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 651: Строка 21 931:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BaseSubstationWallFrame": {
"WallXenoborgDiagonal": {
"id": "BaseSubstationWallFrame",
"id": "WallXenoborgDiagonal",
"name": "Каркас настенной подстанции",
"name": "Xenoborg wall",
"desc": "Каркас для строительства подстанции.",
"desc": "Keeps the air in and the greytide out.",
"suffix": "",
"suffix": "diagonal",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 662: Строка 21 942:
"name": "Плитка прачечной",
"name": "Плитка прачечной",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingEyesHudBeerStealObjective": {
"id": "ClothingEyesHudBeerStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 679: Строка 21 952:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ToolboxElectricalTurret": {
"ClothingEyesHudBeerStealObjective": {
"id": "ToolboxElectricalTurret",
"id": "ClothingEyesHudBeerStealObjective",
"name": "Электротехнический ящик для инструментов",
"name": "",
"desc": "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием.",
"desc": "",
"suffix": "Синдикат, Турель",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 698: Строка 21 971:
"desc": "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования.",
"desc": "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToolboxElectricalTurret": {
"id": "ToolboxElectricalTurret",
"name": "Электротехнический ящик для инструментов",
"desc": "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием.",
"suffix": "Синдикат, Турель",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 830: Строка 22 110:
"name": "Оранжевое одеяло",
"name": "Оранжевое одеяло",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun",
"name": "Шлем джаггернаута Cybersun",
"desc": "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 840: Строка 22 127:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun": {
"WeaponWandPolymorphDoor": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun",
"id": "WeaponWandPolymorphDoor",
"name": "Шлем джаггернаута Cybersun",
"name": "Волшебная палочка входа",
"desc": "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау.",
"desc": "На случай, когда нужен маршрут для побега.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 854: Строка 22 141:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WeaponWandPolymorphDoor": {
"BagOfSummoningGarbage": {
"id": "WeaponWandPolymorphDoor",
"id": "BagOfSummoningGarbage",
"name": "Волшебная палочка входа",
"name": "Заклинание всепоглощающей чистоты",
"desc": "На случай, когда нужен маршрут для побега.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 868: Строка 22 155:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BagOfSummoningGarbage": {
"CrateFunLightImplants": {
"id": "BagOfSummoningGarbage",
"id": "CrateFunLightImplants",
"name": "Заклинание всепоглощающей чистоты",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateFunLightImplants": {
"id": "CrateFunLightImplants",
"name": "Ящик имплантов Свет",
"name": "Ящик имплантов Свет",
"desc": "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!",
"desc": "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!",
Строка 21 936: Строка 22 216:
"desc": "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым.",
"desc": "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkBeerglass": {
"id": "DrinkBeerglass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Пиво",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 943: Строка 22 230:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkBeerglass": {
"id": "DrinkBeerglass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Пиво",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 959: Строка 22 239:
"label": ""
"label": ""
},
},
"VendingMachineRestockRobotics": {
"BoxFolderYellowEmpty": {
"id": "VendingMachineRestockRobotics",
"id": "BoxFolderYellowEmpty",
"name": "Набор пополнения Роботех Делюкс",
"name": "Folder",
"desc": "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать.",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "",
"suffix": "Yellow",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 21 973: Строка 22 253:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PrintedDocumentRequestDocuments": {
"VendingMachineRestockRobotics": {
"id": "PrintedDocumentRequestDocuments",
"id": "VendingMachineRestockRobotics",
"name": "Запрос предоставления документов",
"name": "Набор пополнения Роботех Делюкс",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 21 986: Строка 22 266:
"suffix": "Мим",
"suffix": "Мим",
"label": "Сервис — Мим"
"label": "Сервис — Мим"
},
"PrintedDocumentRequestDocuments": {
"id": "PrintedDocumentRequestDocuments",
"name": "Запрос предоставления документов",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"LeftArmTajaran": {
"LeftArmTajaran": {
Строка 22 041: Строка 22 328:
"desc": "Проклятая пара рук клувеня.",
"desc": "Проклятая пара рук клувеня.",
"suffix": "Неснимаемый",
"suffix": "Неснимаемый",
"label": ""
},
"ActionXenoborgControlMonitor": {
"id": "ActionXenoborgControlMonitor",
"name": "Xenoborgs Control Console",
"desc": "View the Xenoborgs Control Console",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 069: Строка 22 363:
"desc": "Костюм, хорошо защищающий от биологического заражения.",
"desc": "Костюм, хорошо защищающий от биологического заражения.",
"suffix": "Вирусология",
"suffix": "Вирусология",
"label": ""
},
"SmokingPipeFilledTobacco": {
"id": "SmokingPipeFilledTobacco",
"name": "Курительная трубка",
"desc": "Прямо как курил дедуля.",
"suffix": "Табак",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 076: Строка 22 377:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Блюдо",
"suffix": "Блюдо",
"label": ""
},
"SmokingPipeFilledTobacco": {
"id": "SmokingPipeFilledTobacco",
"name": "Курительная трубка",
"desc": "Прямо как курил дедуля.",
"suffix": "Табак",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 096: Строка 22 390:
"name": "Фуражка главы персонала",
"name": "Фуражка главы персонала",
"desc": "Стильная фуражка главы персонала. Показывает бумажной работе, кто здесь командует.",
"desc": "Стильная фуражка главы персонала. Показывает бумажной работе, кто здесь командует.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionIpcChangeFace": {
"id": "ActionIpcChangeFace",
"name": "Сменить экран",
"desc": "Изменить экран КПБ",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 166: Строка 22 467:
"name": "Заряд наблюдателя-магмакрыла",
"name": "Заряд наблюдателя-магмакрыла",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemXenoborg": {
"id": "FloorTileItemXenoborg",
"name": "Xenoborg floor",
"desc": "These could work as a pretty decent throwing weapon.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 258: Строка 22 566:
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"suffix": "Медицинский/Научный, Закрыт",
"suffix": "Медицинский/Научный, Закрыт",
"label": ""
},
"ClothingBackpackMerc": {
"id": "ClothingBackpackMerc",
"name": "Рюкзак наёмника",
"desc": "Надёжный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 271: Строка 22 586:
"name": "Заземляющий стержень",
"name": "Заземляющий стержень",
"desc": "Устройство, не позволяющее молнии ударить слишком далеко.",
"desc": "Устройство, не позволяющее молнии ударить слишком далеко.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackMerc": {
"id": "ClothingBackpackMerc",
"name": "Рюкзак наёмника",
"desc": "Надёжный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 356: Строка 22 664:
"desc": "Манекен таярана, предназначенный для настройки персонажа.",
"desc": "Манекен таярана, предназначенный для настройки персонажа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpectralLocatorUnpowered": {
"id": "SpectralLocatorUnpowered",
"name": "Спектральный локатор",
"desc": "Похоже, это модифицированный локатор аномалий. Выглядит очень старым.",
"suffix": "Всегда запитан",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 365: Строка 22 680:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpectralLocatorUnpowered": {
"EffectAnomalyFloraBulb": {
"id": "SpectralLocatorUnpowered",
"id": "EffectAnomalyFloraBulb",
"name": "Спектральный локатор",
"name": "",
"desc": "Похоже, это модифицированный локатор аномалий. Выглядит очень старым.",
"desc": "",
"suffix": "Всегда запитан",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 378: Строка 22 693:
"suffix": "Телекоммуникации",
"suffix": "Телекоммуникации",
"label": "Инженерный — Телекоммуникации"
"label": "Инженерный — Телекоммуникации"
},
"EffectAnomalyFloraBulb": {
"id": "EffectAnomalyFloraBulb",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"CandleRed": {
"CandleRed": {
Строка 22 439: Строка 22 747:
"name": "Противогаз спецназа",
"name": "Противогаз спецназа",
"desc": "Элитный противогаз Службы безопасности.",
"desc": "Элитный противогаз Службы безопасности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie",
"name": "Шлем кроваво-красного скафандра",
"desc": "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 446: Строка 22 761:
"name": "Знак \"опасно\"",
"name": "Знак \"опасно\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о какой-то опасности.",
"desc": "Знак, предупреждающий о какой-то опасности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie": {
"id": "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie",
"name": "Шлем кроваво-красного скафандра",
"desc": "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 503: Строка 22 811:
"desc": "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов.",
"desc": "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"IronMetalFoam": {
"id": "IronMetalFoam",
"name": "Железная пена",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 512: Строка 22 827:
"label": "бикаридин"
"label": "бикаридин"
},
},
"IronMetalFoam": {
"FenceWoodSmallGate": {
"id": "IronMetalFoam",
"id": "FenceWoodSmallGate",
"name": "Железная пена",
"name": "Ворота деревянного забора",
"desc": "",
"desc": "Глядя на эти ворота, в голове всплывает знакомый образ. Где мой поросёнок?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 526: Строка 22 841:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FenceWoodSmallGate": {
"TorsoVox": {
"id": "FenceWoodSmallGate",
"id": "TorsoVox",
"name": "Ворота деревянного забора",
"name": "Туловище вокса",
"desc": "Глядя на эти ворота, в голове всплывает знакомый образ. Где мой поросёнок?",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"TorsoVox": {
"RightArmGingerbread": {
"id": "TorsoVox",
"id": "RightArmGingerbread",
"name": "Туловище вокса",
"name": "Правая рука пряничного человечка",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 22 547: Строка 22 862:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RightArmGingerbread": {
"FoodBakedWaffleSoy": {
"id": "RightArmGingerbread",
"id": "FoodBakedWaffleSoy",
"name": "Правая рука пряничного человечка",
"name": "Соевые вафли",
"desc": "",
"desc": "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 559: Строка 22 874:
"desc": "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды.",
"desc": "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды.",
"suffix": "Random visual",
"suffix": "Random visual",
"label": ""
},
"FoodBakedWaffleSoy": {
"id": "FoodBakedWaffleSoy",
"name": "Соевые вафли",
"desc": "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 586: Строка 22 894:
"name": "Локатор аномалий",
"name": "Локатор аномалий",
"desc": "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?",
"desc": "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShuttersWindow": {
"id": "ShuttersWindow",
"name": "Оконные ставни",
"desc": "Лучшее (TM) место, чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 595: Строка 22 910:
"suffix": "Питание",
"suffix": "Питание",
"label": "Инженерный — Питание"
"label": "Инженерный — Питание"
},
"ShuttersWindow": {
"id": "ShuttersWindow",
"name": "Оконные ставни",
"desc": "Лучшее (TM) место, чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"FloorTileItemMiningDark": {
"FloorTileItemMiningDark": {
Строка 22 677: Строка 22 985:
"name": "Казак роль призрака",
"name": "Казак роль призрака",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHelmetWizardHelm": {
"id": "ClothingHeadHelmetWizardHelm",
"name": "Шлем волшебника",
"desc": "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 687: Строка 23 002:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingHeadHelmetWizardHelm": {
"GasPipeFourway": {
"id": "ClothingHeadHelmetWizardHelm",
"id": "GasPipeFourway",
"name": "Шлем волшебника",
"name": "Газовая труба",
"desc": "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу.",
"desc": "Удерживает газ.",
"suffix": "",
"suffix": "Четверная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 706: Строка 23 021:
"desc": "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления.",
"desc": "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasPipeFourway": {
"id": "GasPipeFourway",
"name": "Газовая труба",
"desc": "Удерживает газ.",
"suffix": "Четверная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 818: Строка 23 126:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlayerEngineeringBorgDerelictGhostRole": {
"id": "PlayerEngineeringBorgDerelictGhostRole",
"name": "Derelict engineer cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the engineering department. This one seems to have chunks of strange crystals pockmarking its surface.",
"suffix": "Ghost role",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 825: Строка 23 140:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CigaretteLaughter": {
"id": "CigaretteLaughter",
"name": "Бонус клоунского пристрастия",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 832: Строка 23 154:
"desc": "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации.",
"desc": "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"CigaretteLaughter": {
"id": "CigaretteLaughter",
"name": "Бонус клоунского пристрастия",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 852: Строка 23 167:
"name": "Посетитель мим спавнер",
"name": "Посетитель мим спавнер",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsWinterEngi": {
"id": "ClothingShoesBootsWinterEngi",
"name": "Инженерные зимние ботинки",
"desc": "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 859: Строка 23 181:
"name": "Желудок дворфа",
"name": "Желудок дворфа",
"desc": "Мерзость. Не перевариваю его.",
"desc": "Мерзость. Не перевариваю его.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsWinterEngi": {
"id": "ClothingShoesBootsWinterEngi",
"name": "Инженерные зимние ботинки",
"desc": "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 22 944: Строка 23 259:
"desc": "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий острой стеклянной шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно.",
"desc": "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий острой стеклянной шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CartridgePistolSpent": {
"id": "CartridgePistolSpent",
"name": "Патрон (.35 авто)",
"desc": "",
"suffix": "Использован",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 22 958: Строка 23 280:
"desc": "Ящик, содержащий трёх крупных крабов.",
"desc": "Ящик, содержащий трёх крупных крабов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CartridgePistolSpent": {
"id": "CartridgePistolSpent",
"name": "Патрон (.35 авто)",
"desc": "",
"suffix": "Использован",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 019: Строка 23 334:
"id": "RandomCableApcExtensionSpawner",
"id": "RandomCableApcExtensionSpawner",
"name": "Спавнер НВ-кабель",
"name": "Спавнер НВ-кабель",
"desc": "",
"suffix": "50%",
"label": ""
},
"RandomCableMVSpawner": {
"id": "RandomCableMVSpawner",
"name": "Спавнер СВ-кабель",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "50%",
"suffix": "50%",
Строка 23 028: Строка 23 350:
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"suffix": "Красная",
"suffix": "Красная",
"label": ""
},
"RandomCableMVSpawner": {
"id": "RandomCableMVSpawner",
"name": "Спавнер СВ-кабель",
"desc": "",
"suffix": "50%",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 281: Строка 23 596:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"ChemistryBottlePotassium": {
"id": "ChemistryBottlePotassium",
"name": "Бутылочка",
"desc": "Маленькая бутылочка.",
"suffix": "Калий",
"label": "калий"
},
},
"MinimoogInstrument": {
"MinimoogInstrument": {
Строка 23 288: Строка 23 610:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"ChemistryBottlePotassium": {
"id": "ChemistryBottlePotassium",
"name": "Бутылочка",
"desc": "Маленькая бутылочка.",
"suffix": "Калий",
"label": "калий"
},
},
"ComputerTelevision": {
"ComputerTelevision": {
Строка 23 450: Строка 23 765:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RandomFoodSingle": {
"SignShock": {
"id": "RandomFoodSingle",
"id": "SignShock",
"name": "Спавнер случайная еда",
"name": "Знак \"высокое напряжение\"",
"desc": "",
"desc": "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током.",
"suffix": "Одна порция",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 464: Строка 23 779:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SignShock": {
"RandomFoodSingle": {
"id": "SignShock",
"id": "RandomFoodSingle",
"name": "Знак \"высокое напряжение\"",
"name": "Спавнер случайная еда",
"desc": "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "Одна порция",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 536: Строка 23 851:
"InterdyneFlippo": {
"InterdyneFlippo": {
"id": "InterdyneFlippo",
"id": "InterdyneFlippo",
"name": "Interdyne Flippo",
"name": "Флиппо Interdyne",
"desc": "A deep blue flippo lighter, decorated with the logo of Interdyne Pharmaceuticals' 'Gene Clean' clinics. Become the master of your own cigarette.",
"desc": "Тёмно-синяя зажигалка флиппо, украшенная логотипом 'Gene Clean' компании Interdyne Pharmaceuticals. Станьте хозяином вашей собственной сигареты.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 23 564: Строка 23 879:
"FoodCakeCotton": {
"FoodCakeCotton": {
"id": "FoodCakeCotton",
"id": "FoodCakeCotton",
"name": "Cotton cake",
"name": "Хлопковый торт",
"desc": "A cake with a fiber frosting and a wad of cotton on top.",
"desc": "Торт с хлопковой глазурью и шариком хлопка на верхушке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 23 583: Строка 23 898:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FloorDrain": {
"HelicopterInstrument": {
"id": "FloorDrain",
"id": "HelicopterInstrument",
"name": "Дренаж",
"name": "Игрушечный вертолёт",
"desc": "Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения вёдер или поддержания чистоты в определённых помещениях.",
"desc": "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"HelicopterInstrument": {
"FloorDrain": {
"id": "HelicopterInstrument",
"id": "FloorDrain",
"name": "Игрушечный вертолёт",
"name": "Дренаж",
"desc": "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка...",
"desc": "Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения вёдер или поддержания чистоты в определённых помещениях.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 23 685: Строка 24 000:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionXenoborgCameraMonitor": {
"id": "ActionXenoborgCameraMonitor",
"name": "Xenoborgs Camera Monitor",
"desc": "View the Xenoborgs Camera Monitor",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 23 714: Строка 24 036:
"desc": "Это абсолютно точно Ei Nath.",
"desc": "Это абсолютно точно Ei Nath.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CableApcStackLingering10": {
"id": "CableApcStackLingering10",
"name": "Моток НВ-кабеля",
"desc": "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 788: Строка 24 103:
"WeaponLaserCarbinePractice": {
"WeaponLaserCarbinePractice": {
"id": "WeaponLaserCarbinePractice",
"id": "WeaponLaserCarbinePractice",
"name": "Тренировочная лазерная винтовка",
"name": "Тренировочный лазерный карабин",
"desc": "Модифицированная версия лазерной винтовки, стреляющая практически безвредными 40-ваттными лучами и предназначенная для стрельбы по мишеням.",
"desc": "Модифицированная версия лазерного карабина, стреляющая практически безвредными 40-ваттными лучами и предназначенная для стрельбы по мишеням.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 23 825: Строка 24 140:
"name": "Сухожилия",
"name": "Сухожилия",
"desc": "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!",
"desc": "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BartenderIDCard": {
"id": "BartenderIDCard",
"name": "ID-карта бармена",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 23 835: Строка 24 157:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BartenderIDCard": {
"PlayerJanitorBorgDerelict": {
"id": "BartenderIDCard",
"id": "PlayerJanitorBorgDerelict",
"name": "ID-карта бармена",
"name": "Derelict janitor cyborg",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the service department. It's a bigger mess than anything it can clean up.",
"suffix": "",
"suffix": "Battery, Module",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 903: Строка 24 225:
"desc": "Небольшая табличка гласит \"Только для экстренных случаев\" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно.",
"desc": "Небольшая табличка гласит \"Только для экстренных случаев\" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно.",
"suffix": "Открытый",
"suffix": "Открытый",
"label": ""
},
"DerelictMiningCyborgSpawn": {
"id": "DerelictMiningCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 959: Строка 24 288:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard": {
"id": "ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard",
"name": "LSE-400c \"Пулемёт Свалинн\" (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата LSE-400c \"Пулемёт Свалинн\".",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ, Машинная плата",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 23 966: Строка 24 302:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard": {
"id": "ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard",
"name": "LSE-400c \"Пулемёт Свалинн\" (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата LSE-400c \"Пулемёт Свалинн\".",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ, Машинная плата",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 029: Строка 24 358:
"desc": "Всегда работающий светильник.",
"desc": "Всегда работающий светильник.",
"suffix": "Всегда запитанный, Голубой",
"suffix": "Всегда запитанный, Голубой",
"label": ""
},
"FoodCakeBatter": {
"id": "FoodCakeBatter",
"name": "Тесто для торта",
"desc": "Приготовьте его, чтобы получить торт.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 035: Строка 24 371:
"name": "Экзокостюм отряда РХБЗЗ",
"name": "Экзокостюм отряда РХБЗЗ",
"desc": "Легковесный, но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки.",
"desc": "Легковесный, но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodCakeBatter": {
"id": "FoodCakeBatter",
"name": "Тесто для торта",
"desc": "Приготовьте его, чтобы получить торт.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 071: Строка 24 400:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkCream": {
"id": "DrinkCream",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Сливки",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 078: Строка 24 414:
"desc": "На 99,44% из прозрачного пластика.",
"desc": "На 99,44% из прозрачного пластика.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkCream": {
"id": "DrinkCream",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Сливки",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 120: Строка 24 449:
"desc": "Почему он не жёлтый?",
"desc": "Почему он не жёлтый?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MachineAPE": {
"id": "MachineAPE",
"name": "М.А.К.А.К.",
"desc": "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор — эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями.",
"suffix": "Макак",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 127: Строка 24 463:
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"MachineAPE": {
"id": "MachineAPE",
"name": "М.А.К.А.К.",
"desc": "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор — эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями.",
"suffix": "Макак",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 189: Строка 24 518:
"name": "Бордовое полотенце",
"name": "Бордовое полотенце",
"desc": "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце.",
"desc": "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlasmaDoor": {
"id": "PlasmaDoor",
"name": "Плазменная дверь",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 196: Строка 24 532:
"name": "Шкаф квартирмейстера",
"name": "Шкаф квартирмейстера",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlasmaDoor": {
"id": "PlasmaDoor",
"name": "Плазменная дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 287: Строка 24 616:
"name": "Боевая аптечка",
"name": "Боевая аптечка",
"desc": "Для любителей больших пушек среди нас.",
"desc": "Для любителей больших пушек среди нас.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingNeckScarfStripedAro": {
"id": "ClothingNeckScarfStripedAro",
"name": "Полосатый разноцветный шарф",
"desc": "Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 297: Строка 24 633:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingNeckScarfStripedAro": {
"CandyBowl": {
"id": "ClothingNeckScarfStripedAro",
"id": "CandyBowl",
"name": "Полосатый разноцветный шарф",
"name": "Конфетница",
"desc": "Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде.",
"desc": "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 306: Строка 24 642:
"PelletClusterLessLethal": {
"PelletClusterLessLethal": {
"id": "PelletClusterLessLethal",
"id": "PelletClusterLessLethal",
"name": "Pellet (ball, less lethal)",
"name": "Шрапнель (шарик, менее летальный)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"CandyBowl": {
"ClothingHeadHatHoodWinterColorWhite": {
"id": "CandyBowl",
"id": "ClothingHeadHatHoodWinterColorWhite",
"name": "Конфетница",
"name": "Капюшон белой зимней куртки",
"desc": "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 323: Строка 24 659:
"desc": "Красный значит мощный.",
"desc": "Красный значит мощный.",
"suffix": "Лидер",
"suffix": "Лидер",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodWinterColorWhite": {
"id": "ClothingHeadHatHoodWinterColorWhite",
"name": "Капюшон белой зимней куртки",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 490: Строка 24 819:
"name": "Комбинезон оперативника",
"name": "Комбинезон оперативника",
"desc": "Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.",
"desc": "Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionOpenStorageImplant": {
"id": "ActionOpenStorageImplant",
"name": "Переключить имплант Хранилище",
"desc": "Открывает или закрывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 497: Строка 24 833:
"name": "Офисная бумага",
"name": "Офисная бумага",
"desc": "Лист белой офисной бумаги.",
"desc": "Лист белой офисной бумаги.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionOpenStorageImplant": {
"id": "ActionOpenStorageImplant",
"name": "Переключить имплант Хранилище",
"desc": "Открывает или закрывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 535: Строка 24 864:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FloorTileItemDarkMarble": {
"DrinkGinFizzGlass": {
"id": "FloorTileItemDarkMarble",
"name": "Dark marble tile",
"desc": "A chiseled, polished square of the finest Space Marble. Best not to lose it.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkGinFizzGlass": {
"id": "DrinkGinFizzGlass",
"id": "DrinkGinFizzGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Шипучий джин",
"suffix": "Шипучий джин",
"label": ""
},
"FloorTileItemDarkMarble": {
"id": "FloorTileItemDarkMarble",
"name": "Чёрная мраморная плитка",
"desc": "Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. Лучше его не потерять.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 581: Строка 24 910:
"name": "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker",
"name": "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker",
"desc": "INSTANT PLASMAFIRE",
"desc": "INSTANT PLASMAFIRE",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VisitorSecurityOfficerSpawner": {
"id": "VisitorSecurityOfficerSpawner",
"name": "Посетитель офицер СБ спавнер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 588: Строка 24 924:
"name": "Знак \"радиоактивно\"",
"name": "Знак \"радиоактивно\"",
"desc": "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении.",
"desc": "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VisitorSecurityOfficerSpawner": {
"id": "VisitorSecurityOfficerSpawner",
"name": "Посетитель офицер СБ спавнер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 637: Строка 24 966:
"name": "Зимняя куртка Синдиката",
"name": "Зимняя куртка Синдиката",
"desc": "Утеплённая зимняя куртка, похожая на товар из \"Синдиленда\".",
"desc": "Утеплённая зимняя куртка, похожая на товар из \"Синдиленда\".",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoborgWindow": {
"id": "XenoborgWindow",
"name": "Xenoborg window",
"desc": "Don't smudge up the glass down there.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 659: Строка 24 995:
"desc": "Рудная жила, богатая углём.",
"desc": "Рудная жила, богатая углём.",
"suffix": "Уголь",
"suffix": "Уголь",
"label": ""
},
"SpawnPointSeniorEngineer": {
"id": "SpawnPointSeniorEngineer",
"name": "Ведущий инженер",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 675: Строка 25 018:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CableMVStackLingering10": {
"BorgModuleL6C": {
"id": "CableMVStackLingering10",
"id": "BorgModuleL6C",
"name": "Моток СВ-кабеля",
"name": "Модуль киборга с L6C ROW",
"desc": "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например, эмиттеров.",
"desc": "Модуль, в который входит пулемёт L6C.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 686: Строка 25 029:
"name": "Красная волшебная шляпа",
"name": "Красная волшебная шляпа",
"desc": "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежит сильному магу.",
"desc": "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежит сильному магу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BorgModuleL6C": {
"id": "BorgModuleL6C",
"name": "Модуль киборга с L6C ROW",
"desc": "Модуль, в который входит пулемёт L6C.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 701: Строка 25 037:
"desc": "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Золотой стандарт ёмкости и стоимости.",
"desc": "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Золотой стандарт ёмкости и стоимости.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"ClothingMaskBear": {
"id": "ClothingMaskBear",
"name": "Маска медведя",
"desc": "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 707: Строка 25 050:
"name": "ДеЛоВаЯ сДеЛкА",
"name": "ДеЛоВаЯ сДеЛкА",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingMaskBear": {
"id": "ClothingMaskBear",
"name": "Маска медведя",
"desc": "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 812: Строка 25 148:
"name": "China Lake",
"name": "China Lake",
"desc": "БЛУП.",
"desc": "БЛУП.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateFunBoardGames": {
"id": "CrateFunBoardGames",
"name": "Ящик настольных игр",
"desc": "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 820: Строка 25 163:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Дым (10 сек)",
"suffix": "Дым (10 сек)",
"label": ""
},
"CrateFunBoardGames": {
"id": "CrateFunBoardGames",
"name": "Ящик настольных игр",
"desc": "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 903: Строка 25 239:
"name": "Спавнер моб рудокраб кварц",
"name": "Спавнер моб рудокраб кварц",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandRevolt": {
"id": "PosterContrabandRevolt",
"name": "Революция",
"desc": "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 910: Строка 25 253:
"name": "Здесь для вашей безопасности",
"name": "Здесь для вашей безопасности",
"desc": "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции.",
"desc": "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandRevolt": {
"id": "PosterContrabandRevolt",
"name": "Революция",
"desc": "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 24 925: Строка 25 261:
"desc": "Это водолазка с юбкой главы персонала.",
"desc": "Это водолазка с юбкой главы персонала.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookEngineersHandbook": {
"id": "BookEngineersHandbook",
"name": "Справочник инженера",
"desc": "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 24 946: Строка 25 275:
"desc": "Пневматическая установка для доставки почты.",
"desc": "Пневматическая установка для доставки почты.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookEngineersHandbook": {
"id": "BookEngineersHandbook",
"name": "Справочник инженера",
"desc": "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 078: Строка 25 414:
"name": "Тенекамень",
"name": "Тенекамень",
"desc": "Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное.",
"desc": "Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoSBlack": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoSBlack",
"name": "Чёрный комбинезон главы службы безопасности",
"desc": "Это чёрный костюм главы службы безопасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 086: Строка 25 429:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Контроль УЧ",
"suffix": "Контроль УЧ",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoSBlack": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoSBlack",
"name": "Чёрный комбинезон главы службы безопасности",
"desc": "Это чёрный костюм главы службы безопасности.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 163: Строка 25 499:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"Exclamation": {
"id": "Exclamation",
"name": "Восклицание",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 169: Строка 25 512:
"name": "Сумка для химикатов",
"name": "Сумка для химикатов",
"desc": "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов.",
"desc": "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Exclamation": {
"id": "Exclamation",
"name": "Восклицание",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 267: Строка 25 603:
"name": "Носки с пчёлами",
"name": "Носки с пчёлами",
"desc": "Заставь их гудеть!",
"desc": "Заставь их гудеть!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GiftsSecurityGuns": {
"id": "GiftsSecurityGuns",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 274: Строка 25 617:
"name": "Базовый модуль ксеноборга",
"name": "Базовый модуль ксеноборга",
"desc": "Необходимые вещи для любого ксеноборга.",
"desc": "Необходимые вещи для любого ксеноборга.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GiftsSecurityGuns": {
"id": "GiftsSecurityGuns",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 291: Строка 25 627:
"label": ""
"label": ""
},
},
"VGRoidInteriorRoomMarker": {
"ReagentSlimeSpawner": {
"id": "VGRoidInteriorRoomMarker",
"id": "ReagentSlimeSpawner",
"name": "Маркер интерьера VGRoid",
"name": "Спавнер химический слайм",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"ReagentSlimeSpawner": {
"VGRoidInteriorRoomMarker": {
"id": "ReagentSlimeSpawner",
"id": "VGRoidInteriorRoomMarker",
"name": "Спавнер химический слайм",
"name": "Маркер интерьера VGRoid",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 25 344: Строка 25 680:
"name": "Чипсы",
"name": "Чипсы",
"desc": "Любимый перекус коммандера Райкера.",
"desc": "Любимый перекус коммандера Райкера.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBurgerRobot": {
"id": "FoodBurgerRobot",
"name": "Робобургер",
"desc": "Салат-латук — единственный органический компонент. Бип.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 352: Строка 25 695:
"desc": "Здесь сохранились слабые следы гуманоидной фигуры.",
"desc": "Здесь сохранились слабые следы гуманоидной фигуры.",
"suffix": "Волшебный",
"suffix": "Волшебный",
"label": ""
},
"FoodBurgerRobot": {
"id": "FoodBurgerRobot",
"name": "Робобургер",
"desc": "Салат-латук — единственный органический компонент. Бип.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 464: Строка 25 800:
"desc": "Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей.",
"desc": "Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей.",
"suffix": "Командование",
"suffix": "Командование",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale",
"name": "Парадная форма главы службы безопасности",
"desc": "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 470: Строка 25 813:
"name": "Термопушка",
"name": "Термопушка",
"desc": "Продвинутое оружие, стреляющее лучами, способными изменять температуру тела. Вероятно, считается в некоторым роде военным преступлением.",
"desc": "Продвинутое оружие, стреляющее лучами, способными изменять температуру тела. Вероятно, считается в некоторым роде военным преступлением.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale",
"name": "Парадная форма главы службы безопасности",
"desc": "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 517: Строка 25 853:
"BulletTaserSuper": {
"BulletTaserSuper": {
"id": "BulletTaserSuper",
"id": "BulletTaserSuper",
"name": "Taser bolt",
"name": "Заряд тазера",
"desc": "If you can see this, you've probably been stun-meta'd",
"desc": "Если вы можете видеть это, вероятно, вас застанметили.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 555: Строка 25 891:
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс.",
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"CargoBountyComputerCircuitboard": {
"id": "CargoBountyComputerCircuitboard",
"name": "Консоль запросов (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли запросов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 562: Строка 25 905:
"desc": "Ничего хорошего из этого не выйдет.",
"desc": "Ничего хорошего из этого не выйдет.",
"suffix": "Toy Safe",
"suffix": "Toy Safe",
"label": ""
},
"CargoBountyComputerCircuitboard": {
"id": "CargoBountyComputerCircuitboard",
"name": "Консоль запросов (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли запросов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 590: Строка 25 926:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Эль",
"suffix": "Эль",
"label": ""
},
"CleanerDispenser": {
"id": "CleanerDispenser",
"name": "Раздатчик космического очистителя",
"desc": "Настенный дозатор реагентов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 606: Строка 25 935:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey": {
"CleanerDispenser": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey",
"id": "CleanerDispenser",
"name": "Нуарный костюм",
"name": "Раздатчик космического очистителя",
"desc": "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 617: Строка 25 946:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey",
"name": "Нуарный костюм",
"desc": "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 652: Строка 25 988:
"name": "Зимние ботинки снабжения",
"name": "Зимние ботинки снабжения",
"desc": "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.",
"desc": "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobSlimePersonDummy": {
"id": "MobSlimePersonDummy",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 659: Строка 26 002:
"name": "ПулеМат",
"name": "ПулеМат",
"desc": "То что нужно для массовых убийств.",
"desc": "То что нужно для массовых убийств.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobSlimePersonDummy": {
"id": "MobSlimePersonDummy",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 674: Строка 26 010:
"desc": "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения.",
"desc": "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения.",
"suffix": "Главрач",
"suffix": "Главрач",
"label": ""
},
"APCConstructed": {
"id": "APCConstructed",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "Открыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 681: Строка 26 024:
"desc": "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён.",
"desc": "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"APCConstructed": {
"id": "APCConstructed",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "Открыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 708: Строка 26 044:
"name": "Коробка барабанов (.50 травматические)",
"name": "Коробка барабанов (.50 травматические)",
"desc": "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические.",
"desc": "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MacroBombImplanter": {
"id": "MacroBombImplanter",
"name": "Имплантер \"макробомба\"",
"desc": "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 715: Строка 26 058:
"name": "Виола",
"name": "Виола",
"desc": "Как скрипка, только хуже.",
"desc": "Как скрипка, только хуже.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MacroBombImplanter": {
"id": "MacroBombImplanter",
"name": "Имплантер \"макробомба\"",
"desc": "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 758: Строка 26 094:
"desc": "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно.",
"desc": "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно.",
"suffix": "Развлекательный",
"suffix": "Развлекательный",
"label": ""
},
"BaseResearchAndDevelopmentPointSource": {
"id": "BaseResearchAndDevelopmentPointSource",
"name": "Базовый источник очков РнД",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 764: Строка 26 107:
"name": "Скафандр офицера безопасности ОБР",
"name": "Скафандр офицера безопасности ОБР",
"desc": "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования.",
"desc": "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseResearchAndDevelopmentPointSource": {
"id": "BaseResearchAndDevelopmentPointSource",
"name": "Базовый источник очков РнД",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 781: Строка 26 117:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobSkeletonPersonDummy": {
"UnknownShuttleLambordeere": {
"id": "MobSkeletonPersonDummy",
"id": "UnknownShuttleLambordeere",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
Строка 25 788: Строка 26 124:
"label": ""
"label": ""
},
},
"UnknownShuttleLambordeere": {
"MobSkeletonPersonDummy": {
"id": "UnknownShuttleLambordeere",
"id": "MobSkeletonPersonDummy",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
Строка 25 818: Строка 26 154:
"CybersunFlippo": {
"CybersunFlippo": {
"id": "CybersunFlippo",
"id": "CybersunFlippo",
"name": "CyberSun Flippo",
"name": "Флиппо CyberSun",
"desc": "A Sleek black and magenta flippo lighter, bearing the logo and iconography of CyberSun Industries.",
"desc": "Элегантная чёрно-пурпурная зажигалка флиппо, с логотипом и символикой CyberSun Industries.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 25 849: Строка 26 185:
"desc": "Он покрыт неизвестным липким веществом.",
"desc": "Он покрыт неизвестным липким веществом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"APCXenoborg": {
"id": "APCXenoborg",
"name": "APC",
"desc": "A control terminal for the area's electrical systems.",
"suffix": "Basic, 50kJ, Xenoborg",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 863: Строка 26 206:
"desc": "Свежеиспечённый брауни.",
"desc": "Свежеиспечённый брауни.",
"suffix": "Свежий",
"suffix": "Свежий",
"label": ""
},
"ActionJumpToCore": {
"id": "ActionJumpToCore",
"name": "Перейти к ядру",
"desc": "Возвращает ваш обзор к ядру.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 25 869: Строка 26 219:
"name": "Полосатый разноцветный шарф",
"name": "Полосатый разноцветный шарф",
"desc": "Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде.",
"desc": "Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionJumpToCore": {
"id": "ActionJumpToCore",
"name": "Перейти к ядру",
"desc": "Возвращает ваш обзор к ядру.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 052: Строка 26 395:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"HappyHonkNukieSnacks": {
"id": "HappyHonkNukieSnacks",
"name": "Коробка закусок Синдиката",
"desc": "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом.",
"suffix": "Игрушка Опасный, Снэки",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 059: Строка 26 409:
"desc": "Модификационный набор для протокинетического ускорителя.",
"desc": "Модификационный набор для протокинетического ускорителя.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HappyHonkNukieSnacks": {
"id": "HappyHonkNukieSnacks",
"name": "Коробка закусок Синдиката",
"desc": "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом.",
"suffix": "Игрушка Опасный, Снэки",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 178: Строка 26 521:
"desc": "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами.",
"desc": "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HandheldStationMapEmpty": {
"id": "HandheldStationMapEmpty",
"name": "Карта станции",
"desc": "Отображает схему текущей станции.",
"suffix": "Ручной, Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 192: Строка 26 528:
"desc": "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки.",
"desc": "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookScientistsGuidebook": {
"id": "BookScientistsGuidebook",
"name": "Справочник учёного",
"desc": "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 201: Строка 26 544:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BookScientistsGuidebook": {
"HandheldStationMapEmpty": {
"id": "BookScientistsGuidebook",
"id": "HandheldStationMapEmpty",
"name": "Справочник учёного",
"name": "Карта станции",
"desc": "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen.",
"desc": "Отображает схему текущей станции.",
"suffix": "guidebook",
"suffix": "Ручной, Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 212: Строка 26 555:
"name": "Органический космический скафандр",
"name": "Органический космический скафандр",
"desc": "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса.",
"desc": "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LeftArmIpc": {
"id": "LeftArmIpc",
"name": "Левая рука КПБ",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 219: Строка 26 569:
"name": "Стрела из зуба карпа",
"name": "Стрела из зуба карпа",
"desc": "Предпочитаемая стрела утилизатора. Убивайте ваших врагов зубами их же родственников.",
"desc": "Предпочитаемая стрела утилизатора. Убивайте ваших врагов зубами их же родственников.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LeftArmIpc": {
"id": "LeftArmIpc",
"name": "Левая рука КПБ",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 270: Строка 26 613:
"suffix": "Арнольд Палмер",
"suffix": "Арнольд Палмер",
"label": ""
"label": ""
},
"JugSodium": {
"id": "JugSodium",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "натрий",
"label": "натрий"
},
},
"MothershipCircuitBoard": {
"MothershipCircuitBoard": {
Строка 26 277: Строка 26 627:
"suffix": "Адмемы",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
"JugSodium": {
"id": "JugSodium",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "натрий",
"label": "натрий"
},
},
"SpawnPointSecurityOfficer": {
"SpawnPointSecurityOfficer": {
Строка 26 290: Строка 26 633:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"FloorTrapEMP": {
"id": "FloorTrapEMP",
"name": "Напольная ловушка ЭМИ",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 303: Строка 26 653:
"name": "Джиггер",
"name": "Джиггер",
"desc": "Как шейкер, только меньше. Используется для регулировки количества ингредиентов.",
"desc": "Как шейкер, только меньше. Используется для регулировки количества ингредиентов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTrapEMP": {
"id": "FloorTrapEMP",
"name": "Напольная ловушка ЭМИ",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 346: Строка 26 689:
"desc": "Содержит по одной коробке светошумовых, травматических и слезоточивых гранат, и четыре болы. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности.",
"desc": "Содержит по одной коробке светошумовых, травматических и слезоточивых гранат, и четыре болы. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"Fireplace": {
"id": "Fireplace",
"name": "Камин",
"desc": "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 353: Строка 26 703:
"desc": "Древний бронированный скафандр.",
"desc": "Древний бронированный скафандр.",
"suffix": "Пират",
"suffix": "Пират",
"label": ""
},
"Fireplace": {
"id": "Fireplace",
"name": "Камин",
"desc": "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 458: Строка 26 801:
"desc": "Зловещий красный плащ с шипами на плечах.",
"desc": "Зловещий красный плащ с шипами на плечах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasRecyclerMachineCircuitboard": {
"id": "GasRecyclerMachineCircuitboard",
"name": "Переработчик газа (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата переработчика газа.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 465: Строка 26 815:
"desc": "Указатель в сторону библиотеки.",
"desc": "Указатель в сторону библиотеки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasRecyclerMachineCircuitboard": {
"id": "GasRecyclerMachineCircuitboard",
"name": "Переработчик газа (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата переработчика газа.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 485: Строка 26 828:
"name": "Папка",
"name": "Папка",
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"suffix": "",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 632: Строка 26 975:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MoproachCube": {
"id": "MoproachCube",
"name": "Moproach cube",
"desc": "Просто добавь воды!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 646: Строка 26 982:
"name": "Белые ковбойские ботинки",
"name": "Белые ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MoproachCube": {
"id": "MoproachCube",
"name": "Швабраканный кубик",
"desc": "Просто добавь воды!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 681: Строка 27 024:
"name": "Помидор",
"name": "Помидор",
"desc": "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат.",
"desc": "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingEyesGlassesSunglasses": {
"id": "ClothingEyesGlassesSunglasses",
"name": "Солнцезащитные очки",
"desc": "Пара чёрных солнцезащитных очков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 688: Строка 27 038:
"name": "Thungerst goggles",
"name": "Thungerst goggles",
"desc": "Filler",
"desc": "Filler",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingEyesGlassesSunglasses": {
"id": "ClothingEyesGlassesSunglasses",
"name": "Солнцезащитные очки",
"desc": "Пара чёрных солнцезащитных очков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 773: Строка 27 116:
"desc": "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней.",
"desc": "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"WardrobeBotanist": {
"id": "WardrobeBotanist",
"name": "Гардероб ботаника",
"desc": "Гардероб, наполненный стильной зелёной одеждой.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 780: Строка 27 130:
"desc": "Машинная плата для блока питания ускорителя частиц.",
"desc": "Машинная плата для блока питания ускорителя частиц.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"WardrobeBotanist": {
"id": "WardrobeBotanist",
"name": "Гардероб ботаника",
"desc": "Гардероб, наполненный стильной зелёной одеждой.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 821: Строка 27 164:
"name": "Дробина (.50 урановая)",
"name": "Дробина (.50 урановая)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"UnknownShuttleMicroshuttle": {
"id": "UnknownShuttleMicroshuttle",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 828: Строка 27 178:
"name": "Эффект",
"name": "Эффект",
"desc": "Производит флору",
"desc": "Производит флору",
"suffix": "",
"label": ""
},
"UnknownShuttleMicroshuttle": {
"id": "UnknownShuttleMicroshuttle",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 26 962: Строка 27 305:
"desc": "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо.",
"desc": "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostNukeOperative": {
"id": "SpawnPointGhostNukeOperative",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"suffix": "Ядерный Оперативник",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 969: Строка 27 319:
"desc": "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнёрстве с компанией Vlad's Salad.",
"desc": "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнёрстве с компанией Vlad's Salad.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostNukeOperative": {
"id": "SpawnPointGhostNukeOperative",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"suffix": "Ядерный Оперативник",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 983: Строка 27 326:
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "Заполненный, Случайный утиль",
"suffix": "Заполненный, Случайный утиль",
"label": ""
},
"ShippingContainerGorlexRed": {
"id": "ShippingContainerGorlexRed",
"name": "Грузовой контейнер Gorlex Securities",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта — военных преступлений.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 26 990: Строка 27 340:
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Сервисный",
"suffix": "Сервисный",
"label": ""
},
"ShippingContainerGorlexRed": {
"id": "ShippingContainerGorlexRed",
"name": "Грузовой контейнер Gorlex Securities",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта — военных преступлений.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 003: Строка 27 346:
"name": "Кусок яблочного торта",
"name": "Кусок яблочного торта",
"desc": "Кусок райского торта.",
"desc": "Кусок райского торта.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPieBaklavaSlice": {
"id": "FoodPieBaklavaSlice",
"name": "Кусок пахлавы",
"desc": "Порция восхитительной полезной закуски из слоёв орехов и тонкого хлеба.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 010: Строка 27 360:
"name": "Мыло",
"name": "Мыло",
"desc": "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф....",
"desc": "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф....",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPieBaklavaSlice": {
"id": "FoodPieBaklavaSlice",
"name": "Кусок пахлавы",
"desc": "Порция восхитительной полезной закуски из слоёв орехов и тонкого хлеба.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 060: Строка 27 403:
"desc": "Разработан специально для причинения максимального психологического вреда оперативникам Синдиката.",
"desc": "Разработан специально для причинения максимального психологического вреда оперативникам Синдиката.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockChromiteDiamond": {
"id": "WallRockChromiteDiamond",
"name": "Хромит",
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"suffix": "Алмазы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 067: Строка 27 417:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Сервис, Закрыт",
"suffix": "Сервис, Закрыт",
"label": ""
},
"WallRockChromiteDiamond": {
"id": "WallRockChromiteDiamond",
"name": "Хромит",
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"suffix": "Алмазы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 101: Строка 27 444:
"name": "Жёлтый настенный шкаф",
"name": "Жёлтый настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"AlwaysPoweredlightBlack": {
"id": "AlwaysPoweredlightBlack",
"name": "Светильник",
"desc": "Всегда работающий светильник.",
"suffix": "Всегда запитанный, Чёрный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 110: Строка 27 460:
"suffix": "серебро",
"suffix": "серебро",
"label": "серебро"
"label": "серебро"
},
"AlwaysPoweredlightBlack": {
"id": "AlwaysPoweredlightBlack",
"name": "Светильник",
"desc": "Всегда работающий светильник.",
"suffix": "Всегда запитанный, Чёрный",
"label": ""
},
},
"VendingMachineDrGibb": {
"VendingMachineDrGibb": {
Строка 27 122: Строка 27 465:
"name": "Торгомат Доктор Гибб",
"name": "Торгомат Доктор Гибб",
"desc": "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!",
"desc": "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterHoodieGrey": {
"id": "ClothingOuterHoodieGrey",
"name": "Серая толстовка",
"desc": "Серая толстовка.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 130: Строка 27 480:
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата СБТех.",
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата СБТех.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"ClothingOuterHoodieGrey": {
"id": "ClothingOuterHoodieGrey",
"name": "Серая толстовка",
"desc": "Серая толстовка.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 206: Строка 27 549:
"name": "Ломтик святого арбуза",
"name": "Ломтик святого арбуза",
"desc": "Сочный золотисто-красный ломтик.",
"desc": "Сочный золотисто-красный ломтик.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EffectGoliathTentacleRetract": {
"id": "EffectGoliathTentacleRetract",
"name": "Щупальце",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 213: Строка 27 563:
"name": "Смоляное окно",
"name": "Смоляное окно",
"desc": "Прозрачное и затвердевшее, но слегка липкое на ощупь. Слегка крепче обычного бронированного окна.",
"desc": "Прозрачное и затвердевшее, но слегка липкое на ощупь. Слегка крепче обычного бронированного окна.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EffectGoliathTentacleRetract": {
"id": "EffectGoliathTentacleRetract",
"name": "Щупальце",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 284: Строка 27 627:
"desc": "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силён и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений.",
"desc": "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силён и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockXenoborgLocked": {
"id": "AirlockXenoborgLocked",
"name": "Xenoborg airlock",
"desc": "It opens, it closes, and maybe crushes you.",
"suffix": "Xenoborg, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 340: Строка 27 690:
"desc": "Не осталось ни одного зёрнышка.",
"desc": "Не осталось ни одного зёрнышка.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobWatcherMagmawing": {
"id": "MobWatcherMagmawing",
"name": "Наблюдатель-магмакрыл",
"desc": "Он будто смотрит прямо сквозь вас.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 347: Строка 27 704:
"desc": "Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в высушенный табачный лист. Внутри, похоже, очень красочно.",
"desc": "Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в высушенный табачный лист. Внутри, похоже, очень красочно.",
"suffix": "Радужная конопля",
"suffix": "Радужная конопля",
"label": ""
},
"MobWatcherMagmawing": {
"id": "MobWatcherMagmawing",
"name": "Наблюдатель-магмакрыл",
"desc": "Он будто смотрит прямо сквозь вас.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 365: Строка 27 715:
"StatusEffectStunned": {
"StatusEffectStunned": {
"id": "StatusEffectStunned",
"id": "StatusEffectStunned",
"name": "Stunned",
"name": "Оглушение",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlaqueAtmosZUM": {
"id": "PlaqueAtmosZUM",
"name": "Табличка атмосферного подразделения ЗУМ",
"desc": "Эта мемориальная доска посвящена падению атмосферного подразделения ЗУМ. Пусть они несут факел, который оставили после себя атмосферные подразделения ЗАС, ЛИНДА и ФЕА.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 375: Строка 27 732:
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Эффективность станции'.",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Эффективность станции'.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
"PlaqueAtmosZUM": {
"id": "PlaqueAtmosZUM",
"name": "Табличка атмосферного подразделения ЗУМ",
"desc": "Эта мемориальная доска посвящена падению атмосферного подразделения ЗУМ. Пусть они несут факел, который оставили после себя атмосферные подразделения ЗАС, ЛИНДА и ФЕА.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 522: Строка 27 872:
"desc": "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом.",
"desc": "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом.",
"suffix": "Игрушка Опасный",
"suffix": "Игрушка Опасный",
"label": ""
},
"BoxFolderBlueEmpty": {
"id": "BoxFolderBlueEmpty",
"name": "Folder",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "Blue",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 655: Строка 28 012:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Контрабанда, Не Маппить",
"suffix": "Контрабанда, Не Маппить",
"label": ""
},
"NanotrasenFlippo": {
"id": "NanotrasenFlippo",
"name": "Nanotrasen Flippo",
"desc": "A navy blue luxury flippo, generally handed out to loyal heads of staff instead of a payraise. Fueled with liquid plasma",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 668: Строка 28 018:
"name": "Консоль станционного учёта",
"name": "Консоль станционного учёта",
"desc": "По нему можно проверять станционные записи.",
"desc": "По нему можно проверять станционные записи.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NanotrasenFlippo": {
"id": "NanotrasenFlippo",
"name": "Флиппо Nanotrasen",
"desc": "Зажигалка флиппо тёмно-синего цвета, обычно вручаемая лояльным руководителям вместо повышения зарплаты. Заправлена жидкой плазмой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 704: Строка 28 061:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnFloorTrapKangaroo": {
"id": "SpawnFloorTrapKangaroo",
"name": "Спавнер напольная ловушка",
"desc": "",
"suffix": "Кенгуру",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 711: Строка 28 075:
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"desc": "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnFloorTrapKangaroo": {
"id": "SpawnFloorTrapKangaroo",
"name": "Спавнер напольная ловушка",
"desc": "",
"suffix": "Кенгуру",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 865: Строка 28 222:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Морг",
"suffix": "Морг",
"label": ""
},
"BookMedicalOfficer": {
"id": "BookMedicalOfficer",
"name": "Битва за Горизонт — рассказ медицинского работника о доверии и выживании",
"desc": "На обложке изображён Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображён атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придаёт сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряжённый характер книги.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 871: Строка 28 235:
"name": "Ящик \"Больше Выпечки\"",
"name": "Ящик \"Больше Выпечки\"",
"desc": "Закуски бренда \"Getmore\" и кондитерские запасы для креативного повара, всё без нужды опустошать торговые автоматы \"Getmore\" на вашей станции!",
"desc": "Закуски бренда \"Getmore\" и кондитерские запасы для креативного повара, всё без нужды опустошать торговые автоматы \"Getmore\" на вашей станции!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookMedicalOfficer": {
"id": "BookMedicalOfficer",
"name": "Битва за Горизонт — рассказ медицинского работника о доверии и выживании",
"desc": "На обложке изображён Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображён атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придаёт сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряжённый характер книги.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 886: Строка 28 243:
"desc": "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия.",
"desc": "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия.",
"suffix": "flipped",
"suffix": "flipped",
"label": ""
},
"BlueTabletopPiece": {
"id": "BlueTabletopPiece",
"name": "Синяя фишка",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 893: Строка 28 257:
"desc": "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно.",
"desc": "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно.",
"suffix": "Инжненерный",
"suffix": "Инжненерный",
"label": ""
},
"BlueTabletopPiece": {
"id": "BlueTabletopPiece",
"name": "Синяя фишка",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 27 923: Строка 28 280:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FultonEffect": {
"BulletImpactEffect": {
"id": "FultonEffect",
"id": "BulletImpactEffect",
"name": "Эффект фултона",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"BulletImpactEffect": {
"FultonEffect": {
"id": "BulletImpactEffect",
"id": "FultonEffect",
"name": "",
"name": "Эффект фултона",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 27 941: Строка 28 298:
"name": "Швабра",
"name": "Швабра",
"desc": "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас.",
"desc": "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatLabGene": {
"id": "ClothingOuterCoatLabGene",
"name": "Лабораторный халат генетика",
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 948: Строка 28 312:
"name": "Шлем скафандра Санты",
"name": "Шлем скафандра Санты",
"desc": "Празднично выглядящий шлем скафандра обеспечивает весёлому дарителю подарков защиту в среде с низким давлением.",
"desc": "Празднично выглядящий шлем скафандра обеспечивает весёлому дарителю подарков защиту в среде с низким давлением.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatLabGene": {
"id": "ClothingOuterCoatLabGene",
"name": "Лабораторный халат генетика",
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 27 997: Строка 28 354:
"name": "Самоуничтожение",
"name": "Самоуничтожение",
"desc": "Уйти на своих условиях!",
"desc": "Уйти на своих условиях!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodCakeBerryDelightSlice": {
"id": "FoodCakeBerryDelightSlice",
"name": "Кусок ягодного наслаждения",
"desc": "Вставь вилку, твой голод развеется.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 037: Строка 28 401:
"SpiderclanFlippo": {
"SpiderclanFlippo": {
"id": "SpiderclanFlippo",
"id": "SpiderclanFlippo",
"name": "Spider-Clan lighter",
"name": "Зажигалка Клана Паука",
"desc": "A high tech jet lighter, engineered to function even in deep space. Runs on a tiny microfusion cell.",
"desc": "Высокотехнологичная турбо-зажигалка, разработанная для работы даже в глубоком космосе. Работает на маленькой микроядерной батарейке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 110: Строка 28 474:
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"suffix": "5",
"suffix": "5",
"label": ""
},
"DerelictSyndicateAssaultCyborgSpawn": {
"id": "DerelictSyndicateAssaultCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 137: Строка 28 508:
"name": "Консоль утилизаторских экспедиций",
"name": "Консоль утилизаторских экспедиций",
"desc": "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны.",
"desc": "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TrashBananaPeel": {
"id": "TrashBananaPeel",
"name": "Банановая кожура",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 145: Строка 28 523:
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"suffix": "3",
"suffix": "3",
"label": ""
},
"TrashBananaPeel": {
"id": "TrashBananaPeel",
"name": "Банановая кожура",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 193: Строка 28 564:
"name": "Знак \"жилой отсек\"",
"name": "Знак \"жилой отсек\"",
"desc": "Указатель в сторону жилого отсека.",
"desc": "Указатель в сторону жилого отсека.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignSecureSmallRed": {
"id": "SignSecureSmallRed",
"name": "Маленький красный знак \"охрана\"",
"desc": "Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 200: Строка 28 578:
"name": "Барная ложка",
"name": "Барная ложка",
"desc": "Ваш личный помощник в смешивании напитков и вершении судеб.",
"desc": "Ваш личный помощник в смешивании напитков и вершении судеб.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignSecureSmallRed": {
"id": "SignSecureSmallRed",
"name": "Маленький красный знак \"охрана\"",
"desc": "Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 235: Строка 28 606:
"name": "Встроенная сумка для руды",
"name": "Встроенная сумка для руды",
"desc": "Большая сумка для руды, встроенная прямо в каркас шахтёрского киборга.",
"desc": "Большая сумка для руды, встроенная прямо в каркас шахтёрского киборга.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesSnakeskinBoots": {
"id": "ClothingShoesSnakeskinBoots",
"name": "Сапоги из змеиной кожи",
"desc": "Сапоги из первоклассной змеиной кожи — все вокруг будут вам завидовать.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 245: Строка 28 623:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingShoesSnakeskinBoots": {
"OrganHumanHeart": {
"id": "ClothingShoesSnakeskinBoots",
"id": "OrganHumanHeart",
"name": "Сапоги из змеиной кожи",
"name": "Сердце",
"desc": "Сапоги из первоклассной змеиной кожи — все вокруг будут вам завидовать.",
"desc": "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 257: Строка 28 635:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"OrganHumanHeart": {
"id": "OrganHumanHeart",
"name": "Сердце",
"desc": "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 298: Строка 28 669:
"name": "Бунт",
"name": "Бунт",
"desc": "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать.",
"desc": "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCowboyBrown": {
"id": "ClothingShoesBootsCowboyBrown",
"name": "Коричневые ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 306: Строка 28 684:
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"suffix": "Золото",
"suffix": "Золото",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCowboyBrown": {
"id": "ClothingShoesBootsCowboyBrown",
"name": "Коричневые ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 326: Строка 28 697:
"name": "Перила",
"name": "Перила",
"desc": "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов, как вы, от падения.",
"desc": "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов, как вы, от падения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignDanger": {
"id": "SignDanger",
"name": "Предупреждающий знак \"опасно\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о какой-то опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 336: Строка 28 714:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SignDanger": {
"NinjaSpawn": {
"id": "SignDanger",
"id": "NinjaSpawn",
"name": "Предупреждающий знак \"опасно\"",
"name": "",
"desc": "Знак, предупреждающий о какой-то опасности.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 347: Строка 28 725:
"name": "Коробка гарнитур",
"name": "Коробка гарнитур",
"desc": "Коробка запасных пассажирских гарнитур.",
"desc": "Коробка запасных пассажирских гарнитур.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NinjaSpawn": {
"id": "NinjaSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 487: Строка 28 858:
"name": "Тыквенный пирог",
"name": "Тыквенный пирог",
"desc": "Кто-то должен превратить это в латте!",
"desc": "Кто-то должен превратить это в латте!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ReinforcedPlasmaWindow": {
"id": "ReinforcedPlasmaWindow",
"name": "Плазменное бронеокно",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 494: Строка 28 872:
"name": "Монета",
"name": "Монета",
"desc": "Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге.",
"desc": "Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ReinforcedPlasmaWindow": {
"id": "ReinforcedPlasmaWindow",
"name": "Плазменное бронеокно",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 579: Строка 28 950:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Медовуха",
"suffix": "Медовуха",
"label": ""
},
"RubberStampCaptain": {
"id": "RubberStampCaptain",
"name": "Печать капитана",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 586: Строка 28 964:
"desc": "Набор, состоящий из двух престижных ВКД скафандров и шлемов.",
"desc": "Набор, состоящий из двух престижных ВКД скафандров и шлемов.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"RubberStampCaptain": {
"id": "RubberStampCaptain",
"name": "Печать капитана",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 628: Строка 28 999:
"desc": "Большой контейнер для хранения необработанной руды.",
"desc": "Большой контейнер для хранения необработанной руды.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PowerCageHighEmpty": {
"id": "PowerCageHighEmpty",
"name": "Энергоячейка высокой ёмкости",
"desc": "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Увеличенная ёмкость для увеличенного уровня мощности.",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 635: Строка 29 013:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PowerCageHighEmpty": {
"id": "PowerCageHighEmpty",
"name": "Энергоячейка высокой ёмкости",
"desc": "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Увеличенная ёмкость для увеличенного уровня мощности.",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 672: Строка 29 043:
"label": ""
"label": ""
},
},
"KitchenSpike": {
"BoxFolderCentComClipboardThreePapers": {
"id": "KitchenSpike",
"id": "BoxFolderCentComClipboardThreePapers",
"name": "Мясной крюк",
"name": "CentComm clipboard",
"desc": "Крюк для снятия мяса с животных.",
"desc": "A luxurious clipboard upholstered with green velvet. Often seen carried by CentComm officials, seldom seen actually used.",
"suffix": "",
"suffix": "3 papers",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 684: Строка 29 055:
"desc": "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) ещё большей ёмкости.",
"desc": "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) ещё большей ёмкости.",
"suffix": "Продвинутый, 16МДж",
"suffix": "Продвинутый, 16МДж",
"label": ""
},
"KitchenSpike": {
"id": "KitchenSpike",
"name": "Мясной крюк",
"desc": "Крюк для снятия мяса с животных.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 879: Строка 29 257:
"name": "Белый настенный шкаф",
"name": "Белый настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной белой одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной белой одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 907: Строка 29 285:
"name": "Ящик латуни",
"name": "Ящик латуни",
"desc": "90 единиц латуни.",
"desc": "90 единиц латуни.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMeatSalami": {
"id": "FoodMeatSalami",
"name": "Салями",
"desc": "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 924: Строка 29 295:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RubberPig": {
"FoodMeatSalami": {
"id": "RubberPig",
"id": "FoodMeatSalami",
"name": "Игрушечная свинья",
"name": "Салями",
"desc": "Дементий, гони свиней!",
"desc": "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 28 936: Строка 29 307:
"desc": "Интерком. Он был укреплён металлом.",
"desc": "Интерком. Он был укреплён металлом.",
"suffix": "Командный",
"suffix": "Командный",
"label": ""
},
"RubberPig": {
"id": "RubberPig",
"name": "Игрушечная свинья",
"desc": "Дементий, гони свиней!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 28 975: Строка 29 353:
"JetpackSecurity": {
"JetpackSecurity": {
"id": "JetpackSecurity",
"id": "JetpackSecurity",
"name": "Джетпак охраны",
"name": "Мини-джетпак охраны",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа.",
"desc": "Компактный реактивный ранец, используемый службой безопасности станции при патрулировании внешней территории станции. Не предназначен для дальних перелётов, вмещает только 1,5 л топлива.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 005: Строка 29 383:
"name": "Деревянная скамейка",
"name": "Деревянная скамейка",
"desc": "Получили занозу? По крайней мере, она экологически чистая.",
"desc": "Получили занозу? По крайней мере, она экологически чистая.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasValveAlt2": {
"id": "GasValveAlt2",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 012: Строка 29 397:
"name": "Здравствуй, мир",
"name": "Здравствуй, мир",
"desc": "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?",
"desc": "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasValveAlt2": {
"id": "GasValveAlt2",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 048: Строка 29 426:
"desc": "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром.",
"desc": "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"BorgBeaker": {
"id": "BorgBeaker",
"name": "Встроенная мензурка",
"desc": "Внутренний отсек, установленный в киборга. Рассчитан на 50 единиц любой жидкости.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 173: Строка 29 544:
"name": "Внутренний резервуар",
"name": "Внутренний резервуар",
"desc": "Внутренний резервуар уборочного киборга, способный на хранение воды, которой хватит на целую швабру.",
"desc": "Внутренний резервуар уборочного киборга, способный на хранение воды, которой хватит на целую швабру.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FrezonCanisterBroken": {
"id": "FrezonCanisterBroken",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 181: Строка 29 559:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Тех",
"suffix": "Тех",
"label": ""
},
"FrezonCanisterBroken": {
"id": "FrezonCanisterBroken",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 194: Строка 29 565:
"name": "Идеи, цели и культура Петрищевцев",
"name": "Идеи, цели и культура Петрищевцев",
"desc": "Стоит прочитать дабы понять какими же глупыми идеалистами являются эти экстремисты-революционеры",
"desc": "Стоит прочитать дабы понять какими же глупыми идеалистами являются эти экстремисты-революционеры",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LeftHandVox": {
"id": "LeftHandVox",
"name": "Левая кисть вокса",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 202: Строка 29 580:
"desc": "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное.",
"desc": "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное.",
"suffix": "Decorative",
"suffix": "Decorative",
"label": ""
},
"LeftHandVox": {
"id": "LeftHandVox",
"name": "Левая кисть вокса",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 315: Строка 29 686:
"suffix": "ТЭГ холодная",
"suffix": "ТЭГ холодная",
"label": "Холодный контур ТЭГ"
"label": "Холодный контур ТЭГ"
},
"HolopadMedicalFront": {
"id": "HolopadMedicalFront",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Мед Приёмная",
"label": "Медицинский — Приёмная"
},
},
"Saw": {
"Saw": {
Строка 29 322: Строка 29 700:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"HolopadMedicalFront": {
"id": "HolopadMedicalFront",
"name": "Голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений.",
"suffix": "Мед Приёмная",
"label": "Медицинский — Приёмная"
},
},
"ClothingBackpack": {
"ClothingBackpack": {
Строка 29 361: Строка 29 732:
"id": "WoodDoor",
"id": "WoodDoor",
"name": "Деревянная дверь",
"name": "Деревянная дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 425: Строка 29 796:
"name": "Сырое мясо крысы",
"name": "Сырое мясо крысы",
"desc": "Первосортное мясо из технических тоннелей!",
"desc": "Первосортное мясо из технических тоннелей!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BorgLauncherCreamPie": {
"id": "BorgLauncherCreamPie",
"name": "Экспериментальный пирогомёт",
"desc": "Доставляйте щедрую порцию крема прямо экипажу! Автоматически выпекает пироги со временем.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 461: Строка 29 839:
"desc": "Хранилище кухонной одежды и мышеловок.",
"desc": "Хранилище кухонной одежды и мышеловок.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointSeniorOfficer": {
"id": "SpawnPointSeniorOfficer",
"name": "Инструктор СБ",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 496: Строка 29 881:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Атмосферный отсек",
"suffix": "Атмосферный отсек",
"label": ""
},
"LockerChiefEngineerFilled": {
"id": "LockerChiefEngineerFilled",
"name": "Шкаф старшего инженера",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 503: Строка 29 895:
"desc": "Это хранилище.",
"desc": "Это хранилище.",
"suffix": "Базовое корабельное снаряжение, Случайный",
"suffix": "Базовое корабельное снаряжение, Случайный",
"label": ""
},
"LockerChiefEngineerFilled": {
"id": "LockerChiefEngineerFilled",
"name": "Шкаф старшего инженера",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 537: Строка 29 922:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SuperCloakingDevice": {
"id": "SuperCloakingDevice",
"name": "Устройство супер-невидимости",
"desc": "Устройство, позволяющее ксеноборгам становиться по-настоящему невидимыми.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 600: Строка 29 992:
"name": "Хрен",
"name": "Хрен",
"desc": "Пакетик душистого хрена.",
"desc": "Пакетик душистого хрена.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurinePassenger": {
"id": "ToyFigurinePassenger",
"name": "Фигурка пассажира",
"desc": "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 607: Строка 30 006:
"name": "Мимский постмодерн",
"name": "Мимский постмодерн",
"desc": "Постмодернистское изображение мима, превосходно!",
"desc": "Постмодернистское изображение мима, превосходно!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurinePassenger": {
"id": "ToyFigurinePassenger",
"name": "Фигурка пассажира",
"desc": "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 621: Строка 30 013:
"name": "Голова дионы",
"name": "Голова дионы",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OffsetCaneMime": {
"id": "OffsetCaneMime",
"name": "Полосатая трость",
"desc": "Чёрно-белая трость со смещённым центром тяжести. Идеальна для бесшумных представлений.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 642: Строка 30 041:
"name": "Приключения Иана и Алисы — поиски потерянного волчонка",
"name": "Приключения Иана и Алисы — поиски потерянного волчонка",
"desc": "Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисёнок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название \"Приключения Иана и Алисы — поиски потерянного волчонка\" расположено вверху, а имя автора — внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов.",
"desc": "Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисёнок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название \"Приключения Иана и Алисы — поиски потерянного волчонка\" расположено вверху, а имя автора — внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SilverDoor": {
"id": "SilverDoor",
"name": "Серебряная дверь",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 649: Строка 30 055:
"name": "Лампа накаливания",
"name": "Лампа накаливания",
"desc": "Обычная лампочка.",
"desc": "Обычная лампочка.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SilverDoor": {
"id": "SilverDoor",
"name": "Серебряная дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 692: Строка 30 091:
"desc": "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы \"Корпоративные привилегии NT\", включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус.",
"desc": "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы \"Корпоративные привилегии NT\", включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobRandomEngineerCorpse": {
"id": "MobRandomEngineerCorpse",
"name": "Неопознанный труп",
"desc": "Я думаю, оно мертво.",
"suffix": "Мёртвый, Инженер",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 699: Строка 30 105:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Генератор аномалий",
"suffix": "Генератор аномалий",
"label": ""
},
"MobRandomEngineerCorpse": {
"id": "MobRandomEngineerCorpse",
"name": "Неопознанный труп",
"desc": "Я думаю, оно мертво.",
"suffix": "Мёртвый, Инженер",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 738: Строка 30 137:
"KingRatMigration": {
"KingRatMigration": {
"id": "KingRatMigration",
"id": "KingRatMigration",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseMappingDecalAction": {
"id": "BaseMappingDecalAction",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
Строка 29 747: Строка 30 153:
"name": "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности",
"name": "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности",
"desc": "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности.",
"desc": "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseMappingDecalAction": {
"id": "BaseMappingDecalAction",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 768: Строка 30 167:
"name": "Кирпичная стена",
"name": "Кирпичная стена",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganIPCBrain": {
"id": "OrganIPCBrain",
"name": "Мозг КПБ",
"desc": "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 775: Строка 30 181:
"name": "Обвинительное заключение",
"name": "Обвинительное заключение",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganIPCBrain": {
"id": "OrganIPCBrain",
"name": "Мозг КПБ",
"desc": "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 857: Строка 30 256:
"CentCommFlippo": {
"CentCommFlippo": {
"id": "CentCommFlippo",
"id": "CentCommFlippo",
"name": "Gilded CentComm Flippo",
"name": "Позолоченная флиппо Центком",
"desc": "An Ornate, jade embossed and gilded flippo frame containing a bluespace powered jet. The latch is secured by a miniature access reader that only responds to CentComm officials. The nicest lighter known to man.",
"desc": "Изысканная флиппо, с рельефным, нефритовым с позолотой корпусом, турбо-пламя которой создаётся блюспейсом. Кнопка защищена миниатюрным считывателем доступов, который реагирует только на сотрудников Центком. Самая красивая зажигалка, известная человечеству.",
"suffix": "DO NOT MAP",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 901: Строка 30 300:
"name": "Зимняя куртка службы безопасности",
"name": "Зимняя куртка службы безопасности",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrisonerIDCard": {
"id": "PrisonerIDCard",
"name": "ID-карта заключённого",
"desc": "Шаблонная, напечатанная ID-карта для мерзких заключённых.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 908: Строка 30 314:
"name": "Кепка командования",
"name": "Кепка командования",
"desc": "Бейсболка в узнаваемом синем оттенке командования.",
"desc": "Бейсболка в узнаваемом синем оттенке командования.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrisonerIDCard": {
"id": "PrisonerIDCard",
"name": "ID-карта заключённого",
"desc": "Шаблонная, напечатанная ID-карта для мерзких заключённых.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 29 979: Строка 30 378:
"desc": "Кто-то заплатил неплохие деньги за доставку этой еды из фастфуда именно таким способом. На удивление, пахнет свежо.",
"desc": "Кто-то заплатил неплохие деньги за доставку этой еды из фастфуда именно таким способом. На удивление, пахнет свежо.",
"suffix": "Toy Safe",
"suffix": "Toy Safe",
"label": ""
},
"SpaceVillainArcade": {
"id": "SpaceVillainArcade",
"name": "Аркада Космический злодей",
"desc": "Игровой автомат.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 29 985: Строка 30 391:
"name": "Деревянный знак",
"name": "Деревянный знак",
"desc": "Он куда-то указывает.",
"desc": "Он куда-то указывает.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpaceVillainArcade": {
"id": "SpaceVillainArcade",
"name": "Аркада Космический злодей",
"desc": "Игровой автомат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 002: Строка 30 401:
"label": ""
"label": ""
},
},
"AirlockXenoMaintLocked": {
"DrinkMopwataBottleRandom": {
"id": "AirlockXenoMaintLocked",
"id": "DrinkMopwataBottleRandom",
"name": "Вкуснейшая швабода",
"desc": "Мутная коричневая бутылка с выцветшей этикеткой, на которой изображена швабра. Она наполнена мутным... винтажём.",
"suffix": "Full",
"label": ""
},
"AirlockXenoMaintLocked": {
"id": "AirlockXenoMaintLocked",
"name": "Шлюз",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Техобслуживание, Закрыт",
"suffix": "Техобслуживание, Закрыт",
"label": ""
},
"DrinkMopwataBottleRandom": {
"id": "DrinkMopwataBottleRandom",
"name": "Вкуснейшая швабода",
"desc": "Мутная коричневая бутылка с выцветшей этикеткой, на которой изображена швабра. Она наполнена мутным... винтажём.",
"suffix": "Full",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 119: Строка 30 518:
"desc": "Паутинный материал.",
"desc": "Паутинный материал.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"IntercomSupply": {
"id": "IntercomSupply",
"name": "Интерком",
"desc": "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции.",
"suffix": "Снабжение",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 126: Строка 30 532:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Главный врач, Закрыт",
"suffix": "Главный врач, Закрыт",
"label": ""
},
"IntercomSupply": {
"id": "IntercomSupply",
"name": "Интерком",
"desc": "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции.",
"suffix": "Снабжение",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 182: Строка 30 581:
"desc": "Крем для наружного применения при ожогах.",
"desc": "Крем для наружного применения при ожогах.",
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": ""
},
"MobWalter": {
"id": "MobWalter",
"name": "Уолтер",
"desc": "Он обожает химию и угощения. Уолтер.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 189: Строка 30 595:
"desc": "Шляпа, сделанная из бумаги.",
"desc": "Шляпа, сделанная из бумаги.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobWalter": {
"id": "MobWalter",
"name": "Уолтер",
"desc": "Он обожает химию и угощения. Уолтер.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 266: Строка 30 665:
"desc": "It's rude to stare.\nIt's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality.",
"desc": "It's rude to stare.\nIt's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobXenoQueen": {
"id": "MobXenoQueen",
"name": "Королева",
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 273: Строка 30 679:
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета отдела безопасности. Вы удивлены, что его ещё никто не испортил.",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета отдела безопасности. Вы удивлены, что его ещё никто не испортил.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobXenoQueen": {
"id": "MobXenoQueen",
"name": "Королева",
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 286: Строка 30 685:
"name": "Чёрные перчатки",
"name": "Чёрные перчатки",
"desc": "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"desc": "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoamCrossbow": {
"id": "FoamCrossbow",
"name": "Поролоновый арбалет",
"desc": "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 294: Строка 30 700:
"desc": "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией.",
"desc": "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией.",
"suffix": "20 ТК, телекристалл",
"suffix": "20 ТК, телекристалл",
"label": ""
},
"FoamCrossbow": {
"id": "FoamCrossbow",
"name": "Поролоновый арбалет",
"desc": "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 440: Строка 30 839:
"name": "Призвать мэджикарпа",
"name": "Призвать мэджикарпа",
"desc": "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет.",
"desc": "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobSpawnCrabBananium": {
"id": "MobSpawnCrabBananium",
"name": "Спавнер моб рудокраб бананиум",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 450: Строка 30 856:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobSpawnCrabBananium": {
"ClothingOuterHardsuitSyndie": {
"id": "MobSpawnCrabBananium",
"id": "ClothingOuterHardsuitSyndie",
"name": "Спавнер моб рудокраб бананиум",
"name": "Кроваво-красный скафандр",
"desc": "",
"desc": "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 462: Строка 30 868:
"desc": "Рудная жила, богатая железом.",
"desc": "Рудная жила, богатая железом.",
"suffix": "Железо",
"suffix": "Железо",
"label": ""
},
"ClothingOuterHardsuitSyndie": {
"id": "ClothingOuterHardsuitSyndie",
"name": "Кроваво-красный скафандр",
"desc": "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 501: Строка 30 900:
"FoodCakeCottonSlice": {
"FoodCakeCottonSlice": {
"id": "FoodCakeCottonSlice",
"id": "FoodCakeCottonSlice",
"name": "Slice of cotton cake",
"name": "Кусок хлопкового торта",
"desc": "A slice of cotton cake. You can just lick the frosting, it's fine.",
"desc": "Кусок хлопкового торта. Можешь просто слизать глазурь, ничего страшного.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 552: Строка 30 951:
"name": "Чёрная пижама Синдиката",
"name": "Чёрная пижама Синдиката",
"desc": "Для долгих ночей в перме.",
"desc": "Для долгих ночей в перме.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBakedCookieRaisin": {
"id": "FoodBakedCookieRaisin",
"name": "Печенье с изюмом",
"desc": "Зачем класть изюм в печенье?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 559: Строка 30 965:
"name": "Водяной пистолет",
"name": "Водяной пистолет",
"desc": "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает.",
"desc": "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBakedCookieRaisin": {
"id": "FoodBakedCookieRaisin",
"name": "Печенье с изюмом",
"desc": "Зачем класть изюм в печенье?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 589: Строка 30 988:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "Смайт"
"label": "Смайт"
},
"FireAxe": {
"id": "FireAxe",
"name": "Пожарный топор",
"desc": "Воистину оружие безумца. Кому придёт в голову бороться с огнём с помощью топора?",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"RipleyHarness": {
"RipleyHarness": {
Строка 30 604: Строка 30 996:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ScrapCanister2": {
"FireAxe": {
"id": "ScrapCanister2",
"id": "FireAxe",
"name": "Вентиль канистры",
"name": "Пожарный топор",
"desc": "Вентиль от канистры.",
"desc": "Воистину оружие безумца. Кому придёт в голову бороться с огнём с помощью топора?",
"suffix": "Лом",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 617: Строка 31 009:
"suffix": "ГВ",
"suffix": "ГВ",
"label": "Командование — ГВ"
"label": "Командование — ГВ"
},
"ScrapCanister2": {
"id": "ScrapCanister2",
"name": "Вентиль канистры",
"desc": "Вентиль от канистры.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
},
},
"LootSpawnerScienceMinor": {
"LootSpawnerScienceMinor": {
Строка 30 623: Строка 31 022:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Небольшой, 80%",
"suffix": "Небольшой, 80%",
"label": ""
},
"WeaponCapacitorRecharger": {
"id": "WeaponCapacitorRecharger",
"name": "Зарядник энергооружия",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 630: Строка 31 036:
"desc": "Проклятый КПК клувеня.",
"desc": "Проклятый КПК клувеня.",
"suffix": "Неснимаемый",
"suffix": "Неснимаемый",
"label": ""
},
"WeaponCapacitorRecharger": {
"id": "WeaponCapacitorRecharger",
"name": "Зарядник энергооружия",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 646: Строка 31 045:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BlastDoorXenoFrame": {
"BorgChassisDerelict": {
"id": "BlastDoorXenoFrame",
"id": "BorgChassisDerelict",
"name": "Каркас ксеногермозатора",
"name": "Заброшенный киборг",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"desc": "Гибрид человека и машины, помогающий в работе станции. Этот находится в очень запущенном состоянии.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"BorgChassisDerelict": {
"BlastDoorXenoFrame": {
"id": "BorgChassisDerelict",
"id": "BlastDoorXenoFrame",
"name": "Заброшенный киборг",
"name": "Каркас ксеногермозатора",
"desc": "Гибрид человека и машины, помогающий в работе станции. Этот находится в очень запущенном состоянии.",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 685: Строка 31 084:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodSnackPistachios": {
"id": "FoodSnackPistachios",
"name": "Фисташки \"Сладкоежка\"",
"desc": "Фисташки торговой марки \"Сладкоежка\". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 693: Строка 31 099:
"desc": "Трёхсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов.",
"desc": "Трёхсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов.",
"suffix": "Перевёрнутый",
"suffix": "Перевёрнутый",
"label": ""
},
"FoodSnackPistachios": {
"id": "FoodSnackPistachios",
"name": "Фисташки \"Сладкоежка\"",
"desc": "Фисташки торговой марки \"Сладкоежка\". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 30 748: Строка 31 147:
"name": "Зимняя куртка главы службы безопасности",
"name": "Зимняя куртка главы службы безопасности",
"desc": "Прочная куртка, тёплая куртка, но не бронированная куртка.",
"desc": "Прочная куртка, тёплая куртка, но не бронированная куртка.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingMaskMuzzle": {
"id": "ClothingMaskMuzzle",
"name": "Намордник",
"desc": "Чтобы прекратить этот ужасный шум.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 755: Строка 31 161:
"name": "Порванные кабельные стяжки",
"name": "Порванные кабельные стяжки",
"desc": "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель.",
"desc": "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingMaskMuzzle": {
"id": "ClothingMaskMuzzle",
"name": "Намордник",
"desc": "Чтобы прекратить этот ужасный шум.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 783: Строка 31 182:
"name": "Нагрудный значок",
"name": "Нагрудный значок",
"desc": "Разноцветный металлический значок с булавкой.",
"desc": "Разноцветный металлический значок с булавкой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallVaultAlien": {
"id": "WallVaultAlien",
"name": "Инопланетная стена хранилища",
"desc": "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 793: Строка 31 199:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WallVaultAlien": {
"GlasstleSeeds": {
"id": "WallVaultAlien",
"id": "GlasstleSeeds",
"name": "Инопланетная стена хранилища",
"name": "Пакет семян (стеклополох)",
"desc": "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности.",
"desc": "Шрамы беспросветных ночей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 804: Строка 31 210:
"name": "Колыбель Ньютона",
"name": "Колыбель Ньютона",
"desc": "Устройство, которое скучающие бумагомаратели используют, дабы напомнить себе, что время ещё не остановилось. Содержит гравитацию.",
"desc": "Устройство, которое скучающие бумагомаратели используют, дабы напомнить себе, что время ещё не остановилось. Содержит гравитацию.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GlasstleSeeds": {
"id": "GlasstleSeeds",
"name": "Пакет семян (стеклополох)",
"desc": "Шрамы беспросветных ночей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 944: Строка 31 343:
"name": "Праздничный алтарь",
"name": "Праздничный алтарь",
"desc": "Алтарь богов.",
"desc": "Алтарь богов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalousParticleOmegaStrong": {
"id": "AnomalousParticleOmegaStrong",
"name": "Омега-частицы",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 30 952: Строка 31 358:
"desc": "Яйцо!",
"desc": "Яйцо!",
"suffix": "Оплодотворённый, Курица",
"suffix": "Оплодотворённый, Курица",
"label": ""
},
"AnomalousParticleOmegaStrong": {
"id": "AnomalousParticleOmegaStrong",
"name": "Омега-частицы",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 127: Строка 31 526:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Пираты",
"suffix": "Пираты",
"label": ""
},
"FoodDonutSpaceman": {
"id": "FoodDonutSpaceman",
"name": "Космонавтский пончик",
"desc": "Отлично сочетается с холодным стаканом солода.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 133: Строка 31 539:
"name": "Коргбургер",
"name": "Коргбургер",
"desc": "Любимчик главы персонала!",
"desc": "Любимчик главы персонала!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonutSpaceman": {
"id": "FoodDonutSpaceman",
"name": "Космонавтский пончик",
"desc": "Отлично сочетается с холодным стаканом солода.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 191: Строка 31 590:
"suffix": "ИИ Вход",
"suffix": "ИИ Вход",
"label": "ИИ — Вход"
"label": "ИИ — Вход"
},
"MobBehonkerElectrical": {
"id": "MobBehonkerElectrical",
"name": "Бехонкер",
"desc": "Парящий демонический аспект хонкоматери.",
"suffix": "Электро",
"label": ""
},
},
"BulletCap": {
"BulletCap": {
Строка 31 197: Строка 31 603:
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobBehonkerElectrical": {
"id": "MobBehonkerElectrical",
"name": "Бехонкер",
"desc": "Парящий демонический аспект хонкоматери.",
"suffix": "Электро",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 225: Строка 31 624:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Обычный, 75%",
"suffix": "Обычный, 75%",
"label": ""
},
"MobBearSpace": {
"id": "MobBearSpace",
"name": "Космический медведь",
"desc": "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 232: Строка 31 638:
"desc": "Ручное строительное устройство, установленное в киборга, которое на лету производит сжатую материю, используя внутренний фабрикатор.",
"desc": "Ручное строительное устройство, установленное в киборга, которое на лету производит сжатую материю, используя внутренний фабрикатор.",
"suffix": "Автозарядка",
"suffix": "Автозарядка",
"label": ""
},
"MobBearSpace": {
"id": "MobBearSpace",
"name": "Космический медведь",
"desc": "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 253: Строка 31 652:
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Carpet": {
"id": "Carpet",
"name": "Ковёр",
"desc": "Приятная поверхность для ходьбы.",
"suffix": "Красный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 260: Строка 31 666:
"desc": "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени.",
"desc": "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Carpet": {
"id": "Carpet",
"name": "Ковёр",
"desc": "Приятная поверхность для ходьбы.",
"suffix": "Красный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 282: Строка 31 681:
"suffix": "Мостик",
"suffix": "Мостик",
"label": "Командование — Мостик"
"label": "Командование — Мостик"
},
"BlastDoorEngineeringOpen": {
"id": "BlastDoorEngineeringOpen",
"name": "Гермозатвор",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Открытый, Автолинк, Инженерный",
"label": ""
},
},
"OrganDwarfLiver": {
"OrganDwarfLiver": {
Строка 31 288: Строка 31 694:
"desc": "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти.",
"desc": "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BlastDoorEngineeringOpen": {
"id": "BlastDoorEngineeringOpen",
"name": "Гермозатвор",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Открытый, Автолинк, Инженерный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 325: Строка 31 724:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpskirtMime": {
"JetpackXenoborg": {
"id": "JetpackXenoborg",
"name": "Джетпак ксеноборга",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "Бесконечный",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtMime": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtMime",
"id": "ClothingUniformJumpskirtMime",
"name": "Юбка-комбинезон мима",
"name": "Юбка-комбинезон мима",
"desc": "...",
"desc": "...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"JetpackXenoborg": {
"id": "JetpackXenoborg",
"name": "Джетпак ксеноборга",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "Бесконечный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 364: Строка 31 763:
"name": "АлкоМат",
"name": "АлкоМат",
"desc": "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить.",
"desc": "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganDionaEyes": {
"id": "OrganDionaEyes",
"name": "Глаза",
"desc": "Я тебя вижу!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 372: Строка 31 778:
"desc": "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната.",
"desc": "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната.",
"suffix": "Антикварный лазер, Открытый",
"suffix": "Антикварный лазер, Открытый",
"label": ""
},
"OrganDionaEyes": {
"id": "OrganDionaEyes",
"name": "Глаза",
"desc": "Я тебя вижу!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 446: Строка 31 845:
"FloorTileItemUraniumMarble": {
"FloorTileItemUraniumMarble": {
"id": "FloorTileItemUraniumMarble",
"id": "FloorTileItemUraniumMarble",
"name": "Uranium marble tile",
"name": "Урановая мраморная плитка",
"desc": "A chiseled, polished square of the finest Space Marble. Uranium-infused to make it extra rad! Pun intended!",
"desc": "Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. С урановым покрытием, чтобы пол больше сиял!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 468: Строка 31 867:
"id": "WeaponTaser",
"id": "WeaponTaser",
"name": "Тазер",
"name": "Тазер",
"desc": "Электрошокер малой мощности, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии.",
"desc": "Электрошокер малой ёмкости, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии.",
"suffix": "Пистолет",
"suffix": "Пистолет",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 511: Строка 31 910:
"name": "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции",
"name": "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции",
"desc": "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит.",
"desc": "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"IDComputerCircuitboard": {
"id": "IDComputerCircuitboard",
"name": "Консоль ID-карт (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли ID-карт.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 518: Строка 31 924:
"name": "Сломанная сетка-рабица",
"name": "Сломанная сетка-рабица",
"desc": "Кто-то очень разозлился на неодушевлённый предмет.",
"desc": "Кто-то очень разозлился на неодушевлённый предмет.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"IDComputerCircuitboard": {
"id": "IDComputerCircuitboard",
"name": "Консоль ID-карт (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли ID-карт.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 708: Строка 32 107:
"desc": "Отрицательные ускоренные частицы.",
"desc": "Отрицательные ускоренные частицы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FireBombEmpty": {
"id": "FireBombEmpty",
"name": "Зажигательная бомба",
"desc": "Слабое самодельное зажигательное устройство. В этом нет топлива.",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 717: Строка 32 123:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FireBombEmpty": {
"StatusEffectBloodloss": {
"id": "FireBombEmpty",
"id": "StatusEffectBloodloss",
"name": "Зажигательная бомба",
"name": "Bloodloss",
"desc": "Слабое самодельное зажигательное устройство. В этом нет топлива.",
"desc": "",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 850: Строка 32 256:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RubberStampPsychologist": {
"ComputerIFFSyndicateCircuitboard": {
"id": "RubberStampPsychologist",
"id": "ComputerIFFSyndicateCircuitboard",
"name": "Печать психолога",
"name": "Консоль системы опознавания Синдиката (консольная плата)",
"desc": "Резиновая печать для проставления штампов на важных документах. Назначьте эти лекарства!",
"desc": "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 864: Строка 32 270:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ComputerIFFSyndicateCircuitboard": {
"RubberStampPsychologist": {
"id": "ComputerIFFSyndicateCircuitboard",
"id": "RubberStampPsychologist",
"name": "Консоль системы опознавания Синдиката (консольная плата)",
"name": "Печать психолога",
"desc": "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна.",
"desc": "Резиновая печать для проставления штампов на важных документах. Назначьте эти лекарства!",
"suffix": "",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 31 917: Строка 32 323:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionAGhostShowCrewMonitoring": {
"id": "ActionAGhostShowCrewMonitoring",
"name": "Интерфейс мониторинга экипажа",
"desc": "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 31 924: Строка 32 337:
"name": "Лазерный заряд",
"name": "Лазерный заряд",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionAGhostShowCrewMonitoring": {
"id": "ActionAGhostShowCrewMonitoring",
"name": "Интерфейс мониторинга экипажа",
"desc": "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 32 198: Строка 32 604:
"desc": "Болезненно-сладкий.",
"desc": "Болезненно-сладкий.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LootSpawnerContrabandLow": {
"id": "LootSpawnerContrabandLow",
"name": "Спавнер контрабанда",
"desc": "",
"suffix": "Низкая ценность",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 205: Строка 32 618:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Морг, Закрыт",
"suffix": "Морг, Закрыт",
"label": ""
},
"LootSpawnerContrabandLow": {
"id": "LootSpawnerContrabandLow",
"name": "Спавнер контрабанда",
"desc": "",
"suffix": "Низкая ценность",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 400: Строка 32 806:
"name": "ЭМИ ракета",
"name": "ЭМИ ракета",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemFlesh": {
"id": "FloorTileItemFlesh",
"name": "Пол из плоти",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 32 407: Строка 32 820:
"name": "Противогаз СБ",
"name": "Противогаз СБ",
"desc": "Стандартный противогаз Службы безопасности.",
"desc": "Стандартный противогаз Службы безопасности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemFlesh": {
"id": "FloorTileItemFlesh",
"name": "Пол из плоти",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 32 541: Строка 32 947:
"desc": "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД.",
"desc": "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterApronChef": {
"id": "ClothingOuterApronChef",
"name": "Фартук",
"desc": "Фартук, который используют первоклассные повара.",
"suffix": "Поварской",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 548: Строка 32 961:
"desc": "Светящийся кусочек острокаменной пиццы.",
"desc": "Светящийся кусочек острокаменной пиццы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterApronChef": {
"id": "ClothingOuterApronChef",
"name": "Фартук",
"desc": "Фартук, который используют первоклассные повара.",
"suffix": "Поварской",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 645: Строка 33 051:
"name": "Капитанские перчатки",
"name": "Капитанские перчатки",
"desc": "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны.",
"desc": "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoborgCameraMonitorCircuitboard": {
"id": "XenoborgCameraMonitorCircuitboard",
"name": "Xenoborg camera monitor board",
"desc": "A computer printed circuit board for a xenoborg camera monitor.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 32 702: Строка 33 115:
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobCatRuntime": {
"id": "MobCatRuntime",
"name": "Рантайм",
"desc": "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 709: Строка 33 129:
"desc": "Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне.",
"desc": "Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне.",
"suffix": "40 ТК, аплинк Синдиката, Ядерный Оперативник",
"suffix": "40 ТК, аплинк Синдиката, Ядерный Оперативник",
"label": ""
},
"MobCatRuntime": {
"id": "MobCatRuntime",
"name": "Рантайм",
"desc": "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 772: Строка 33 185:
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"suffix": "Серебро",
"suffix": "Серебро",
"label": ""
},
"DisposalSignaller": {
"id": "DisposalSignaller",
"name": "Утилизационный передатчик сигналов",
"desc": "Труба, подающая сигнал при прохождении предмета.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 779: Строка 33 199:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"DisposalSignaller": {
"id": "DisposalSignaller",
"name": "Утилизационный передатчик сигналов",
"desc": "Труба, подающая сигнал при прохождении предмета.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 975: Строка 33 388:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelAdmin": {
"id": "ClothingBackpackSatchelAdmin",
"name": "Сумка администрации",
"desc": "Если вы как-то видите это, то нет, вы не видите.",
"suffix": "Админ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 984: Строка 33 404:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingBackpackSatchelAdmin": {
"DisposalXJunction": {
"id": "ClothingBackpackSatchelAdmin",
"id": "DisposalXJunction",
"name": "Satchel of administration",
"name": "X-развязка утилизационной трубы",
"desc": "If you are somehow seeing this, no you're not.",
"desc": "Четырёхсторонняя развязка. Стрелка указывает в сторону движения предметов.",
"suffix": "Admin",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 32 995: Строка 33 415:
"name": "Бублик с маком",
"name": "Бублик с маком",
"desc": "Вкуснейший бублик с маковыми семечками, содержащими бикаридин.",
"desc": "Вкуснейший бублик с маковыми семечками, содержащими бикаридин.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DisposalXJunction": {
"id": "DisposalXJunction",
"name": "X-развязка утилизационной трубы",
"desc": "Четырёхсторонняя развязка. Стрелка указывает в сторону движения предметов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 33 081: Строка 33 494:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "саке"
"label": "саке"
},
"WallSpawnAsteroidQuartz": {
"id": "WallSpawnAsteroidQuartz",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"FoodBurgerAppendix": {
"FoodBurgerAppendix": {
Строка 33 089: Строка 33 509:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WallSpawnAsteroidQuartz": {
"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine": {
"id": "WallSpawnAsteroidQuartz",
"id": "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine",
"name": "",
"name": "Чёрно-красный вещмешок",
"desc": "",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "",
"suffix": "набор \"М-90gl\"",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 101: Строка 33 521:
"desc": "Шкаф для хранения всего, что пожелаете.",
"desc": "Шкаф для хранения всего, что пожелаете.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine": {
"id": "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine",
"name": "Чёрно-красный вещмешок",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "набор \"М-90gl\"",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 136: Строка 33 549:
"desc": "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля.",
"desc": "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobWatcherPride": {
"id": "MobWatcherPride",
"name": "Гордый наблюдатель",
"desc": "Этот редкий подвид появляется только в июне.",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 143: Строка 33 563:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobWatcherPride": {
"id": "MobWatcherPride",
"name": "Гордый наблюдатель",
"desc": "Этот редкий подвид появляется только в июне.",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 164: Строка 33 577:
"desc": "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции.",
"desc": "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции.",
"suffix": "Общий",
"suffix": "Общий",
"label": ""
},
"AirlockXenoborg": {
"id": "AirlockXenoborg",
"name": "Xenoborg airlock",
"desc": "It opens, it closes, and maybe crushes you.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 180: Строка 33 600:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FoodBoxPizza": {
"MobHumanWizard": {
"id": "FoodBoxPizza",
"id": "MobHumanWizard",
"name": "Коробка пиццы",
"name": "Волшебник",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobHumanWizard": {
"FoodBoxPizza": {
"id": "MobHumanWizard",
"id": "FoodBoxPizza",
"name": "Волшебник",
"name": "Коробка пиццы",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 33 329: Строка 33 749:
"JetpackMiniFilled": {
"JetpackMiniFilled": {
"id": "JetpackMiniFilled",
"id": "JetpackMiniFilled",
"name": "Мини джетпак",
"name": "Мини-джетпак",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 1,5 Л газа.",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 1,5 Л газа.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
Строка 33 338: Строка 33 758:
"name": "Коричневые перчатки",
"name": "Коричневые перчатки",
"desc": "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"desc": "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Plunger": {
"id": "Plunger",
"name": "Вантуз",
"desc": "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 33 348: Строка 33 775:
"label": ""
"label": ""
},
},
"Plunger": {
"CorgiMeatStealObjective": {
"id": "Plunger",
"id": "CorgiMeatStealObjective",
"name": "Вантуз",
"name": "",
"desc": "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"CorgiMeatStealObjective": {
"RandomHumanoidVisitorCE": {
"id": "CorgiMeatStealObjective",
"id": "RandomHumanoidVisitorCE",
"name": "",
"name": "Посетитель СИ роль призрака",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 33 367: Строка 33 794:
"desc": "Если вы унесёте шесть за раз — вы станете самым крутым парнем в актовом зале.",
"desc": "Если вы унесёте шесть за раз — вы станете самым крутым парнем в актовом зале.",
"suffix": "Сложенный",
"suffix": "Сложенный",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorCE": {
"id": "RandomHumanoidVisitorCE",
"name": "Посетитель СИ роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 437: Строка 33 857:
"desc": "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения.",
"desc": "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"OrganAnimalHeart": {
"id": "OrganAnimalHeart",
"name": "Сердце",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 445: Строка 33 872:
"suffix": "Дермалин",
"suffix": "Дермалин",
"label": "дермалин"
"label": "дермалин"
},
"OrganAnimalHeart": {
"id": "OrganAnimalHeart",
"name": "Сердце",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"WeaponRevolverMatebaAP": {
"WeaponRevolverMatebaAP": {
Строка 33 569: Строка 33 989:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandLamarr": {
"id": "PosterContrabandLamarr",
"name": "Ламарр",
"desc": "На этом плакате изображён Ламарр. Вероятно, его создал научный руководитель-предатель.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 33 577: Строка 34 004:
"desc": "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны.",
"desc": "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"PosterContrabandLamarr": {
"id": "PosterContrabandLamarr",
"name": "Ламарр",
"desc": "На этом плакате изображён Ламарр. Вероятно, его создал научный руководитель-предатель.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 647: Строка 34 067:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Отдел СБ",
"suffix": "Отдел СБ",
"label": ""
},
"PlayerSyndicateAssaultBorgDerelict": {
"id": "PlayerSyndicateAssaultBorgDerelict",
"name": "Derelict syndicate assault cyborg",
"desc": "A lean, mean killing machine with access to a variety of deadly modules. This one is more rust-orange than blood-red.",
"suffix": "Battery, Module",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 33 887: Строка 34 314:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobBaseSyndicateKobold": {
"FoodCocoaBeans": {
"id": "FoodCocoaBeans",
"name": "Какао-бобы",
"desc": "Шоколада много не бывает!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobBaseSyndicateKobold": {
"id": "MobBaseSyndicateKobold",
"id": "MobBaseSyndicateKobold",
"name": "Кобольд",
"name": "Кобольд",
"desc": "Двоюродные братья разумного вида унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти.",
"desc": "Двоюродные братья разумного вида унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти.",
"suffix": "Синдикат, Базовый",
"suffix": "Синдикат, Базовый",
"label": ""
},
"FoodCocoaBeans": {
"id": "FoodCocoaBeans",
"name": "Какао-бобы",
"desc": "Шоколада много не бывает!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 011: Строка 34 438:
"desc": "Знак, указывающий на отдел робототехники.",
"desc": "Знак, указывающий на отдел робототехники.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomSpawner100": {
"id": "RandomSpawner100",
"name": "Спавнер мусор",
"desc": "",
"suffix": "100",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 018: Строка 34 452:
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа.",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"RandomSpawner100": {
"id": "RandomSpawner100",
"name": "Спавнер мусор",
"desc": "",
"suffix": "100",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 060: Строка 34 487:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockEngineeringGlass": {
"id": "AirlockEngineeringGlass",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Инженерный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 067: Строка 34 501:
"desc": "Раздражающий комок плоти.",
"desc": "Раздражающий комок плоти.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockEngineeringGlass": {
"id": "AirlockEngineeringGlass",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Инженерный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 277: Строка 34 704:
"desc": "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри.",
"desc": "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри.",
"suffix": "Заполненный, уголь",
"suffix": "Заполненный, уголь",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitColorBlack": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitColorBlack",
"name": "Чёрный комбинезон",
"desc": "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 283: Строка 34 717:
"name": "Стручок смешного горошка",
"name": "Стручок смешного горошка",
"desc": "Любимое растение клоуна.",
"desc": "Любимое растение клоуна.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitColorBlack": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitColorBlack",
"name": "Чёрный комбинезон",
"desc": "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 361: Строка 34 788:
"desc": "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности.",
"desc": "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CorporateCircuitBoard": {
"id": "CorporateCircuitBoard",
"name": "Плата законов (Корпорат)",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов ИИ 'Корпорат'.",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 368: Строка 34 802:
"desc": "Скреплённые с металлом кабельные стяжки.",
"desc": "Скреплённые с металлом кабельные стяжки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CorporateCircuitBoard": {
"id": "CorporateCircuitBoard",
"name": "Плата законов (Корпорат)",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов ИИ 'Корпорат'.",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 452: Строка 34 879:
"desc": "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее.",
"desc": "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockAssemblyMaintenanceGlass": {
"id": "AirlockAssemblyMaintenanceGlass",
"name": "Каркас шлюза",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Техобслуживание, Стеклянный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 459: Строка 34 893:
"desc": "Довольно эффектный чёрный пиратский плащ с изображением черепа.",
"desc": "Довольно эффектный чёрный пиратский плащ с изображением черепа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockAssemblyMaintenanceGlass": {
"id": "AirlockAssemblyMaintenanceGlass",
"name": "Каркас шлюза",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Техобслуживание, Стеклянный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 524: Строка 34 951:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingHeadHelmetEVALarge": {
"ClothingShoesClown": {
"id": "ClothingHeadHelmetEVALarge",
"id": "ClothingShoesClown",
"name": "Шлем ВКД",
"name": "Клоунские туфли",
"desc": "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности.",
"desc": "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 538: Строка 34 965:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingShoesClown": {
"ClothingHeadHelmetEVALarge": {
"id": "ClothingShoesClown",
"id": "ClothingHeadHelmetEVALarge",
"name": "Клоунские туфли",
"name": "Шлем ВКД",
"desc": "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!",
"desc": "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Bonfire": {
"id": "Bonfire",
"name": "Костёр",
"desc": "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 549: Строка 34 983:
"name": "Пирог из толстошлемника",
"name": "Пирог из толстошлемника",
"desc": "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!",
"desc": "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Bonfire": {
"id": "Bonfire",
"name": "Костёр",
"desc": "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 578: Строка 35 005:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Солнечные панели, Юго-запад",
"suffix": "Солнечные панели, Юго-запад",
"label": ""
},
"ScrapGeneratorUraniumLeaking": {
"id": "ScrapGeneratorUraniumLeaking",
"name": "Протекающий генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.",
"desc": "Генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н., который, похоже, пережил какую-то катастрофу. Из него вытекает уран.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 585: Строка 35 019:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ScrapGeneratorUraniumLeaking": {
"id": "ScrapGeneratorUraniumLeaking",
"name": "Протекающий генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.",
"desc": "Генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н., который, похоже, пережил какую-то катастрофу. Из него вытекает уран.",
"suffix": "Лом",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 627: Строка 35 054:
"desc": "Каменная стена. Что это торчит из неё?",
"desc": "Каменная стена. Что это торчит из неё?",
"suffix": "Фрагмент артефакта",
"suffix": "Фрагмент артефакта",
"label": ""
},
"SubstationBasic": {
"id": "SubstationBasic",
"name": "Подстанция",
"desc": "Понижает напряжение подаваемого в него электричества.",
"suffix": "Базовая, 2,5МДж",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 635: Строка 35 069:
"suffix": "Хироналин",
"suffix": "Хироналин",
"label": "хироналин"
"label": "хироналин"
},
"SubstationBasic": {
"id": "SubstationBasic",
"name": "Подстанция",
"desc": "Понижает напряжение подаваемого в него электричества.",
"suffix": "Базовая, 2,5МДж",
"label": ""
},
},
"AlwaysPoweredLightSodium": {
"AlwaysPoweredLightSodium": {
Строка 34 655: Строка 35 082:
"desc": "Красный значит мощный. Он изрядно потрёпан.",
"desc": "Красный значит мощный. Он изрядно потрёпан.",
"suffix": "Инженер",
"suffix": "Инженер",
"label": ""
},
"FoodBreadVolcanicSlice": {
"id": "FoodBreadVolcanicSlice",
"name": "Вулканический ломтик",
"desc": "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 661: Строка 35 095:
"name": "Фирменная шапка Центком",
"name": "Фирменная шапка Центком",
"desc": "Хорошо быть начальником короля.",
"desc": "Хорошо быть начальником короля.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBreadVolcanicSlice": {
"id": "FoodBreadVolcanicSlice",
"name": "Вулканический ломтик",
"desc": "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 684: Строка 35 111:
"suffix": "Бар",
"suffix": "Бар",
"label": "Сервис — Бар"
"label": "Сервис — Бар"
},
"WallCult": {
"id": "WallCult",
"name": "Стена культа",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"InactivityTimeRestart": {
"InactivityTimeRestart": {
Строка 34 689: Строка 35 123:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallCult": {
"id": "WallCult",
"name": "Стена культа",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 879: Строка 35 306:
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"suffix": "Токсин",
"suffix": "Токсин",
"label": ""
},
"SalvageSpawnerScrapCommon": {
"id": "SalvageSpawnerScrapCommon",
"name": "Спавнер обломок лом",
"desc": "",
"suffix": "Обычный, 50%",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 886: Строка 35 320:
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков.",
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SalvageSpawnerScrapCommon": {
"id": "SalvageSpawnerScrapCommon",
"name": "Спавнер обломок лом",
"desc": "",
"suffix": "Обычный, 50%",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 34 958: Строка 35 385:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PottedPlant30": {
"BoozeDispenserStealObjective": {
"id": "PottedPlant30",
"id": "BoozeDispenserStealObjective",
"name": "Пластиковое растение",
"name": "",
"desc": "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 34 972: Строка 35 399:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BoozeDispenserStealObjective": {
"PottedPlant30": {
"id": "BoozeDispenserStealObjective",
"id": "PottedPlant30",
"name": "",
"name": "Пластиковое растение",
"desc": "",
"desc": "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 35 007: Строка 35 434:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished": {
"ClothingNeckCloakSalvagerSupreme": {
"id": "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished",
"id": "ClothingNeckCloakSalvagerSupreme",
"name": "Правый сдерживающий излучатель УЧ",
"name": "Плащ верховного утилизатора",
"desc": "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным.",
"desc": "Его носят самые опытные утилизаторы, те, кто освоил космос и сделал шахтёрский астероид своей территорией. Такие вещи не вручаются просто так.",
"suffix": "Незаконченный, Правый",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 021: Строка 35 448:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingNeckCloakSalvagerSupreme": {
"ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished": {
"id": "ClothingNeckCloakSalvagerSupreme",
"id": "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished",
"name": "Плащ верховного утилизатора",
"name": "Правый сдерживающий излучатель УЧ",
"desc": "Его носят самые опытные утилизаторы, те, кто освоил космос и сделал шахтёрский астероид своей территорией. Такие вещи не вручаются просто так.",
"desc": "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным.",
"suffix": "",
"suffix": "Незаконченный, Правый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 348: Строка 35 775:
"desc": "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13.",
"desc": "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointAtmos": {
"id": "SpawnPointAtmos",
"name": "Атмосферный техник",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 355: Строка 35 789:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointAtmos": {
"id": "SpawnPointAtmos",
"name": "Атмосферный техник",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 600: Строка 36 027:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TraitorCodePaper": {
"id": "TraitorCodePaper",
"name": "Кодовое слово Синдиката",
"desc": "Раскрытое кодовое слово, с помощью которого можно связаться с Синдикатом.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 607: Строка 36 041:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TraitorCodePaper": {
"id": "TraitorCodePaper",
"name": "Кодовое слово Синдиката",
"desc": "Раскрытое кодовое слово, с помощью которого можно связаться с Синдикатом.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 648: Строка 36 075:
"name": "Базальт",
"name": "Базальт",
"desc": "Камень.",
"desc": "Камень.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BedsheetCaptain": {
"id": "BedsheetCaptain",
"name": "Одеяло капитана",
"desc": "Оно украшено эмблемой Nanotrasen и соткано из революционно нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 35 656: Строка 36 090:
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Пирокластика, Инертный",
"suffix": "Пирокластика, Инертный",
"label": ""
},
"BedsheetCaptain": {
"id": "BedsheetCaptain",
"name": "Одеяло капитана",
"desc": "Оно украшено эмблемой Nanotrasen и соткано из революционно нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 697: Строка 36 124:
"name": "Правда о газовом гиганте",
"name": "Правда о газовом гиганте",
"desc": "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?",
"desc": "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelGenetics": {
"id": "ClothingBackpackSatchelGenetics",
"name": "Сумка генетика",
"desc": "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 35 705: Строка 36 139:
"desc": "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных.",
"desc": "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных.",
"suffix": "Научный",
"suffix": "Научный",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelGenetics": {
"id": "ClothingBackpackSatchelGenetics",
"name": "Сумка генетика",
"desc": "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 867: Строка 36 294:
"suffix": "Кокосовая вода",
"suffix": "Кокосовая вода",
"label": ""
"label": ""
},
"PillPotassiumIodide": {
"id": "PillPotassiumIodide",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Иодид калия 10 ед",
"label": "potassium iodide 10u"
},
},
"AdminObserver": {
"AdminObserver": {
Строка 35 874: Строка 36 308:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"PillPotassiumIodide": {
"id": "PillPotassiumIodide",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Иодид калия 10 ед",
"label": "potassium iodide 10u"
},
},
"DrinkDriestMartiniGlass": {
"DrinkDriestMartiniGlass": {
Строка 35 964: Строка 36 391:
"desc": "Для изменения типа платы можно использовать отвёртку.",
"desc": "Для изменения типа платы можно использовать отвёртку.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"FoodRealCapfruit": {
"id": "FoodRealCapfruit",
"name": "Пистофрукт",
"desc": "Мягкий, но гладкий плод в форме пистолета.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 35 970: Строка 36 404:
"name": "Пончик хаоса",
"name": "Пончик хаоса",
"desc": "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым.",
"desc": "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodRealCapfruit": {
"id": "FoodRealCapfruit",
"name": "Пистофрукт",
"desc": "Мягкий, но гладкий плод в форме пистолета.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 020: Строка 36 447:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderGreenEmpty": {
"id": "BoxFolderGreenEmpty",
"name": "Folder",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "Green",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 052: Строка 36 486:
"FloorTileItemPlasmaMarble": {
"FloorTileItemPlasmaMarble": {
"id": "FloorTileItemPlasmaMarble",
"id": "FloorTileItemPlasmaMarble",
"name": "Plasmarble tile",
"name": "Плазменная мраморная плитка",
"desc": "A chiseled, polished square of the finest Space Marble. Plasma-infused for extra... something.",
"desc": "Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. С плазменным покрытием для дополнительного... чего-то.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 069: Строка 36 503:
"desc": "Пахнет книгами.",
"desc": "Пахнет книгами.",
"suffix": "Посетитель",
"suffix": "Посетитель",
"label": ""
},
"BoxMimeMoth": {
"id": "BoxMimeMoth",
"name": "Аварийный запас",
"desc": "Коробка с базовым набором для выживания.",
"suffix": "Мим, Аварийный, Моль",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 076: Строка 36 517:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Олд фэшен",
"suffix": "Олд фэшен",
"label": ""
},
"BoxMimeMoth": {
"id": "BoxMimeMoth",
"name": "Аварийный запас",
"desc": "Коробка с базовым набором для выживания.",
"suffix": "Мим, Аварийный, Моль",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 103: Строка 36 537:
"name": "[color=red]Удар щупальцем[/color]",
"name": "[color=red]Удар щупальцем[/color]",
"desc": "Используйте свои щупальца, чтобы схватить и оглушить игрока!",
"desc": "Используйте свои щупальца, чтобы схватить и оглушить игрока!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DynamicStationEventScheduler": {
"id": "DynamicStationEventScheduler",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 125: Строка 36 566:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Майохито",
"suffix": "Майохито",
"label": ""
},
"LockerResearchDirectorFilledHardsuit": {
"id": "LockerResearchDirectorFilledHardsuit",
"name": "Шкаф научного руководителя",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный, Скафандр",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 132: Строка 36 580:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "flipped",
"suffix": "flipped",
"label": ""
},
"LockerResearchDirectorFilledHardsuit": {
"id": "LockerResearchDirectorFilledHardsuit",
"name": "Шкаф научного руководителя",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Заполненный, Скафандр",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 206: Строка 36 647:
"BibleNanoTrasen": {
"BibleNanoTrasen": {
"id": "BibleNanoTrasen",
"id": "BibleNanoTrasen",
"name": "Codex nanotrasimus",
"name": "Кодекс нанотрейзимус",
"desc": "A familiar book containing the Sacred Operating Procedures.",
"desc": "Знакомая книга, содержащая Священные Рабочие Процедуры.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 215: Строка 36 656:
"name": "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)",
"name": "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StationMapAssembly": {
"id": "StationMapAssembly",
"name": "Каркас карты станции",
"desc": "Каркас карты станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 223: Строка 36 671:
"desc": "Смотри не заляпай.",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"suffix": "Диагональ",
"suffix": "Диагональ",
"label": ""
},
"StationMapAssembly": {
"id": "StationMapAssembly",
"name": "Каркас карты станции",
"desc": "Каркас карты станции.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 362: Строка 36 803:
"name": "Атмосферный настенный шкаф",
"name": "Атмосферный настенный шкаф",
"desc": "This locker contains a uniform for atmospheric technicians.",
"desc": "This locker contains a uniform for atmospheric technicians.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 486: Строка 36 927:
"WeaponLaserCarbine": {
"WeaponLaserCarbine": {
"id": "WeaponLaserCarbine",
"id": "WeaponLaserCarbine",
"name": "Лазерная винтовка",
"name": "Лазерный карабин",
"desc": "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования.",
"desc": "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования.",
"suffix": "Винтовка",
"suffix": "Винтовка",
Строка 36 580: Строка 37 021:
"desc": "Обычная лампочка.",
"desc": "Обычная лампочка.",
"suffix": "Сломанный",
"suffix": "Сломанный",
"label": ""
},
"MothershipCore": {
"id": "MothershipCore",
"name": "Ядро материнского корабля",
"desc": "Разумная машина, способная производить ксеноборгов. Без неё ксеноборги обречены.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 587: Строка 37 035:
"desc": "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия.",
"desc": "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockAssemblyFreezer": {
"id": "AirlockAssemblyFreezer",
"name": "Каркас шлюза",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Холодильник",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 594: Строка 37 049:
"desc": "Синяя бейсболка с крестом спереди.",
"desc": "Синяя бейсболка с крестом спереди.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockAssemblyFreezer": {
"id": "AirlockAssemblyFreezer",
"name": "Каркас шлюза",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Холодильник",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 635: Строка 37 083:
"name": "Хранилище материалов",
"name": "Хранилище материалов",
"desc": "Продвинутая машина, способная использовать блюспейс технологию для передачи материалов ближайшим машинам.",
"desc": "Продвинутая машина, способная использовать блюспейс технологию для передачи материалов ближайшим машинам.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChairFolding": {
"id": "ChairFolding",
"name": "Раскладной стул",
"desc": "Если вы унесёте шесть за раз — вы станете самым крутым парнем в актовом зале.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 649: Строка 37 104:
"name": "ОхранШкаф",
"name": "ОхранШкаф",
"desc": "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!",
"desc": "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChairFolding": {
"id": "ChairFolding",
"name": "Раскладной стул",
"desc": "Если вы унесёте шесть за раз — вы станете самым крутым парнем в актовом зале.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 664: Строка 37 112:
"desc": "Здесь хранятся санитарно-техническая одежда и оборудование.",
"desc": "Здесь хранятся санитарно-техническая одежда и оборудование.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"ArrowCard": {
"id": "ArrowCard",
"name": "Картонная стрела",
"desc": "Не убьёт, сколько не старайся.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 677: Строка 37 132:
"name": "Бронированное окно",
"name": "Бронированное окно",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"desc": "Смотри не заляпай.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterLegitFoamForceAd": {
"id": "PosterLegitFoamForceAd",
"name": "Реклама \"Сила Пены\"",
"desc": "Пенопласт, напенопласть или будь напеноплащеным!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 685: Строка 37 147:
"desc": "Дорого и богато.",
"desc": "Дорого и богато.",
"suffix": "Зелёный",
"suffix": "Зелёный",
"label": ""
},
"PosterLegitFoamForceAd": {
"id": "PosterLegitFoamForceAd",
"name": "Реклама \"Сила Пены\"",
"desc": "Пенопласт, напенопласть или будь напеноплащеным!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 727: Строка 37 182:
"desc": "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!",
"desc": "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatSantahat": {
"id": "ClothingHeadHatSantahat",
"name": "Колпак Санты",
"desc": "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус. Теперь и со складываемой бородой.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 36 733: Строка 37 195:
"name": "Терминал технологических дисков",
"name": "Терминал технологических дисков",
"desc": "Терминал, используемый для печати технологических дисков.",
"desc": "Терминал, используемый для печати технологических дисков.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatSantahat": {
"id": "ClothingHeadHatSantahat",
"name": "Колпак Санты",
"desc": "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус. Теперь и со складываемой бородой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 810: Строка 37 265:
"name": "Клёпаная стена",
"name": "Клёпаная стена",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallVaultRock": {
"id": "WallVaultRock",
"name": "Каменная стена хранилища",
"desc": "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 827: Строка 37 275:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClosetWallAtmospherics": {
"WallVaultRock": {
"id": "ClosetWallAtmospherics",
"id": "WallVaultRock",
"name": "Атмосферный настенный шкаф",
"name": "Каменная стена хранилища",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"desc": "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 838: Строка 37 286:
"name": "Саботажный киборг Синдиката",
"name": "Саботажный киборг Синдиката",
"desc": "Изящный инженерный киборг, оснащённый модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen.",
"desc": "Изящный инженерный киборг, оснащённый модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetWallAtmospherics": {
"id": "ClosetWallAtmospherics",
"name": "Атмосферный настенный шкаф",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 950: Строка 37 405:
"name": "Вспененный алюминий",
"name": "Вспененный алюминий",
"desc": "Остатки пены от алюминиевой пенной гранаты. Легко разрушается.",
"desc": "Остатки пены от алюминиевой пенной гранаты. Легко разрушается.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallXenoborg": {
"id": "WallXenoborg",
"name": "Xenoborg wall",
"desc": "Keeps the air in and the greytide out.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 36 998: Строка 37 460:
"id": "JetpackSecurityFilled",
"id": "JetpackSecurityFilled",
"name": "Джетпак охраны",
"name": "Джетпак охраны",
"desc": "Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа.",
"desc": "Компактный реактивный ранец, используемый службой безопасности станции при патрулировании внешней территории станции. Не предназначен для дальних перелётов, вмещает только 1,5 л топлива.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 011: Строка 37 473:
"WaffleCoFlippo": {
"WaffleCoFlippo": {
"id": "WaffleCoFlippo",
"id": "WaffleCoFlippo",
"name": "Waffle Co. flippo",
"name": "Флиппо Waffle Co.",
"desc": "A robust mass produced lighter. The Waffle Co. logo turns the spark wheel when pushed up, minimising risk of lighter burns for even the most inept user.",
"desc": "Робастная зажигалка массового производства. Нажатие на логотип Waffle Co. поворачивает колёсико-кресало, минимизируя риск ожога даже для самых неумелых пользователей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 100: Строка 37 562:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FoodDoughCornmeal": {
"ComputerXenoborgsControlCircuitboard": {
"id": "ComputerXenoborgsControlCircuitboard",
"name": "Xenoborg control console board",
"desc": "A computer printed circuit board for a xenoborg control console.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDoughCornmeal": {
"id": "FoodDoughCornmeal",
"id": "FoodDoughCornmeal",
"name": "Кукурузное тесто",
"name": "Кукурузное тесто",
Строка 37 181: Строка 37 650:
"name": "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ",
"name": "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest": {
"id": "PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest",
"name": "Запрос регистрации шаттла",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 190: Строка 37 666:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "кокосовая вода"
"label": "кокосовая вода"
},
"PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest": {
"id": "PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest",
"name": "Запрос регистрации шаттла",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"PosterContrabandDonk": {
"PosterContrabandDonk": {
Строка 37 237: Строка 37 706:
"name": "Виски Эхо",
"name": "Виски Эхо",
"desc": "Элитный бар для элитных опер... Подождите, это же станция Nanotrasen. Почему эта вывеска в базе данных?",
"desc": "Элитный бар для элитных опер... Подождите, это же станция Nanotrasen. Почему эта вывеска в базе данных?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganReptilianStomach": {
"id": "OrganReptilianStomach",
"name": "Желудок",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 244: Строка 37 720:
"name": "Лёгкие",
"name": "Лёгкие",
"desc": "Губчатое месиво из слизистых, похожих на листья структур. Способны дышать как углекислым газом, так и кислородом.",
"desc": "Губчатое месиво из слизистых, похожих на листья структур. Способны дышать как углекислым газом, так и кислородом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganReptilianStomach": {
"id": "OrganReptilianStomach",
"name": "Желудок",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 280: Строка 37 749:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Debug",
"suffix": "Debug",
"label": ""
},
"ClothingNeckLGBTPin": {
"id": "ClothingNeckLGBTPin",
"name": "Нагрудный значок",
"desc": "Разноцветный металлический значок с булавкой.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 286: Строка 37 762:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingNeckLGBTPin": {
"id": "ClothingNeckLGBTPin",
"name": "Нагрудный значок",
"desc": "Разноцветный металлический значок с булавкой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 427: Строка 37 896:
"desc": "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива.",
"desc": "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"FoodBakedVulpkaninPlate": {
"id": "FoodBakedVulpkaninPlate",
"name": "Запечённый вульпканин",
"desc": "На поверхности блюда всё ещё виднеются клочки шерсти..",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 433: Строка 37 909:
"name": "Ткать шёлк",
"name": "Ткать шёлк",
"desc": "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве.",
"desc": "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBakedVulpkaninPlate": {
"id": "FoodBakedVulpkaninPlate",
"name": "Запечённый вульпканин",
"desc": "На поверхности блюда всё ещё виднеются клочки шерсти..",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 455: Строка 37 924:
"desc": "Печальный результат слишком большого количества ASCII-артов, отправленных Центкому.",
"desc": "Печальный результат слишком большого количества ASCII-артов, отправленных Центкому.",
"suffix": "Лом",
"suffix": "Лом",
"label": ""
},
"Cardwall": {
"id": "Cardwall",
"name": "Картонная стена",
"desc": "Сокращение бюджета наносит сильный удар.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 462: Строка 37 938:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"InflatableDoorStack": {
"id": "InflatableDoorStack",
"name": "Надувная дверь",
"desc": "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 469: Строка 37 952:
"desc": "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером.",
"desc": "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"InflatableDoorStack": {
"id": "InflatableDoorStack",
"name": "Надувная дверь",
"desc": "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 546: Строка 38 022:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Травянистый камень",
"suffix": "Травянистый камень",
"label": ""
},
"DieObjective": {
"id": "DieObjective",
"name": "Умереть славной смертью.",
"desc": "Умрите.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 553: Строка 38 036:
"desc": "Печатная плата станции зарядки киборгов.",
"desc": "Печатная плата станции зарядки киборгов.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"DieObjective": {
"id": "DieObjective",
"name": "Умереть славной смертью.",
"desc": "Умрите.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 812: Строка 38 288:
"desc": "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!",
"desc": "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookBartendersManual": {
"id": "BookBartendersManual",
"name": "Руководство бармена",
"desc": "Это руководство забрызгано пивом.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 826: Строка 38 309:
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookBartendersManual": {
"id": "BookBartendersManual",
"name": "Руководство бармена",
"desc": "Это руководство забрызгано пивом.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 867: Строка 38 343:
"name": "Фигурка волшебника",
"name": "Фигурка волшебника",
"desc": "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет.",
"desc": "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookStruck": {
"id": "BookStruck",
"name": "Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии.",
"desc": "Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди неё. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на чёрном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намёк на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 37 875: Строка 38 358:
"desc": "Пустая бутылка.",
"desc": "Пустая бутылка.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"BookStruck": {
"id": "BookStruck",
"name": "Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии.",
"desc": "Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди неё. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на чёрном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намёк на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 37 994: Строка 38 470:
"desc": "Постарайтесь не поджариться.",
"desc": "Постарайтесь не поджариться.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyCoreIceInert": {
"id": "AnomalyCoreIceInert",
"name": "Ядро аномалии",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Лёд, Инертный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 001: Строка 38 484:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyCoreIceInert": {
"id": "AnomalyCoreIceInert",
"name": "Ядро аномалии",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Лёд, Инертный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 013: Строка 38 489:
"id": "CratePrivateSecure",
"id": "CratePrivateSecure",
"name": "Специальный ящик",
"name": "Специальный ящик",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"CrateWeaponSecure": {
"id": "CrateWeaponSecure",
"name": "Защищённый оружейный ящик",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
Строка 38 022: Строка 38 505:
"desc": "Двунаправленный клапан, управляемый давлением. Открывается, если давление в выходной трубе ниже давления в контрольной трубе на 101,325 кПа.",
"desc": "Двунаправленный клапан, управляемый давлением. Открывается, если давление в выходной трубе ниже давления в контрольной трубе на 101,325 кПа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateWeaponSecure": {
"id": "CrateWeaponSecure",
"name": "Защищённый оружейный ящик",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 143: Строка 38 619:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpawnPointSecurityCadet": {
"ClothingHeadHatSombrero": {
"id": "ClothingHeadHatSombrero",
"name": "Сомбреро",
"desc": "\"\\\"Идеально подходит для космической Мексики, si?\\\"\"",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointSecurityCadet": {
"id": "SpawnPointSecurityCadet",
"id": "SpawnPointSecurityCadet",
"name": "Кадет СБ",
"name": "Кадет СБ",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatSombrero": {
"id": "ClothingHeadHatSombrero",
"name": "Сомбреро",
"desc": "\"\\\"Идеально подходит для космической Мексики, si?\\\"\"",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 162: Строка 38 638:
"desc": "Бейсболка чёрного цвета.",
"desc": "Бейсболка чёрного цвета.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlasticFlapsAirtightOpaque": {
"id": "PlasticFlapsAirtightOpaque",
"name": "Герметичные пластиковые шторки",
"desc": "Тяжёлые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что.",
"suffix": "Непрозрачные герметичные",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 169: Строка 38 652:
"desc": "Выдаётся членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде.",
"desc": "Выдаётся членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PlasticFlapsAirtightOpaque": {
"id": "PlasticFlapsAirtightOpaque",
"name": "Герметичные пластиковые шторки",
"desc": "Тяжёлые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что.",
"suffix": "Непрозрачные герметичные",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 323: Строка 38 799:
"desc": "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ.",
"desc": "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatExpensiveOpened": {
"id": "ClothingOuterCoatExpensiveOpened",
"name": "Дорогая шуба",
"desc": "",
"suffix": "opened",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 330: Строка 38 813:
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatExpensiveOpened": {
"id": "ClothingOuterCoatExpensiveOpened",
"name": "Дорогая шуба",
"desc": "",
"suffix": "opened",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 456: Строка 38 932:
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Cybersun, и поэтому внутри может быть что угодно.",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Cybersun, и поэтому внутри может быть что угодно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NoRoofMarker": {
"id": "NoRoofMarker",
"name": "Крыша",
"desc": "",
"suffix": "Выключен",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 463: Строка 38 946:
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NoRoofMarker": {
"id": "NoRoofMarker",
"name": "Крыша",
"desc": "",
"suffix": "Выключен",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 631: Строка 39 107:
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран",
"suffix": "Уран",
"label": ""
},
"CurtainsGreen": {
"id": "CurtainsGreen",
"name": "Шторы",
"desc": "Скрывают то, что не должны видеть другие.",
"suffix": "Красивые зелёные",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 638: Строка 39 121:
"desc": "Почему бы не помахать мимботу?",
"desc": "Почему бы не помахать мимботу?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CurtainsGreen": {
"id": "CurtainsGreen",
"name": "Шторы",
"desc": "Скрывают то, что не должны видеть другие.",
"suffix": "Красивые зелёные",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 769: Строка 39 245:
"id": "LootSpawnerRandomCrateSecurity",
"id": "LootSpawnerRandomCrateSecurity",
"name": "Спавнер случайный ящик службы безопасности",
"name": "Спавнер случайный ящик службы безопасности",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NukeOpsWeaponSpawner": {
"id": "NukeOpsWeaponSpawner",
"name": "Nuke ops weapon spawner",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 38 918: Строка 39 401:
"desc": "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено.",
"desc": "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HeatExchangerBend": {
"id": "HeatExchangerBend",
"name": "Радиатор",
"desc": "Переносит тепло между трубой и окружающей средой.",
"suffix": "Угол",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 925: Строка 39 415:
"desc": "Разогретая еда опытного ботаника.",
"desc": "Разогретая еда опытного ботаника.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HeatExchangerBend": {
"id": "HeatExchangerBend",
"name": "Радиатор",
"desc": "Переносит тепло между трубой и окружающей средой.",
"suffix": "Угол",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 939: Строка 39 422:
"desc": "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки.",
"desc": "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки.",
"suffix": "Пистолет",
"suffix": "Пистолет",
"label": ""
},
"TreasureSampleTube": {
"id": "TreasureSampleTube",
"name": "Пробирка для образцов",
"desc": "Стеклянная трубка с какой-то жижей внутри. Похоже, может разбиться.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 38 946: Строка 39 436:
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"suffix": "6",
"suffix": "6",
"label": ""
},
"TreasureSampleTube": {
"id": "TreasureSampleTube",
"name": "Пробирка для образцов",
"desc": "Стеклянная трубка с какой-то жижей внутри. Похоже, может разбиться.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 036: Строка 39 519:
"name": "Шахтёрский бур с алмазным покрытием",
"name": "Шахтёрский бур с алмазным покрытием",
"desc": "Значительно более эффективный шахтёрский бур с алмазным покрытием.",
"desc": "Значительно более эффективный шахтёрский бур с алмазным покрытием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterArmorHeavy": {
"id": "ClothingOuterArmorHeavy",
"name": "Тяжёлый бронекостюм",
"desc": "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 044: Строка 39 534:
"desc": "Рудная жила, богатая железом.",
"desc": "Рудная жила, богатая железом.",
"suffix": "Железо",
"suffix": "Железо",
"label": ""
},
"ClothingOuterArmorHeavy": {
"id": "ClothingOuterArmorHeavy",
"name": "Тяжёлый бронекостюм",
"desc": "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 100: Строка 39 583:
"desc": "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон.",
"desc": "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CigaretteSaline": {
"id": "CigaretteSaline",
"name": "Северный атлантический круиз",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 109: Строка 39 599:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CigaretteSaline": {
"DefaultStationBeaconEvac": {
"id": "CigaretteSaline",
"id": "DefaultStationBeaconEvac",
"name": "Северный атлантический круиз",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Soaked",
"suffix": "Эвакуация",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 121: Строка 39 611:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconEvac": {
"id": "DefaultStationBeaconEvac",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Эвакуация",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 134: Строка 39 617:
"name": "Приготовленный космогриб",
"name": "Приготовленный космогриб",
"desc": "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты.",
"desc": "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxLighttube": {
"id": "BoxLighttube",
"name": "Коробка лампочек-трубок",
"desc": "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 141: Строка 39 631:
"name": "Тёмно-зелёное полотенце",
"name": "Тёмно-зелёное полотенце",
"desc": "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце.",
"desc": "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxLighttube": {
"id": "BoxLighttube",
"name": "Коробка лампочек-трубок",
"desc": "Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 310: Строка 39 793:
"desc": "Для многих предметов, чтобы сразу не выдать себя, вам потребуется закрепиться.",
"desc": "Для многих предметов, чтобы сразу не выдать себя, вам потребуется закрепиться.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugSubstationWallRecharging": {
"id": "DebugSubstationWallRecharging",
"name": "Настенная подстанция",
"desc": "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений.",
"suffix": "DEBUG, AutoRecharge",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 316: Строка 39 806:
"name": "Макет охранного робота",
"name": "Макет охранного робота",
"desc": "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника.",
"desc": "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTartCoco": {
"id": "FoodTartCoco",
"name": "Шоколадный тарт с лавой",
"desc": "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 323: Строка 39 820:
"name": "Криокапсула",
"name": "Криокапсула",
"desc": "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур.",
"desc": "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTartCoco": {
"id": "FoodTartCoco",
"name": "Шоколадный тарт с лавой",
"desc": "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 373: Строка 39 863:
"desc": "Стеклянная трубка, содержащая какой-то редкий образец. Или, по крайней мере, раньше содержала. Сейчас там осталось совсем немного.",
"desc": "Стеклянная трубка, содержащая какой-то редкий образец. Или, по крайней мере, раньше содержала. Сейчас там осталось совсем немного.",
"suffix": "Лом",
"suffix": "Лом",
"label": ""
},
"Puddle": {
"id": "Puddle",
"name": "Лужа",
"desc": "Лужа жидкости.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 382: Строка 39 879:
"label": ""
"label": ""
},
},
"Puddle": {
"ClothingBackpackDuffelHolding": {
"id": "Puddle",
"id": "ClothingBackpackDuffelHolding",
"name": "Лужа",
"name": "Бездонный вещмешок",
"desc": "Лужа жидкости.",
"desc": "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 394: Строка 39 891:
"desc": "Смотри, не заляпай.",
"desc": "Смотри, не заляпай.",
"suffix": "Неразрушимое",
"suffix": "Неразрушимое",
"label": ""
},
"ClothingBackpackDuffelHolding": {
"id": "ClothingBackpackDuffelHolding",
"name": "Бездонный вещмешок",
"desc": "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 422: Строка 39 912:
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"ToyFigurineScientist": {
"id": "ToyFigurineScientist",
"name": "Фигурка учёного",
"desc": "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 428: Строка 39 925:
"name": "Мешок кукурузной муки",
"name": "Мешок кукурузной муки",
"desc": "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!",
"desc": "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToyFigurineScientist": {
"id": "ToyFigurineScientist",
"name": "Фигурка учёного",
"desc": "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 482: Строка 39 972:
"StatusEffectFriction": {
"StatusEffectFriction": {
"id": "StatusEffectFriction",
"id": "StatusEffectFriction",
"name": "Friction",
"name": "Трение",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 39 512: Строка 40 002:
"name": "Корпус воздушной сигнализации",
"name": "Корпус воздушной сигнализации",
"desc": "Воздушная сигнализация пришельцев. Почему провода пульсируют?...",
"desc": "Воздушная сигнализация пришельцев. Почему провода пульсируют?...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BloonionSeeds": {
"id": "BloonionSeeds",
"name": "Пакет семян (лук-летун)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 561: Строка 40 058:
"name": "Комбинезон химика",
"name": "Комбинезон химика",
"desc": "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм.",
"desc": "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WizardSmoke": {
"id": "WizardSmoke",
"name": "Дым",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 571: Строка 40 075:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WizardSmoke": {
"BoxFolderClipboardEmpty": {
"id": "WizardSmoke",
"id": "BoxFolderClipboardEmpty",
"name": "Дым",
"name": "Clipboard",
"desc": "",
"desc": "The weapon of choice for those on the front lines of bureaucracy.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PartRodMetalLingering0": {
"id": "PartRodMetalLingering0",
"name": "Металлический стержень",
"desc": "",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 716: Строка 40 213:
"desc": "Лист укреплённого латунью стекла, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара.",
"desc": "Лист укреплённого латунью стекла, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"TobaccoSeeds": {
"id": "TobaccoSeeds",
"name": "Пакет семян (табак)",
"desc": "Из этих семян вырастут кусты табака.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 722: Строка 40 226:
"name": "Гидравлическая пипетка",
"name": "Гидравлическая пипетка",
"desc": "Современная гидравлическая пипетка, созданная для киборгов. Она отличается большей ёмкостью, чем ручные пипетки, и может вместить 15 единиц жидкости.",
"desc": "Современная гидравлическая пипетка, созданная для киборгов. Она отличается большей ёмкостью, чем ручные пипетки, и может вместить 15 единиц жидкости.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TobaccoSeeds": {
"id": "TobaccoSeeds",
"name": "Пакет семян (табак)",
"desc": "Из этих семян вырастут кусты табака.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 800: Строка 40 297:
"desc": "Была раньше яйца, динозавром!",
"desc": "Была раньше яйца, динозавром!",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"FoodBakedGrilledCheeseSandwichCotton": {
"id": "FoodBakedGrilledCheeseSandwichCotton",
"name": "Хлопковый сэндвич с жареным сыром",
"desc": "Cлегка обжаренный в масле хлопковый хлеб с расплавленным сыром. Молям трудно противостоять такому сочетанию.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 807: Строка 40 311:
"desc": "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями.",
"desc": "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"FoodBakedGrilledCheeseSandwichCotton": {
"id": "FoodBakedGrilledCheeseSandwichCotton",
"name": "Хлопковый сэндвич с жареным сыром",
"desc": "Cлегка обжаренный в масле хлопковый хлеб с расплавленным сыром. Молям трудно противостоять такому сочетанию.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 821: Строка 40 318:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelHydroponics": {
"id": "ClothingBackpackSatchelHydroponics",
"name": "Сумка ботаника",
"desc": "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 827: Строка 40 331:
"name": "Суп электрон",
"name": "Суп электрон",
"desc": "Гастрономическая диковинка неземного происхождения.",
"desc": "Гастрономическая диковинка неземного происхождения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelHydroponics": {
"id": "ClothingBackpackSatchelHydroponics",
"name": "Сумка ботаника",
"desc": "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 855: Строка 40 352:
"name": "Утилизационный обломок маленький",
"name": "Утилизационный обломок маленький",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetEmergencyN2": {
"id": "ClosetEmergencyN2",
"name": "Аварийный азотный шкаф",
"desc": "Заполнен спасательным снаряжением. При условии, что вы дышите азотом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 862: Строка 40 366:
"name": "Спавнер сталагмит или кристалл",
"name": "Спавнер сталагмит или кристалл",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetEmergencyN2": {
"id": "ClosetEmergencyN2",
"name": "Аварийный азотный шкаф",
"desc": "Заполнен спасательным снаряжением. При условии, что вы дышите азотом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 881: Строка 40 378:
"DonkcoLighter": {
"DonkcoLighter": {
"id": "DonkcoLighter",
"id": "DonkcoLighter",
"name": "Donk Co. flippo",
"name": "Флиппо Donk Co.",
"desc": "The flippo of choice for the seasoned traitor. A Breaded novelty lighter made by Donk Co. Somehow edible while lit.",
"desc": "Избранная флиппо опытных предателей. Новенькая панированная зажигалка от Donk Co. Каким-то образом её можно съесть, пока она горит.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 39 935: Строка 40 432:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpawnMobSpaceSpider": {
"RightLegArachnid": {
"id": "SpawnMobSpaceSpider",
"id": "RightLegArachnid",
"name": "Спавнер космический паук",
"name": "Правая нога арахнида",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"RightLegArachnid": {
"SpawnMobSpaceSpider": {
"id": "RightLegArachnid",
"id": "SpawnMobSpaceSpider",
"name": "Правая нога арахнида",
"name": "Спавнер космический паук",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 39 961: Строка 40 458:
"desc": "Печатная плата для электроплитки.",
"desc": "Печатная плата для электроплитки.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"MaintenancePlantSpawner": {
"id": "MaintenancePlantSpawner",
"name": "Спавнер добыча тех туннели",
"desc": "",
"suffix": "Растения",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 39 975: Строка 40 479:
"desc": "Высокоэффективный термоэлектрический генератор.",
"desc": "Высокоэффективный термоэлектрический генератор.",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
},
"MaintenancePlantSpawner": {
"id": "MaintenancePlantSpawner",
"name": "Спавнер добыча тех туннели",
"desc": "",
"suffix": "Растения",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 023: Строка 40 520:
"name": "Монитор беспроводных камер",
"name": "Монитор беспроводных камер",
"desc": "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно.",
"desc": "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SuitStorageBase": {
"id": "SuitStorageBase",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 031: Строка 40 535:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
},
"SuitStorageBase": {
"id": "SuitStorageBase",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 043: Строка 40 540:
"id": "ArrivalsShuttleTimer",
"id": "ArrivalsShuttleTimer",
"name": "Экран прибытия",
"name": "Экран прибытия",
"desc": "Отображает текст или время.",
"desc": "Отображает расчётное время прилёта шаттла прибытия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 128: Строка 40 625:
"name": "Гардероб врача",
"name": "Гардероб врача",
"desc": "Гардероб, наполненный стильной белой одеждой.",
"desc": "Гардероб, наполненный стильной белой одеждой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPizzaMeat": {
"id": "FoodPizzaMeat",
"name": "Мясная пицца",
"desc": "Сочная пицца с вкусным мясом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 136: Строка 40 640:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
},
"FoodPizzaMeat": {
"id": "FoodPizzaMeat",
"name": "Мясная пицца",
"desc": "Сочная пицца с вкусным мясом.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 198: Строка 40 695:
"name": "Горчица",
"name": "Горчица",
"desc": "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы.",
"desc": "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlant1": {
"id": "PottedPlant1",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 205: Строка 40 709:
"name": "Фигурка старшего инженера",
"name": "Фигурка старшего инженера",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела.",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlant1": {
"id": "PottedPlant1",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 360: Строка 40 857:
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Автолинк, Мостик",
"suffix": "Автолинк, Мостик",
"label": ""
},
"CrateNPCDuck": {
"id": "CrateNPCDuck",
"name": "Ящик уток",
"desc": "Ящик, содержащий шесть взрослых уток.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 366: Строка 40 870:
"name": "Настенный шкаф эвак-ремонта",
"name": "Настенный шкаф эвак-ремонта",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateNPCDuck": {
"id": "CrateNPCDuck",
"name": "Ящик уток",
"desc": "Ящик, содержащий шесть взрослых уток.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 478: Строка 40 975:
"name": "Шкаф главы службы безопасности",
"name": "Шкаф главы службы безопасности",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MemoryCell": {
"id": "MemoryCell",
"name": "Ячейка памяти",
"desc": "Схема D-триггер защёлки, хранящая сигнал, который может быть изменён в зависимости от входного и разрешающего портов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 485: Строка 40 989:
"name": "Хлебака",
"name": "Хлебака",
"desc": "Это хлеб. Это собака. Это... хлебака?",
"desc": "Это хлеб. Это собака. Это... хлебака?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MemoryCell": {
"id": "MemoryCell",
"name": "Ячейка памяти",
"desc": "Схема D-триггер защёлки, хранящая сигнал, который может быть изменён в зависимости от входного и разрешающего портов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 521: Строка 41 018:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkAlliesCocktail": {
"id": "DrinkAlliesCocktail",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Коктейль Союзники",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 528: Строка 41 032:
"desc": "Вкусный, приготовленный в лаве стейк.",
"desc": "Вкусный, приготовленный в лаве стейк.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkAlliesCocktail": {
"id": "DrinkAlliesCocktail",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Коктейль Союзники",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 563: Строка 41 060:
"desc": "Спираль чистого концентрированного сахара. Кто сейчас самый большой ребенок в песочнице?",
"desc": "Спираль чистого концентрированного сахара. Кто сейчас самый большой ребенок в песочнице?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HamtrCentralElectronics": {
"id": "HamtrCentralElectronics",
"name": "Центральный модуль управления ХАМЯК",
"desc": "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК.",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 570: Строка 41 074:
"desc": "Приготовленная мясная вырезка. Требуется немного приправы.",
"desc": "Приготовленная мясная вырезка. Требуется немного приправы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HamtrCentralElectronics": {
"id": "HamtrCentralElectronics",
"name": "Центральный модуль управления ХАМЯК",
"desc": "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК.",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 612: Строка 41 109:
"desc": "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходят из-за укусов космических клещей.",
"desc": "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходят из-за укусов космических клещей.",
"suffix": "Salvage Ruleset",
"suffix": "Salvage Ruleset",
"label": ""
},
"AnomalyTech": {
"id": "AnomalyTech",
"name": "Аномалия",
"desc": "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?",
"suffix": "Тех",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 619: Строка 41 123:
"desc": "Изящная чёрная кружка.",
"desc": "Изящная чёрная кружка.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyTech": {
"id": "AnomalyTech",
"name": "Аномалия",
"desc": "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?",
"suffix": "Тех",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 710: Строка 41 207:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"Ointment10Lingering": {
"id": "Ointment10Lingering",
"name": "Мазь",
"desc": "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 803: Строка 41 293:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingBeltPlant": {
"DrinkMeadJug": {
"id": "ClothingBeltPlant",
"id": "DrinkMeadJug",
"name": "Пояс ботаника",
"name": "Кувшин медовухи",
"desc": "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный.",
"desc": "Хранение медовухи в пластиковом кувшине должно считаться преступлением.",
"suffix": "",
"suffix": "Full",
"label": ""
"label": "медовуха"
},
},
"ClothingHeadHatBrownFlatcap": {
"ClothingHeadHatBrownFlatcap": {
Строка 40 817: Строка 41 307:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DrinkMeadJug": {
"ToyFigurineGreytider": {
"id": "DrinkMeadJug",
"id": "ToyFigurineGreytider",
"name": "Кувшин медовухи",
"name": "Фигурка грейтайдера",
"desc": "Хранение медовухи в пластиковом кувшине должно считаться преступлением.",
"desc": "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!",
"suffix": "Full",
"suffix": "",
"label": "медовуха"
"label": ""
},
},
"ToyFigurineGreytider": {
"ClothingBeltPlant": {
"id": "ToyFigurineGreytider",
"id": "ClothingBeltPlant",
"name": "Фигурка грейтайдера",
"name": "Пояс ботаника",
"desc": "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!",
"desc": "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 40 873: Строка 41 363:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobMoproach": {
"ClothingNeckStethoscope": {
"id": "MobMoproach",
"id": "ClothingNeckStethoscope",
"name": "Moproach",
"name": "Стетоскоп",
"desc": "This little mothroach has mopshoes on its feet! How adorable!",
"desc": "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете.",
"suffix": "AI",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 887: Строка 41 377:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingNeckStethoscope": {
"MobMoproach": {
"id": "ClothingNeckStethoscope",
"id": "MobMoproach",
"name": "Стетоскоп",
"name": "Швабракан",
"desc": "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете.",
"desc": "У этого маленького швабракана тапочки-швабры на лапках! Как же очаровательно!",
"suffix": "",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 906: Строка 41 396:
"desc": "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни — чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?",
"desc": "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни — чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"LockerCaptain": {
"id": "LockerCaptain",
"name": "Шкаф капитана",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 922: Строка 41 405:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SuitStorageEVAPirate": {
"SuitStorageEVAPrisoner": {
"id": "SuitStorageEVAPirate",
"id": "SuitStorageEVAPrisoner",
"name": "Хранилище скафандра",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "Пиратский ВКД",
"suffix": "Тюремный ВКД",
"label": ""
},
"LockerCaptain": {
"id": "LockerCaptain",
"name": "Шкаф капитана",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"SuitStorageEVAPrisoner": {
"SuitStorageEVAPirate": {
"id": "SuitStorageEVAPrisoner",
"id": "SuitStorageEVAPirate",
"name": "Хранилище скафандра",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "Тюремный ВКД",
"suffix": "Пиратский ВКД",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 40 970: Строка 41 460:
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
"JugPotassium": {
"id": "JugPotassium",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "калий",
"label": "калий"
},
},
"ClosetBombFilled": {
"ClosetBombFilled": {
Строка 40 991: Строка 41 474:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"JugPotassium": {
"id": "JugPotassium",
"name": "Кувшин",
"desc": "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется.",
"suffix": "калий",
"label": "калий"
},
},
"FoodMeatPenguinCutletCooked": {
"FoodMeatPenguinCutletCooked": {
Строка 41 079: Строка 41 569:
"id": "LandMineKickUnarmed",
"id": "LandMineKickUnarmed",
"name": "Кикающая мина",
"name": "Кикающая мина",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BibleStealObjective": {
"id": "BibleStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 41 087: Строка 41 584:
"name": "Запрос на вызов членов ЦК, ДСО",
"name": "Запрос на вызов членов ЦК, ДСО",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BibleStealObjective": {
"id": "BibleStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 100: Строка 41 590:
"id": "SprayPainterRecharging",
"id": "SprayPainterRecharging",
"name": "Краскопульт",
"name": "Краскопульт",
"desc": "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб.",
"desc": "Краскопульт для окрашивания шлюзов, труб и других предметов.",
"suffix": "Admeme",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 143: Строка 41 633:
"name": "Надувной оперативник",
"name": "Надувной оперативник",
"desc": "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром.",
"desc": "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LightBehaviourTest5": {
"id": "LightBehaviourTest5",
"name": "Light pulse radius test",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 153: Строка 41 650:
"label": ""
"label": ""
},
},
"LightBehaviourTest5": {
"BoxFolderRedEmpty": {
"id": "LightBehaviourTest5",
"id": "BoxFolderRedEmpty",
"name": "Light pulse radius test",
"name": "Folder",
"desc": "",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "",
"suffix": "Red",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 200: Строка 41 697:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Чёрный русский",
"suffix": "Чёрный русский",
"label": ""
},
"MedicalBorgChassisDerelict": {
"id": "MedicalBorgChassisDerelict",
"name": "Derelict medical cyborg",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the medical department. This one's needles don't look very sanitary.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 277: Строка 41 781:
"desc": "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не покинет станцию.",
"desc": "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не покинет станцию.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMaintGlassLocked": {
"id": "AirlockMaintGlassLocked",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 284: Строка 41 795:
"desc": "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen.",
"desc": "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMaintGlassLocked": {
"id": "AirlockMaintGlassLocked",
"name": "Стеклянный шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 402: Строка 41 906:
"name": "Гардероб химика",
"name": "Гардероб химика",
"desc": "Гардероб, наполненный стильной белой одеждой.",
"desc": "Гардероб, наполненный стильной белой одеждой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBloonion": {
"id": "FoodBloonion",
"name": "Лук-летун",
"desc": "Странная летающая луковица... Она не стоит ваших слёз.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 451: Строка 41 962:
"name": "Комнатное растение",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignDirectionalSalvage": {
"id": "SignDirectionalSalvage",
"name": "Знак \"утилизация\"",
"desc": "Указатель в сторону отдела утилизации обломков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 458: Строка 41 976:
"name": "Реверс-цимбалы",
"name": "Реверс-цимбалы",
"desc": "Вы уверены, что держите их правильно?",
"desc": "Вы уверены, что держите их правильно?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignDirectionalSalvage": {
"id": "SignDirectionalSalvage",
"name": "Знак \"утилизация\"",
"desc": "Указатель в сторону отдела утилизации обломков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 578: Строка 42 089:
"desc": "Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель.",
"desc": "Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"HandheldStationMapUnpowered": {
"id": "HandheldStationMapUnpowered",
"name": "Карта станции",
"desc": "Отображает схему текущей станции.",
"suffix": "Ручной, Всегда запитан",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 601: Строка 42 105:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BlastDoorBridgeOpen": {
"HandheldStationMapUnpowered": {
"id": "BlastDoorBridgeOpen",
"id": "HandheldStationMapUnpowered",
"name": "Гермозатвор",
"name": "Карта станции",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"desc": "Отображает схему текущей станции.",
"suffix": "Открытый, Автолинк, Мостик",
"suffix": "Ручной, Всегда запитан",
"label": ""
},
"PowerCageRechargerCircuitboard": {
"id": "PowerCageRechargerCircuitboard",
"name": "Зарядник энергоячеек (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата зарядника энергоячеек.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"BlastDoorBridgeOpen": {
"id": "BlastDoorBridgeOpen",
"name": "Гермозатвор",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Открытый, Автолинк, Мостик",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 613: Строка 42 131:
"desc": "Массивное чудовище, использующее свои длинные щупальца для ловли добычи. Не рекомендуется угрожать им ни при каких условиях.",
"desc": "Массивное чудовище, использующее свои длинные щупальца для ловли добычи. Не рекомендуется угрожать им ни при каких условиях.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PowerCageRechargerCircuitboard": {
"id": "PowerCageRechargerCircuitboard",
"name": "Зарядник энергоячеек (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата зарядника энергоячеек.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 669: Строка 42 180:
"desc": "Ваш электронный друг, с которым весело!",
"desc": "Ваш электронный друг, с которым весело!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyFlesh": {
"id": "AnomalyFlesh",
"name": "Аномалия",
"desc": "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?",
"suffix": "Плоть",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 676: Строка 42 194:
"desc": "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!",
"desc": "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyFlesh": {
"id": "AnomalyFlesh",
"name": "Аномалия",
"desc": "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?",
"suffix": "Плоть",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 697: Строка 42 208:
"desc": "Светится так, что выглядит опасно.",
"desc": "Светится так, что выглядит опасно.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconDockingArm": {
"id": "DefaultStationBeaconDockingArm",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Стыковочная зона",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 704: Строка 42 222:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconDockingArm": {
"id": "DefaultStationBeaconDockingArm",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Стыковочная зона",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 725: Строка 42 236:
"desc": "Лист армированного стекла.",
"desc": "Лист армированного стекла.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"Changeling": {
"id": "Changeling",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 797: Строка 42 315:
"label": ""
"label": ""
},
},
"NutimovCircuitBoard": {
"WallRockBasaltSilver": {
"id": "NutimovCircuitBoard",
"id": "WallRockBasaltSilver",
"name": "Плата законов (Орехимов)",
"name": "Базальт",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Орехимов'.",
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Серебро",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 811: Строка 42 329:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WallRockBasaltSilver": {
"NutimovCircuitBoard": {
"id": "WallRockBasaltSilver",
"id": "NutimovCircuitBoard",
"name": "Базальт",
"name": "Плата законов (Орехимов)",
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Орехимов'.",
"suffix": "Серебро",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 832: Строка 42 350:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ActionPolymorphWizardRod": {
"ClothingBackpackWarden": {
"id": "ActionPolymorphWizardRod",
"id": "ClothingBackpackWarden",
"name": "Форма жезла",
"name": "Рюкзак смотрителя",
"desc": "ДЗЫНЬ!",
"desc": "Это очень робастный синий рюкзак.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 846: Строка 42 364:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingBackpackWarden": {
"ActionPolymorphWizardRod": {
"id": "ClothingBackpackWarden",
"id": "ActionPolymorphWizardRod",
"name": "Рюкзак смотрителя",
"name": "Форма жезла",
"desc": "Это очень робастный синий рюкзак.",
"desc": "ДЗЫНЬ!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 857: Строка 42 375:
"name": "Пачка риса",
"name": "Пачка риса",
"desc": "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!",
"desc": "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallSpawnAsteroidUraniumCrab": {
"id": "WallSpawnAsteroidUraniumCrab",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 867: Строка 42 392:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WallSpawnAsteroidUraniumCrab": {
"MagazineFoamBox": {
"id": "WallSpawnAsteroidUraniumCrab",
"id": "MagazineFoamBox",
"name": "",
"name": "Коробка боеприпасов (пенопласт)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 41 878: Строка 42 403:
"name": "Воздушная сигнализация",
"name": "Воздушная сигнализация",
"desc": "Воздушная сигнализация пришельцев. Надеемся, они не дышат ядом.",
"desc": "Воздушная сигнализация пришельцев. Надеемся, они не дышат ядом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MagazineFoamBox": {
"id": "MagazineFoamBox",
"name": "Коробка боеприпасов (пенопласт)",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 41 942: Строка 42 460:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Коньяк",
"suffix": "Коньяк",
"label": ""
},
"ExplosivesSignMed": {
"id": "ExplosivesSignMed",
"name": "Знак \"взрывоопасно\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 41 949: Строка 42 474:
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
},
"ExplosivesSignMed": {
"id": "ExplosivesSignMed",
"name": "Знак \"взрывоопасно\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 040: Строка 42 558:
"desc": "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.\nРаботает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт.",
"desc": "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.\nРаботает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт.",
"suffix": "Плазма, 30 кВт",
"suffix": "Плазма, 30 кВт",
"label": ""
},
"StationAnchorCircuitboard": {
"id": "StationAnchorCircuitboard",
"name": "Станционный якорь (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата для станционного якоря.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 047: Строка 42 572:
"desc": "Традиционное китайское одеяние.",
"desc": "Традиционное китайское одеяние.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StationAnchorCircuitboard": {
"id": "StationAnchorCircuitboard",
"name": "Станционный якорь (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата для станционного якоря.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 068: Строка 42 586:
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Центком ОБР",
"suffix": "Центком ОБР",
"label": ""
},
"HamtrHarness": {
"id": "HamtrHarness",
"name": "Каркас ХАМЯК",
"desc": "Ядро меха ХАМЯК.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 076: Строка 42 601:
"suffix": "Отходы",
"suffix": "Отходы",
"label": "Контур отходов"
"label": "Контур отходов"
},
"HamtrHarness": {
"id": "HamtrHarness",
"name": "Каркас ХАМЯК",
"desc": "Ядро меха ХАМЯК.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"FoodDonutJellySpaceman": {
"FoodDonutJellySpaceman": {
Строка 42 208: Строка 42 726:
"desc": "Ручка с чёрными чернилами.",
"desc": "Ручка с чёрными чернилами.",
"suffix": "Взрывчатка",
"suffix": "Взрывчатка",
"label": ""
},
"FloorTileItemSteelLingering0": {
"id": "FloorTileItemSteelLingering0",
"name": "Стальная плитка",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 270: Строка 42 781:
"name": "Рюкзак Синдиката",
"name": "Рюкзак Синдиката",
"desc": "Вы носите это на спине и кладёте в него предметы.",
"desc": "Вы носите это на спине и кладёте в него предметы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PrintedDocumentCertificateOffense": {
"id": "PrintedDocumentCertificateOffense",
"name": "Свидетельство о правонарушении",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 278: Строка 42 796:
"desc": "Лужа жидкости.",
"desc": "Лужа жидкости.",
"suffix": "Кровь (5 ед.)",
"suffix": "Кровь (5 ед.)",
"label": ""
},
"PrintedDocumentCertificateOffense": {
"id": "PrintedDocumentCertificateOffense",
"name": "Свидетельство о правонарушении",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 334: Строка 42 845:
"desc": "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!",
"desc": "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!",
"suffix": "Синдикат",
"suffix": "Синдикат",
"label": ""
},
"XenoborgModuleSuperCloakDevice": {
"id": "XenoborgModuleSuperCloakDevice",
"name": "Модуль ксеноборга с устройством невидимости",
"desc": "Модуль с устройством, позволяющим ксеноборгам становиться по-настоящему невидимыми на меньшее время.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 340: Строка 42 858:
"name": "Гражданский",
"name": "Гражданский",
"desc": "Жалкая кучка тайн.",
"desc": "Жалкая кучка тайн.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BannerMedical": {
"id": "BannerMedical",
"name": "Знамя медицинского отдела",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 347: Строка 42 872:
"name": "ID-карта научного руководителя",
"name": "ID-карта научного руководителя",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BannerMedical": {
"id": "BannerMedical",
"name": "Знамя медицинского отдела",
"desc": "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 754: Строка 43 272:
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"desc": "Печать из резины для проставления печатей на важных документах.",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
},
"FoodPacketChowMeinTrash": {
"id": "FoodPacketChowMeinTrash",
"name": "Пустая коробочка чоу мейн",
"desc": "Это мусор.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 760: Строка 43 285:
"name": "Пакет семян (баклажан)",
"name": "Пакет семян (баклажан)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPacketChowMeinTrash": {
"id": "FoodPacketChowMeinTrash",
"name": "Пустая коробочка чоу мейн",
"desc": "Это мусор.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 852: Строка 43 370:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Шестерня, Заводной",
"suffix": "Шестерня, Заводной",
"label": ""
},
"TechnologyDiskStealCollectionObjective": {
"id": "TechnologyDiskStealCollectionObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 42 868: Строка 43 379:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingBeltWand": {
"TechnologyDiskStealCollectionObjective": {
"id": "ClothingBeltWand",
"id": "TechnologyDiskStealCollectionObjective",
"name": "Пояс для палочек",
"name": "",
"desc": "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 879: Строка 43 390:
"name": "Знак \"общий блок\"",
"name": "Знак \"общий блок\"",
"desc": "Знак, указывающий на общую зону тюрьмы.",
"desc": "Знак, указывающий на общую зону тюрьмы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBeltWand": {
"id": "ClothingBeltWand",
"name": "Пояс для палочек",
"desc": "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 893: Строка 43 411:
"name": "Знак \"тюрьма\"",
"name": "Знак \"тюрьма\"",
"desc": "Знак, указывающий на тюрьму.",
"desc": "Знак, указывающий на тюрьму.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SoapOmega": {
"id": "SoapOmega",
"name": "Омега мыло",
"desc": "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 42 900: Строка 43 425:
"name": "Редспейс",
"name": "Редспейс",
"desc": "Данная книга рассказывает о сути редспейса.",
"desc": "Данная книга рассказывает о сути редспейса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SoapOmega": {
"id": "SoapOmega",
"name": "Омега мыло",
"desc": "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 015: Строка 43 533:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SmallPresentBox": {
"MobGoldCrab": {
"id": "SmallPresentBox",
"id": "MobGoldCrab",
"name": "Декоративный подарок",
"name": "Рудокраб",
"desc": "Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри.",
"desc": "Рудный краб, состоящий из золота.",
"suffix": "Маленький",
"suffix": "Золото",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 029: Строка 43 547:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobGoldCrab": {
"SmallPresentBox": {
"id": "MobGoldCrab",
"id": "SmallPresentBox",
"name": "Рудокраб",
"name": "Декоративный подарок",
"desc": "Рудный краб, состоящий из золота.",
"desc": "Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри.",
"suffix": "Золото",
"suffix": "Маленький",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 060: Строка 43 578:
"id": "PaperDoor",
"id": "PaperDoor",
"name": "Бумажная дверь",
"name": "Бумажная дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 118: Строка 43 636:
"desc": "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри.",
"desc": "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри.",
"suffix": "Центральное командование, Закрыт",
"suffix": "Центральное командование, Закрыт",
"label": ""
},
"DerelictMedicalCyborgSpawn": {
"id": "DerelictMedicalCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 139: Строка 43 664:
"desc": "Содержит утилизаторский скафандр, дыхательную маску и кислородный баллон.",
"desc": "Содержит утилизаторский скафандр, дыхательную маску и кислородный баллон.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HoloprojectorClownBorg": {
"id": "HoloprojectorClownBorg",
"name": "Проектор голокожурки",
"desc": "Проектор голокожурки, создающий скользкую банановую кожурку из твёрдого света. Перезаряжается автоматически, чтобы веселье никогда не заканчивалось!",
"suffix": "Борг",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 208: Строка 43 740:
"name": "Бургер с уткой",
"name": "Бургер с уткой",
"desc": "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа.",
"desc": "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateMaterialPlasteel": {
"id": "CrateMaterialPlasteel",
"name": "Ящик пластали",
"desc": "30 единиц пластали.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 215: Строка 43 754:
"name": "Киборг-официант",
"name": "Киборг-официант",
"desc": "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.",
"desc": "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateMaterialPlasteel": {
"id": "CrateMaterialPlasteel",
"name": "Ящик пластали",
"desc": "30 единиц пластали.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 328: Строка 43 860:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookSecurity": {
"id": "BookSecurity",
"name": "Безопасность 101",
"desc": "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 335: Строка 43 874:
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookSecurity": {
"id": "BookSecurity",
"name": "Безопасность 101",
"desc": "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 407: Строка 43 939:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ToyMouse": {
"GasVentPumpFreezer": {
"id": "GasVentPumpFreezer",
"name": "Вентиляция",
"desc": "Имеет клапан и прикреплённый к нему насос.",
"suffix": "Freezer Atmosphere",
"label": ""
},
"ToyMouse": {
"id": "ToyMouse",
"id": "ToyMouse",
"name": "Игрушечная мышь",
"name": "Игрушечная мышь",
Строка 43 414: Строка 43 953:
"label": ""
"label": ""
},
},
"GasVentPumpFreezer": {
"WeaponEnergyTurretSecurityMachineCircuitboard": {
"id": "GasVentPumpFreezer",
"id": "WeaponEnergyTurretSecurityMachineCircuitboard",
"name": "Вентиляция",
"name": "Охранная турель (машинная плата)",
"desc": "Имеет клапан и прикреплённый к нему насос.",
"desc": "Печатная плата для охранной турели.",
"suffix": "Freezer Atmosphere",
"suffix": "Служба безопасности",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 426: Строка 43 965:
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "вещмешок синдиката",
"suffix": "вещмешок синдиката",
"label": ""
},
"WeaponEnergyTurretSecurityMachineCircuitboard": {
"id": "WeaponEnergyTurretSecurityMachineCircuitboard",
"name": "Охранная турель (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата для охранной турели.",
"suffix": "Служба безопасности",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 473: Строка 44 005:
"id": "SprayPainter",
"id": "SprayPainter",
"name": "Краскопульт",
"name": "Краскопульт",
"desc": "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб.",
"desc": "Краскопульт для окрашивания шлюзов, труб и других предметов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 495: Строка 44 027:
"name": "Настенный зарядник энергооружия",
"name": "Настенный зарядник энергооружия",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionChangelingTransform": {
"id": "ActionChangelingTransform",
"name": "[color=red]Трансформация[/color]",
"desc": "Трансформируйтесь и обретайте личности тех, кого вы поглотили.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 516: Строка 44 055:
"name": "Ручной сканер массы",
"name": "Ручной сканер массы",
"desc": "Портативный сканер массы.",
"desc": "Портативный сканер массы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyInjectionSanta": {
"id": "AnomalyInjectionSanta",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 523: Строка 44 069:
"name": "Синяя зимняя куртка",
"name": "Синяя зимняя куртка",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AnomalyInjectionSanta": {
"id": "AnomalyInjectionSanta",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 538: Строка 44 077:
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Атмосферный, Закрыт",
"suffix": "Атмосферный, Закрыт",
"label": ""
},
"ClothingMaskGasCentcom": {
"id": "ClothingMaskGasCentcom",
"name": "Противогаз Центком",
"desc": "Золотой с зелёным. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своём офисе.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 544: Строка 44 090:
"name": "Клаксон",
"name": "Клаксон",
"desc": "Велосипедный клаксон.",
"desc": "Велосипедный клаксон.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingMaskGasCentcom": {
"id": "ClothingMaskGasCentcom",
"name": "Противогаз Центком",
"desc": "Золотой с зелёным. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своём офисе.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 628: Строка 44 167:
"name": "Плитка шоколада",
"name": "Плитка шоколада",
"desc": "На вкус как картон.",
"desc": "На вкус как картон.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandGingerbread": {
"id": "RightHandGingerbread",
"name": "Правая кисть пряничного человечка",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 635: Строка 44 181:
"name": "Обувь офицера специальных операций",
"name": "Обувь офицера специальных операций",
"desc": "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд ли найти подобные на чёрном рынке...",
"desc": "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд ли найти подобные на чёрном рынке...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandGingerbread": {
"id": "RightHandGingerbread",
"name": "Правая кисть пряничного человечка",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 683: Строка 44 222:
"id": "MobParrot",
"id": "MobParrot",
"name": "Попугай",
"name": "Попугай",
"desc": "Проникает в ваши владения, шпионит за вами и при этом остаётся классным питомцем.",
"desc": "Проникает в ваши владения, шпионит за вами, и при этом остаётся классным питомцем.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 692: Строка 44 231:
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "вещмешок костюма карпа",
"suffix": "вещмешок костюма карпа",
"label": ""
},
"DrinkBadTouchGlass": {
"id": "DrinkBadTouchGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Проникновение",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 701: Строка 44 247:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DrinkBadTouchGlass": {
"WallBasaltCobblebrick": {
"id": "DrinkBadTouchGlass",
"id": "WallBasaltCobblebrick",
"name": "Стакан-метаморф",
"name": "Базальтовая стена",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену.",
"suffix": "Проникновение",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 713: Строка 44 259:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Синдикат, Закрыт",
"suffix": "Синдикат, Закрыт",
"label": ""
},
"WallBasaltCobblebrick": {
"id": "WallBasaltCobblebrick",
"name": "Базальтовая стена",
"desc": "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 923: Строка 44 462:
"desc": "Портативный сканер массы.",
"desc": "Портативный сканер массы.",
"suffix": "Борг",
"suffix": "Борг",
"label": ""
},
"FloorTileItemSteelMono": {
"id": "FloorTileItemSteelMono",
"name": "Стальная моно плита",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 43 929: Строка 44 475:
"name": "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)",
"name": "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)",
"desc": "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто.",
"desc": "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemSteelMono": {
"id": "FloorTileItemSteelMono",
"name": "Стальная моно плита",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 43 999: Строка 44 538:
"name": "Сервисная консоль заказа грузов",
"name": "Сервисная консоль заказа грузов",
"desc": "Используется сервисным отделом для заказа припасов.",
"desc": "Используется сервисным отделом для заказа припасов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LandMineModularUnarmed": {
"id": "LandMineModularUnarmed",
"name": "Модульная мина",
"desc": "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 44 006: Строка 44 552:
"name": "Chess light wood floor",
"name": "Chess light wood floor",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LandMineModularUnarmed": {
"id": "LandMineModularUnarmed",
"name": "Модульная мина",
"desc": "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 44 034: Строка 44 573:
"name": "Комнатное растение",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NukeOpsMedkitBruteSpawner": {
"id": "NukeOpsMedkitBruteSpawner",
"name": "Nuke ops brute medkit spawner",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 44 091: Строка 44 637:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Текила санрайз",
"suffix": "Текила санрайз",
"label": ""
},
"BedsheetRD": {
"id": "BedsheetRD",
"name": "Одеяло научрука",
"desc": "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 44 098: Строка 44 651:
"desc": "Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса.",
"desc": "Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"BedsheetRD": {
"id": "BedsheetRD",
"name": "Одеяло научрука",
"desc": "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 44 301: Строка 44 847:
"desc": "Пара чёрных солнцезащитных очков.",
"desc": "Пара чёрных солнцезащитных очков.",
"suffix": "Синдикат",
"suffix": "Синдикат",
"label": ""
},
"BorgVial": {
"id": "BorgVial",
"name": "Встроенная пробирка",
"desc": "Внутренний отсек, установленный в киборга. Рассчитан на 30 единиц любой жидкости.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 44 314: Строка 44 853:
"name": "Струя огнетушителя",
"name": "Струя огнетушителя",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BorgModuleDoubleEsword": {
"id": "BorgModuleDoubleEsword",
"name": "Double energy sword cyborg module",
"desc": "A weapons module that comes with a double energy sword.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 44 457: Строка 45 003:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingBeltChampion": {
"AirlockChapelLocked": {
"id": "ClothingBeltChampion",
"id": "AirlockChapelLocked",
"name": "Пояс чемпиона",
"desc": "Доказывает всем, что вы сильнейший!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockChapelLocked": {
"id": "AirlockChapelLocked",
"name": "Шлюз",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
Строка 44 476: Строка 45 015:
"desc": "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!",
"desc": "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"ClothingBeltChampion": {
"id": "ClothingBeltChampion",
"name": "Пояс чемпиона",
"desc": "Доказывает всем, что вы сильнейший!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 44 508: Строка 45 054:
"WeaponArcSmash": {
"WeaponArcSmash": {
"id": "WeaponArcSmash",
"id": "WeaponArcSmash",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DynamicRule": {
"id": "DynamicRule",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
Строка 44 604: Строка 45 157:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RandomWoodenSupport": {
"GasPressureRegulatorAlt2": {
"id": "RandomWoodenSupport",
"id": "GasPressureRegulatorAlt2",
"name": "Спавнер деревянная балка",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"GasPressureRegulatorAlt2": {
"RandomWoodenSupport": {
"id": "GasPressureRegulatorAlt2",
"id": "RandomWoodenSupport",
"name": "",
"name": "Спавнер деревянная балка",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 44 735: Строка 45 288:
"desc": "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"desc": "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"suffix": "Научный",
"suffix": "Научный",
"label": ""
},
"WizardSurviveObjective": {
"id": "WizardSurviveObjective",
"name": "Выжить",
"desc": "Федерация Космических Волшебников желает, чтобы вы остались в живых.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 44 741: Строка 45 301:
"name": "Знак \"отдел снабжения\"",
"name": "Знак \"отдел снабжения\"",
"desc": "Указатель в сторону отдела снабжения.",
"desc": "Указатель в сторону отдела снабжения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WizardSurviveObjective": {
"id": "WizardSurviveObjective",
"name": "Выжить",
"desc": "Федерация Космических Волшебников желает, чтобы вы остались в живых.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 45 056: Строка 45 609:
"name": "Автоинъектор удушения",
"name": "Автоинъектор удушения",
"desc": "Экспресс-доза физраствора и дексалина плюс, предназначенная чтобы быстро поднять кого-нибудь на ноги.",
"desc": "Экспресс-доза физраствора и дексалина плюс, предназначенная чтобы быстро поднять кого-нибудь на ноги.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborg": {
"id": "SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborg",
"name": "Xenoborg camera wireless router",
"desc": "A wireless surveillance camera router. It routes. Perhaps.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 45 075: Строка 45 635:
"FlashSlowdownStatusEffect": {
"FlashSlowdownStatusEffect": {
"id": "FlashSlowdownStatusEffect",
"id": "FlashSlowdownStatusEffect",
"name": "Affected by flash slowdown",
"name": "Замедление от вспышки",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AutolatheHyperConvection": {
"id": "AutolatheHyperConvection",
"name": "Гиперконвекционный автолат",
"desc": "Экспериментальный автолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 45 084: Строка 45 651:
"name": "Приготовленная мясо утки",
"name": "Приготовленная мясо утки",
"desc": "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах.",
"desc": "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AutolatheHyperConvection": {
"id": "AutolatheHyperConvection",
"name": "Гиперконвекционный автолат",
"desc": "Экспериментальный автолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 45 106: Строка 45 666:
"desc": "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. \"Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!\".",
"desc": "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. \"Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!\".",
"suffix": "Отзеркален",
"suffix": "Отзеркален",
"label": ""
},
"WeaponForceGunAdmin": {
"id": "WeaponForceGunAdmin",
"name": "Силовая пушка",
"desc": "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью.",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 113: Строка 45 680:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Пират",
"suffix": "Пират",
"label": ""
},
"WeaponForceGunAdmin": {
"id": "WeaponForceGunAdmin",
"name": "Силовая пушка",
"desc": "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью.",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 204: Строка 45 764:
"desc": "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?",
"desc": "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"PottedPlantBioluminscent": {
"id": "PottedPlantBioluminscent",
"name": "Биолюминесцентное комнатное растение",
"desc": "Оно светится!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 211: Строка 45 778:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Снабжение",
"suffix": "Снабжение",
"label": ""
},
"PottedPlantBioluminscent": {
"id": "PottedPlantBioluminscent",
"name": "Биолюминесцентное комнатное растение",
"desc": "Оно светится!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 239: Строка 45 799:
"desc": "Ботинки из плотной паутины, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.",
"desc": "Ботинки из плотной паутины, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobAngryBee": {
"id": "MobAngryBee",
"name": "Пчела",
"desc": "Какая милая пчёлка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу.",
"suffix": "Злой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 246: Строка 45 813:
"desc": "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом.",
"desc": "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobAngryBee": {
"id": "MobAngryBee",
"name": "Пчела",
"desc": "Какая милая пчёлка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу.",
"suffix": "Злой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 280: Строка 45 840:
"name": "Кувалда",
"name": "Кувалда",
"desc": "Идеальный инструмент для кровавой бойни.",
"desc": "Идеальный инструмент для кровавой бойни.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnMobBee": {
"id": "SpawnMobBee",
"name": "Спавнер пчела",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 45 297: Строка 45 850:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ReagentContainerMayo": {
"SpawnMobBee": {
"id": "ReagentContainerMayo",
"id": "SpawnMobBee",
"name": "Майонез",
"name": "Спавнер пчела",
"desc": "Бутылка майонеза.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DebugSubstationWall": {
"id": "DebugSubstationWall",
"name": "Настенная подстанция",
"desc": "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений.",
"suffix": "DEBUG, Empty",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 309: Строка 45 869:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Научный, Стеклянный",
"suffix": "Научный, Стеклянный",
"label": ""
},
"ReagentContainerMayo": {
"id": "ReagentContainerMayo",
"name": "Майонез",
"desc": "Бутылка майонеза.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 358: Строка 45 925:
"desc": "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли.",
"desc": "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HoloprojectorEmpty": {
"id": "HoloprojectorEmpty",
"name": "Проектор голографических знаков",
"desc": "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика.",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 365: Строка 45 939:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Бомба Синдиката",
"suffix": "Бомба Синдиката",
"label": ""
},
"HoloprojectorEmpty": {
"id": "HoloprojectorEmpty",
"name": "Проектор голографических знаков",
"desc": "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика.",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 416: Строка 45 983:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ActionBlink": {
"DerelictEngineerCyborgSpawn": {
"id": "DerelictEngineerCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionBlink": {
"id": "ActionBlink",
"id": "ActionBlink",
"name": "Прыжок",
"name": "Прыжок",
Строка 45 512: Строка 46 086:
"desc": "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка \"Я люблю маму\".",
"desc": "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка \"Я люблю маму\".",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"FoodCakeBerryDelight": {
"id": "FoodCakeBerryDelight",
"name": "Ягодное наслаждение",
"desc": "Этот торт надвигается.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 554: Строка 46 135:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Ядерные Оперативники, Закрыт",
"suffix": "Ядерные Оперативники, Закрыт",
"label": ""
},
"VisitorIDCard": {
"id": "VisitorIDCard",
"name": "ID-карта посетителя",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 561: Строка 46 149:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Антифриз",
"suffix": "Антифриз",
"label": ""
},
"VisitorIDCard": {
"id": "VisitorIDCard",
"name": "ID-карта посетителя",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 616: Строка 46 197:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallVaultSandstone": {
"id": "WallVaultSandstone",
"name": "Песчаниковая каменная стена",
"desc": "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 45 624: Строка 46 212:
"desc": "Последние достижения в области искусственного интеллекта.",
"desc": "Последние достижения в области искусственного интеллекта.",
"suffix": "Спавн должности",
"suffix": "Спавн должности",
"label": ""
},
"WallVaultSandstone": {
"id": "WallVaultSandstone",
"name": "Песчаниковая каменная стена",
"desc": "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 687: Строка 46 268:
"desc": "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций.",
"desc": "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CigaretteNutriment": {
"id": "CigaretteNutriment",
"name": "Бабушкин рождественский фруктовый торт",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 694: Строка 46 282:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "НеоТеологический кагор",
"suffix": "НеоТеологический кагор",
"label": ""
},
"CigaretteNutriment": {
"id": "CigaretteNutriment",
"name": "Бабушкин рождественский фруктовый торт",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 822: Строка 46 403:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TubaInstrument": {
"CrateEngineeringAMEJar": {
"id": "TubaInstrument",
"id": "CrateEngineeringAMEJar",
"name": "Туба",
"name": "Ящик антиматериевого топлива",
"desc": "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно.",
"desc": "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии.",
"suffix": "",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 836: Строка 46 417:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CrateEngineeringAMEJar": {
"TubaInstrument": {
"id": "CrateEngineeringAMEJar",
"id": "TubaInstrument",
"name": "Ящик антиматериевого топлива",
"name": "Туба",
"desc": "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии.",
"desc": "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 871: Строка 46 452:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SpawnMobCat": {
"Salt1": {
"id": "SpawnMobCat",
"id": "Salt1",
"name": "Спавнер случайный кот",
"name": "Соль",
"desc": "",
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"suffix": "питомец ГВ",
"suffix": "Один",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 883: Строка 46 464:
"desc": "Красивое... Смотря на это, вы чувствуете, как наполняетесь новогодним духом.",
"desc": "Красивое... Смотря на это, вы чувствуете, как наполняетесь новогодним духом.",
"suffix": "Включены",
"suffix": "Включены",
"label": ""
},
"SpawnMobCat": {
"id": "SpawnMobCat",
"name": "Спавнер случайный кот",
"desc": "",
"suffix": "питомец ГВ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 45 890: Строка 46 478:
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Автолинк, Мостик",
"suffix": "Автолинк, Мостик",
"label": ""
},
"Salt1": {
"id": "Salt1",
"name": "Соль",
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"suffix": "Один",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 127: Строка 46 708:
"name": "Спавнер случайный культ-алтарь",
"name": "Спавнер случайный культ-алтарь",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionSummonMagic": {
"id": "ActionSummonMagic",
"name": "Призыв магии",
"desc": "Размещает перед каждым случайный магический предмет. Что может пойти не так?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 148: Строка 46 722:
"name": "Вырезка из медведя",
"name": "Вырезка из медведя",
"desc": "Очень мужественная вырезка из приготовленного медвежьего мяса.",
"desc": "Очень мужественная вырезка из приготовленного медвежьего мяса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionSummonMagic": {
"id": "ActionSummonMagic",
"name": "Призыв магии",
"desc": "Размещает перед каждым случайный магический предмет. Что может пойти не так?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 338: Строка 46 919:
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"suffix": "Алмазы",
"suffix": "Алмазы",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtOfLife": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtOfLife",
"name": "Юбка жизни",
"desc": "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 344: Строка 46 932:
"name": "Коричневая зимняя куртка",
"name": "Коричневая зимняя куртка",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtOfLife": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtOfLife",
"name": "Юбка жизни",
"desc": "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 359: Строка 46 940:
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Санта, Инертный",
"suffix": "Санта, Инертный",
"label": ""
},
"PlushieExperiment": {
"id": "PlushieExperiment",
"name": "Экспериментальная плюшка",
"desc": "Плюшка игрушка в виде канида, она жаждет, чтобы её подорвали на мине.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 367: Строка 46 955:
"suffix": "Аномалистика",
"suffix": "Аномалистика",
"label": "Научный — Аномалистика"
"label": "Научный — Аномалистика"
},
"PlushieExperiment": {
"id": "PlushieExperiment",
"name": "Экспериментальная плюшка",
"desc": "Плюшка игрушка в виде канида, она жаждет, чтобы её подорвали на мине.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"DrinkVodkaMartiniGlass": {
"DrinkVodkaMartiniGlass": {
Строка 46 576: Строка 47 157:
"desc": "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда.",
"desc": "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда.",
"suffix": "Заполненный, Метательный нож",
"suffix": "Заполненный, Метательный нож",
"label": ""
},
"XenoborgModuleSword": {
"id": "XenoborgModuleSword",
"name": "Модуль ксеноборга с мечом",
"desc": "Модуль с ножом кукри.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 585: Строка 47 173:
"label": ""
"label": ""
},
},
"XenoborgModuleSword": {
"GiftsVendingRestock": {
"id": "XenoborgModuleSword",
"id": "GiftsVendingRestock",
"name": "Модуль ксеноборга с мечом",
"name": "",
"desc": "Модуль с ножом кукри.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SheetRGlassLingering0": {
"id": "SheetRGlassLingering0",
"name": "Бронестекло",
"desc": "Лист армированного стекла.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 603: Строка 47 184:
"name": "Юбка-комбинезон капитана",
"name": "Юбка-комбинезон капитана",
"desc": "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана.",
"desc": "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GiftsVendingRestock": {
"id": "GiftsVendingRestock",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 624: Строка 47 198:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Football": {
"id": "Football",
"name": "Мяч для регби",
"desc": "Рукояйцо, не для игры в ногомяч.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 638: Строка 47 219:
"name": "Продвинутые магнитные сапоги",
"name": "Продвинутые магнитные сапоги",
"desc": "Новейшие магнитные сапоги, которые не замедляют движения своего владельца.",
"desc": "Новейшие магнитные сапоги, которые не замедляют движения своего владельца.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Football": {
"id": "Football",
"name": "Мяч для регби",
"desc": "Рукояйцо, не для игры в ногомяч.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 744: Строка 47 318:
"desc": "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах.",
"desc": "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах.",
"suffix": "opened",
"suffix": "opened",
"label": ""
},
"FoodMimana": {
"id": "FoodMimana",
"name": "Миман",
"desc": "Фаворит мима.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 751: Строка 47 332:
"desc": "Пригодится для переноски предметов в руках.",
"desc": "Пригодится для переноски предметов в руках.",
"suffix": "Вор, Кредиты",
"suffix": "Вор, Кредиты",
"label": ""
},
"FoodMimana": {
"id": "FoodMimana",
"name": "Миман",
"desc": "Фаворит мима.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 800: Строка 47 374:
"desc": "Воздушный сенсор. Чувствует воздух.",
"desc": "Воздушный сенсор. Чувствует воздух.",
"suffix": "Freezer Atmosphere",
"suffix": "Freezer Atmosphere",
"label": ""
},
"CrateNPCGoat": {
"id": "CrateNPCGoat",
"name": "Ящик с козой",
"desc": "Ящик, содержащий одну козу.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 807: Строка 47 388:
"desc": "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью.",
"desc": "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью.",
"suffix": "Суррогат",
"suffix": "Суррогат",
"label": ""
},
"CrateNPCGoat": {
"id": "CrateNPCGoat",
"name": "Ящик с козой",
"desc": "Ящик, содержащий одну козу.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 46 829: Строка 47 403:
"suffix": "Инженерный",
"suffix": "Инженерный",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCopper": {
"id": "PillCopper",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Медь 10 ед",
"label": "copper 10u"
},
},
"hydroponicsTray": {
"hydroponicsTray": {
Строка 46 843: Строка 47 424:
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCopper": {
"id": "PillCopper",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Медь 10 ед",
"label": "copper 10u"
},
},
"PlasmaWindoorSecureArmoryLocked": {
"PlasmaWindoorSecureArmoryLocked": {
Строка 46 918: Строка 47 492:
"name": "Комнатное растение",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtGenetics": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtGenetics",
"name": "Юбка-комбинезон генетика",
"desc": "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является генетиком.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 46 932: Строка 47 513:
"name": "Салат Цезарь",
"name": "Салат Цезарь",
"desc": "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подаётся с ломтиком питы!",
"desc": "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подаётся с ломтиком питы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtGenetics": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtGenetics",
"name": "Юбка-комбинезон генетика",
"desc": "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является генетиком.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 135: Строка 47 709:
"name": "Космофлот корпорации Vítězství",
"name": "Космофлот корпорации Vítězství",
"desc": "Как комплектуются базовые соединения космофлота корпорации Большой Пятёрки Vítězství",
"desc": "Как комплектуются базовые соединения космофлота корпорации Большой Пятёрки Vítězství",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WoodenBuckler": {
"id": "WoodenBuckler",
"name": "Деревянный баклер",
"desc": "Небольшой круглый деревянный самодельный щит.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 142: Строка 47 723:
"name": "Ломтик хлеба из тофу",
"name": "Ломтик хлеба из тофу",
"desc": "Кусочек вкусного хлеба из тофу.",
"desc": "Кусочек вкусного хлеба из тофу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WoodenBuckler": {
"id": "WoodenBuckler",
"name": "Деревянный баклер",
"desc": "Небольшой круглый деревянный самодельный щит.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 170: Строка 47 744:
"name": "Внимание, экзоморфы!: Убегай!",
"name": "Внимание, экзоморфы!: Убегай!",
"desc": "Этот плакат предупреждает вас об атлетическом экзоморфе, способном утащить любого, кто попадётся ему на глаза, так что не попадайтесь!",
"desc": "Этот плакат предупреждает вас об атлетическом экзоморфе, способном утащить любого, кто попадётся ему на глаза, так что не попадайтесь!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPlate": {
"id": "FoodPlate",
"name": "Большая тарелка",
"desc": "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 177: Строка 47 758:
"name": "Сигма-частицы",
"name": "Сигма-частицы",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPlate": {
"id": "FoodPlate",
"name": "Большая тарелка",
"desc": "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 234: Строка 47 808:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "B-52, Б-52",
"suffix": "B-52, Б-52",
"label": ""
},
"ActionActivateEmpImplant": {
"id": "ActionActivateEmpImplant",
"name": "Активировать ЭМИ",
"desc": "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 47 240: Строка 47 821:
"name": "Значок \"аутизм\"",
"name": "Значок \"аутизм\"",
"desc": "Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.",
"desc": "Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionActivateEmpImplant": {
"id": "ActionActivateEmpImplant",
"name": "Активировать ЭМИ",
"desc": "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 499: Строка 48 073:
"name": "Огненный шар III",
"name": "Огненный шар III",
"desc": "Самый быстрый огненный шар на Космическом Западе!",
"desc": "Самый быстрый огненный шар на Космическом Западе!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LightBulbCrystalYellow": {
"id": "LightBulbCrystalYellow",
"name": "Жёлтая кристальная лампа накаливания",
"desc": "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 516: Строка 48 083:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FoodCakeBrain": {
"LightBulbCrystalYellow": {
"id": "FoodCakeBrain",
"id": "LightBulbCrystalYellow",
"name": "Торт с мозгами",
"name": "Жёлтая кристальная лампа накаливания",
"desc": "Хлюпающее кондитерское изделие.",
"desc": "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 530: Строка 48 097:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpskirtOperative": {
"FoodCakeBrain": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtOperative",
"id": "FoodCakeBrain",
"name": "Юбка-комбинезон оперативника",
"name": "Торт с мозгами",
"desc": "Хлюпающее кондитерское изделие.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtOperative": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtOperative",
"name": "Юбка-комбинезон оперативника",
"desc": "Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.",
"desc": "Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе.",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 47 548: Строка 48 122:
"name": "Резиновый молоток",
"name": "Резиновый молоток",
"desc": "Ярко раскрашенный молоток из резины.",
"desc": "Ярко раскрашенный молоток из резины.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtColorGrey": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtColorGrey",
"name": "Серая юбка-комбинезон",
"desc": "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 556: Строка 48 137:
"desc": "Скрывают то, что не должны видеть другие.",
"desc": "Скрывают то, что не должны видеть другие.",
"suffix": "Красивые голубые",
"suffix": "Красивые голубые",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtColorGrey": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtColorGrey",
"name": "Серая юбка-комбинезон",
"desc": "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 47 835: Строка 48 409:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasCanisterBrokenBase": {
"id": "GasCanisterBrokenBase",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 842: Строка 48 423:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasCanisterBrokenBase": {
"id": "GasCanisterBrokenBase",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 864: Строка 48 438:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Human, Traitor",
"suffix": "Human, Traitor",
"label": ""
},
"WindoorSecureUranium": {
"id": "WindoorSecureUranium",
"name": "Урановое раздвижное бронеокно",
"desc": "Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 47 870: Строка 48 451:
"name": "Гиперэвтектический клинок",
"name": "Гиперэвтектический клинок",
"desc": "Сверхмассивное оружие, способное разорвать на части саму ткань пространства и времени, гиперэвтектический клинок динамически выковывает гиперэвтектическую кристаллическую наноструктуру, способную проходить сквозь большинство известных форм материи, как горячий нож сквозь масло.",
"desc": "Сверхмассивное оружие, способное разорвать на части саму ткань пространства и времени, гиперэвтектический клинок динамически выковывает гиперэвтектическую кристаллическую наноструктуру, способную проходить сквозь большинство известных форм материи, как горячий нож сквозь масло.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WindoorSecureUranium": {
"id": "WindoorSecureUranium",
"name": "Урановое раздвижное бронеокно",
"desc": "Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 885: Строка 48 459:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MeteorUrist": {
"id": "MeteorUrist",
"name": "Урист МакМетеор",
"desc": "Как состоявшийся член общества с устойчивой, непоколебимой психикой, безграничным драйвом, природной тягой к деньгам и доминированию, вы были избраны, нет, вы были без усилий направлены божественной (биологической) травмой к этому моменту. Врата судьбы распахнулись, и вы снова остались стоять в пульсирующем небытии. Головная боль души.",
"suffix": "Метеор",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 47 892: Строка 48 473:
"desc": "Алтарь богов.",
"desc": "Алтарь богов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MeteorUrist": {
"id": "MeteorUrist",
"name": "Урист МакМетеор",
"desc": "Как состоявшийся член общества с устойчивой, непоколебимой психикой, безграничным драйвом, природной тягой к деньгам и доминированию, вы были избраны, нет, вы были без усилий направлены божественной (биологической) травмой к этому моменту. Врата судьбы распахнулись, и вы снова остались стоять в пульсирующем небытии. Головная боль души.",
"suffix": "Метеор",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 47 975: Строка 48 549:
"name": "Зарядник пистонов",
"name": "Зарядник пистонов",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WardrobeSalvageFilled": {
"id": "WardrobeSalvageFilled",
"name": "Гардероб утилизатора",
"desc": "К сожалению, не утилизируется.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"OrganHumanBrain": {
"id": "OrganHumanBrain",
"name": "Мозг",
"desc": "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 47 990: Строка 48 578:
"desc": "Алтарь богов.",
"desc": "Алтарь богов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganHumanBrain": {
"id": "OrganHumanBrain",
"name": "Мозг",
"desc": "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WardrobeSalvageFilled": {
"id": "WardrobeSalvageFilled",
"name": "Гардероб утилизатора",
"desc": "К сожалению, не утилизируется.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 066: Строка 48 640:
"name": "Переключить подсветку камеры",
"name": "Переключить подсветку камеры",
"desc": "Включает подсветку камеры наблюдения вблизи места, где вы находитесь.",
"desc": "Включает подсветку камеры наблюдения вблизи места, где вы находитесь.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtElegantMaid": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtElegantMaid",
"name": "Элегантная форма горничной",
"desc": "Назови меня хозяином и принеси пивчански.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 073: Строка 48 654:
"name": "Фигурка уборщика",
"name": "Фигурка уборщика",
"desc": "Фигурка, изображающая уборщика в галошах.",
"desc": "Фигурка, изображающая уборщика в галошах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtElegantMaid": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtElegantMaid",
"name": "Элегантная форма горничной",
"desc": "Назови меня хозяином и принеси пивчански.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 088: Строка 48 662:
"desc": "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC.",
"desc": "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled": {
"id": "ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled",
"name": "Коричневые ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 095: Строка 48 676:
"desc": "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом.",
"desc": "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled": {
"id": "ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled",
"name": "Коричневые ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 283: Строка 48 857:
"name": "Тесла-пушка",
"name": "Тесла-пушка",
"desc": "Сила первородной стихии молнии в ваших руках.",
"desc": "Сила первородной стихии молнии в ваших руках.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockerElectricalSupplies": {
"id": "LockerElectricalSupplies",
"name": "Шкаф электромонтажного оборудования",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 290: Строка 48 871:
"name": "Серая плоская кепка",
"name": "Серая плоская кепка",
"desc": "В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса.",
"desc": "В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockerElectricalSupplies": {
"id": "LockerElectricalSupplies",
"name": "Шкаф электромонтажного оборудования",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 339: Строка 48 913:
"name": "КПК сервисного работника",
"name": "КПК сервисного работника",
"desc": "Почему он не серый?",
"desc": "Почему он не серый?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TableCard": {
"id": "TableCard",
"name": "Картонный стол",
"desc": "Листы картона, обёрнутые вокруг металлического каркаса стола.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 361: Строка 48 942:
"desc": "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач.",
"desc": "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"TelecomServerFilled": {
"id": "TelecomServerFilled",
"name": "Телекоммуникационный сервер",
"desc": "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь.",
"suffix": "Заполненный всеми",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 377: Строка 48 965:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TelecomServerFilled": {
"ClothingNeckMantleHOS": {
"id": "TelecomServerFilled",
"id": "ClothingNeckMantleHOS",
"name": "Телекоммуникационный сервер",
"name": "Мантия главы службы безопасности",
"desc": "Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь.",
"desc": "Перестрелки с оперативниками — это просто очередной вторник для этого ГСБ. Эта мантия — символ преданности станции.",
"suffix": "Заполненный всеми",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingNeckMantleHOS": {
"GyroscopeFlatpack": {
"id": "ClothingNeckMantleHOS",
"id": "GyroscopeFlatpack",
"name": "Мантия главы службы безопасности",
"name": "Упаковка гироскопа",
"desc": "Перестрелки с оперативниками — это просто очередной вторник для этого ГСБ. Эта мантия — символ преданности станции.",
"desc": "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки гироскопа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 395: Строка 48 983:
"name": "Жёлтые туфли",
"name": "Жёлтые туфли",
"desc": "Стильные жёлтые туфли.",
"desc": "Стильные жёлтые туфли.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GyroscopeFlatpack": {
"id": "GyroscopeFlatpack",
"name": "Упаковка гироскопа",
"desc": "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки гироскопа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 423: Строка 49 004:
"name": "Значок Земли",
"name": "Значок Земли",
"desc": "Значок Объединённого Правительства Земли.",
"desc": "Значок Объединённого Правительства Земли.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandIpc": {
"id": "RightHandIpc",
"name": "Правая кисть КПБ",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 430: Строка 49 018:
"name": "Красное одеяло",
"name": "Красное одеяло",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandIpc": {
"id": "RightHandIpc",
"name": "Правая кисть КПБ",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 549: Строка 49 130:
"name": "Пакет семян (амброзия вульгарис)",
"name": "Пакет семян (амброзия вульгарис)",
"desc": "Лекарственное растение простого люда.",
"desc": "Лекарственное растение простого люда.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponStaffHealing": {
"id": "WeaponStaffHealing",
"name": "Посох исцеления",
"desc": "Вряд ли вам придётся использовать его слишком часто в своём стремлении к резне.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 558: Строка 49 146:
"suffix": "Амбузол",
"suffix": "Амбузол",
"label": "амбузол"
"label": "амбузол"
},
"WeaponStaffHealing": {
"id": "WeaponStaffHealing",
"name": "Посох исцеления",
"desc": "Вряд ли вам придётся использовать его слишком часто в своём стремлении к резне.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"DisposalMachineFrame": {
"DisposalMachineFrame": {
Строка 48 627: Строка 49 208:
"desc": "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос.",
"desc": "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос.",
"suffix": "Внешний, Стеклянный",
"suffix": "Внешний, Стеклянный",
"label": ""
},
"PosterContrabandBountyHunters": {
"id": "PosterContrabandBountyHunters",
"name": "Охотники за головами",
"desc": "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. \"Я слышал, у вас проблемы\".",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 633: Строка 49 221:
"name": "Пакет семян (картофель)",
"name": "Пакет семян (картофель)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandBountyHunters": {
"id": "PosterContrabandBountyHunters",
"name": "Охотники за головами",
"desc": "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. \"Я слышал, у вас проблемы\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 648: Строка 49 229:
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане.",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане.",
"suffix": "Всегда запитан",
"suffix": "Всегда запитан",
"label": ""
},
"WeaponShotgunImprovisedLoaded": {
"id": "WeaponShotgunImprovisedLoaded",
"name": "Самодельный дробовик",
"desc": "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон.",
"suffix": "Дробовик, Заряжен",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 655: Строка 49 243:
"desc": "Эти довольно крупные семена излучают успокаивающее голубое свечение.",
"desc": "Эти довольно крупные семена излучают успокаивающее голубое свечение.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponShotgunImprovisedLoaded": {
"id": "WeaponShotgunImprovisedLoaded",
"name": "Самодельный дробовик",
"desc": "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон.",
"suffix": "Дробовик, Заряжен",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 675: Строка 49 256:
"name": "Инвертор квантового спина",
"name": "Инвертор квантового спина",
"desc": "Экспериментальное устройство, способное менять местами два объекта, меняя значения спинов их частиц. Для работы должно быть связано с другим устройством.",
"desc": "Экспериментальное устройство, способное менять местами два объекта, меняя значения спинов их частиц. Для работы должно быть связано с другим устройством.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ProjectileAnomalyFireball": {
"id": "ProjectileAnomalyFireball",
"name": "Огненный шар",
"desc": "Парящий сгусток пламени.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 683: Строка 49 271:
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"desc": "Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме.",
"suffix": "1",
"suffix": "1",
"label": ""
},
"ProjectileAnomalyFireball": {
"id": "ProjectileAnomalyFireball",
"name": "Огненный шар",
"desc": "Парящий сгусток пламени.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 738: Строка 49 319:
"name": "Одноразовый эффект",
"name": "Одноразовый эффект",
"desc": "Получает способности музыкального инструмента",
"desc": "Получает способности музыкального инструмента",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VisitorCaptainSpawner": {
"id": "VisitorCaptainSpawner",
"name": "Посетитель капитан спавнер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 745: Строка 49 333:
"name": "Золотой ящик для инструментов",
"name": "Золотой ящик для инструментов",
"desc": "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него.",
"desc": "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VisitorCaptainSpawner": {
"id": "VisitorCaptainSpawner",
"name": "Посетитель капитан спавнер",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 836: Строка 49 417:
"name": "Знак \"уборная\"",
"name": "Знак \"уборная\"",
"desc": "Указатель в сторону уборной.",
"desc": "Указатель в сторону уборной.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandSmoke": {
"id": "PosterContrabandSmoke",
"name": "Кури",
"desc": "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 857: Строка 49 431:
"name": "Серые перчатки",
"name": "Серые перчатки",
"desc": "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"desc": "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandSmoke": {
"id": "PosterContrabandSmoke",
"name": "Кури",
"desc": "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 939: Строка 49 520:
"BottomlessLube": {
"BottomlessLube": {
"id": "BottomlessLube",
"id": "BottomlessLube",
"name": "Bottomless lube beaker",
"name": "Бездонная мензурка смазки",
"desc": "This anomalous beaker infinitely produces space lube and as such is to be closely guarded such that it doesn't fall in the wrong hands.",
"desc": "Эта аномальная мензурка бесконечно производит космическую смазку, поэтому её стоит тщательно охранять, чтобы она не попала в не те руки.",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
},
"SalvageFleshSpawner": {
"id": "SalvageFleshSpawner",
"name": "Спавнер обломок плоть",
"desc": "",
"suffix": "100",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 949: Строка 49 537:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SalvageFleshSpawner": {
"id": "SalvageFleshSpawner",
"name": "Спавнер обломок плоть",
"desc": "",
"suffix": "100",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 48 969: Строка 49 550:
"name": "Фабрикатор экзокостюмов",
"name": "Фабрикатор экзокостюмов",
"desc": "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов.",
"desc": "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Mirror": {
"id": "Mirror",
"name": "Зеркало",
"desc": "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 48 979: Строка 49 567:
"label": ""
"label": ""
},
},
"Mirror": {
"HonkerPeripheralsElectronics": {
"id": "Mirror",
"id": "HonkerPeripheralsElectronics",
"name": "Зеркало",
"name": "Модуль управления периферией Х.О.Н.К.",
"desc": "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?",
"desc": "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К.",
"suffix": "",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
"BulletLaserSpreadNarrow": {
"BulletLaserSpreadNarrow": {
"id": "BulletLaserSpreadNarrow",
"id": "BulletLaserSpreadNarrow",
"name": "Узкий лазерный залп",
"name": "Узкий лазерный залп",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HonkerPeripheralsElectronics": {
"id": "HonkerPeripheralsElectronics",
"name": "Модуль управления периферией Х.О.Н.К.",
"desc": "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К.",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 032: Строка 49 613:
"name": "Диск координат",
"name": "Диск координат",
"desc": "Диск, хранящий координаты места в пространстве. Необходим любому сверхсветовому кораблю, чтобы добраться до места назначения. Помещается в консоль шаттла.",
"desc": "Диск, хранящий координаты места в пространстве. Необходим любому сверхсветовому кораблю, чтобы добраться до места назначения. Помещается в консоль шаттла.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtGreenElegantDress": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtGreenElegantDress",
"name": "Элегантное зелёное платье",
"desc": "Элегантное платье с красивым бантом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OffsetCaneWood": {
"id": "OffsetCaneWood",
"name": "Деревянная трость",
"desc": "Деревянная трость со смещённым центром тяжести. Классический выбор тех, кто ценит натуральные материалы и крепкий хват.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 039: Строка 49 634:
"name": "Маленькая шаровая молния",
"name": "Маленькая шаровая молния",
"desc": "Детёныш разрушительной энергетической клетки. Не так опасен, но всё же не стоит трогать его голыми руками.",
"desc": "Детёныш разрушительной энергетической клетки. Не так опасен, но всё же не стоит трогать его голыми руками.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpskirtGreenElegantDress": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtGreenElegantDress",
"name": "Элегантное зелёное платье",
"desc": "Элегантное платье с красивым бантом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 082: Строка 49 670:
"desc": "Этот экземпляр прошёл через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!",
"desc": "Этот экземпляр прошёл через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"GoldDoor": {
"id": "GoldDoor",
"name": "Золотая дверь",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 088: Строка 49 683:
"name": "Плащ главы службы безопасности",
"name": "Плащ главы службы безопасности",
"desc": "Элегантный чёрно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!",
"desc": "Элегантный чёрно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GoldDoor": {
"id": "GoldDoor",
"name": "Золотая дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 249: Строка 49 837:
"name": "Чёрный боевой противогаз",
"name": "Чёрный боевой противогаз",
"desc": "Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону.",
"desc": "Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SyndicatePersonalAI": {
"id": "SyndicatePersonalAI",
"name": "Персональный ИИ",
"desc": "Новейшая модель вашего электронного друга! Теперь веселье засияет новыми красками!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 256: Строка 49 851:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SyndicatePersonalAI": {
"id": "SyndicatePersonalAI",
"name": "Персональный ИИ",
"desc": "Новейшая модель вашего электронного друга! Теперь веселье засияет новыми красками!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 306: Строка 49 894:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Роль ОБР, Базовый",
"suffix": "Роль ОБР, Базовый",
"label": ""
},
"ToySkeleton": {
"id": "ToySkeleton",
"name": "Фигурка скелета",
"desc": "Буу, испугал!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 312: Строка 49 907:
"name": "Тенекамень",
"name": "Тенекамень",
"desc": "Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное.",
"desc": "Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToySkeleton": {
"id": "ToySkeleton",
"name": "Фигурка скелета",
"desc": "Буу, испугал!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 390: Строка 49 978:
"desc": "Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов.",
"desc": "Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockSnowQuartz": {
"id": "WallRockSnowQuartz",
"name": "Сугроб",
"desc": "Рудная жила, богатая кварцем.",
"suffix": "Кварц",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 411: Строка 50 006:
"desc": "Преимущественно наполнен книгами.",
"desc": "Преимущественно наполнен книгами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockSnowQuartz": {
"id": "WallRockSnowQuartz",
"name": "Сугроб",
"desc": "Рудная жила, богатая кварцем.",
"suffix": "Кварц",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 450: Строка 50 038:
"SpawnMobMoproach": {
"SpawnMobMoproach": {
"id": "SpawnMobMoproach",
"id": "SpawnMobMoproach",
"name": "Moproach Spawner",
"name": "Спавнер швабракан",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 49 473: Строка 50 061:
"name": "Смешанный настенный шкаф",
"name": "Смешанный настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 488: Строка 50 076:
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"CigarGold": {
"id": "CigarGold",
"name": "Премиум Гаванская сигара",
"desc": "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 495: Строка 50 090:
"desc": "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!",
"desc": "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!",
"suffix": "Гидропоника",
"suffix": "Гидропоника",
"label": ""
},
"CigarGold": {
"id": "CigarGold",
"name": "Премиум Гаванская сигара",
"desc": "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 515: Строка 50 103:
"name": "Контейнер артефактов",
"name": "Контейнер артефактов",
"desc": "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов.",
"desc": "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemGym": {
"id": "FloorTileItemGym",
"name": "Пол спортзала",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 522: Строка 50 117:
"name": "Печень",
"name": "Печень",
"desc": "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти.",
"desc": "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemGym": {
"id": "FloorTileItemGym",
"name": "Пол спортзала",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 550: Строка 50 138:
"name": "Шрапнель (шарик, летальный)",
"name": "Шрапнель (шарик, летальный)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingMaskGasCaptain": {
"id": "ClothingMaskGasCaptain",
"name": "Противогаз капитана",
"desc": "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 558: Строка 50 153:
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"suffix": "Алмазы",
"suffix": "Алмазы",
"label": ""
},
"ClothingMaskGasCaptain": {
"id": "ClothingMaskGasCaptain",
"name": "Противогаз капитана",
"desc": "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 592: Строка 50 180:
"name": "Глазная повязка",
"name": "Глазная повязка",
"desc": "Яррр.",
"desc": "Яррр.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SurveillanceCameraMonitorCircuitboard": {
"id": "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard",
"name": "Монитор камер наблюдения (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для монитора камер наблюдения.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 599: Строка 50 194:
"name": "Коричневая юбка-комбинезон",
"name": "Коричневая юбка-комбинезон",
"desc": "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия.",
"desc": "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SurveillanceCameraMonitorCircuitboard": {
"id": "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard",
"name": "Монитор камер наблюдения (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для монитора камер наблюдения.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 623: Строка 50 211:
"label": ""
"label": ""
},
},
"Fulton": {
"WallRockAndesiteGold": {
"id": "Fulton",
"id": "WallRockAndesiteGold",
"name": "Фултон",
"name": "Андезит",
"desc": "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"WallRockAndesiteGold": {
"id": "WallRockAndesiteGold",
"name": "Андезит",
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"suffix": "Золото",
"suffix": "Золото",
Строка 49 642: Строка 50 223:
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Fulton": {
"id": "Fulton",
"name": "Фултон",
"desc": "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 648: Строка 50 236:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ToolboxElectrical": {
"id": "ToolboxElectrical",
"name": "Электротехнический ящик для инструментов",
"desc": "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 665: Строка 50 246:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DrinkBottleWhiskey": {
"ToolboxElectrical": {
"id": "DrinkBottleWhiskey",
"id": "ToolboxElectrical",
"name": "Бутылка от виски",
"name": "Электротехнический ящик для инструментов",
"desc": "Пустая бутылка.",
"desc": "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 684: Строка 50 265:
"desc": "Набор с упаковками и стеклом для строительства десяти солнечных панелей.",
"desc": "Набор с упаковками и стеклом для строительства десяти солнечных панелей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkBottleWhiskey": {
"id": "DrinkBottleWhiskey",
"name": "Бутылка от виски",
"desc": "Пустая бутылка.",
"suffix": "Empty",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 698: Строка 50 286:
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SuitStorageEVAAlternate": {
"id": "SuitStorageEVAAlternate",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "ВКД, Большой шлем",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 705: Строка 50 300:
"desc": "На нём есть плюс, это хорошо, верно?",
"desc": "На нём есть плюс, это хорошо, верно?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SuitStorageEVAAlternate": {
"id": "SuitStorageEVAAlternate",
"name": "Хранилище скафандра",
"desc": "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров.",
"suffix": "ВКД, Большой шлем",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 725: Строка 50 313:
"name": "Морковка фри",
"name": "Морковка фри",
"desc": "Вкусная фри из свежей моркови.",
"desc": "Вкусная фри из свежей моркови.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HeadSkeleton": {
"id": "HeadSkeleton",
"name": "Череп",
"desc": "Бедный Йорик...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 733: Строка 50 328:
"desc": "Похоже, она протекает. Не думаю, что вы захотите долго находиться возле неё.",
"desc": "Похоже, она протекает. Не думаю, что вы захотите долго находиться возле неё.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"HeadSkeleton": {
"id": "HeadSkeleton",
"name": "Череп",
"desc": "Бедный Йорик...",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"SprayPainterAmmo": {
"SprayPainterAmmo": {
"id": "SprayPainterAmmo",
"id": "SprayPainterAmmo",
"name": "Compressed paint",
"name": "Сжатая краска",
"desc": "A cartridge of highly compressed paint, commonly used in spray painters.",
"desc": "Картридж сильно сжатой краски, обычно используемый в краскопультах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 49 790: Строка 50 378:
"suffix": "Keep Tiles, Still",
"suffix": "Keep Tiles, Still",
"label": ""
"label": ""
},
"DrinkCoconutWaterJug": {
"id": "DrinkCoconutWaterJug",
"name": "Кувшин кокосовой воды",
"desc": "Главное — это внутренняя сторона кокоса.",
"suffix": "Full",
"label": "кокосовая вода"
},
},
"SpawnPointZookeeper": {
"SpawnPointZookeeper": {
Строка 49 797: Строка 50 392:
"suffix": "Job Spawn",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
"DrinkCoconutWaterJug": {
"id": "DrinkCoconutWaterJug",
"name": "Кувшин кокосовой воды",
"desc": "Главное — это внутренняя сторона кокоса.",
"suffix": "Full",
"label": "кокосовая вода"
},
},
"ClothingBeltMedicalFilled": {
"ClothingBeltMedicalFilled": {
Строка 49 814: Строка 50 402:
"MysteryLighterBox": {
"MysteryLighterBox": {
"id": "MysteryLighterBox",
"id": "MysteryLighterBox",
"name": "Novelty lighter mystery box",
"name": "Загадочная коробка новеньких зажигалок",
"desc": "A box of discontinued promotional lighters, many of which have since been declared \"contraband\".",
"desc": "Коробка снятых с производства промо-зажигалок, многие из которых до сих пор считаются \"контрабандой\".",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 971: Строка 50 559:
"desc": "Сочная красная вишня с косточкой внутри.",
"desc": "Сочная красная вишня с косточкой внутри.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"KudzuFlowerFriendly": {
"id": "KudzuFlowerFriendly",
"name": "Цветочный ковёр",
"desc": "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить.",
"suffix": "Аномалия Флора, Дружелюбный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 49 978: Строка 50 573:
"desc": "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!",
"desc": "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"KudzuFlowerFriendly": {
"id": "KudzuFlowerFriendly",
"name": "Цветочный ковёр",
"desc": "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить.",
"suffix": "Аномалия Флора, Дружелюбный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 006: Строка 50 594:
"desc": "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!",
"desc": "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WardrobePrisonFilled": {
"id": "WardrobePrisonFilled",
"name": "Тюремный гардероб",
"desc": "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 013: Строка 50 608:
"desc": "Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный.",
"desc": "Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WardrobePrisonFilled": {
"id": "WardrobePrisonFilled",
"name": "Тюремный гардероб",
"desc": "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 054: Строка 50 642:
"name": "Кусок мировой пиццы",
"name": "Кусок мировой пиццы",
"desc": "Разделение мира на части — небольшая цена за гармонию.",
"desc": "Разделение мира на части — небольшая цена за гармонию.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BibleDruid": {
"id": "BibleDruid",
"name": "Druidic tablet",
"desc": "It's the mystery of the druids!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 068: Строка 50 649:
"name": "Сашими",
"name": "Сашими",
"desc": "Его вкус можно описать только как \"экзотический\". А отравления? Довольно частое явление.",
"desc": "Его вкус можно описать только как \"экзотический\". А отравления? Довольно частое явление.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BibleDruid": {
"id": "BibleDruid",
"name": "Друидская дощечка",
"desc": "Это тайна друидов!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 076: Строка 50 664:
"desc": "Пустая бутылка.",
"desc": "Пустая бутылка.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconCentCommThunderdome": {
"id": "DefaultStationBeaconCentCommThunderdome",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Центком Thunder Dome",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 083: Строка 50 678:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconCentCommThunderdome": {
"id": "DefaultStationBeaconCentCommThunderdome",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Центком Thunder Dome",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 143: Строка 50 731:
"StatusEffectStaminaLow": {
"StatusEffectStaminaLow": {
"id": "StatusEffectStaminaLow",
"id": "StatusEffectStaminaLow",
"name": "Stamina low",
"name": "Низкая стамина",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHardhatWhite": {
"id": "ClothingHeadHatHardhatWhite",
"name": "Белая рабочая каска",
"desc": "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 152: Строка 50 747:
"name": "Космическая заморозка",
"name": "Космическая заморозка",
"desc": "Лучшее мороженое в космосе.",
"desc": "Лучшее мороженое в космосе.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHardhatWhite": {
"id": "ClothingHeadHatHardhatWhite",
"name": "Белая рабочая каска",
"desc": "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 201: Строка 50 789:
"name": "Блюспейс мензурка",
"name": "Блюспейс мензурка",
"desc": "Работает на экспериментальной блюспейс технологии.",
"desc": "Работает на экспериментальной блюспейс технологии.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BorgModuleInflatable": {
"id": "BorgModuleInflatable",
"name": "Inflatable cyborg module",
"desc": "A piece of tech that gives cyborgs new abilities.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 216: Строка 50 811:
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockAndesiteSalt": {
"id": "WallRockAndesiteSalt",
"name": "Андезит",
"desc": "Рудная жила, богатая солью.",
"suffix": "Соль",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 223: Строка 50 825:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallRockAndesiteSalt": {
"id": "WallRockAndesiteSalt",
"name": "Андезит",
"desc": "Рудная жила, богатая солью.",
"suffix": "Соль",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 398: Строка 50 993:
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"suffix": "Токсин немоты",
"suffix": "Токсин немоты",
"label": ""
},
"SpawnMobCatRuntime": {
"id": "SpawnMobCatRuntime",
"name": "Спавнер Рантайм",
"desc": "",
"suffix": "питомец ГВ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 419: Строка 51 007:
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Юридический",
"suffix": "Юридический",
"label": ""
},
"SpawnMobCatRuntime": {
"id": "SpawnMobCatRuntime",
"name": "Спавнер Рантайм",
"desc": "",
"suffix": "питомец ГВ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 509: Строка 51 104:
"name": "Двухпозиционный рычаг",
"name": "Двухпозиционный рычаг",
"desc": "Двухпозиционный рычаг.",
"desc": "Двухпозиционный рычаг.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterHardsuitCap": {
"id": "ClothingOuterHardsuitCap",
"name": "Бронескафандр капитана",
"desc": "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 516: Строка 51 118:
"name": "Спавнер пустой ящик",
"name": "Спавнер пустой ящик",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterHardsuitCap": {
"id": "ClothingOuterHardsuitCap",
"name": "Бронескафандр капитана",
"desc": "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 566: Строка 51 161:
"desc": "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды.",
"desc": "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды.",
"suffix": "Random visual",
"suffix": "Random visual",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCowboyFancyFilled": {
"id": "ClothingShoesBootsCowboyFancyFilled",
"name": "Модные ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 573: Строка 51 175:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCowboyFancyFilled": {
"id": "ClothingShoesBootsCowboyFancyFilled",
"name": "Модные ковбойские ботинки",
"desc": "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат.",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 615: Строка 51 210:
"desc": "Могущественное создание ночи. Её тени для век всегда на высоте.",
"desc": "Могущественное создание ночи. Её тени для век всегда на высоте.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"SignCorrosives": {
"id": "SignCorrosives",
"name": "Предупреждающий знак \"едкие вещества\"",
"desc": "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 621: Строка 51 223:
"name": "ID-карта научного ассистента",
"name": "ID-карта научного ассистента",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignCorrosives": {
"id": "SignCorrosives",
"name": "Предупреждающий знак \"едкие вещества\"",
"desc": "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 677: Строка 51 272:
"name": "Грузовой контейнер DeForest Medical Corp.",
"name": "Грузовой контейнер DeForest Medical Corp.",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации DeForest, и скорее всего содержит медицинские припасы.",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации DeForest, и скорее всего содержит медицинские припасы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateNPCMouse": {
"id": "CrateNPCMouse",
"name": "Ящик мышей",
"desc": "Ящик, содержащий пять мышей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 684: Строка 51 286:
"name": "Переноска для животных",
"name": "Переноска для животных",
"desc": "Позволяет удобно переносить крупных животных. Смутно пахнет водой из туалета и взрывчаткой.",
"desc": "Позволяет удобно переносить крупных животных. Смутно пахнет водой из туалета и взрывчаткой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateNPCMouse": {
"id": "CrateNPCMouse",
"name": "Ящик мышей",
"desc": "Ящик, содержащий пять мышей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 754: Строка 51 349:
"name": "Серый комбинезон",
"name": "Серый комбинезон",
"desc": "Серый комбинезон, напоминающий вам о старых добрых временах.",
"desc": "Серый комбинезон, напоминающий вам о старых добрых временах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OrganHumanLiver": {
"id": "OrganHumanLiver",
"name": "Печень",
"desc": "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 762: Строка 51 364:
"desc": "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой.",
"desc": "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"OrganHumanLiver": {
"id": "OrganHumanLiver",
"name": "Печень",
"desc": "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 789: Строка 51 384:
"name": "Дыхательная маска",
"name": "Дыхательная маска",
"desc": "Можно спокойно носить в режиме 24/7.",
"desc": "Можно спокойно носить в режиме 24/7.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandArachnid": {
"id": "RightHandArachnid",
"name": "Правая кисть арахнида",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 796: Строка 51 398:
"name": "Церковный орган",
"name": "Церковный орган",
"desc": "Эта штука действительно бахает.",
"desc": "Эта штука действительно бахает.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandArachnid": {
"id": "RightHandArachnid",
"name": "Правая кисть арахнида",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 895: Строка 51 490:
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"desc": "Папка, заполненная совершенно секретными документами.",
"suffix": "Белая",
"suffix": "Белая",
"label": ""
},
"MobTomatoKiller": {
"id": "MobTomatoKiller",
"name": "Помидор-убийца",
"desc": "Похоже, сегодня не вы едите помидоры, а помидоры едят вас.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 904: Строка 51 506:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobTomatoKiller": {
"PosterLegitDickGumshue": {
"id": "MobTomatoKiller",
"id": "PosterLegitDickGumshue",
"name": "Помидор-убийца",
"name": "Дик Гамшу",
"desc": "Похоже, сегодня не вы едите помидоры, а помидоры едят вас.",
"desc": "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов.",
"suffix": "AI",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 916: Строка 51 518:
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "набор \"C-20r\"",
"suffix": "набор \"C-20r\"",
"label": ""
},
"PosterLegitDickGumshue": {
"id": "PosterLegitDickGumshue",
"name": "Дик Гамшу",
"desc": "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 50 992: Строка 51 587:
"name": "Астротем",
"name": "Астротем",
"desc": "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий.",
"desc": "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlant21": {
"id": "PottedPlant21",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 50 999: Строка 51 601:
"name": "Пакет семян (внепространственный апельсин)",
"name": "Пакет семян (внепространственный апельсин)",
"desc": "Полигональные семена.",
"desc": "Полигональные семена.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlant21": {
"id": "PottedPlant21",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 027: Строка 51 622:
"name": "Баклажан",
"name": "Баклажан",
"desc": "Может, внутри сидит баклан?",
"desc": "Может, внутри сидит баклан?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatHoSGreatcoat": {
"id": "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat",
"name": "Бронированная шинель",
"desc": "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 034: Строка 51 636:
"name": "Канистра азота",
"name": "Канистра азота",
"desc": "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа.",
"desc": "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatHoSGreatcoat": {
"id": "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat",
"name": "Бронированная шинель",
"desc": "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 104: Строка 51 699:
"name": "Золотое кольцо с бриллиантом",
"name": "Золотое кольцо с бриллиантом",
"desc": "Изготовлено из этично добытых космических алмазов.",
"desc": "Изготовлено из этично добытых космических алмазов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CentcomIDCardDeathsquad": {
"id": "CentcomIDCardDeathsquad",
"name": "ID-карта эскадрона смерти",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 111: Строка 51 713:
"name": "Эффект",
"name": "Эффект",
"desc": "Создание дружественной фауны",
"desc": "Создание дружественной фауны",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CentcomIDCardDeathsquad": {
"id": "CentcomIDCardDeathsquad",
"name": "ID-карта эскадрона смерти",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 251: Строка 51 846:
"name": "Сдерживающее поле",
"name": "Сдерживающее поле",
"desc": "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности.",
"desc": "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockerAtmospherics": {
"id": "LockerAtmospherics",
"name": "Шкаф атмосферного техника",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 265: Строка 51 867:
"name": "Коробка патронов (.35 авто учебные)",
"name": "Коробка патронов (.35 авто учебные)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockerAtmospherics": {
"id": "LockerAtmospherics",
"name": "Шкаф атмосферного техника",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 300: Строка 51 895:
"name": "Снаряжение специалиста по утилизации",
"name": "Снаряжение специалиста по утилизации",
"desc": "Не обращайте внимания на кирку.",
"desc": "Не обращайте внимания на кирку.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignCanisters": {
"id": "SignCanisters",
"name": "Знак \"газовые баллоны\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 307: Строка 51 909:
"name": "Металлопенная граната",
"name": "Металлопенная граната",
"desc": "Аварийное приспособление, используемое для заделывания пробоин обшивки с помощью специальной быстрозастывающей мателлической пены. Почти так же надёжно, как настоящий пол!",
"desc": "Аварийное приспособление, используемое для заделывания пробоин обшивки с помощью специальной быстрозастывающей мателлической пены. Почти так же надёжно, как настоящий пол!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignCanisters": {
"id": "SignCanisters",
"name": "Знак \"газовые баллоны\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 434: Строка 52 029:
"desc": "Пустая бутылка.",
"desc": "Пустая бутылка.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"BannerRevolution": {
"id": "BannerRevolution",
"name": "Знамя революции",
"desc": "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 440: Строка 52 042:
"name": "Бронированная рабочая каска",
"name": "Бронированная рабочая каска",
"desc": "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности — идеально подходит для инженера с передовой.",
"desc": "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности — идеально подходит для инженера с передовой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BannerRevolution": {
"id": "BannerRevolution",
"name": "Знамя революции",
"desc": "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 517: Строка 52 112:
"name": "Куриная вырезка",
"name": "Куриная вырезка",
"desc": "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!",
"desc": "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactEmp": {
"id": "XenoArtifactEmp",
"name": "Эффект",
"desc": "Опасные электромагнитные помехи",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 532: Строка 52 134:
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"desc": "Кусок неочищенной руды.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"XenoArtifactEmp": {
"id": "XenoArtifactEmp",
"name": "Эффект",
"desc": "Опасные электромагнитные помехи",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 546: Строка 52 141:
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MaintenanceFluffSpawner": {
"id": "MaintenanceFluffSpawner",
"name": "Спавнер добыча тех туннели",
"desc": "",
"suffix": "Разное+Одежда",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 553: Строка 52 155:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MaintenanceFluffSpawner": {
"id": "MaintenanceFluffSpawner",
"name": "Спавнер добыча тех туннели",
"desc": "",
"suffix": "Разное+Одежда",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 700: Строка 52 295:
"desc": "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия.",
"desc": "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockHeadOfPersonnelLocked": {
"id": "AirlockHeadOfPersonnelLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Глава персонала, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 707: Строка 52 309:
"desc": "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования.",
"desc": "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockHeadOfPersonnelLocked": {
"id": "AirlockHeadOfPersonnelLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Глава персонала, Закрыт",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 720: Строка 52 315:
"name": "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)",
"name": "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignEngine": {
"id": "SignEngine",
"name": "Знак \"энергия\"",
"desc": "Тут вырабатывается электроэнергия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 727: Строка 52 329:
"name": "Продвинутая циркулярная пила",
"name": "Продвинутая циркулярная пила",
"desc": "Современная хирургическая пила от Interdyne. Гарантированно останется безупречной и стерильной, какой бы грязной ни была работа.",
"desc": "Современная хирургическая пила от Interdyne. Гарантированно останется безупречной и стерильной, какой бы грязной ни была работа.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignEngine": {
"id": "SignEngine",
"name": "Знак \"энергия\"",
"desc": "Тут вырабатывается электроэнергия.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 777: Строка 52 372:
"desc": "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?",
"desc": "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FenceMetalCorner": {
"id": "FenceMetalCorner",
"name": "Сетка-рабица",
"desc": "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное.",
"suffix": "Угол",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 51 799: Строка 52 387:
"suffix": "Full",
"suffix": "Full",
"label": "чай со льдом"
"label": "чай со льдом"
},
"FenceMetalCorner": {
"id": "FenceMetalCorner",
"name": "Сетка-рабица",
"desc": "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное.",
"suffix": "Угол",
"label": ""
},
},
"MouseMigration": {
"MouseMigration": {
Строка 51 828: Строка 52 423:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobFleshClampSalvage": {
"NukeOpsGrenadeSpawner": {
"id": "NukeOpsGrenadeSpawner",
"name": "Nuke ops grenade spawner",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobFleshClampSalvage": {
"id": "MobFleshClampSalvage",
"id": "MobFleshClampSalvage",
"name": "Искажённая плоть",
"name": "Искажённая плоть",
Строка 51 900: Строка 52 502:
"BibleCommunistManifesto": {
"BibleCommunistManifesto": {
"id": "BibleCommunistManifesto",
"id": "BibleCommunistManifesto",
"name": "Communist manifesto",
"name": "Манифест коммунистической партии",
"desc": "Remove the mask of humanity from Capital.",
"desc": "Сорвите маску человеколюбия с Капитала.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 51 956: Строка 52 558:
"SyndicateFlippo": {
"SyndicateFlippo": {
"id": "SyndicateFlippo",
"id": "SyndicateFlippo",
"name": "Blood-red flippo",
"name": "Кроваво-красная флиппо",
"desc": "A 'Valid' choice in lighters. Contains no copper.",
"desc": "\"Валидный\" выбор среди зажигалок. Не содержит меди.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 015: Строка 52 617:
"desc": "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное.",
"desc": "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное.",
"suffix": "Прямой",
"suffix": "Прямой",
"label": ""
},
"HolopadUnlimitedRange": {
"id": "HolopadUnlimitedRange",
"name": "Квантовый голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на экстремальных расстояниях.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 021: Строка 52 630:
"name": "Зарядка",
"name": "Зарядка",
"desc": "Добавляет заряд вашей палочке.",
"desc": "Добавляет заряд вашей палочке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HolopadUnlimitedRange": {
"id": "HolopadUnlimitedRange",
"name": "Квантовый голопад",
"desc": "Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на экстремальных расстояниях.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 033: Строка 52 635:
"FloorTileItemWhiteMarble": {
"FloorTileItemWhiteMarble": {
"id": "FloorTileItemWhiteMarble",
"id": "FloorTileItemWhiteMarble",
"name": "White marble tile",
"name": "Белая мраморная плитка",
"desc": "A chiseled, polished square of the finest Space Marble. Best not to lose it.",
"desc": "Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. Лучше его не потерять.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 077: Строка 52 679:
"name": "Химический модуль киборга",
"name": "Химический модуль киборга",
"desc": "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности.",
"desc": "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LootSpawnerMedicalMinor": {
"id": "LootSpawnerMedicalMinor",
"name": "Спавнер лечебные припасы",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 085: Строка 52 694:
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"desc": "Обычно они приходят ночью. Обычно.",
"suffix": "ИИ",
"suffix": "ИИ",
"label": ""
},
"LootSpawnerMedicalMinor": {
"id": "LootSpawnerMedicalMinor",
"name": "Спавнер лечебные припасы",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 113: Строка 52 715:
"desc": "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела.",
"desc": "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"UplinkLighterBox": {
"id": "UplinkLighterBox",
"name": "Загадочная коробка новеньких зажигалок",
"desc": "Коробка снятых с производства промо-зажигалок, многие из которых до сих пор считаются \"контрабандой\".",
"suffix": "Аплинк",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 122: Строка 52 731:
"label": ""
"label": ""
},
},
"UplinkLighterBox": {
"ClothingNeckVitezstviPin": {
"id": "UplinkLighterBox",
"id": "ClothingNeckVitezstviPin",
"name": "Novelty lighter mystery box",
"name": "Значок Vitezstvi",
"desc": "A box of discontinued promotional lighters, many of which have since been declared \"contraband\".",
"desc": "Значок корпорации Vitezstvi.",
"suffix": "Uplink",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 133: Строка 52 742:
"name": "Знак \"реанимация\"",
"name": "Знак \"реанимация\"",
"desc": "Указатель в сторону отделения реанимации.",
"desc": "Указатель в сторону отделения реанимации.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingNeckVitezstviPin": {
"id": "ClothingNeckVitezstviPin",
"name": "Значок Vitezstvi",
"desc": "Значок корпорации Vitezstvi.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 154: Строка 52 756:
"name": "Бутылка кетчупа",
"name": "Бутылка кетчупа",
"desc": "Вы чувствуете себя более американцем.",
"desc": "Вы чувствуете себя более американцем.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BibleSatanic": {
"id": "BibleSatanic",
"name": "Satanic bible",
"desc": "What could possibly go wrong?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 168: Строка 52 763:
"name": "Урна",
"name": "Урна",
"desc": "Хранит усопших умно и компактно с 2300 года.",
"desc": "Хранит усопших умно и компактно с 2300 года.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BibleSatanic": {
"id": "BibleSatanic",
"name": "Сатанинская библия",
"desc": "Что же может пойти не так?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 295: Строка 52 897:
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderCentComEmpty": {
"id": "BoxFolderCentComEmpty",
"name": "CentComm folder",
"desc": "CentComm's miserable little pile of secrets!",
"suffix": "НЕ МАППИТЬ",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 316: Строка 52 925:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Бронированная дверь",
"suffix": "Бронированная дверь",
"label": ""
},
"DeliveryModifierPriority": {
"id": "DeliveryModifierPriority",
"name": "",
"desc": "Компоненты, которые добавляются приоритетным посылкам.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 323: Строка 52 939:
"desc": "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть, необходим уровень доступа Гидропоника.",
"desc": "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть, необходим уровень доступа Гидропоника.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"DeliveryModifierPriority": {
"id": "DeliveryModifierPriority",
"name": "",
"desc": "Компоненты, которые добавляются приоритетным посылкам.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 399: Строка 53 008:
"name": "Пакет семян (радужная конопля)",
"name": "Пакет семян (радужная конопля)",
"desc": "Из этих семян вырастет радужная травка. Круто... и вызывает сильное привыкание.",
"desc": "Из этих семян вырастет радужная травка. Круто... и вызывает сильное привыкание.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingNeckScarfStripedRed": {
"id": "ClothingNeckScarfStripedRed",
"name": "Полосатый красный шарф",
"desc": "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 406: Строка 53 022:
"name": "ID-карта инструктора СБ",
"name": "ID-карта инструктора СБ",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingNeckScarfStripedRed": {
"id": "ClothingNeckScarfStripedRed",
"name": "Полосатый красный шарф",
"desc": "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 421: Строка 53 030:
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Художник'.",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Художник'.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
"BoxBottle": {
"id": "BoxBottle",
"name": "Коробка бутылочек",
"desc": "Полная коробка бутылочек.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 427: Строка 53 043:
"name": "Каркас-шестерня",
"name": "Каркас-шестерня",
"desc": "Огромная шестерня с кронштейнами для дополнительного покрытия; при помощи листов латуни её можно превратить в стену.",
"desc": "Огромная шестерня с кронштейнами для дополнительного покрытия; при помощи листов латуни её можно превратить в стену.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxBottle": {
"id": "BoxBottle",
"name": "Коробка бутылочек",
"desc": "Полная коробка бутылочек.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 442: Строка 53 051:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Кислотный плевок",
"suffix": "Кислотный плевок",
"label": ""
},
"OxygenTank": {
"id": "OxygenTank",
"name": "Кислородный баллон",
"desc": "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 448: Строка 53 064:
"name": "Полноразмерная гарнитура НР",
"name": "Полноразмерная гарнитура НР",
"desc": "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования.",
"desc": "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OxygenTank": {
"id": "OxygenTank",
"name": "Кислородный баллон",
"desc": "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 490: Строка 53 099:
"name": "Силовая пушка",
"name": "Силовая пушка",
"desc": "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью.",
"desc": "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlantAlt0": {
"id": "PottedPlantAlt0",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 497: Строка 53 113:
"name": "Магазин",
"name": "Магазин",
"desc": "Открывает магазин способностей.",
"desc": "Открывает магазин способностей.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlantAlt0": {
"id": "PottedPlantAlt0",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 511: Строка 53 120:
"name": "Активировать имплант Микробомба",
"name": "Активировать имплант Микробомба",
"desc": "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение.",
"desc": "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionGravityJump": {
"id": "ActionGravityJump",
"name": "Jump",
"desc": "Activating the advanced propulsion system, you propel yourself a short distance in the direction of your gaze.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 525: Строка 53 127:
"name": "Кремовый банановый пирог",
"name": "Кремовый банановый пирог",
"desc": "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!",
"desc": "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionGravityJump": {
"id": "ActionGravityJump",
"name": "Прыгнуть",
"desc": "Активируя усовершенствованную систему перемещения, вы совершаете короткий прыжок в направлении вашего взгляда.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 570: Строка 53 179:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TimpaniInstrument": {
"ChaplainIDCard": {
"id": "TimpaniInstrument",
"id": "ChaplainIDCard",
"name": "Литавры",
"name": "ID-карта священника",
"desc": "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"ChaplainIDCard": {
"TimpaniInstrument": {
"id": "ChaplainIDCard",
"id": "TimpaniInstrument",
"name": "ID-карта священника",
"name": "Литавры",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 603: Строка 53 212:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard": {
"id": "CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard",
"name": "Гиперконвекционный принтер схем (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата гиперконвекционного принтера схем.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 610: Строка 53 226:
"desc": "Сделайте кого-нибудь скользким!",
"desc": "Сделайте кого-нибудь скользким!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard": {
"id": "CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard",
"name": "Гиперконвекционный принтер схем (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата гиперконвекционного принтера схем.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 749: Строка 53 358:
"name": "Спавнер моб рудокраб золото",
"name": "Спавнер моб рудокраб золото",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxPDA": {
"id": "BoxPDA",
"name": "Коробка КПК",
"desc": "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 766: Строка 53 368:
"label": "Медицинский — Хирургия"
"label": "Медицинский — Хирургия"
},
},
"FoodOnionRings": {
"BoxPDA": {
"id": "FoodOnionRings",
"id": "BoxPDA",
"name": "Луковые кольца",
"name": "Коробка КПК",
"desc": "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным.",
"desc": "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 778: Строка 53 380:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Кофе",
"suffix": "Кофе",
"label": ""
},
"FoodOnionRings": {
"id": "FoodOnionRings",
"name": "Луковые кольца",
"desc": "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 808: Строка 53 417:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CryoPodMachineCircuitboard": {
"PlayerMiningBorgDerelictGhostRole": {
"id": "CryoPodMachineCircuitboard",
"id": "PlayerMiningBorgDerelictGhostRole",
"name": "Криокапсула (машинная плата)",
"name": "Derelict salvage cyborg",
"desc": "Печатная плата для криокапсулы.",
"desc": "A man-machine hybrid that assists the cargo department. This one has seen the wrong side of a gibtonite chunk.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Ghost role",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 821: Строка 53 430:
"suffix": "Инж Главный",
"suffix": "Инж Главный",
"label": "Инженерный — Главный"
"label": "Инженерный — Главный"
},
"CryoPodMachineCircuitboard": {
"id": "CryoPodMachineCircuitboard",
"name": "Криокапсула (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата для криокапсулы.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
},
"CandleGreenSmallInfinite": {
"CandleGreenSmallInfinite": {
Строка 52 861: Строка 53 477:
"name": "Сырая паучья нога",
"name": "Сырая паучья нога",
"desc": "Всё ещё дёргающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?",
"desc": "Всё ещё дёргающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CandlePurple": {
"id": "CandlePurple",
"name": "Фиолетовая свеча",
"desc": "Тонкий фитиль, пропущенный через жир.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 868: Строка 53 491:
"name": "Консоль связи волшебника (консольная плата)",
"name": "Консоль связи волшебника (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли связи волшебника.",
"desc": "Консольная плата для консоли связи волшебника.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CandlePurple": {
"id": "CandlePurple",
"name": "Фиолетовая свеча",
"desc": "Тонкий фитиль, пропущенный через жир.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 52 946: Строка 53 562:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkThreeMileIslandGlass": {
"id": "DrinkThreeMileIslandGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Три-Майл-Айленд",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 953: Строка 53 576:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Вирусология",
"suffix": "Вирусология",
"label": ""
},
"DrinkThreeMileIslandGlass": {
"id": "DrinkThreeMileIslandGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Три-Майл-Айленд",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 974: Строка 53 590:
"desc": "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах.",
"desc": "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CargoTelepadMachineCircuitboard": {
"id": "CargoTelepadMachineCircuitboard",
"name": "Грузовой телепад (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата грузового телепада.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 52 995: Строка 53 604:
"desc": "Похоже, что его жевали.",
"desc": "Похоже, что его жевали.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CargoTelepadMachineCircuitboard": {
"id": "CargoTelepadMachineCircuitboard",
"name": "Грузовой телепад (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата грузового телепада.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 051: Строка 53 667:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Командование, Закрыт",
"suffix": "Командование, Закрыт",
"label": ""
},
"FoodBakedChevreChaudCotton": {
"id": "FoodBakedChevreChaudCotton",
"name": "Хлопковый шевре шод",
"desc": "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на... хлопковый кростини, и поджаренного со всех сторон.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 064: Строка 53 687:
"name": "Комбинезон наёмника",
"name": "Комбинезон наёмника",
"desc": "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда.",
"desc": "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodBakedChevreChaudCotton": {
"id": "FoodBakedChevreChaudCotton",
"name": "Хлопковый шевре шод",
"desc": "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на... хлопковый кростини, и поджаренного со всех сторон.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 53 310: Строка 53 926:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Detective, Locked",
"suffix": "Detective, Locked",
"label": ""
},
"DefibrillatorCabinetFilledOpen": {
"id": "DefibrillatorCabinetFilledOpen",
"name": "Шкафчик для дефибриллятора",
"desc": "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора.",
"suffix": "Заполненный, Открытый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 331: Строка 53 940:
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"desc": "Большой контейнер для предметов.",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
},
"DefibrillatorCabinetFilledOpen": {
"id": "DefibrillatorCabinetFilledOpen",
"name": "Шкафчик для дефибриллятора",
"desc": "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора.",
"suffix": "Заполненный, Открытый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 372: Строка 53 988:
"name": "Корпус сенсора воздуха",
"name": "Корпус сенсора воздуха",
"desc": "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух.",
"desc": "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterSuitAtmosFire": {
"id": "ClothingOuterSuitAtmosFire",
"name": "Атмос-пожарный костюм",
"desc": "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжён.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 53 379: Строка 54 002:
"name": "Ящик коробок",
"name": "Ящик коробок",
"desc": "Содержит 6 пустых универсальных коробок.",
"desc": "Содержит 6 пустых универсальных коробок.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterSuitAtmosFire": {
"id": "ClothingOuterSuitAtmosFire",
"name": "Атмос-пожарный костюм",
"desc": "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжён.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 53 445: Строка 54 061:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BlinkBook": {
"AnomalyInjectionRock": {
"id": "BlinkBook",
"id": "AnomalyInjectionRock",
"name": "Книга заклинания прыжок",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"AnomalyInjectionRock": {
"BlinkBook": {
"id": "AnomalyInjectionRock",
"id": "BlinkBook",
"name": "",
"name": "Книга заклинания прыжок",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 53 489: Строка 54 105:
"MobPollyParrot": {
"MobPollyParrot": {
"id": "MobPollyParrot",
"id": "MobPollyParrot",
"name": "Polly the parrot",
"name": "Попугай Полли",
"desc": "An expert in quantum cracker theory",
"desc": "Эксперт в теории квантового крекера.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
Строка 53 527: Строка 54 143:
"desc": "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование.",
"desc": "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование.",
"suffix": "10кВт",
"suffix": "10кВт",
"label": ""
},
"BulletCaselessRifle": {
"id": "BulletCaselessRifle",
"name": "Пуля (.25 безгильзовая)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 534: Строка 54 157:
"desc": "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа.",
"desc": "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"BulletCaselessRifle": {
"id": "BulletCaselessRifle",
"name": "Пуля (.25 безгильзовая)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 556: Строка 54 172:
"suffix": "Глаза",
"suffix": "Глаза",
"label": ""
"label": ""
},
"PillDylovene": {
"id": "PillDylovene",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Диловен 10 ед",
"label": "dylovene 10u"
},
},
"RandomHumanoidVisitorQM": {
"RandomHumanoidVisitorQM": {
Строка 53 563: Строка 54 186:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"PillDylovene": {
"id": "PillDylovene",
"name": "Таблетка",
"desc": "Это не свеча.",
"suffix": "Диловен 10 ед",
"label": "dylovene 10u"
},
},
"MobHumanNukeOp": {
"MobHumanNukeOp": {
Строка 53 606: Строка 54 222:
"label": ""
"label": ""
},
},
"RCDAmmo": {
"BoxFolderClipboard": {
"id": "RCDAmmo",
"id": "BoxFolderClipboard",
"name": "Сжатая материя",
"name": "Планшет",
"desc": "Картридж сырой материи, сжатой блюспейс технологиями. Используется в ручных строительных устройствах.",
"desc": "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии.",
"suffix": "",
"suffix": "Filled",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 620: Строка 54 236:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BoxFolderClipboard": {
"RCDAmmo": {
"id": "BoxFolderClipboard",
"id": "RCDAmmo",
"name": "Планшет",
"name": "Сжатая материя",
"desc": "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии.",
"desc": "Картридж сырой материи, сжатой блюспейс технологиями. Используется в ручных строительных устройствах.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 53 737: Строка 54 353:
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Автолинк, Внеш3",
"suffix": "Автолинк, Внеш3",
"label": ""
},
"StandardStationArena": {
"id": "StandardStationArena",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 743: Строка 54 366:
"name": "Газодобытчик аммиака",
"name": "Газодобытчик аммиака",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StandardStationArena": {
"id": "StandardStationArena",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 53 786: Строка 54 402:
"desc": "What the fuck is this?",
"desc": "What the fuck is this?",
"suffix": "Debug",
"suffix": "Debug",
"label": ""
},
"AirlockAssemblyCommandGlass": {
"id": "AirlockAssemblyCommandGlass",
"name": "Каркас шлюза",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Командование, Стеклянный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 53 793: Строка 54 416:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Водка-тоник",
"suffix": "Водка-тоник",
"label": ""
},
"AirlockAssemblyCommandGlass": {
"id": "AirlockAssemblyCommandGlass",
"name": "Каркас шлюза",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Командование, Стеклянный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 037: Строка 54 653:
"name": "Кирка",
"name": "Кирка",
"desc": "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни.",
"desc": "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodCakeSlime": {
"id": "FoodCakeSlime",
"name": "Слаймовый торт",
"desc": "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 045: Строка 54 668:
"desc": "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа.",
"desc": "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"FoodCakeSlime": {
"id": "FoodCakeSlime",
"name": "Слаймовый торт",
"desc": "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 087: Строка 54 703:
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"desc": "Ядро уничтоженного непостижимого объекта.",
"suffix": "Электричество",
"suffix": "Электричество",
"label": ""
},
"BlueprintFulton": {
"id": "BlueprintFulton",
"name": "Чертёж фултона",
"desc": "Чертёж со схемой фултона. Его можно поместить в автолат.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 093: Строка 54 716:
"name": "Доспехи аколита",
"name": "Доспехи аколита",
"desc": "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей.",
"desc": "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BlueprintFulton": {
"id": "BlueprintFulton",
"name": "Чертёж фултона",
"desc": "Чертёж со схемой фултона. Его можно поместить в автолат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 107: Строка 54 723:
"name": "Деревянная полка",
"name": "Деревянная полка",
"desc": "Удобное место для размещения, ээ, да чего угодно.",
"desc": "Удобное место для размещения, ээ, да чего угодно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LightImplanter": {
"id": "LightImplanter",
"name": "Имплантер \"свет\"",
"desc": "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 114: Строка 54 737:
"name": "Эффект",
"name": "Эффект",
"desc": "Временное превращение плоти в свет",
"desc": "Временное превращение плоти в свет",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LightImplanter": {
"id": "LightImplanter",
"name": "Имплантер \"свет\"",
"desc": "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 263: Строка 54 879:
"suffix": "Кремний",
"suffix": "Кремний",
"label": "кремний"
"label": "кремний"
},
"RegenerativeMeshLingering0": {
"id": "RegenerativeMeshLingering0",
"name": "Регенеративная сеть",
"desc": "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
},
},
"PlastitaniumWindow": {
"PlastitaniumWindow": {
Строка 54 401: Строка 55 010:
"name": "Синдикат руководитель спавнер",
"name": "Синдикат руководитель спавнер",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponLauncherRocket": {
"id": "WeaponLauncherRocket",
"name": "РПГ-7",
"desc": "Древний ручной реактивный гранатомёт.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 408: Строка 55 024:
"name": "Рюкзак утилизатора",
"name": "Рюкзак утилизатора",
"desc": "Прочный рюкзак для хранения добычи.",
"desc": "Прочный рюкзак для хранения добычи.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponLauncherRocket": {
"id": "WeaponLauncherRocket",
"name": "РПГ-7",
"desc": "Древний ручной реактивный гранатомёт.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 439: Строка 55 048:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClickTestRotatingCornerInvisible": {
"MedkitRadiation": {
"id": "ClickTestRotatingCornerInvisible",
"id": "MedkitRadiation",
"name": "ClickTestRotatingCornerInvisible",
"name": "Набор для выведения радиации",
"desc": "",
"desc": "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось.",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 453: Строка 55 062:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MedkitRadiation": {
"ClickTestRotatingCornerInvisible": {
"id": "MedkitRadiation",
"id": "ClickTestRotatingCornerInvisible",
"name": "Набор для выведения радиации",
"name": "ClickTestRotatingCornerInvisible",
"desc": "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 513: Строка 55 122:
"name": "Спидлоадер (.45 магнум)",
"name": "Спидлоадер (.45 магнум)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingMaskBandBrown": {
"id": "ClothingMaskBandBrown",
"name": "Коричневая бандана",
"desc": "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 521: Строка 55 137:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Common, 75%",
"suffix": "Common, 75%",
"label": ""
},
"ClothingMaskBandBrown": {
"id": "ClothingMaskBandBrown",
"name": "Коричневая бандана",
"desc": "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 577: Строка 55 186:
"desc": "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то — ПРЕСТУПЛЕНИЕ!",
"desc": "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то — ПРЕСТУПЛЕНИЕ!",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"WeaponArcDisarm": {
"id": "WeaponArcDisarm",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 593: Строка 55 195:
"label": ""
"label": ""
},
},
"EffectVoidBlink": {
"WeaponArcDisarm": {
"id": "EffectVoidBlink",
"id": "WeaponArcDisarm",
"name": "Мерцание пустоты",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 54 604: Строка 55 206:
"name": "Маска летучей мыши",
"name": "Маска летучей мыши",
"desc": "Кровопийца ночью и милый, слепой зверёк днём.",
"desc": "Кровопийца ночью и милый, слепой зверёк днём.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EffectVoidBlink": {
"id": "EffectVoidBlink",
"name": "Мерцание пустоты",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 619: Строка 55 228:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Спейс-ап",
"suffix": "Спейс-ап",
"label": ""
},
"DebugSMESRecharging": {
"id": "DebugSMESRecharging",
"name": "СМЭС",
"desc": "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости.",
"suffix": "DEBUG, AutoRecharge",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 759: Строка 55 375:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "DEBUG",
"suffix": "DEBUG",
"label": ""
},
"AdminInstantEffectGravityWell": {
"id": "AdminInstantEffectGravityWell",
"name": "Моментальный эффект",
"desc": "",
"suffix": "Гравитационный колодец",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 766: Строка 55 389:
"desc": "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования.",
"desc": "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AdminInstantEffectGravityWell": {
"id": "AdminInstantEffectGravityWell",
"name": "Моментальный эффект",
"desc": "",
"suffix": "Гравитационный колодец",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 814: Строка 55 430:
"name": "Астро-лёд",
"name": "Астро-лёд",
"desc": "Искусственный лёд, такой же скользкий, как настоящий, и при этом легко снимается!",
"desc": "Искусственный лёд, такой же скользкий, как настоящий, и при этом легко снимается!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionCluwne": {
"id": "ActionCluwne",
"name": "Проклятие клувня",
"desc": "Превратите кого-нибудь в клувня!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 821: Строка 55 444:
"name": "Спидлоадер (.45 магнум зажигательные)",
"name": "Спидлоадер (.45 магнум зажигательные)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionCluwne": {
"id": "ActionCluwne",
"name": "Проклятие клувня",
"desc": "Превратите кого-нибудь в клувня!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 850: Строка 55 466:
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"desc": "Рудная жила, богатая серебром.",
"suffix": "Серебро, Рудокраб",
"suffix": "Серебро, Рудокраб",
"label": ""
},
"DisposalHolder": {
"id": "DisposalHolder",
"name": "Держатель утилизационного блока",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 859: Строка 55 482:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DisposalHolder": {
"EvidenceMarkerNine": {
"id": "DisposalHolder",
"id": "EvidenceMarkerNine",
"name": "Держатель утилизационного блока",
"name": "Маркер улик",
"desc": "",
"desc": "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 870: Строка 55 493:
"name": "Картофельная батарея",
"name": "Картофельная батарея",
"desc": "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера.",
"desc": "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"EvidenceMarkerNine": {
"id": "EvidenceMarkerNine",
"name": "Маркер улик",
"desc": "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 894: Строка 55 510:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SheetGlassLingering0": {
"FoodPizzaDonkpocketSlice": {
"id": "SheetGlassLingering0",
"id": "FoodPizzaDonkpocketSlice",
"name": "Стекло",
"name": "Кусок пиццы донк-покет",
"desc": "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях.",
"desc": "Пахнет как донк-покет.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 54 905: Строка 55 521:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPizzaDonkpocketSlice": {
"id": "FoodPizzaDonkpocketSlice",
"name": "Кусок пиццы донк-покет",
"desc": "Пахнет как донк-покет.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 54 997: Строка 55 606:
"desc": "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"desc": "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Бар, Закрыт",
"suffix": "Бар, Закрыт",
"label": ""
},
"NukeOpsMedkitSpawner": {
"id": "NukeOpsMedkitSpawner",
"name": "Nuke ops general medkit spawner",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 060: Строка 55 676:
"desc": "Этот плащ принадлежал древнему поэту, вы забыли, какому именно.",
"desc": "Этот плащ принадлежал древнему поэту, вы забыли, какому именно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SheetPlasteelLingering0": {
"id": "SheetPlasteelLingering0",
"name": "Пласталь",
"desc": "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях.",
"suffix": "0, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 248: Строка 55 857:
"name": "Светло-коричневые перчатки",
"name": "Светло-коричневые перчатки",
"desc": "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"desc": "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionPAIPlayMidi": {
"id": "ActionPAIPlayMidi",
"name": "Запустить MIDI",
"desc": "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 55 270: Строка 55 872:
"desc": "Ворчливый, милый и пушистый хомяк.",
"desc": "Ворчливый, милый и пушистый хомяк.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"ActionPAIPlayMidi": {
"id": "ActionPAIPlayMidi",
"name": "Запустить MIDI",
"desc": "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 310: Строка 55 919:
"id": "SprayPainterEmpty",
"id": "SprayPainterEmpty",
"name": "Краскопульт",
"name": "Краскопульт",
"desc": "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб.",
"desc": "Краскопульт для окрашивания шлюзов, труб и других предметов.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 398: Строка 56 007:
"label": ""
"label": ""
},
},
"TurnstileGenpopLeave": {
"BorgModuleMusique": {
"id": "TurnstileGenpopLeave",
"id": "BorgModuleMusique",
"name": "Турникет",
"name": "Музыкальный модуль киборга",
"desc": "Механическая дверь, обеспечивающая односторонний доступ и препятствующая проникновению посторонних.",
"desc": "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности.",
"suffix": "Общий блок Выход",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 412: Строка 56 021:
"label": ""
"label": ""
},
},
"BorgModuleMusique": {
"TurnstileGenpopLeave": {
"id": "BorgModuleMusique",
"id": "TurnstileGenpopLeave",
"name": "Музыкальный модуль киборга",
"name": "Турникет",
"desc": "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности.",
"desc": "Механическая дверь, обеспечивающая односторонний доступ и препятствующая проникновению посторонних.",
"suffix": "",
"suffix": "Общий блок Выход",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 459: Строка 56 068:
"desc": "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов.",
"desc": "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderClipboardThreePapers": {
"id": "BoxFolderClipboardThreePapers",
"name": "Clipboard",
"desc": "The weapon of choice for those on the front lines of bureaucracy.",
"suffix": "3 papers",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 466: Строка 56 082:
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Антимов'.",
"desc": "Электронная плата, хранящая набор законов 'Антимов'.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCombatFilled": {
"id": "ClothingShoesBootsCombatFilled",
"name": "Армейские ботинки",
"desc": "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 473: Строка 56 096:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingShoesBootsCombatFilled": {
"id": "ClothingShoesBootsCombatFilled",
"name": "Армейские ботинки",
"desc": "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 520: Строка 56 136:
"id": "CaptainIDStealObjective",
"id": "CaptainIDStealObjective",
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WhiteTabletopPiece": {
"id": "WhiteTabletopPiece",
"name": "Белая фишка",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 55 528: Строка 56 151:
"name": "Эффект",
"name": "Эффект",
"desc": "Заряжает батареи",
"desc": "Заряжает батареи",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WhiteTabletopPiece": {
"id": "WhiteTabletopPiece",
"name": "Белая фишка",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 55 579: Строка 56 195:
"suffix": "Ксеноархеология",
"suffix": "Ксеноархеология",
"label": "Научный — Ксеноархеология"
"label": "Научный — Ксеноархеология"
},
"MedicalPDA": {
"id": "MedicalPDA",
"name": "КПК врача",
"desc": "Блестящий и стерильный.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"SoybeanSeeds": {
"SoybeanSeeds": {
Строка 55 584: Строка 56 207:
"name": "Пакет семян (соя)",
"name": "Пакет семян (соя)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MedicalPDA": {
"id": "MedicalPDA",
"name": "КПК врача",
"desc": "Блестящий и стерильный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 55 851: Строка 56 467:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Май Тай",
"suffix": "Май Тай",
"label": ""
},
"RandomFoodBakedSingle": {
"id": "RandomFoodBakedSingle",
"name": "Спавнер случайная выпечка",
"desc": "",
"suffix": "Одна порция",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 858: Строка 56 481:
"desc": "Пахнет книгами.",
"desc": "Пахнет книгами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomFoodBakedSingle": {
"id": "RandomFoodBakedSingle",
"name": "Спавнер случайная выпечка",
"desc": "",
"suffix": "Одна порция",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 893: Строка 56 509:
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"DrinkGrapeCan": {
"id": "DrinkGrapeCan",
"name": "Баночка виноградной газировки",
"desc": "Подслащённый напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 899: Строка 56 522:
"name": "Экстренная доставка пиццы",
"name": "Экстренная доставка пиццы",
"desc": "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы.",
"desc": "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkGrapeCan": {
"id": "DrinkGrapeCan",
"name": "Баночка виноградной газировки",
"desc": "Подслащённый напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 55 928: Строка 56 544:
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "Неснимаемый",
"suffix": "Неснимаемый",
"label": ""
},
"ClothingOuterWinterCE": {
"id": "ClothingOuterWinterCE",
"name": "Зимняя куртка старшего инженера",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 935: Строка 56 558:
"desc": "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе.",
"desc": "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе.",
"suffix": "Зелёный",
"suffix": "Зелёный",
"label": ""
},
"ClothingOuterWinterCE": {
"id": "ClothingOuterWinterCE",
"name": "Зимняя куртка старшего инженера",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 55 962: Строка 56 578:
"name": "Пакет семян (крапива)",
"name": "Пакет семян (крапива)",
"desc": "Работать в перчатках.",
"desc": "Работать в перчатках.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandHuman": {
"id": "RightHandHuman",
"name": "Правая кисть человека",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 55 969: Строка 56 592:
"name": "Переработчик руды",
"name": "Переработчик руды",
"desc": "Производит металлические листы и слитки из руды.",
"desc": "Производит металлические листы и слитки из руды.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandHuman": {
"id": "RightHandHuman",
"name": "Правая кисть человека",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 124: Строка 56 740:
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян.",
"desc": "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян.",
"suffix": "Secure",
"suffix": "Secure",
"label": ""
},
"DrinkWatermelonJuice": {
"id": "DrinkWatermelonJuice",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Арбузный сок",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 131: Строка 56 754:
"desc": "Неееет, я не хочу быть обезьяной!",
"desc": "Неееет, я не хочу быть обезьяной!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkWatermelonJuice": {
"id": "DrinkWatermelonJuice",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Арбузный сок",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 179: Строка 56 795:
"name": "Серый настенный шкаф",
"name": "Серый настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный робастной серой одежды.",
"desc": "Гардероб, полный робастной серой одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 200: Строка 56 816:
"name": "Солнечная панель",
"name": "Солнечная панель",
"desc": "Несколько листов стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны.",
"desc": "Несколько листов стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VendingMachineRestockVendomat": {
"id": "VendingMachineRestockVendomat",
"name": "Набор пополнения Вендомат",
"desc": "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 207: Строка 56 830:
"name": "Плюшевый атмосианин",
"name": "Плюшевый атмосианин",
"desc": "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас.",
"desc": "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VendingMachineRestockVendomat": {
"id": "VendingMachineRestockVendomat",
"name": "Набор пополнения Вендомат",
"desc": "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 233: Строка 56 849:
"GoldenPersonalAI": {
"GoldenPersonalAI": {
"id": "GoldenPersonalAI",
"id": "GoldenPersonalAI",
"name": "Golden personal ai device",
"name": "Золотой персональный ИИ",
"desc": "Your electronic pal who's fun to be with! Special golden edition!",
"desc": "Ваш электронный друг, с которым весело! Специальное золотое издание!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlantRD": {
"id": "PottedPlantRD",
"name": "Комнатное растение научрука",
"desc": "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нём висит бирка с надписью \"Возвращайся, слышишь?\". Выглядит не очень здоровым...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 243: Строка 56 866:
"desc": "Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей.",
"desc": "Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей.",
"suffix": "Служба безопасности",
"suffix": "Служба безопасности",
"label": ""
},
"PottedPlantRD": {
"id": "PottedPlantRD",
"name": "Комнатное растение научрука",
"desc": "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нём висит бирка с надписью \"Возвращайся, слышишь?\". Выглядит не очень здоровым...",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 277: Строка 56 893:
"name": "Значок ракеты",
"name": "Значок ракеты",
"desc": "Значок с ракетой.",
"desc": "Значок с ракетой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterWinterRobo": {
"id": "ClothingOuterWinterRobo",
"name": "Зимняя куртка робототехника",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 287: Строка 56 910:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingOuterWinterRobo": {
"StandardNukieOutpost": {
"id": "ClothingOuterWinterRobo",
"id": "StandardNukieOutpost",
"name": "Зимняя куртка робототехника",
"name": "",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 299: Строка 56 922:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Не антаг",
"suffix": "Не антаг",
"label": ""
},
"StandardNukieOutpost": {
"id": "StandardNukieOutpost",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 439: Строка 57 055:
"desc": "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика.",
"desc": "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"Brutepack10Lingering": {
"id": "Brutepack10Lingering",
"name": "Набор для ушибов",
"desc": "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 474: Строка 57 083:
"desc": "Я тебя вижу!",
"desc": "Я тебя вижу!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PuddleBlood": {
"id": "PuddleBlood",
"name": "Лужа",
"desc": "Лужа жидкости.",
"suffix": "Кровь (30 ед.)",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 481: Строка 57 097:
"desc": "Усреднённый рецепт мяса в тесте.",
"desc": "Усреднённый рецепт мяса в тесте.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PuddleBlood": {
"id": "PuddleBlood",
"name": "Лужа",
"desc": "Лужа жидкости.",
"suffix": "Кровь (30 ед.)",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 509: Строка 57 118:
"desc": "Шкаф для хранения всего, что пожелаете.",
"desc": "Шкаф для хранения всего, что пожелаете.",
"suffix": "Empty",
"suffix": "Empty",
"label": ""
},
"CrateMousetrapBoxes": {
"id": "CrateMousetrapBoxes",
"name": "Ящик мышеловок",
"desc": "Мышеловки — на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 518: Строка 57 134:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CrateMousetrapBoxes": {
"SpawnPointGhostDerelictMiningCyborg": {
"id": "CrateMousetrapBoxes",
"id": "SpawnPointGhostDerelictMiningCyborg",
"name": "Ящик мышеловок",
"name": "Ghost role spawn point",
"desc": "Мышеловки — на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 536: Строка 57 152:
"name": "Шкаф ботаника",
"name": "Шкаф ботаника",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonkpocketBerryWarm": {
"id": "FoodDonkpocketBerryWarm",
"name": "Тёплый ягодный покет",
"desc": "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 544: Строка 57 167:
"desc": "Фамильяр священника. Любит фрукты.",
"desc": "Фамильяр священника. Любит фрукты.",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"FoodDonkpocketBerryWarm": {
"id": "FoodDonkpocketBerryWarm",
"name": "Тёплый ягодный покет",
"desc": "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 699: Строка 57 315:
"suffix": "TEG hot",
"suffix": "TEG hot",
"label": "Горячий контур ТЭГ"
"label": "Горячий контур ТЭГ"
},
"MaterialBiomass": {
"id": "MaterialBiomass",
"name": "Биомасса",
"desc": "Сырьё.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
},
"MineralScannerEmpty": {
"MineralScannerEmpty": {
Строка 56 705: Строка 57 328:
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане.",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане.",
"suffix": "Пустой",
"suffix": "Пустой",
"label": ""
},
"MaterialBiomass": {
"id": "MaterialBiomass",
"name": "Биомасса",
"desc": "Сырьё.",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 719: Строка 57 335:
"desc": "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами.",
"desc": "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DresserResearchDirectorFilled": {
"id": "DresserResearchDirectorFilled",
"name": "Комод",
"desc": "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?...",
"suffix": "Заполненный, Научный руководитель",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 728: Строка 57 351:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DresserResearchDirectorFilled": {
"XenoArtifactAngryCarpSpawn": {
"id": "DresserResearchDirectorFilled",
"id": "XenoArtifactAngryCarpSpawn",
"name": "Комод",
"name": "Эффект",
"desc": "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?...",
"desc": "Создание враждебных рыб",
"suffix": "Заполненный, Научный руководитель",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 739: Строка 57 362:
"name": "Пиратская шляпа",
"name": "Пиратская шляпа",
"desc": "\"\\\"Йо-хо-хо и бутылка рома!\\\"\"",
"desc": "\"\\\"Йо-хо-хо и бутылка рома!\\\"\"",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactAngryCarpSpawn": {
"id": "XenoArtifactAngryCarpSpawn",
"name": "Эффект",
"desc": "Создание враждебных рыб",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 824: Строка 57 440:
"desc": "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом.",
"desc": "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateMaterialPlasma": {
"id": "CrateMaterialPlasma",
"name": "Ящик твёрдой плазмы",
"desc": "30 единиц плазмы.",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 831: Строка 57 454:
"desc": "Я тебя вижу!",
"desc": "Я тебя вижу!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrateMaterialPlasma": {
"id": "CrateMaterialPlasma",
"name": "Ящик твёрдой плазмы",
"desc": "30 единиц плазмы.",
"suffix": "Secure",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 845: Строка 57 461:
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"desc": "Имеется надпись \"ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА\".",
"suffix": "Автолинк, Окна",
"suffix": "Автолинк, Окна",
"label": ""
},
"MeteorRockUranium": {
"id": "MeteorRockUranium",
"name": "Метеоритный камень",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 852: Строка 57 475:
"desc": "Указатель в сторону чулана уборщика.",
"desc": "Указатель в сторону чулана уборщика.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MeteorRockUranium": {
"id": "MeteorRockUranium",
"name": "Метеоритный камень",
"desc": "Рудная жила, богатая ураном.",
"suffix": "Уран",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 866: Строка 57 482:
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"suffix": "Алмазы",
"suffix": "Алмазы",
"label": ""
},
"UnknownShuttleCruiser": {
"id": "UnknownShuttleCruiser",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 873: Строка 57 496:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Мёртвый ром",
"suffix": "Мёртвый ром",
"label": ""
},
"UnknownShuttleCruiser": {
"id": "UnknownShuttleCruiser",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 56 942: Строка 57 558:
"name": "Значок туманности",
"name": "Значок туманности",
"desc": "Значок с туманностью.",
"desc": "Значок с туманностью.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactCashSpawn": {
"id": "XenoArtifactCashSpawn",
"name": "Эффект",
"desc": "Создание денег",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 56 952: Строка 57 575:
"label": ""
"label": ""
},
},
"XenoArtifactCashSpawn": {
"CrateChaplainClothing": {
"id": "XenoArtifactCashSpawn",
"id": "CrateChaplainClothing",
"name": "Эффект",
"name": "Ящик богослужебной одежды",
"desc": "Создание денег",
"desc": "Ящик, содержащий одежду для богослужения различным вероисповеданиям.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 077: Строка 57 700:
"suffix": "Хироналин 10 ед",
"suffix": "Хироналин 10 ед",
"label": "hyronalin 10u"
"label": "hyronalin 10u"
},
"BaseAPC": {
"id": "BaseAPC",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"FloorBananiumEntity": {
"FloorBananiumEntity": {
Строка 57 082: Строка 57 712:
"name": "Бананиумовый пол",
"name": "Бананиумовый пол",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BaseAPC": {
"id": "BaseAPC",
"name": "ЛКП",
"desc": "Терминал управления локальными электрическими системами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 313: Строка 57 936:
"name": "Инженерный модуль киборга",
"name": "Инженерный модуль киборга",
"desc": "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности.",
"desc": "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BulletLightRifle": {
"id": "BulletLightRifle",
"name": "Пуля (.20 винтовочная)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 321: Строка 57 951:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Чай со льдом",
"suffix": "Чай со льдом",
"label": ""
},
"BulletLightRifle": {
"id": "BulletLightRifle",
"name": "Пуля (.20 винтовочная)",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 355: Строка 57 978:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BannerNanotrasen": {
"id": "BannerNanotrasen",
"name": "Знамя Nanotrasen",
"desc": "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дёшево.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 362: Строка 57 992:
"name": "Деревянный узорчатый пол",
"name": "Деревянный узорчатый пол",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BannerNanotrasen": {
"id": "BannerNanotrasen",
"name": "Знамя Nanotrasen",
"desc": "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дёшево.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 385: Строка 58 008:
"suffix": "Капитан",
"suffix": "Капитан",
"label": "Командование — Капитан"
"label": "Командование — Капитан"
},
"BoxSunglasses": {
"id": "BoxSunglasses",
"name": "Коробка солнцезащитных очков",
"desc": "Коробка крутых, солнце- и вспышкозащитных очков.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"ClothingEyesHudMedSec": {
"ClothingEyesHudMedSec": {
Строка 57 390: Строка 58 020:
"name": "Мед-охранный визор",
"name": "Мед-охранный визор",
"desc": "Окуляр с индикатором на стекле, напоминающий сочетание визора охраны с медицинским.",
"desc": "Окуляр с индикатором на стекле, напоминающий сочетание визора охраны с медицинским.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxSunglasses": {
"id": "BoxSunglasses",
"name": "Коробка солнцезащитных очков",
"desc": "Коробка крутых, солнце- и вспышкозащитных очков.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 411: Строка 58 034:
"name": "Парик артиста",
"name": "Парик артиста",
"desc": "При детальном рассмотрении оказывается, что он сделан из оптического волокна.",
"desc": "При детальном рассмотрении оказывается, что он сделан из оптического волокна.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShardCrystalOrange": {
"id": "ShardCrystalOrange",
"name": "Оранжевый осколок кристалла",
"desc": "Небольшой кусочек кристалла.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 418: Строка 58 048:
"name": "Коробка пончиков",
"name": "Коробка пончиков",
"desc": "Ммм, пончики.",
"desc": "Ммм, пончики.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShardCrystalOrange": {
"id": "ShardCrystalOrange",
"name": "Оранжевый осколок кристалла",
"desc": "Небольшой кусочек кристалла.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 545: Строка 58 168:
"desc": "Создаёт волну вредящей пены",
"desc": "Создаёт волну вредящей пены",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment": {
"id": "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment",
"name": "Беспроводная камера",
"desc": "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"suffix": "Entertainment, Movable",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 552: Строка 58 182:
"desc": "Кусочек пирога. Объедение!",
"desc": "Кусочек пирога. Объедение!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment": {
"id": "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment",
"name": "Беспроводная камера",
"desc": "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"suffix": "Entertainment, Movable",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 573: Строка 58 196:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponTurretHostile": {
"id": "WeaponTurretHostile",
"name": "Баллистическая турель",
"desc": "Автоматическая турель с баллистическим пулемётом.",
"suffix": "Враждебная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 580: Строка 58 210:
"desc": "Совершенно запечённый.",
"desc": "Совершенно запечённый.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponTurretHostile": {
"id": "WeaponTurretHostile",
"name": "Баллистическая турель",
"desc": "Автоматическая турель с баллистическим пулемётом.",
"suffix": "Враждебная",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 622: Строка 58 245:
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах.",
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах.",
"suffix": "opened",
"suffix": "opened",
"label": ""
},
"FoodTartMime": {
"id": "FoodTartMime",
"name": "Мимский тарт",
"desc": "\"      \"",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 628: Строка 58 258:
"name": "Абордажная энергосабля",
"name": "Абордажная энергосабля",
"desc": "Экзотическое энергетическое оружие.",
"desc": "Экзотическое энергетическое оружие.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodTartMime": {
"id": "FoodTartMime",
"name": "Мимский тарт",
"desc": "\"      \"",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 649: Строка 58 272:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CarbonDioxideCanisterBroken": {
"id": "CarbonDioxideCanisterBroken",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 657: Строка 58 287:
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"desc": "Рудная жила, богатая алмазами.",
"suffix": "Алмаз",
"suffix": "Алмаз",
"label": ""
},
"CarbonDioxideCanisterBroken": {
"id": "CarbonDioxideCanisterBroken",
"name": "Разбитая канистра для газа",
"desc": "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 715: Строка 58 338:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpskirtTacticool": {
"RadiationCollectorFlatpack": {
"id": "ClothingUniformJumpskirtTacticool",
"id": "RadiationCollectorFlatpack",
"name": "Тактическая юбка-комбинезон",
"name": "Упаковка коллектора радиации",
"desc": "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе.",
"desc": "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки коллектора радиации.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"RadiationCollectorFlatpack": {
"ClothingUniformJumpskirtTacticool": {
"id": "RadiationCollectorFlatpack",
"id": "ClothingUniformJumpskirtTacticool",
"name": "Упаковка коллектора радиации",
"name": "Тактическая юбка-комбинезон",
"desc": "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки коллектора радиации.",
"desc": "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 874: Строка 58 497:
"desc": "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм...",
"desc": "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookHowToRockAndStone": {
"id": "BookHowToRockAndStone",
"name": "Пособие по камням и скалам",
"desc": "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтёром, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает у вас непонятную мысль: rock and stone.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 881: Строка 58 511:
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане.",
"desc": "Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BookHowToRockAndStone": {
"id": "BookHowToRockAndStone",
"name": "Пособие по камням и скалам",
"desc": "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтёром, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает у вас непонятную мысль: rock and stone.",
"suffix": "guidebook",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 57 971: Строка 58 594:
"name": "Коробка пробирок",
"name": "Коробка пробирок",
"desc": "Полная коробка пробирок.",
"desc": "Полная коробка пробирок.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VimHarness": {
"id": "VimHarness",
"name": "Каркас ВИМ",
"desc": "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 57 978: Строка 58 608:
"name": "Капитанская каска",
"name": "Капитанская каска",
"desc": "Хорошо быть королём.",
"desc": "Хорошо быть королём.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VimHarness": {
"id": "VimHarness",
"name": "Каркас ВИМ",
"desc": "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 58 002: Строка 58 625:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MagazineLightRifle": {
"SmiteBook": {
"id": "MagazineLightRifle",
"id": "SmiteBook",
"name": "Магазин (.30 винтовочные)",
"name": "Книга заклинания кара",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"SmiteBook": {
"MagazineLightRifle": {
"id": "SmiteBook",
"id": "MagazineLightRifle",
"name": "Книга заклинания кара",
"name": "Магазин (.30 винтовочные)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 58 084: Строка 58 707:
"desc": "Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически.",
"desc": "Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически.",
"suffix": "Ртуть",
"suffix": "Ртуть",
"label": ""
},
"AirlockMedicalMorgueMaintLocked": {
"id": "AirlockMedicalMorgueMaintLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Morgue, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 091: Строка 58 721:
"desc": "Фигурка, изображающая музыканта. Его музыка была просто поразительной.",
"desc": "Фигурка, изображающая музыканта. Его музыка была просто поразительной.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockMedicalMorgueMaintLocked": {
"id": "AirlockMedicalMorgueMaintLocked",
"name": "Шлюз",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Morgue, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 112: Строка 58 735:
"desc": "Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри.",
"desc": "Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри.",
"suffix": "Средний",
"suffix": "Средний",
"label": ""
},
"CommsComputerCircuitboard": {
"id": "CommsComputerCircuitboard",
"name": "Консоль связи (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли связи.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 119: Строка 58 749:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Лаймовый сок",
"suffix": "Лаймовый сок",
"label": ""
},
"CommsComputerCircuitboard": {
"id": "CommsComputerCircuitboard",
"name": "Консоль связи (консольная плата)",
"desc": "Консольная плата для консоли связи.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 161: Строка 58 784:
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"desc": "Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе.",
"suffix": "Бикаридин",
"suffix": "Бикаридин",
"label": ""
},
"WallSpawnAsteroidCoal": {
"id": "WallSpawnAsteroidCoal",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 167: Строка 58 797:
"name": "Chess black wood floor",
"name": "Chess black wood floor",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallSpawnAsteroidCoal": {
"id": "WallSpawnAsteroidCoal",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 58 294: Строка 58 917:
"desc": "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого.",
"desc": "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AirlockShuttleXenoborg": {
"id": "AirlockShuttleXenoborg",
"name": "External airlock",
"desc": "Necessary for connecting two space craft together.",
"suffix": "Docking",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 324: Строка 58 954:
"label": ""
"label": ""
},
},
"GameRuleMeteorSwarmLarge": {
"VisitorMedicalInternSpawner": {
"id": "GameRuleMeteorSwarmLarge",
"id": "VisitorMedicalInternSpawner",
"name": "",
"name": "Посетитель интерн спавнер",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
"VisitorMedicalInternSpawner": {
"GameRuleMeteorSwarmLarge": {
"id": "VisitorMedicalInternSpawner",
"id": "GameRuleMeteorSwarmLarge",
"name": "Посетитель интерн спавнер",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 58 392: Строка 59 022:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobSmallPurpleSnake": {
"id": "MobSmallPurpleSnake",
"name": "Космическая гадюка",
"desc": "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c.",
"suffix": "Маленькая",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 399: Строка 59 036:
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobSmallPurpleSnake": {
"id": "MobSmallPurpleSnake",
"name": "Космическая гадюка",
"desc": "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c.",
"suffix": "Маленькая",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 413: Строка 59 043:
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"desc": "Электронная плата, используемая в шлюзах.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostSpaceNinja": {
"id": "SpawnPointGhostSpaceNinja",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 420: Строка 59 057:
"desc": "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения.",
"desc": "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения.",
"suffix": "Обычный",
"suffix": "Обычный",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostSpaceNinja": {
"id": "SpawnPointGhostSpaceNinja",
"name": "Спавнер роли призрак",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 433: Строка 59 063:
"name": "Синий настенный шкаф",
"name": "Синий настенный шкаф",
"desc": "Гардероб, полный стильной синей одежды.",
"desc": "Гардероб, полный стильной синей одежды.",
"suffix": "Filled",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 440: Строка 59 070:
"name": "Атмос голопроектор",
"name": "Атмос голопроектор",
"desc": "Останавливает суицидально настроенных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации.",
"desc": "Останавливает суицидально настроенных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CardShield": {
"id": "CardShield",
"name": "Картонный щит",
"desc": "Щит, который не сильно защитит вас.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 58 530: Строка 59 167:
"id": "FuelDispenser",
"id": "FuelDispenser",
"name": "Раздатчик сварочного топлива",
"name": "Раздатчик сварочного топлива",
"desc": "Настенный дозатор реагентов.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 58 567: Строка 59 204:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Самогон",
"suffix": "Самогон",
"label": ""
},
"MobFleshJaredSalvage": {
"id": "MobFleshJaredSalvage",
"name": "Искажённая плоть",
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"suffix": "Salvage Ruleset",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 583: Строка 59 227:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobFleshJaredSalvage": {
"MeteorRockBananium": {
"id": "MobFleshJaredSalvage",
"name": "Искажённая плоть",
"desc": "Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии.",
"suffix": "Salvage Ruleset",
"label": ""
},
"MeteorRockBananium": {
"id": "MeteorRockBananium",
"id": "MeteorRockBananium",
"name": "Метеоритный камень",
"name": "Метеоритный камень",
Строка 58 631: Строка 59 268:
"suffix": "Снабжение Приёмная",
"suffix": "Снабжение Приёмная",
"label": "Снабжение — Приёмная"
"label": "Снабжение — Приёмная"
},
"HamtrPeripheralsElectronics": {
"id": "HamtrPeripheralsElectronics",
"name": "Модуль управления периферией ХАМЯК",
"desc": "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК.",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
},
"ClothingOuterHardsuitCarp": {
"ClothingOuterHardsuitCarp": {
Строка 58 639: Строка 59 283:
"label": ""
"label": ""
},
},
"HamtrPeripheralsElectronics": {
"MindRoleGhostRoleSoloAntagonist": {
"id": "HamtrPeripheralsElectronics",
"id": "MindRoleGhostRoleSoloAntagonist",
"name": "Модуль управления периферией ХАМЯК",
"name": "Роль призрака (Соло-антагонист)",
"desc": "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК.",
"desc": "Энтити роли сознания",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 650: Строка 59 294:
"name": "Камера",
"name": "Камера",
"desc": "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно.",
"desc": "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MindRoleGhostRoleSoloAntagonist": {
"id": "MindRoleGhostRoleSoloAntagonist",
"name": "Роль призрака (Соло-антагонист)",
"desc": "Энтити роли сознания",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 58 847: Строка 59 484:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Техобслуживание",
"suffix": "Техобслуживание",
"label": ""
},
"DecalSpawnerDirtSingle": {
"id": "DecalSpawnerDirtSingle",
"name": "Спавнер декаль",
"desc": "",
"suffix": "Грязь, 0 радиус",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 854: Строка 59 498:
"desc": "Яррр.",
"desc": "Яррр.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DecalSpawnerDirtSingle": {
"id": "DecalSpawnerDirtSingle",
"name": "Спавнер декаль",
"desc": "",
"suffix": "Грязь, 0 радиус",
"label": ""
"label": ""
},
},
"VomitingSlowdownStatusEffect": {
"VomitingSlowdownStatusEffect": {
"id": "VomitingSlowdownStatusEffect",
"id": "VomitingSlowdownStatusEffect",
"name": "Vomiting slowdown",
"name": "Замедление от тошноты",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
Строка 58 917: Строка 59 554:
"desc": "Бингус, мой любимый...",
"desc": "Бингус, мой любимый...",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"LockerSecurity": {
"id": "LockerSecurity",
"name": "Шкаф офицера службы безопасности",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 58 923: Строка 59 567:
"name": "",
"name": "",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"LockerSecurity": {
"id": "LockerSecurity",
"name": "Шкаф офицера службы безопасности",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 029: Строка 59 666:
"desc": "Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Он разведывательного типа. Его манёвренные двигатели позволяют ему быстро перемещаться в космосе.",
"desc": "Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Он разведывательного типа. Его манёвренные двигатели позволяют ему быстро перемещаться в космосе.",
"suffix": "без мозга",
"suffix": "без мозга",
"label": ""
},
"MindRoleChangeling": {
"id": "MindRoleChangeling",
"name": "Роль генокрад",
"desc": "Энтити роли сознания",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 049: Строка 59 693:
"name": "Большая ель",
"name": "Большая ель",
"desc": "Ель, излучающая волшебную ауру.",
"desc": "Ель, излучающая волшебную ауру.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodWinterColorGray": {
"id": "ClothingHeadHatHoodWinterColorGray",
"name": "Капюшон серой зимней куртки",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 056: Строка 59 707:
"name": "Ананас",
"name": "Ананас",
"desc": "Ммм, тропический.",
"desc": "Ммм, тропический.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatHoodWinterColorGray": {
"id": "ClothingHeadHatHoodWinterColorGray",
"name": "Капюшон серой зимней куртки",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 107: Строка 59 751:
"suffix": "Станция Грузовой отсек",
"suffix": "Станция Грузовой отсек",
"label": "Станция — Грузовой отсек"
"label": "Станция — Грузовой отсек"
},
"BeachBall": {
"id": "BeachBall",
"name": "Пляжный мяч",
"desc": "Простой пляжный мяч — один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' — Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"SpawnMobXenoRavager": {
"SpawnMobXenoRavager": {
Строка 59 113: Строка 59 764:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Разрушитель",
"suffix": "Разрушитель",
"label": ""
},
"BeachBall": {
"id": "BeachBall",
"name": "Пляжный мяч",
"desc": "Простой пляжный мяч — один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' — Nanotrasen.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 273: Строка 59 917:
"name": "Пластиковое растение",
"name": "Пластиковое растение",
"desc": "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается.",
"desc": "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RightHandSkeleton": {
"id": "RightHandSkeleton",
"name": "Правая кисть скелета",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 281: Строка 59 932:
"desc": "Величайшее изобретение после гранатомётов.",
"desc": "Величайшее изобретение после гранатомётов.",
"suffix": "Деревянный",
"suffix": "Деревянный",
"label": ""
},
"RightHandSkeleton": {
"id": "RightHandSkeleton",
"name": "Правая кисть скелета",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 331: Строка 59 975:
"suffix": "Железо",
"suffix": "Железо",
"label": "железо"
"label": "железо"
},
"ClothingOuterEVASuitSyndicate": {
"id": "ClothingOuterEVASuitSyndicate",
"name": "Кроваво-красный скафандр ВКД",
"desc": "На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'.",
"suffix": "",
"label": ""
},
},
"BookIanCity": {
"BookIanCity": {
Строка 59 336: Строка 59 987:
"name": "Приключения Иана и Алисы — исследование города",
"name": "Приключения Иана и Алисы — исследование города",
"desc": "Книга в новом состоянии, с чёткими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживлённых улиц. Иан идёт впереди, возбуждённо виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок \"Приключения Иана и Алисы\" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок \"Исследование города\" — более мелким шрифтом.",
"desc": "Книга в новом состоянии, с чёткими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживлённых улиц. Иан идёт впереди, возбуждённо виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок \"Приключения Иана и Алисы\" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок \"Исследование города\" — более мелким шрифтом.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterEVASuitSyndicate": {
"id": "ClothingOuterEVASuitSyndicate",
"name": "Кроваво-красный скафандр ВКД",
"desc": "На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 351: Строка 59 995:
"desc": "Думаете, он может тянуть сани?",
"desc": "Думаете, он может тянуть сани?",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"SignSpace": {
"id": "SignSpace",
"name": "Знак \"космос\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о том, что впереди — только холодное, пустое пространство.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 357: Строка 60 008:
"name": "Ходи",
"name": "Ходи",
"desc": "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать.",
"desc": "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignSpace": {
"id": "SignSpace",
"name": "Знак \"космос\"",
"desc": "Знак, предупреждающий о том, что впереди — только холодное, пустое пространство.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 385: Строка 60 029:
"name": "Мозго-машинный интерфейс",
"name": "Мозго-машинный интерфейс",
"desc": "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве.",
"desc": "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ShippingContainerInterdyne": {
"id": "ShippingContainerInterdyne",
"name": "Грузовой контейнер Interdyne",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Interdyne, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 393: Строка 60 044:
"desc": "Шкаф для хранения всего, что пожелаете.",
"desc": "Шкаф для хранения всего, что пожелаете.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"ShippingContainerInterdyne": {
"id": "ShippingContainerInterdyne",
"name": "Грузовой контейнер Interdyne",
"desc": "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Interdyne, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 616: Строка 60 260:
"name": "Блюспейс-шприц",
"name": "Блюспейс-шприц",
"desc": "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии.",
"desc": "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandRobustSoftdrinks": {
"id": "PosterContrabandRobustSoftdrinks",
"name": "Robust Softdrinks",
"desc": "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 623: Строка 60 274:
"name": "Легенда о Нар'Си",
"name": "Легенда о Нар'Си",
"desc": "Книга представляет собой старый том в кожаном переплёте с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах.",
"desc": "Книга представляет собой старый том в кожаном переплёте с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandRobustSoftdrinks": {
"id": "PosterContrabandRobustSoftdrinks",
"name": "Robust Softdrinks",
"desc": "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 666: Строка 60 310:
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов.",
"suffix": "набор C-4 Синдиката",
"suffix": "набор C-4 Синдиката",
"label": ""
},
"RightFootSkeleton": {
"id": "RightFootSkeleton",
"name": "Правая стопа скелета",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 673: Строка 60 324:
"desc": "Лист армированного стекла.",
"desc": "Лист армированного стекла.",
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
},
"RightFootSkeleton": {
"id": "RightFootSkeleton",
"name": "Правая стопа скелета",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 694: Строка 60 338:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HellfireFreezerMachineCircuitBoard": {
"id": "HellfireFreezerMachineCircuitBoard",
"name": "Адская охладительная термомашина (машинная плата)",
"desc": "Для изменения типа платы можно использовать отвёртку.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 701: Строка 60 352:
"desc": "Большой, зловеще выглядящий клинок.",
"desc": "Большой, зловеще выглядящий клинок.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HellfireFreezerMachineCircuitBoard": {
"id": "HellfireFreezerMachineCircuitBoard",
"name": "Адская охладительная термомашина (машинная плата)",
"desc": "Для изменения типа платы можно использовать отвёртку.",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 59 742: Строка 60 386:
"name": "Доска утилизаторских работ",
"name": "Доска утилизаторских работ",
"desc": "Консоль для доступа к утилизаторским работам, если вы достаточно сильны.",
"desc": "Консоль для доступа к утилизаторским работам, если вы достаточно сильны.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"XenoArtifactMaterialSpawnPlastic": {
"id": "XenoArtifactMaterialSpawnPlastic",
"name": "Эффект",
"desc": "Создание пластика",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 752: Строка 60 403:
"label": ""
"label": ""
},
},
"XenoArtifactMaterialSpawnPlastic": {
"ChemDispenserStealObjective": {
"id": "XenoArtifactMaterialSpawnPlastic",
"id": "ChemDispenserStealObjective",
"name": "Эффект",
"name": "",
"desc": "Создание пластика",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 763: Строка 60 414:
"name": "Капюшон зимней куртки смотрителя",
"name": "Капюшон зимней куртки смотрителя",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"desc": "Капюшон, чтобы держать голову в тепле.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChemDispenserStealObjective": {
"id": "ChemDispenserStealObjective",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 59 833: Строка 60 477:
"name": "Доставка снежных конусов",
"name": "Доставка снежных конусов",
"desc": "Холодильник, заполненный освежающими снежными конусами для трудолюбивого или даже ленивого экипажа! Включает 16 снежных конусов.",
"desc": "Холодильник, заполненный освежающими снежными конусами для трудолюбивого или даже ленивого экипажа! Включает 16 снежных конусов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BorgModuleConstructionMaterialPlaceholder": {
"id": "BorgModuleConstructionMaterialPlaceholder",
"name": "Предмет",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 001: Строка 60 652:
"name": "Пакет семян (лук)",
"name": "Пакет семян (лук)",
"desc": "Не лук-шалот.",
"desc": "Не лук-шалот.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"OffsetCaneNT": {
"id": "OffsetCaneNT",
"name": "Трость Nanotrasen",
"desc": "Стандартная трость Nanotrasen, со смещённым центром тяжести и логотипом компании. Любима теми, кто предпочитает более корпоративный вид.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 025: Строка 60 683:
"label": ""
"label": ""
},
},
"AITimedSpawner": {
"VendingMachineTheater": {
"id": "AITimedSpawner",
"id": "VendingMachineTheater",
"name": "Периодический спавнер ИИ",
"name": "ТеатроШкаф",
"desc": "",
"desc": "Торговый автомат с костюмами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 039: Строка 60 697:
"label": ""
"label": ""
},
},
"VendingMachineTheater": {
"AITimedSpawner": {
"id": "VendingMachineTheater",
"id": "AITimedSpawner",
"name": "ТеатроШкаф",
"name": "Периодический спавнер ИИ",
"desc": "Торговый автомат с костюмами.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 127: Строка 60 785:
"name": "Пожарный топор",
"name": "Пожарный топор",
"desc": "Воистину оружие безумца. Кому придёт в голову бороться с огнём с помощью топора?",
"desc": "Воистину оружие безумца. Кому придёт в голову бороться с огнём с помощью топора?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TargetStrange": {
"id": "TargetStrange",
"name": "Странная мишень",
"desc": "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 134: Строка 60 799:
"name": "Баночка холодного чая",
"name": "Баночка холодного чая",
"desc": "Освежающая баночка холодного чая.",
"desc": "Освежающая баночка холодного чая.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TargetStrange": {
"id": "TargetStrange",
"name": "Странная мишень",
"desc": "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 239: Строка 60 897:
"name": "Спавнер случайная аркада",
"name": "Спавнер случайная аркада",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelMime": {
"id": "ClothingBackpackSatchelMime",
"name": "Сумка мима",
"desc": "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 246: Строка 60 911:
"name": "Ломтик красного лука",
"name": "Ломтик красного лука",
"desc": "Фиолетовый, несмотря на название.",
"desc": "Фиолетовый, несмотря на название.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingBackpackSatchelMime": {
"id": "ClothingBackpackSatchelMime",
"name": "Сумка мима",
"desc": "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 435: Строка 61 093:
"name": "Ручка",
"name": "Ручка",
"desc": "Ручка с чёрными чернилами.",
"desc": "Ручка с чёрными чернилами.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodAloe": {
"id": "FoodAloe",
"name": "Алоэ",
"desc": "Ароматное растение с успокаивающими свойствами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 442: Строка 61 107:
"name": "ID-карта службы безопасности",
"name": "ID-карта службы безопасности",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"desc": "Карта, необходимая для доступа к различным областям станции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodAloe": {
"id": "FoodAloe",
"name": "Алоэ",
"desc": "Ароматное растение с успокаивающими свойствами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 507: Строка 61 165:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCanisterBicaridine": {
"id": "PillCanisterBicaridine",
"name": "Баночка для таблеток",
"desc": "Вмещает до 10 таблеток.",
"suffix": "Бикаридин 10 ед, 5 шт",
"label": "bicaridine 10u"
},
},
"ClothingOuterArmorHeavyRed": {
"ClothingOuterArmorHeavyRed": {
Строка 60 528: Строка 61 179:
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCanisterBicaridine": {
"id": "PillCanisterBicaridine",
"name": "Баночка для таблеток",
"desc": "Вмещает до 10 таблеток.",
"suffix": "Бикаридин 10 ед, 5 шт",
"label": "bicaridine 10u"
},
},
"SuperSynthesizerInstrument": {
"SuperSynthesizerInstrument": {
Строка 60 641: Строка 61 299:
"label": ""
"label": ""
},
},
"CrystalBlack": {
"ToolboxGoldFilled": {
"id": "CrystalBlack",
"id": "ToolboxGoldFilled",
"name": "Золотой ящик для инструментов",
"desc": "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"CrystalBlack": {
"id": "CrystalBlack",
"name": "Кристалл",
"name": "Кристалл",
"desc": "Твёрдое кристаллическое образование.",
"desc": "Твёрдое кристаллическое образование.",
"suffix": "Чёрный",
"suffix": "Чёрный",
"label": ""
},
"ToolboxGoldFilled": {
"id": "ToolboxGoldFilled",
"name": "Золотой ящик для инструментов",
"desc": "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 708: Строка 61 366:
"name": "",
"name": "",
"desc": "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!",
"desc": "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"UprightPianoInstrument": {
"id": "UprightPianoInstrument",
"name": "Пианино",
"desc": "Я сказал пьянино!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 715: Строка 61 380:
"name": "Картридж Зонд сетей",
"name": "Картридж Зонд сетей",
"desc": "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств.",
"desc": "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"UprightPianoInstrument": {
"id": "UprightPianoInstrument",
"name": "Пианино",
"desc": "Я сказал пьянино!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 60 751: Строка 61 409:
"desc": "Наконец-то, космический корги!",
"desc": "Наконец-то, космический корги!",
"suffix": "AI",
"suffix": "AI",
"label": ""
},
"CrystalYellow": {
"id": "CrystalYellow",
"name": "Кристалл",
"desc": "Твёрдое кристаллическое образование.",
"suffix": "Жёлтый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 758: Строка 61 423:
"desc": "Просто добавь воды!",
"desc": "Просто добавь воды!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CrystalYellow": {
"id": "CrystalYellow",
"name": "Кристалл",
"desc": "Твёрдое кристаллическое образование.",
"suffix": "Жёлтый",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 779: Строка 61 437:
"desc": "Красивый цветок для волос, который можно вставить между локонами.",
"desc": "Красивый цветок для волос, который можно вставить между локонами.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WardrobeGreyFilled": {
"id": "WardrobeGreyFilled",
"name": "Серый гардероб",
"desc": "Гардероб, наполненный волной серой одежды.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 800: Строка 61 451:
"desc": "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности.",
"desc": "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WardrobeGreyFilled": {
"id": "WardrobeGreyFilled",
"name": "Серый гардероб",
"desc": "Гардероб, наполненный волной серой одежды.",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 835: Строка 61 493:
"desc": "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони.",
"desc": "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CableApcStack10": {
"id": "CableApcStack10",
"name": "Моток НВ-кабеля",
"desc": "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач.",
"suffix": "10",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 842: Строка 61 507:
"desc": "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжёлыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции.",
"desc": "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжёлыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"CableApcStack10": {
"id": "CableApcStack10",
"name": "Моток НВ-кабеля",
"desc": "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач.",
"suffix": "10",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 60 860: Строка 61 518:
"ClothingBackpackHarmpack": {
"ClothingBackpackHarmpack": {
"id": "ClothingBackpackHarmpack",
"id": "ClothingBackpackHarmpack",
"name": "H.A.R.M.P.A.C.K.",
"name": "Р.У.К.З.А.К.",
"desc": "Now you can reload, punch, and eat a snack - simultaneously.",
"desc": "Теперь вы можете перезаряжать оружие, драться и кушать снеки одновременно.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 108: Строка 61 766:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "очистка",
"suffix": "очистка",
"label": ""
},
"VirtualElectrocutionLoadApc": {
"id": "VirtualElectrocutionLoadApc",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 114: Строка 61 779:
"name": "Вещмешок инженера",
"name": "Вещмешок инженера",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов.",
"desc": "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"VirtualElectrocutionLoadApc": {
"id": "VirtualElectrocutionLoadApc",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 149: Строка 61 807:
"name": "Толстые очки",
"name": "Толстые очки",
"desc": "Эти ретро-очки напоминают вам о более простых временах.",
"desc": "Эти ретро-очки напоминают вам о более простых временах.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMealPigblanket": {
"id": "FoodMealPigblanket",
"name": "Сосиска в тесте",
"desc": "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 156: Строка 61 821:
"name": "Пляжная звезда Ямамото!",
"name": "Пляжная звезда Ямамото!",
"desc": "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу.",
"desc": "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodMealPigblanket": {
"id": "FoodMealPigblanket",
"name": "Сосиска в тесте",
"desc": "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 192: Строка 61 850:
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"desc": "Удивительно мягкое льняное одеяло.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkSilencerGlass": {
"id": "DrinkSilencerGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Глушитель",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 200: Строка 61 865:
"suffix": "АВД",
"suffix": "АВД",
"label": "СБ — АВД"
"label": "СБ — АВД"
},
"DrinkSilencerGlass": {
"id": "DrinkSilencerGlass",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Глушитель",
"label": ""
},
},
"WeaponEnergyTurretAIControlPanel": {
"WeaponEnergyTurretAIControlPanel": {
Строка 61 290: Строка 61 948:
"desc": "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно.",
"desc": "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно.",
"suffix": "Командный",
"suffix": "Командный",
"label": ""
},
"ClothingEyesBlindfold": {
"id": "ClothingEyesBlindfold",
"name": "Повязка на глаза",
"desc": "Полоса непроницаемого материала.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 306: Строка 61 957:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ActionToggleInternals": {
"ClothingEyesBlindfold": {
"id": "ActionToggleInternals",
"id": "ClothingEyesBlindfold",
"name": "Переключить подачу воздуха",
"name": "Повязка на глаза",
"desc": "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска.",
"desc": "Полоса непроницаемого материала.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 317: Строка 61 968:
"name": "СиндиСоки",
"name": "СиндиСоки",
"desc": "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?",
"desc": "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ActionToggleInternals": {
"id": "ActionToggleInternals",
"name": "Переключить подачу воздуха",
"desc": "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 366: Строка 62 024:
"name": "Чили кон карнавал",
"name": "Чили кон карнавал",
"desc": "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна.",
"desc": "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatSyndie": {
"id": "ClothingHeadHatSyndie",
"name": "Шапка Синдиката",
"desc": "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 376: Строка 62 041:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingHeadHatSyndie": {
"TreasureCoinIron": {
"id": "ClothingHeadHatSyndie",
"id": "TreasureCoinIron",
"name": "Шапка Синдиката",
"name": "Монета",
"desc": "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто.",
"desc": "Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 387: Строка 62 052:
"name": "Мозг",
"name": "Мозг",
"desc": "Центральный узел псевдонейрологической активности дионы, её корневидные усики ищут своё прежнее тело.",
"desc": "Центральный узел псевдонейрологической активности дионы, её корневидные усики ищут своё прежнее тело.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TreasureCoinIron": {
"id": "TreasureCoinIron",
"name": "Монета",
"desc": "Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 492: Строка 62 150:
"name": "Мягкая лепёшка тако",
"name": "Мягкая лепёшка тако",
"desc": "Попробуйте кусочек!",
"desc": "Попробуйте кусочек!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ChameleonControllerImplant": {
"id": "ChameleonControllerImplant",
"name": "Имплант \"контроллер хамелеона\"",
"desc": "Этот имплант позволяет пользователю мгновенно менять внешний вид всех надетых хамелеон-вещей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 500: Строка 62 165:
"desc": "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для ёмкостей.",
"desc": "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для ёмкостей.",
"suffix": "Заполненный",
"suffix": "Заполненный",
"label": ""
},
"ChameleonControllerImplant": {
"id": "ChameleonControllerImplant",
"name": "Имплант \"контроллер хамелеона\"",
"desc": "Этот имплант позволяет пользователю мгновенно менять внешний вид всех надетых хамелеон-вещей.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 520: Строка 62 178:
"name": "Значок кометы",
"name": "Значок кометы",
"desc": "Значок с кометой.",
"desc": "Значок с кометой.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DerelictGenericCyborgSpawn": {
"id": "DerelictGenericCyborgSpawn",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 535: Строка 62 200:
"desc": "Лист армированной полупрозрачной плазмы.",
"desc": "Лист армированной полупрозрачной плазмы.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck",
"name": "Водолазка главы персонала",
"desc": "Это водолазка главы персонала.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 541: Строка 62 213:
"name": "Миска горячего чили",
"name": "Миска горячего чили",
"desc": "Техасский острейший чили!",
"desc": "Техасский острейший чили!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck",
"name": "Водолазка главы персонала",
"desc": "Это водолазка главы персонала.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 593: Строка 62 258:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClosetWallGrey": {
"FreezerHeaterStealObjective": {
"id": "ClosetWallGrey",
"id": "FreezerHeaterStealObjective",
"name": "Серый настенный шкаф",
"name": "",
"desc": "Гардероб, полный робастной серой одежды.",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 607: Строка 62 272:
"label": ""
"label": ""
},
},
"FreezerHeaterStealObjective": {
"ClosetWallGrey": {
"id": "FreezerHeaterStealObjective",
"id": "ClosetWallGrey",
"name": "",
"name": "Серый настенный шкаф",
"desc": "",
"desc": "Гардероб, полный робастной серой одежды.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 759: Строка 62 424:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"RCDExperimental": {
"id": "RCDExperimental",
"name": "Экспериментальное РСУ",
"desc": "Блюспейс-улучшенное ручное строительное устройство, пассивно регенерирующее сжатую материю.",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 766: Строка 62 438:
"desc": "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни.",
"desc": "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни.",
"suffix": "Открытые",
"suffix": "Открытые",
"label": ""
},
"RCDExperimental": {
"id": "RCDExperimental",
"name": "Экспериментальное РСУ",
"desc": "Блюспейс-улучшенное ручное строительное устройство, пассивно регенерирующее сжатую материю.",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 836: Строка 62 501:
"desc": "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха.",
"desc": "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobCorgiIan": {
"id": "MobCorgiIan",
"name": "Иан",
"desc": "Любимое домашнее животное — корги.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 843: Строка 62 515:
"desc": "Создаёт лужу полезных химикатов",
"desc": "Создаёт лужу полезных химикатов",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobCorgiIan": {
"id": "MobCorgiIan",
"name": "Иан",
"desc": "Любимое домашнее животное — корги.",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 873: Строка 62 538:
"label": ""
"label": ""
},
},
"ClothingOuterSuitShrineMaiden": {
"WarningWaste": {
"id": "ClothingOuterSuitShrineMaiden",
"id": "WarningWaste",
"name": "Наряд служительницы храма",
"name": "Знак отходов атмоса",
"desc": "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем.",
"desc": "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключён.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 887: Строка 62 552:
"label": ""
"label": ""
},
},
"WarningWaste": {
"ClothingOuterSuitShrineMaiden": {
"id": "WarningWaste",
"id": "ClothingOuterSuitShrineMaiden",
"name": "Знак отходов атмоса",
"name": "Наряд служительницы храма",
"desc": "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключён.",
"desc": "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 933: Строка 62 598:
"name": "Запрос внеперечневого трудоустройства",
"name": "Запрос внеперечневого трудоустройства",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple",
"name": "Фиолетовый адвокатский костюм",
"desc": "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 61 941: Строка 62 613:
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"desc": "Рудная жила, богатая золотом.",
"suffix": "Золото",
"suffix": "Золото",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple",
"name": "Фиолетовый адвокатский костюм",
"desc": "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 955: Строка 62 620:
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"desc": "Стандартное хранилище Nanotrasen.",
"suffix": "Станнер",
"suffix": "Станнер",
"label": ""
},
"FoodPacketCheesieTrash": {
"id": "FoodPacketCheesieTrash",
"name": "Пакетик от сырных хонкеров",
"desc": "Это мусор.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 61 968: Строка 62 640:
"name": "Пакет семян (какао-бобы)",
"name": "Пакет семян (какао-бобы)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodPacketCheesieTrash": {
"id": "FoodPacketCheesieTrash",
"name": "Пакетик от сырных хонкеров",
"desc": "Это мусор.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 62 088: Строка 62 753:
"desc": "Коробка запасных ключей шифрования.",
"desc": "Коробка запасных ключей шифрования.",
"suffix": "коробка ключей шифрования Синдиката",
"suffix": "коробка ключей шифрования Синдиката",
"label": ""
},
"PottedPlant24": {
"id": "PottedPlant24",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 094: Строка 62 766:
"name": "Бухой карп",
"name": "Бухой карп",
"desc": "Не пейте плавая.",
"desc": "Не пейте плавая.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PottedPlant24": {
"id": "PottedPlant24",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 62 179: Строка 62 844:
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"BoxFolderBlackEmpty": {
"id": "BoxFolderBlackEmpty",
"name": "Folder",
"desc": "A folder filled with top secret paperwork.",
"suffix": "Black",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 753: Строка 63 425:
"desc": "Продвинутая микросхема, используемая для отслеживания ближайшей звезды.",
"desc": "Продвинутая микросхема, используемая для отслеживания ближайшей звезды.",
"suffix": "Electronics",
"suffix": "Electronics",
"label": ""
},
"Gauze10Lingering": {
"id": "Gauze10Lingering",
"name": "Марлевый бинт",
"desc": "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей.",
"suffix": "10, Не исчезают закончившись",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 886: Строка 63 551:
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"desc": "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами.",
"suffix": "Soaked",
"suffix": "Soaked",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitSec": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitSec",
"name": "Комбинезон службы безопасности",
"desc": "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надёжную защиту.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 902: Строка 63 560:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PaperScrap": {
"ClothingUniformJumpsuitSec": {
"id": "PaperScrap",
"id": "ClothingUniformJumpsuitSec",
"name": "Обрывки бумаги",
"name": "Комбинезон службы безопасности",
"desc": "Скомканный лист белой бумаги.",
"desc": "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надёжную защиту.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 62 914: Строка 63 572:
"desc": "Лист армированного уранового стекла.",
"desc": "Лист армированного уранового стекла.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"PaperScrap": {
"id": "PaperScrap",
"name": "Обрывки бумаги",
"desc": "Скомканный лист белой бумаги.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 963: Строка 63 628:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Удар Бипски",
"suffix": "Удар Бипски",
"label": ""
},
"FoodCorn": {
"id": "FoodCorn",
"name": "Початок кукурузы",
"desc": "Нужно немного масла! И немного приготовить...",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 983: Строка 63 641:
"name": "Плод бунго",
"name": "Плод бунго",
"desc": "Скромный плод бунго.",
"desc": "Скромный плод бунго.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodCorn": {
"id": "FoodCorn",
"name": "Початок кукурузы",
"desc": "Нужно немного масла! И немного приготовить...",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 62 991: Строка 63 656:
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"desc": "Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterBioGeneral": {
"id": "ClothingOuterBioGeneral",
"name": "Биозащитный костюм",
"desc": "Костюм, защищающий от биологического заражения.",
"suffix": "Обычный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 62 998: Строка 63 670:
"desc": "Полезный, оранжевый.",
"desc": "Полезный, оранжевый.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterBioGeneral": {
"id": "ClothingOuterBioGeneral",
"name": "Биозащитный костюм",
"desc": "Костюм, защищающий от биологического заражения.",
"suffix": "Обычный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 032: Строка 63 697:
"name": "Имплант \"макробомба\"",
"name": "Имплант \"макробомба\"",
"desc": "Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти после запрограммированного обратного отсчёта.",
"desc": "Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти после запрограммированного обратного отсчёта.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoSGrey": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey",
"name": "Серый комбинезон главы службы безопасности",
"desc": "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 039: Строка 63 711:
"name": "Торжественный костюм квартирмейстера",
"name": "Торжественный костюм квартирмейстера",
"desc": "Вдохновлённый военными квартирмейстерами прошлого, прекрасный наряд для торжественных случаев.",
"desc": "Вдохновлённый военными квартирмейстерами прошлого, прекрасный наряд для торжественных случаев.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitHoSGrey": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey",
"name": "Серый комбинезон главы службы безопасности",
"desc": "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 096: Строка 63 761:
"desc": "Реестр всех активных кодовых слов Синдиката.",
"desc": "Реестр всех активных кодовых слов Синдиката.",
"suffix": "Адмемы",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
},
"StationMap": {
"id": "StationMap",
"name": "Карта станции",
"desc": "Виртуальная карта окрестностей станции.",
"suffix": "Настенный",
"label": ""
},
"CrateFunScurret": {
"id": "CrateFunScurret",
"name": "Здоровый слизенёк",
"desc": "Погоди, что?",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 111: Строка 63 790:
"suffix": "ГСБ",
"suffix": "ГСБ",
"label": "Командование — ГСБ"
"label": "Командование — ГСБ"
},
"CrateFunScurret": {
"id": "CrateFunScurret",
"name": "Здоровый слизенёк",
"desc": "Погоди, что?",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StationMap": {
"id": "StationMap",
"name": "Карта станции",
"desc": "Виртуальная карта окрестностей станции.",
"suffix": "Настенный",
"label": ""
},
},
"BookHowToSurvive": {
"BookHowToSurvive": {
Строка 63 172: Строка 63 837:
"name": "Боевые перчатки",
"name": "Боевые перчатки",
"desc": "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны.",
"desc": "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SuperchargedLightning": {
"id": "SuperchargedLightning",
"name": "Суперзаряженная молния",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 180: Строка 63 852:
"desc": "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку.",
"desc": "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку.",
"suffix": "Открыт",
"suffix": "Открыт",
"label": ""
},
"SuperchargedLightning": {
"id": "SuperchargedLightning",
"name": "Суперзаряженная молния",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 221: Строка 63 886:
"name": "Спавнер случайное животное",
"name": "Спавнер случайное животное",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AtmosFixBlockerMarker": {
"id": "AtmosFixBlockerMarker",
"name": "Atmos Fix Vacuum Marker",
"desc": "Vacuum, T20C",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 228: Строка 63 900:
"name": "Горлекс гипоспрей",
"name": "Горлекс гипоспрей",
"desc": "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародёров Горлекса.",
"desc": "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародёров Горлекса.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"AtmosFixBlockerMarker": {
"id": "AtmosFixBlockerMarker",
"name": "Atmos Fix Vacuum Marker",
"desc": "Vacuum, T20C",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 249: Строка 63 914:
"name": "Контрабас",
"name": "Контрабас",
"desc": "Идеален для создания приятного джазового ритма.",
"desc": "Идеален для создания приятного джазового ритма.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHandsGlovesNorthStar": {
"id": "ClothingHandsGlovesNorthStar",
"name": "Перчатки Полярный звезды",
"desc": "Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 256: Строка 63 928:
"name": "Судебное решение",
"name": "Судебное решение",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"desc": "Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHandsGlovesNorthStar": {
"id": "ClothingHandsGlovesNorthStar",
"name": "Перчатки Полярный звезды",
"desc": "Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 398: Строка 64 063:
"suffix": "Медицинский Азот N2",
"suffix": "Медицинский Азот N2",
"label": "азот"
"label": "азот"
},
"StealthBox": {
"id": "StealthBox",
"name": "Картонная коробка",
"desc": "Kept ya waiting, huh?",
"suffix": "Невидимость",
"label": ""
},
},
"CartridgePistolPractice": {
"CartridgePistolPractice": {
Строка 63 404: Строка 64 076:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StealthBox": {
"id": "StealthBox",
"name": "Картонная коробка",
"desc": "Kept ya waiting, huh?",
"suffix": "Невидимость",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 446: Строка 64 111:
"desc": "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей.",
"desc": "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatLabGeneOpened": {
"id": "ClothingOuterCoatLabGeneOpened",
"name": "Лабораторный халат генетика",
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах.",
"suffix": "opened",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 453: Строка 64 125:
"desc": "Удерживает газ.",
"desc": "Удерживает газ.",
"suffix": "Угловая",
"suffix": "Угловая",
"label": ""
},
"ClothingOuterCoatLabGeneOpened": {
"id": "ClothingOuterCoatLabGeneOpened",
"name": "Лабораторный халат генетика",
"desc": "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах.",
"suffix": "opened",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 481: Строка 64 146:
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Научный, Закрыт",
"suffix": "Научный, Закрыт",
"label": ""
},
"ReagentContainerSugar": {
"id": "ReagentContainerSugar",
"name": "Мешок сахара",
"desc": "Большой мешок вкусного космического сахара.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 494: Строка 64 166:
"name": "LV426",
"name": "LV426",
"desc": "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек.",
"desc": "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ReagentContainerSugar": {
"id": "ReagentContainerSugar",
"name": "Мешок сахара",
"desc": "Большой мешок вкусного космического сахара.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 621: Строка 64 286:
"desc": "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать.",
"desc": "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconBridge": {
"id": "DefaultStationBeaconBridge",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Мостик",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 628: Строка 64 300:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Kitchen, Locked",
"suffix": "Kitchen, Locked",
"label": ""
},
"DefaultStationBeaconBridge": {
"id": "DefaultStationBeaconBridge",
"name": "Станционный маяк",
"desc": "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано.",
"suffix": "Мостик",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 782: Строка 64 447:
"desc": "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен.",
"desc": "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SpawnPointSeniorPhysician": {
"id": "SpawnPointSeniorPhysician",
"name": "Ведущий врач",
"desc": "",
"suffix": "Job Spawn",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 835: Строка 64 507:
"GorlexMatchstick": {
"GorlexMatchstick": {
"id": "GorlexMatchstick",
"id": "GorlexMatchstick",
"name": "Match stick",
"name": "Спичка",
"desc": "A military grade match stick, used for lighting fine smokables and noncombatants alike.",
"desc": "Спичка военного образца, используемая для поджигания как высококачественных курительных изделий, так и гражданских.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 936: Строка 64 608:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"SawImprov": {
"id": "SawImprov",
"name": "Чоппа",
"desc": "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 63 945: Строка 64 624:
"label": ""
"label": ""
},
},
"SawImprov": {
"ClosetBomb": {
"id": "SawImprov",
"id": "ClosetBomb",
"name": "Чоппа",
"name": "Шкаф взрывозащитного снаряжения",
"desc": "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти.",
"desc": "Это хранилище для взрывозащитных костюмов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 63 956: Строка 64 635:
"name": "Юбка-комбинезон грузчика",
"name": "Юбка-комбинезон грузчика",
"desc": "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения.",
"desc": "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClosetBomb": {
"id": "ClosetBomb",
"name": "Шкаф взрывозащитного снаряжения",
"desc": "Это хранилище для взрывозащитных костюмов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 038: Строка 64 710:
"HonkCoFlippo": {
"HonkCoFlippo": {
"id": "HonkCoFlippo",
"id": "HonkCoFlippo",
"name": "Honk Co. flippo",
"name": "Флиппо Honk Co.",
"desc": "A slippery gag lighter produced by Honk Co. hidden inside of a real banana peel.",
"desc": "Скользкая гэгная зажигалка производства Honk Co., спрятанная внутри настоящей банановой кожурки.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 264: Строка 64 936:
"name": "Таблица Менделеева",
"name": "Таблица Менделеева",
"desc": "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона и всё, что между ними.",
"desc": "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона и всё, что между ними.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandMaskedMen": {
"id": "PosterContrabandMaskedMen",
"name": "Люди в масках",
"desc": "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 271: Строка 64 950:
"name": "Космогриб",
"name": "Космогриб",
"desc": "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать...",
"desc": "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"PosterContrabandMaskedMen": {
"id": "PosterContrabandMaskedMen",
"name": "Люди в масках",
"desc": "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 314: Строка 64 986:
"desc": "Нагревает газ в присоединённых трубах.",
"desc": "Нагревает газ в присоединённых трубах.",
"suffix": "Включено",
"suffix": "Включено",
"label": ""
},
"NitrogenTank": {
"id": "NitrogenTank",
"name": "Азотный баллон",
"desc": "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 320: Строка 64 999:
"name": "Тактические перчатки горничной",
"name": "Тактические перчатки горничной",
"desc": "Тактические перчатки для горничных — каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели.",
"desc": "Тактические перчатки для горничных — каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"NitrogenTank": {
"id": "NitrogenTank",
"name": "Азотный баллон",
"desc": "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 362: Строка 65 034:
"name": "Маска и парик клоуна безопасности",
"name": "Маска и парик клоуна безопасности",
"desc": "Спорно оксюморонные, но защитные маска и парик.",
"desc": "Спорно оксюморонные, но защитные маска и парик.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallPlasma": {
"id": "WallPlasma",
"name": "Плазменная стена",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 369: Строка 65 048:
"name": "Красный мелок",
"name": "Красный мелок",
"desc": "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм...",
"desc": "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм...",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WallPlasma": {
"id": "WallPlasma",
"name": "Плазменная стена",
"desc": "Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 496: Строка 65 168:
"desc": "Лист полупрозрачной плазмы.",
"desc": "Лист полупрозрачной плазмы.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Один",
"label": ""
},
"WeaponEnergyTurretAIMachineCircuitboard": {
"id": "WeaponEnergyTurretAIMachineCircuitboard",
"name": "Охранная турель (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата для охранной турели.",
"suffix": "ИИ, Синтетики",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 517: Строка 65 182:
"desc": "Знак, указывающий на удачное присутствие канистр газов.",
"desc": "Знак, указывающий на удачное присутствие канистр газов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"WeaponEnergyTurretAIMachineCircuitboard": {
"id": "WeaponEnergyTurretAIMachineCircuitboard",
"name": "Охранная турель (машинная плата)",
"desc": "Печатная плата для охранной турели.",
"suffix": "ИИ, Синтетики",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 616: Строка 65 288:
"suffix": "Уголь 10 ед, 3",
"suffix": "Уголь 10 ед, 3",
"label": "charcoal 10u"
"label": "charcoal 10u"
},
"GasMinerOxygenStation": {
"id": "GasMinerOxygenStation",
"name": "Газодобытчик O2",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"suffix": "Станция, 1000кПа",
"label": ""
},
},
"ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle": {
"ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle": {
Строка 64 622: Строка 65 301:
"desc": "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела.",
"desc": "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"GasMinerOxygenStation": {
"id": "GasMinerOxygenStation",
"name": "Газодобытчик O2",
"desc": "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу.",
"suffix": "Станция, 1000кПа",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 649: Строка 65 321:
"name": "Магазин (.30 винтовочные зажигательные)",
"name": "Магазин (.30 винтовочные зажигательные)",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodDonutJellySlugcat": {
"id": "FoodDonutJellySlugcat",
"name": "Желейный слизнекотовый пончик",
"desc": "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 670: Строка 65 335:
"name": "Кусок ксено-пирога",
"name": "Кусок ксено-пирога",
"desc": "Кусочек пирога. Объедение!",
"desc": "Кусочек пирога. Объедение!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ProjectilePolyboltBase": {
"id": "ProjectilePolyboltBase",
"name": "BaseBullet",
"desc": "Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 754: Строка 65 412:
"name": "Шлем командира отряда РХБЗЗ",
"name": "Шлем командира отряда РХБЗЗ",
"desc": "Огнеупорный, защищающий от давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки.",
"desc": "Огнеупорный, защищающий от давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodFrozenSnowcone": {
"id": "FoodFrozenSnowcone",
"name": "Безвкусный снежный конус",
"desc": "Это всего лишь толчёный лёд. Но его всё равно весело грызть.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 761: Строка 65 426:
"name": "Комнатное растение",
"name": "Комнатное растение",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"desc": "Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FoodFrozenSnowcone": {
"id": "FoodFrozenSnowcone",
"name": "Безвкусный снежный конус",
"desc": "Это всего лишь толчёный лёд. Но его всё равно весело грызть.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 797: Строка 65 455:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Кухня, Закрыт",
"suffix": "Кухня, Закрыт",
"label": ""
},
"SpawnPointGhostDerelictSyndicateAssaultCyborg": {
"id": "SpawnPointGhostDerelictSyndicateAssaultCyborg",
"name": "Ghost role spawn point",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 804: Строка 65 469:
"desc": "Да, это дерево.",
"desc": "Да, это дерево.",
"suffix": "Безумные подарки",
"suffix": "Безумные подарки",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatBeretFrench": {
"id": "ClothingHeadHatBeretFrench",
"name": "Французский берет",
"desc": "Французский берет, \"Vive la France!\".",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 810: Строка 65 482:
"name": "Белое офисное кресло",
"name": "Белое офисное кресло",
"desc": "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению.",
"desc": "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingHeadHatBeretFrench": {
"id": "ClothingHeadHatBeretFrench",
"name": "Французский берет",
"desc": "Французский берет, \"Vive la France!\".",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 852: Строка 65 517:
"name": "Брусок конопляного масла",
"name": "Брусок конопляного масла",
"desc": "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения.",
"desc": "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"StatusEffectKnockdown": {
"id": "StatusEffectKnockdown",
"name": "Knocked down",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 64 965: Строка 65 623:
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию.",
"desc": "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkBerryJuice": {
"id": "DrinkBerryJuice",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Ягодный сок",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 972: Строка 65 637:
"desc": "Фиолетовый, несмотря на название.",
"desc": "Фиолетовый, несмотря на название.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkBerryJuice": {
"id": "DrinkBerryJuice",
"name": "Стакан-метаморф",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Ягодный сок",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 64 999: Строка 65 657:
"name": "Вещмешок отряда РХБЗЗ",
"name": "Вещмешок отряда РХБЗЗ",
"desc": "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы.",
"desc": "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingNeckCargomedal": {
"id": "ClothingNeckCargomedal",
"name": "Медаль сотрудника снабжения",
"desc": "Вручается лучшему работнику отдела снабжения.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 007: Строка 65 672:
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"desc": "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!",
"suffix": "Внешний, Закрыт",
"suffix": "Внешний, Закрыт",
"label": ""
},
"ClothingNeckCargomedal": {
"id": "ClothingNeckCargomedal",
"name": "Медаль сотрудника снабжения",
"desc": "Вручается лучшему работнику отдела снабжения.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 65 083: Строка 65 741:
"name": "Бургер",
"name": "Бургер",
"desc": "Скучный, сухой бургер.",
"desc": "Скучный, сухой бургер.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignArmory": {
"id": "SignArmory",
"name": "Знак \"оружейная\"",
"desc": "Знак, указывающий на оружейную.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 090: Строка 65 755:
"name": "Тёмно-синее полотенце",
"name": "Тёмно-синее полотенце",
"desc": "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце.",
"desc": "Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"SignArmory": {
"id": "SignArmory",
"name": "Знак \"оружейная\"",
"desc": "Знак, указывающий на оружейную.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 223: Строка 65 881:
"name": "Фигурка квартирмейстера",
"name": "Фигурка квартирмейстера",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения.",
"desc": "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TorsoMoth": {
"id": "TorsoMoth",
"name": "Торс ниана",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 230: Строка 65 895:
"name": "Вакцина",
"name": "Вакцина",
"desc": "Предотвращает заражение людей, у которых ещё нет заболевания.",
"desc": "Предотвращает заражение людей, у которых ещё нет заболевания.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TorsoMoth": {
"id": "TorsoMoth",
"name": "Торс ниана",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 393: Строка 66 051:
"suffix": "Полный",
"suffix": "Полный",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCanisterIron": {
"id": "PillCanisterIron",
"name": "Баночка для таблеток",
"desc": "Вмещает до 10 таблеток.",
"suffix": "Железо 10 ед, 5 шт",
"label": "iron 10u"
},
},
"SignMorgue": {
"SignMorgue": {
Строка 65 414: Строка 66 065:
"suffix": "Дрозд",
"suffix": "Дрозд",
"label": ""
"label": ""
},
"PillCanisterIron": {
"id": "PillCanisterIron",
"name": "Баночка для таблеток",
"desc": "Вмещает до 10 таблеток.",
"suffix": "Железо 10 ед, 5 шт",
"label": "iron 10u"
},
},
"CrateLockBoxMedical": {
"CrateLockBoxMedical": {
Строка 65 485: Строка 66 143:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DoorRemoteAll": {
"PaperRolling1": {
"id": "DoorRemoteAll",
"id": "PaperRolling1",
"name": "Супер-пульт от шлюзов",
"name": "Сигаретная бумага",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"desc": "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток.",
"suffix": "Адмемы",
"suffix": "Один",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 65 499: Строка 66 157:
"label": ""
"label": ""
},
},
"PaperRolling1": {
"DoorRemoteAll": {
"id": "PaperRolling1",
"id": "DoorRemoteAll",
"name": "Сигаретная бумага",
"name": "Супер-пульт от шлюзов",
"desc": "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток.",
"desc": "Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы.",
"suffix": "Один",
"suffix": "Адмемы",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 65 537: Строка 66 195:
"id": "MetalDoor",
"id": "MetalDoor",
"name": "Металлическая дверь",
"name": "Металлическая дверь",
"desc": "Дверь, куда она ведёт?",
"desc": "Дверь, куда же она приведёт?",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 623: Строка 66 281:
"desc": "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"desc": "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как.",
"suffix": "Охранный",
"suffix": "Охранный",
"label": ""
},
"HeatExchanger": {
"id": "HeatExchanger",
"name": "Радиатор",
"desc": "Переносит тепло между трубой и окружающей средой.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 65 629: Строка 66 294:
"name": "Chess dark wood floor",
"name": "Chess dark wood floor",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"HeatExchanger": {
"id": "HeatExchanger",
"name": "Радиатор",
"desc": "Переносит тепло между трубой и окружающей средой.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 65 980: Строка 66 638:
"desc": "Вы бы предпочли, чтобы они сгорали в атмосфере.",
"desc": "Вы бы предпочли, чтобы они сгорали в атмосфере.",
"suffix": "Маленький",
"suffix": "Маленький",
"label": ""
},
"MindRoleTraitor": {
"id": "MindRoleTraitor",
"name": "Роль предатель",
"desc": "Энтити роли сознания",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 65 986: Строка 66 651:
"name": "Баллон оксида азота",
"name": "Баллон оксида азота",
"desc": "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O. Вмещает 5 Л газа.",
"desc": "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O. Вмещает 5 Л газа.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MindRoleTraitor": {
"id": "MindRoleTraitor",
"name": "Роль предатель",
"desc": "Энтити роли сознания",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 66 175: Строка 66 833:
"name": "Медицинское одеяло",
"name": "Медицинское одеяло",
"desc": "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог.",
"desc": "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitJesterAlt": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt",
"name": "Костюм шута",
"desc": "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 66 183: Строка 66 848:
"desc": "Автомат по выдаче газовых баллонов.",
"desc": "Автомат по выдаче газовых баллонов.",
"suffix": "ВКД [O2, N2]",
"suffix": "ВКД [O2, N2]",
"label": ""
},
"ClothingUniformJumpsuitJesterAlt": {
"id": "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt",
"name": "Костюм шута",
"desc": "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 297: Строка 66 955:
"label": ""
"label": ""
},
},
"MobCatSyndy": {
"AirlockGlassShuttleXenoborgLocked": {
"id": "MobCatSyndy",
"id": "AirlockGlassShuttleXenoborgLocked",
"name": "Синдикот",
"name": "External airlock",
"desc": "Взрывоопасный котёнок.",
"desc": "Necessary for connecting two space craft together.",
"suffix": "AI",
"suffix": "External, Docking, Xenoborg, Locked",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 311: Строка 66 969:
"label": ""
"label": ""
},
},
"DrinkJuiceLimeCarton": {
"MobCatSyndy": {
"id": "DrinkJuiceLimeCarton",
"id": "MobCatSyndy",
"name": "Лаймовый сок",
"name": "Синдикот",
"desc": "Кисло-сладкое удовольствие.",
"desc": "Взрывоопасный котёнок.",
"suffix": "Full",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 323: Строка 66 981:
"desc": "Консольная плата для сервисной консоли заказа грузов.",
"desc": "Консольная плата для сервисной консоли заказа грузов.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"DrinkJuiceLimeCarton": {
"id": "DrinkJuiceLimeCarton",
"name": "Лаймовый сок",
"desc": "Кисло-сладкое удовольствие.",
"suffix": "Full",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 406: Строка 67 071:
"name": "Спящая цыганка",
"name": "Спящая цыганка",
"desc": "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев.",
"desc": "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobGingerbreadDummy": {
"id": "MobGingerbreadDummy",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 66 427: Строка 67 085:
"name": "Биск",
"name": "Биск",
"desc": "Классическое блюдо из Космической Франции.",
"desc": "Классическое блюдо из Космической Франции.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobGingerbreadDummy": {
"id": "MobGingerbreadDummy",
"name": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 66 484: Строка 67 149:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Мартинес",
"suffix": "Мартинес",
"label": ""
},
"StatusEffectDrunk": {
"id": "StatusEffectDrunk",
"name": "Drunk",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 505: Строка 67 177:
"desc": "Печатная плата для электролизной установки.",
"desc": "Печатная плата для электролизной установки.",
"suffix": "Machine Board",
"suffix": "Machine Board",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorMedicalIntern": {
"id": "RandomHumanoidVisitorMedicalIntern",
"name": "Посетитель интерн роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 511: Строка 67 190:
"name": "Носки для программистов",
"name": "Носки для программистов",
"desc": "Пришло время кодить, сёстры!!11!",
"desc": "Пришло время кодить, сёстры!!11!",
"suffix": "",
"label": ""
},
"RandomHumanoidVisitorMedicalIntern": {
"id": "RandomHumanoidVisitorMedicalIntern",
"name": "Посетитель интерн роль призрака",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 66 533: Строка 67 205:
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"desc": "Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить.",
"suffix": "Синдикат, Стеклянный",
"suffix": "Синдикат, Стеклянный",
"label": ""
},
"MobMouse2": {
"id": "MobMouse2",
"name": "Мышь",
"desc": "Пии!",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 540: Строка 67 219:
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"MobMouse2": {
"id": "MobMouse2",
"name": "Мышь",
"desc": "Пии!",
"suffix": "AI",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 722: Строка 67 394:
"desc": "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией.",
"desc": "Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией.",
"suffix": "10 ТК, телекристалл",
"suffix": "10 ТК, телекристалл",
"label": ""
},
"ImmovableRodKeepTilesStill": {
"id": "ImmovableRodKeepTilesStill",
"name": "Неподвижный жезл",
"desc": "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак.",
"suffix": "Оставляет пол, Неподвижный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 729: Строка 67 408:
"desc": "Страшное привидение.",
"desc": "Страшное привидение.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"ImmovableRodKeepTilesStill": {
"id": "ImmovableRodKeepTilesStill",
"name": "Неподвижный жезл",
"desc": "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак.",
"suffix": "Оставляет пол, Неподвижный",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 757: Строка 67 429:
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"desc": "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента.",
"suffix": "Миммоза",
"suffix": "Миммоза",
"label": ""
},
"TeslaEnergyBall": {
"id": "TeslaEnergyBall",
"name": "Шаровая молния",
"desc": "Гигантский шар чистой энергии. Пространство вокруг него гудит и плавится.",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 763: Строка 67 442:
"name": "Хлопковый хлеб",
"name": "Хлопковый хлеб",
"desc": "Хлеб, но для молей.",
"desc": "Хлеб, но для молей.",
"suffix": "",
"label": ""
},
"TeslaEnergyBall": {
"id": "TeslaEnergyBall",
"name": "Шаровая молния",
"desc": "Гигантский шар чистой энергии. Пространство вокруг него гудит и плавится.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
Строка 66 981: Строка 67 653:
"desc": "Виртуальная карта окрестностей станции.",
"desc": "Виртуальная карта окрестностей станции.",
"suffix": "Настенный, Сломано",
"suffix": "Настенный, Сломано",
"label": ""
},
"LockableButtonSecurity": {
"id": "LockableButtonSecurity",
"name": "Кнопка с замком",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"suffix": "Служба безопасности",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 66 990: Строка 67 669:
"label": ""
"label": ""
},
},
"LockableButtonSecurity": {
"FloorTileItemWoodParquetRed": {
"id": "LockableButtonSecurity",
"id": "FloorTileItemWoodParquetRed",
"name": "Кнопка с замком",
"name": "Parquet red wood floor",
"desc": "Эта кнопка что-то активирует.",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "Служба безопасности",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""
},
},
Строка 67 001: Строка 67 680:
"name": "Зона отчуждения БСС",
"name": "Зона отчуждения БСС",
"desc": "",
"desc": "",
"suffix": "",
"label": ""
},
"FloorTileItemWoodParquetRed": {
"id": "FloorTileItemWoodParquetRed",
"name": "Parquet red wood floor",
"desc": "Может послужить неплохим метательным оружием.",
"suffix": "",
"suffix": "",
"label": ""
"label": ""

Версия от 16:22, 12 сентября 2025

HonkerCentralElectronics
id"HonkerCentralElectronics"
name"Центральный модуль управления Х.О.Н.К."
desc"Центр управления электрооборудованием меха Х.О.Н.К."
suffix"Electronics"
label""
NanotrasenCentralCommand
id"NanotrasenCentralCommand"
name""
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEscapePodNW
id"DefaultStationBeaconEscapePodNW"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Северо-запад"
label""
MobXenoRouny
id"MobXenoRouny"
name"Руни"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
DrinkBloodyMaryGlass
id"DrinkBloodyMaryGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кровавая Мэри"
label""
CrateVendingMachineRestockGamesFilled
id"CrateVendingMachineRestockGamesFilled"
name"Ящик пополнения Безобидные развлечения"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Безобидные развлечения."
suffix""
label""
BoxSterileMask
id"BoxSterileMask"
name"Коробка медицинских масок"
desc"Содержит стерильные медицинские маски."
suffix""
label""
DrinkGargleBlasterGlass
id"DrinkGargleBlasterGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Пангалактический грызлодёр"
label""
TowercapSeeds
id"TowercapSeeds"
name"Пакет спор (грибошляпник)"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactEffectUniversalIntercom
id"XenoArtifactEffectUniversalIntercom"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности устройства дальней связи"
suffix""
label""
ToiletGoldenEmpty
id"ToiletGoldenEmpty"
name"Золотой унитаз"
desc"НТ-451-З — золотая версия аппарата. На боку написано, что он сделан из чистейшего меркурианского золота, а сиденье из натуральной кожи."
suffix"Пустой"
label""
CartridgeCaselessRiflePractice
id"CartridgeCaselessRiflePractice"
name"Патрон (.25 безгильзовый учебный)"
desc""
suffix""
label""
PlaqueAtmosFEA
id"PlaqueAtmosFEA"
name"Табличка атмосферного подразделения ФЕА"
desc"Эта мемориальная доска посвящена падению атмосферного подразделения ФЕА. За всех обугленных, ошеломлённых и сломленных мужчин, которые погибли в его руках."
suffix""
label""
CratePartsT3
id"CratePartsT3"
name"Ящик компонентов 3 уровня"
desc"Содержит 5 случайных компонентов третьего уровня для улучшения оборудования."
suffix""
label""
BoxEvidenceMarkers
id"BoxEvidenceMarkers"
name"Коробка маркеров улик"
desc"Упаковка нумерованных жёлтых маркеров, полезных для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
FloorTileItemDarkSquiggly
id"FloorTileItemDarkSquiggly"
name"Тёмная волнистая стальная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
DrinkMilkshake
id"DrinkMilkshake"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Молочный коктейль"
label""
PlushieCarp
id"PlushieCarp"
name"Плюшевый карп"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая ужасающего космического карпа."
suffix""
label""
FoodSnackPopcorn
id"FoodSnackPopcorn"
name"Попкорн"
desc"Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции."
suffix""
label""
DrinkLemonLimeCranberryCan
id"DrinkLemonLimeCranberryCan"
name"Баночка клюквенного Смайт"
desc"Вы хотите клюквенный Смайт? Любимый администраторами повсюду. Пейте в меру. Ограниченный тираж к праздникам!"
suffix""
label""
CartridgeRifleIncendiary
id"CartridgeRifleIncendiary"
name"Патрон (.20 винтовочный зажигательный)"
desc""
suffix""
label""
BorgModuleAdvancedChemical
id"BorgModuleAdvancedChemical"
name"Продвинутый химический модуль киборга"
desc"Продвинутый медицинский модуль, содержащий киборговую версию многожеланного гипоспрея. Теперь ваши киборги могут ещё быстрее вводить вредителям хлоральгидрат!"
suffix""
label""
FoodCakeCheese
id"FoodCakeCheese"
name"Сырный торт"
desc"ОПАСНО сырный."
suffix""
label""
AirlockCargoGlassLocked
id"AirlockCargoGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Снабжение, Закрыт"
label""
AdminPDA
id"AdminPDA"
name"КПК админа"
desc"Если вы не админ, верните этот КПК ближайшему админу."
suffix"Админ"
label""
SpawnPointMime
id"SpawnPointMime"
name"Мим"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingNeckScarfStripedBiSexual
id"ClothingNeckScarfStripedBiSexual"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
ClothingHeadHatDetGadget
id"ClothingHeadHatDetGadget"
name"Гаджет-шляпа"
desc"Инновационная шляпа со встроенным набором инструментов. Автоматически хранит и извлекает предметы по одной фразе!"
suffix""
label""
KudzuFlowerAngry
id"KudzuFlowerAngry"
name"Цветочный ковёр"
desc"Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить."
suffix"Аномалия Флора, Злой"
label""
PlayerMedicalBorgDerelictGhostRole
id"PlayerMedicalBorgDerelictGhostRole"
name"Derelict medical cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the medical department. This one's needles don't look very sanitary."
suffix"Ghost role"
label""
FoodBurgerCrab
id"FoodBurgerCrab"
name"Краббургер"
desc"Вкусная котлета из крабовых палочек, засунутая между булочками."
suffix""
label""
MopBucketCube
id"MopBucketCube"
name"Кубик ведра для швабры"
desc"Просто добавь воды! А затем ещё больше воды!"
suffix""
label""
SignTelecomms
id"SignTelecomms"
name"Знак "телекоммуникация""
desc"Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций."
suffix""
label""
CentcommComputerComms
id"CentcommComputerComms"
name"Консоль связи Центрального командования"
desc"Консоль, используемая для рассылки объявлений по всему миру с помощью клавиатуры. Старший кузен обычной консоли связи."
suffix""
label""
ClothingHeadHatYellowsoft
id"ClothingHeadHatYellowsoft"
name"Жёлтая кепка"
desc"Бейсболка жёлтого цвета."
suffix""
label""
BookDAM
id"BookDAM"
name"Двигатель Антиматерии"
desc"Данная книга рассказывает о сути работы одного из самых распространённых источников электроэнергии на объектах НТ."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodVoidCloak
id"ClothingHeadHatHoodVoidCloak"
name"Капюшон плаща пустоты"
desc"Капюшон плаща пустоты. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы."
suffix""
label""
BigBox
id"BigBox"
name"Картонная коробка"
desc"А? Просто коробка..."
suffix""
label""
LockableButtonCargo
id"LockableButtonCargo"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Снабжение"
label""
PaintingTheScream
id"PaintingTheScream"
name"Крик"
desc"На этой картине изображён потрясённый мужчина, который стоит на мосту."
suffix""
label""
PosterContrabandShamblersJuice
id"PosterContrabandShamblersJuice"
name"Сок Shambler"
desc"~Взболтайте мне немного этого сока Shambler!~"
suffix""
label""
MobHumanSyndicateAgentBase
id"MobHumanSyndicateAgentBase"
name"Агент Синдиката"
desc""
suffix"Человек, Базовый"
label""
ComputerCargoOrders
id"ComputerCargoOrders"
name"Грузовая консоль заказа грузов"
desc"Используется для оформления запросов и одобрения заказов."
suffix""
label""
ClothingBackpackERTMedical
id"ClothingBackpackERTMedical"
name"Рюкзак медика ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
GasPipeStraightAlt1
id"GasPipeStraightAlt1"
name""
desc""
suffix"Straight"
label""
Table
id"Table"
name"Стол"
desc"Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite
id"ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite"
name"Скафандр старшего инженера"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции."
suffix""
label""
MagazineGrenadeEMP
id"MagazineGrenadeEMP"
name"Картридж ЭМИ гранат"
desc""
suffix""
label""
CandleGreenSmall
id"CandleGreenSmall"
name"Маленькая зелёная свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
HeadBedsheetStealCollectionObjective
id"HeadBedsheetStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
HolosignWetFloor
id"HolosignWetFloor"
name"Знак "мокрый пол""
desc"Слова мерцают, как будто ничего не значат."
suffix""
label""
Nukeops
id"Nukeops"
name""
desc""
suffix""
label""
BulletEnergyTurretDisabler
id"BulletEnergyTurretDisabler"
name"Заряд станнера"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
MicroBombImplant
id"MicroBombImplant"
name"Имплант "микробомба""
desc"Этот имплант взрывает пользователя при активации или после смерти."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor
id"ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor"
name"Шлем скафандра уборщика ОБР"
desc"Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования."
suffix""
label""
SprayBottleWater
id"SprayBottleWater"
name"Распылитель"
desc"Распылитель с отвинчивающимся верхом."
suffix"Полный"
label""
ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor
id"ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor"
name"Комбинезон врача"
desc"Он изготовлен из специального волокна, обеспечивающего слабую биологическую защиту. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником."
suffix""
label""
ActionAnomalyPulse
id"ActionAnomalyPulse"
name"Аномальный импульс"
desc"Выпустите импульс энергии своей аномальной природы"
suffix""
label""
DrinkFourteenLokoGlass
id"DrinkFourteenLokoGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Фоуртин локо"
label""
RadioHandheld
id"RadioHandheld"
name"Портативная рация"
desc"Удобная портативная рация."
suffix""
label""
RadiumChemistryVial
id"RadiumChemistryVial"
name"Пробирка"
desc"Маленькая пробирка."
suffix"Радий"
label"радий"
RandomSoap
id"RandomSoap"
name"Спавнер случайное мыло"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactWandering
id"XenoArtifactWandering"
name"Одноразовый эффект"
desc"Начинает двигаться рывками"
suffix""
label""
MagazinePistolSubMachineGunTopMounted
id"MagazinePistolSubMachineGunTopMounted"
name"Магазин WT550 (.35 авто, надствольный)"
desc""
suffix""
label""
WallRockSandQuartz
id"WallRockSandQuartz"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
ShotGunCabinetFilledOpen
id"ShotGunCabinetFilledOpen"
name"Шкаф для дробовика"
desc"Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы."
suffix"Заполненный, Открытый"
label""
RandomHumanoidVisitorLawyer
id"RandomHumanoidVisitorLawyer"
name"Посетитель адвокат роль призрака"
desc""
suffix""
label""
WebShield
id"WebShield"
name"Паутинный щит"
desc"Нитяной щит. Он слаб и плохо противостоит нагреванию."
suffix""
label""
GasMixerFlipped
id"GasMixerFlipped"
name"Газовый смеситель"
desc"Очень полезен для смешивания газов."
suffix"Перевёрнутый"
label""
WallUranium
id"WallUranium"
name"Урановая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
PirateScoonerSpawner
id"PirateScoonerSpawner"
name"Пират член экипажа спавнер"
desc""
suffix"scooner"
label""
SpawnPointParamedic
id"SpawnPointParamedic"
name"Парамедик"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
LootSpawnerIndustrial
id"LootSpawnerIndustrial"
name"Спавнер промышленный лут"
desc""
suffix"Инструменты + Материалы"
label""
ShadowBasaltTwo
id"ShadowBasaltTwo"
name"Тенекамень"
desc"Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное."
suffix""
label""
MobHamsterHamletSlippery
id"MobHamsterHamletSlippery"
name"Гамлет"
desc"Ворчливый, милый и пушистый хомяк."
suffix"Скользкий"
label""
SpawnPointWarden
id"SpawnPointWarden"
name"Смотритель"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
CutterMachineCircuitboard
id"CutterMachineCircuitboard"
name"Резательный станок (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
PowerCellMediumPrinted
id"PowerCellMediumPrinted"
name"Батарея средней ёмкости"
desc"Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант."
suffix"Пустой"
label""
VendingMachineSpaceUp
id"VendingMachineSpaceUp"
name"Торгомат Спейс-Ап!"
desc"Почувствуйте настоящий взрыв вкусов."
suffix""
label""
MusicalLungInstrument
id"MusicalLungInstrument"
name"Музыкальное лёгкое"
desc"Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки."
suffix""
label""
FoodMeatRotten
id"FoodMeatRotten"
name"Тухлое мясо"
desc"На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада."
suffix""
label""
AsteroidRockGold
id"AsteroidRockGold"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
ClockworkWindowDiagonal
id"ClockworkWindowDiagonal"
name"Заводное окно"
desc"Смотри, не заляпай латунь."
suffix"Диагональ"
label""
ClothingOuterHardsuitMime
id"ClothingOuterHardsuitMime"
name"Скафандр мима"
desc"Самодельный мимский скафандр."
suffix""
label""
HolopadGeneralDisposals
id"HolopadGeneralDisposals"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Мусоросброс"
label"Общий — Мусоросброс"
GorlexMatchbox
id"GorlexMatchbox"
name"Спичечный коробок Горлекс"
desc"Пневматический спичечный коробок, стилизованный под снаряжение Gorlex Marauders. Содержит 24 спички."
suffix""
label""
DrinkMugRainbow
id"DrinkMugRainbow"
name"Радужная кружка"
desc"Радужная кружка. Цвета ярки как искры сварочного аппарата."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitEngineering
id"ClothingUniformJumpsuitEngineering"
name"Инженерный комбинезон"
desc"Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чёртову работу."
suffix""
label""
PosterContrabandEnlistGorlex
id"PosterContrabandEnlistGorlex"
name"Идёт набор"
desc"Вступайте в ряды Мародёров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!"
suffix""
label""
VisitorDentistSpawner
id"VisitorDentistSpawner"
name"Посетитель стоматолог спавнер"
desc""
suffix""
label""
WindoorPlasma
id"WindoorPlasma"
name"Плазменное раздвижное окно"
desc"Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!"
suffix""
label""
EvidenceMarkerTwo
id"EvidenceMarkerTwo"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
MobXeno
id"MobXeno"
name"Бурильщик"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
AsteroidSalvageLarge
id"AsteroidSalvageLarge"
name"Утилизационный обломок большой"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemArcadeRed
id"FloorTileItemArcadeRed"
name"Красный пол аркады"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidGold
id"WallSpawnAsteroidGold"
name""
desc""
suffix""
label""
PirateCaptainScoonerSpawner
id"PirateCaptainScoonerSpawner"
name"Пират капитан спавнер"
desc""
suffix"scooner"
label""
BungoSeeds
id"BungoSeeds"
name"Пакет семян (бунго)"
desc"Не ешьте косточки."
suffix""
label""
SpiderClownSpawn
id"SpiderClownSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
AirlockSecurityLocked
id"AirlockSecurityLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба безопасности, Закрыт"
label""
ThrowingKnivesKit
id"ThrowingKnivesKit"
name"Набор метательных ножей"
desc"Набор из 4 фирменных метательных ножей Синдиката, идеально подходящих для вонзания в тело жертвы."
suffix""
label""
ClothingHeadHatWelding
id"ClothingHeadHatWelding"
name"Сварочная маска"
desc"Маска для лица с креплением на голову, предназначенная для полной защиты глаз пользователя от сварки."
suffix""
label""
ClothingHeadsetEngineering
id"ClothingHeadsetEngineering"
name"Гарнитура инженерного отдела"
desc"Когда инженеры хотят поболтать пока станция горит."
suffix""
label""
ReplayObserver
id"ReplayObserver"
name"Наблюдатель"
desc"Буу!"
suffix""
label""
AlwaysPoweredStrobeLight
id"AlwaysPoweredStrobeLight"
name"Стробоскоп"
desc"ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!"
suffix"Всегда запитанный"
label""
SpawnPointGhostCerberus
id"SpawnPointGhostCerberus"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix"Цербер"
label""
BannerRed
id"BannerRed"
name"Красное знамя"
desc"Это знамя в красных цветах. Типа крутое."
suffix""
label""
FoodMeatDuckCutletCooked
id"FoodMeatDuckCutletCooked"
name"Утиная вырезка"
desc"Котлета из приготовленной утки. Не забудьте вымыть руки!"
suffix""
label""
MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard
id"MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard"
name"Плата центрального излучателя УЧ"
desc"Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц."
suffix"Machine Board"
label""
DrinkMugOne
id"DrinkMugOne"
name"Кружка #1"
desc"Белая кружка, на которой выделяется #1."
suffix""
label""
SyndicateShuttleConsoleCircuitboard
id"SyndicateShuttleConsoleCircuitboard"
name"Консоль управления шаттлом Синдиката (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли управления шаттлом Синдиката."
suffix""
label""
WindoorSecureSecurityLocked
id"WindoorSecureSecurityLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Служба Безопасности, Закрыт"
label""
MobRandomMedicCorpse
id"MobRandomMedicCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Медик"
label""
SpaceMedipen
id"SpaceMedipen"
name"Космический медипен"
desc"Содержит смесь химических веществ, которые защитят вас от смертельного воздействия космоса."
suffix""
label""
TreasureCPUSupercharged
id"TreasureCPUSupercharged"
name"Супермощный процессор"
desc"Какая-то супер инопланетная космическая технология. Жаль, что в наше время все компьютеры уже оснащены процессорами."
suffix""
label""
MagazineBoxRifleUranium
id"MagazineBoxRifleUranium"
name"Коробка патронов (.20 винтовочные урановые)"
desc""
suffix""
label""
DrinkAlienBrainHemorrhage
id"DrinkAlienBrainHemorrhage"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Инопланетное мозгокровоизлияние"
label""
PoweredlightYellow
id"PoweredlightYellow"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Жёлтый"
label""
DeathRattleImplantCentcomm
id"DeathRattleImplantCentcomm"
name"Имплант "предсмертный хрип" Центкома"
desc"Этот имплант сообщит по радиоканалу Центкома, если пользователь окажется в критическом состоянии или умрёт."
suffix""
label""
CrateEngineeringCableBulk
id"CrateEngineeringCableBulk"
name"Ящик кабеля различного вольтажа"
desc"2 мотка кабеля каждого типа."
suffix""
label""
VendingMachineChefDrobe
id"VendingMachineChefDrobe"
name"ШефШкаф"
desc"Этот торговый автомат, возможно, и не выдаёт мясо, но он точно выдаёт одежду для поваров."
suffix""
label""
KoboldCubeBox
id"KoboldCubeBox"
name"Коробка кубиков кобольдов"
desc"Конденсированные кобольды в кубиках. Просто добавь воды!"
suffix""
label""
ClothingNeckPansexualPin
id"ClothingNeckPansexualPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ClothingMaskScaredMime
id"ClothingMaskScaredMime"
name"Испуганная маска мима"
desc"Кажется, он бы закричал, если бы не маска."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorYellow
id"ClothingHandsGlovesColorYellow"
name"Изолированные перчатки"
desc"Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током."
suffix""
label""
WeaponBaguette
id"WeaponBaguette"
name"Багет"
desc"Бон аппетит!"
suffix"Оружие"
label""
PaperBin
id"PaperBin"
name"Корзина для бумаг"
desc"Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?"
suffix"Пустой"
label""
GasPipeSensorTEGColdAlt2
id"GasPipeSensorTEGColdAlt2"
name""
desc""
suffix"TEG cold"
label"Холодный контур ТЭГ"
CrateEngineeringTeslaCoil
id"CrateEngineeringTeslaCoil"
name"Ящик с катушкой Теслы"
desc"Катушка Теслы. Притягивает молнии и вырабатывает из них энергию."
suffix"Secure"
label""
SignSalvage
id"SignSalvage"
name"Знак "утилизация""
desc"Знак, указывающий на зону утилизации."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer
id"ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer"
name"Шлем скафандра инженера ОБР"
desc"Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования."
suffix""
label""
MindRoleHeadRevolutionary
id"MindRoleHeadRevolutionary"
name"Роль глава революции"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
XenoArtifactEffectCreationGasFrezon
id"XenoArtifactEffectCreationGasFrezon"
name"Эффект"
desc"Выброс фрезона"
suffix""
label""
FloorTileItemSteelDiagonal
id"FloorTileItemSteelDiagonal"
name"Стальная диагональная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
MeteorRockQuartz
id"MeteorRockQuartz"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
CarpetPurple
id"CarpetPurple"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Фиолетовый"
label""
BoxSurvivalSecurityNitrogen
id"BoxSurvivalSecurityNitrogen"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Охранный Азот N2"
label"азот"
Truncheon
id"Truncheon"
name"Дубинка"
desc"Жёсткая дубинка со стальным сердечником, предназначенная причинять боль."
suffix""
label""
CarpetCard
id"CarpetCard"
name"Картонный "ковёр""
desc"Даже линолеум лучше."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetRiot
id"ClothingHeadHelmetRiot"
name"Лёгкий противоударный шлем"
desc"Этот шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою."
suffix""
label""
MobBehonkerPyro
id"MobBehonkerPyro"
name"Бехонкер"
desc"Парящий демонический аспект хонкоматери."
suffix"Пиро"
label""
ClothingBackpackSatchelEngineering
id"ClothingBackpackSatchelEngineering"
name"Сумка инженера"
desc"Прочная сумка с дополнительными карманами."
suffix""
label""
CutterMachine
id"CutterMachine"
name"Резательный станок"
desc"Это резак. Он режет. Придайте разнообразия полу вашей станции с помощью интересных узоров! Не засовывайте внутрь пальцы."
suffix""
label""
SignNosmoking
id"SignNosmoking"
name"Знак "не курить""
desc"Знак, предупреждающий о запрете курения в непосредственной близости."
suffix""
label""
SpawnMobOreCrab
id"SpawnMobOreCrab"
name"Спавнер рудный краб"
desc""
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesSecurity
id"ClothingEyesGlassesSecurity"
name"Очки охраны"
desc"Модернизированные солнцезащитные очки с функцией защиты от вспышек и визором СБ."
suffix""
label""
ChairGreyscale
id"ChairGreyscale"
name"Стул"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix"Белый"
label""
CrateEngineeringCableLV
id"CrateEngineeringCableLV"
name"Ящик кабеля НВ"
desc"3 мотка низковольтного кабеля."
suffix""
label""
BoxFolderCentComClipboardEmpty
id"BoxFolderCentComClipboardEmpty"
name"CentComm clipboard"
desc"A luxurious clipboard upholstered with green velvet. Often seen carried by CentComm officials, seldom seen actually used."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabCmoOpened
id"ClothingOuterCoatLabCmoOpened"
name"Лабораторный халат главного врача"
desc"Изготовленный по специальному заказу синий лабораторный халат главного врача обеспечивает дополнительную защиту от разливов химикатов и мелких порезов."
suffix"opened"
label""
PairedChopsticks
id"PairedChopsticks"
name"Парные палочки для еды"
desc"Возможно, их нужно разделить."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorBone
id"ClothingOuterArmorBone"
name"Костяной доспех"
desc"Сидит на вас как вторая кожа."
suffix""
label""
CrateSupremeSalvagerCloak
id"CrateSupremeSalvagerCloak"
name"Ящик с плащом верхновного утилизатора"
desc"Содержит плащ, который могут носить только верховные утилизаторы. Незаслуженное ношение приведёт к вашей гибели."
suffix""
label""
Traitor
id"Traitor"
name""
desc""
suffix""
label""
WeaponCrusher
id"WeaponCrusher"
name"Крушитель"
desc"Ранняя версия протокинетического ускорителя."
suffix""
label""
SpawnVendingMachineRestockFoodDrink
id"SpawnVendingMachineRestockFoodDrink"
name"Спавнер набор пополнения торгомата"
desc""
suffix"Еда или Напитки"
label""
FireAxeStealObjective
id"FireAxeStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClosetFireFilled
id"ClosetFireFilled"
name"Противопожарный шкаф"
desc"Это хранилище для противопожарного снаряжения."
suffix"Заполненный"
label""
ParadoxCloneDummy
id"ParadoxCloneDummy"
name"Парадоксальный клон"
desc""
suffix""
label""
MobRatvar
id"MobRatvar"
name"Ратвар"
desc"Ваш разум испытывает боль, не в силах понять сложную механику того, что перед вами."
suffix""
label""
WireBrush
id"WireBrush"
name"Проволочная щётка"
desc"Жёсткая проволочная щётка из стали, идеальна для соскабливания даже самой грубой ржавчины."
suffix""
label""
PoweredSmallLightEmpty
id"PoweredSmallLightEmpty"
name"Маленький светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой накаливания."
suffix"Пустой"
label""
FoodMeatClown
id"FoodMeatClown"
name"Мясо клоуна"
desc"Вкусный, круглый кусок мяса клоуна. Какой ужас."
suffix""
label""
BrutepackAdvanced1
id"BrutepackAdvanced1"
name"Медицинская нить"
desc"Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны."
suffix"Один"
label""
BoxFolderPlasticClipboardEmpty
id"BoxFolderPlasticClipboardEmpty"
name"Plastic clipboard"
desc"A cheap clipboard made of blue plastic. For those who aren't yet ready to wield the bureaucratic might of a proper wooden clipboard."
suffix""
label""
BoxMouthSwab
id"BoxMouthSwab"
name"Раздатчик стерильных палочек"
desc"Содержит 30 стерильных палочек, чрезвычайно полезных для ботаники."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterCap
id"ClothingOuterWinterCap"
name"Зимняя куртка капитана"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
WaterVaporCanisterBroken
id"WaterVaporCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
DerelictJanitorCyborgSpawn
id"DerelictJanitorCyborgSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
WallRockSnowUranium
id"WallRockSnowUranium"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
GlassBoxLaser
id"GlassBoxLaser"
name"Стеклянный короб"
desc"Прочная витрина для дорогостоящего экспоната."
suffix"Антикварный лазер"
label""
GoldRingGem
id"GoldRingGem"
name"Золотое кольцо с драгоценным камнем"
desc"Блестящее и дорогое!"
suffix""
label""
RandomTraitorProgressObjective
id"RandomTraitorProgressObjective"
name""
desc"Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtHoS
id"ClothingUniformJumpskirtHoS"
name"Юбка-комбинезон главы службы безопасности"
desc"Она ярко-красная и хрустящая, как и многие жертвы службы безопасности."
suffix""
label""
Wizard
id"Wizard"
name""
desc""
suffix""
label""
SpaceCash10
id"SpaceCash10"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"10"
label""
ClothingHeadHatDogEars
id"ClothingHeadHatDogEars"
name"Собачьи ушки"
desc"Только для хороших мальчиков."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ZookeeperPDA
id"ZookeeperPDA"
name"КПК зоотехника"
desc"Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!"
suffix""
label""
ChairBrass
id"ChairBrass"
name"Латунный стул"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
SpawnMobSupplyBot
id"SpawnMobSupplyBot"
name"Спавнер грузбот"
desc""
suffix""
label""
BaseComputer
id"BaseComputer"
name"Компьютер"
desc""
suffix""
label""
WallRockSnowCoal
id"WallRockSnowCoal"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
DoorElectronicsKitchenHydroponics
id"DoorElectronicsKitchenHydroponics"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Кухня/Гидропоника, Закрыт"
label""
BoxMagazinePistolPractice
id"BoxMagazinePistolPractice"
name"Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)"
desc"Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто."
suffix""
label""
ClothingHeadHatPirateTricord
id"ClothingHeadHatPirateTricord"
name"Пиратская треуголка"
desc""\"Йо-хо-хо и бутылка рома!\"""
suffix""
label""
SpeedLoaderPistolPractice
id"SpeedLoaderPistolPractice"
name"Спидлоадер (.35 авто учебные)"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat
id"ClothingOuterCoatSecurityOvercoat"
name"Шинель службы безопасности"
desc"Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security."
suffix""
label""
SecurityPDA
id"SecurityPDA"
name"КПК офицера СБ"
desc"Красный — чтобы скрыть пятна крови ассистента."
suffix""
label""
HolopadMedicalClinic
id"HolopadMedicalClinic"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Мед Клииника"
label"Медицинский — Клиника"
ClosetL3SecurityFilled
id"ClosetL3SecurityFilled"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix"Заполненный, Службы безопасности"
label""
ClothingHandsGlovesBoxingRigged
id"ClothingHandsGlovesBoxingRigged"
name"Синие боксёрские перчатки"
desc"Синие перчатки для соревновательного бокса."
suffix"Нечестные"
label""
ClothingUniformJumpsuitMusician
id"ClothingUniformJumpsuitMusician"
name"Костюм из карпокожи"
desc"Роскошный костюм, сшитый только из лучших чешуек, идеально подойдёт для любого выступления в стиле лаунж!"
suffix""
label""
SyringeStimulants
id"SyringeStimulants"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Стимулятор"
label"гиперзин"
MobArgocyteCrawler
id"MobArgocyteCrawler"
name"Ползун"
desc"Смертоносные стайные животные, задирающие ни о чём не подозревающих путешественников."
suffix"AI"
label""
OrganAnimalLiver
id"OrganAnimalLiver"
name"Печень"
desc""
suffix""
label""
WallWeb
id"WallWeb"
name"Паутинная стена"
desc"Удерживает паучат внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
DrinkAlexanderGlass
id"DrinkAlexanderGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Александр"
label""
EncryptionKeyCargo
id"EncryptionKeyCargo"
name"Ключ шифрования отдела снабжения"
desc"Ключ шифрования, используемый сотрудниками отдела снабжения."
suffix""
label""
SignMaterials
id"SignMaterials"
name"Знак "материалы""
desc"Предзнаменование сочных залежей стали, стекла и пластика, которые ожидают вас впереди."
suffix""
label""
FoodSoupBungo
id"FoodSoupBungo"
name"Карри бунго"
desc"Острый овощной карри, приготовленный с использованием скромного фрукта бунго. Экзотика!"
suffix""
label""
FloorCarpetItemRed
id"FloorCarpetItemRed"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Красный"
label""
ClothingNeckNovaPin
id"ClothingNeckNovaPin"
name"Значок планетарного кольца"
desc"Значок с планетарным кольцом."
suffix""
label""
ShuttleGunDuster
id"ShuttleGunDuster"
name"EXP-2100g "Дастер""
desc"Мощный стационарный гранатомёт. Для стрельбы необходим картридж."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
MobPossumOld
id"MobPossumOld"
name"Поссум"
desc""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865."
suffix"Старый спрайт"
label""
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple
id"ClothingUniformJumpsuitCasualPurple"
name"Повседневный фиолетовый комбинезон"
desc"Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
MobNarsieSpawn
id"MobNarsieSpawn"
name"Нар'Си"
desc"Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное."
suffix"Спавн"
label""
ClothingHeadHatCentcomcap
id"ClothingHeadHatCentcomcap"
name"Фуражка Центком"
desc"Экстравагантная, стильная фуражка офицера Центрального командования. Показывает капитану, кто здесь командует."
suffix""
label""
DeployableBarrier
id"DeployableBarrier"
name"Развёртываемый барьер"
desc"Развёртываемый барьер. Для блокировки/разблокировки проведите по нему ID-картой."
suffix""
label""
JetpackBlack
id"JetpackBlack"
name"Джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Пустой"
label""
MobGoose
id"MobGoose"
name"Гусь"
desc"Его желудок и разум — загадка, недоступная человеческому пониманию."
suffix"AI"
label""
ClothingOuterFlannelBlue
id"ClothingOuterFlannelBlue"
name"Синяя фланелевая куртка"
desc"Старомодная синяя фланелевая куртка для космической осени."
suffix""
label""
SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborgCircuitboard
id"SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborgCircuitboard"
name"Xenoborg camera wireless router"
desc"A machine printed circuit board for a xenoborg camera wireless router."
suffix"Machine Board"
label""
PlasmaWindoorSecureNukeopLocked
id"PlasmaWindoorSecureNukeopLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Ядерные оперативники, Закрыт, Плазма"
label""
CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled
id"CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled"
name"Ящик пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной"
desc"Содержит два набора пополнения кофейного автомата Лучшие горячие напитки Солнечной."
suffix""
label""
DrinkSodaWaterCan
id"DrinkSodaWaterCan"
name"Баночка газированной воды"
desc"Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой?"
suffix""
label""
PelletShotgunImprovised
id"PelletShotgunImprovised"
name"Самодельная дробина (.50)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
MaterialCloth10
id"MaterialCloth10"
name"Ткань"
desc"Сырьё."
suffix"10"
label""
SpawnMobMouse
id"SpawnMobMouse"
name"Спавнер мышь"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering
id"ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering"
name"Шлем скафандра инженера"
desc"Шлем инженерного скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой радиоактивности."
suffix""
label""
AltarConvertBurden
id"AltarConvertBurden"
name"Алтарь бремени"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
ChemistryBottleEpinephrine
id"ChemistryBottleEpinephrine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Эпинефрин"
label"эпинефрин"
GameRuleMeteorSwarmMedium
id"GameRuleMeteorSwarmMedium"
name""
desc""
suffix""
label""
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment
id"SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment"
name"Беспроводная камера"
desc"Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Entertainment, Anchored"
label""
ClothingHeadHatCake
id"ClothingHeadHatCake"
name"Шляпа с тортом"
desc"Вы надели торт на голову. Гениально."
suffix""
label""
FoodTinPeachesMaintTrash
id"FoodTinPeachesMaintTrash"
name"Техтуннельные персики"
desc"Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла."
suffix""
label""
ClothingHeadHatQMsoftFlipped
id"ClothingHeadHatQMsoftFlipped"
name"Кепка квартирмейстера"
desc""
suffix"flipped"
label""
ButtonFrameJanitor
id"ButtonFrameJanitor"
name"Каркас кнопки"
desc"Это каркас, помогающий визуально различать переключатели."
suffix"Уборщик"
label""
MedicalInternPDA
id"MedicalInternPDA"
name"КПК врача-интерна"
desc"Почему он не белый?"
suffix""
label""
MobFleshLoverSalvage
id"MobFleshLoverSalvage"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"Salvage Ruleset"
label""
ClothingHeadHelmetSyndicate
id"ClothingHeadHelmetSyndicate"
name"Кроваво-красный шлем ВКД"
desc"Простой, стильный ВКД шлем. Предназначен для максимально скромной космо-крутости."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltCommand
id"ClothingHeadsetAltCommand"
name"Полноразмерная гарнитура командования"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
AirlockSecurity
id"AirlockSecurity"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба Безопасности"
label""
MaterialDiamond
id"MaterialDiamond"
name"Очищенный бриллиант"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
DrinkHellRamen
id"DrinkHellRamen"
name"Чашка адского рамэна"
desc"Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitWarden
id"ClothingUniformJumpsuitWarden"
name"Униформа смотрителя"
desc"Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen."
suffix""
label""
ClothingMaskClownBanana
id"ClothingMaskClownBanana"
name"Банановые маска и парик клоуна"
desc"Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски."
suffix""
label""
WallShuttleDiagonal
id"WallShuttleDiagonal"
name"Стена шаттла"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Diagonal"
label""
LockableButtonMaintenance
id"LockableButtonMaintenance"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Техобслуживание"
label""
MobDebugRandomCounter
id"MobDebugRandomCounter"
name"Debug random counter"
desc"He can randomize"
suffix"AI, DEBUG"
label""
CandleBlack
id"CandleBlack"
name"Чёрная свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
MailTeleporterMachineCircuitboard
id"MailTeleporterMachineCircuitboard"
name"Почтовый телепортер (машинная плата)"
desc"Печатная плата телепортера почты."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue
id"ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue"
name"Синяя адвокатская юбка-костюм"
desc"Яркий синий костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны."
suffix""
label""
PosterLegitSafetyMothSSD
id"PosterLegitSafetyMothSSD"
name"Ниан-хранитель — Космическое расстройство сна"
desc"Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о Космическом Расстройстве Сна (КРС) — состоянии, при котором член экипажа перестаёт реагировать на происходящее. "Бережно относитесь к членам экипажа с КРС! В любой момент они могут проснуться!""
suffix""
label""
SpawnMobSmile
id"SpawnMobSmile"
name"Спавнер Смайл"
desc""
suffix"питомец наука"
label""
ActionToggleLighting
id"ActionToggleLighting"
name"Переключить освещение"
desc"Переключить рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области."
suffix""
label""
MobChicken
id"MobChicken"
name"Курица"
desc"Была раньше яйца, динозавром!"
suffix"AI"
label""
RandomBoard
id"RandomBoard"
name"Случайный спавнер машинная плата"
desc""
suffix""
label""
ActionCritFakeDeath
id"ActionCritFakeDeath"
name"Притвориться мёртвым"
desc"Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым."
suffix""
label""
MagazineRifleEmpty
id"MagazineRifleEmpty"
name"Магазин (.20 винтовочные любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
ClothingHeadHatHetmanHat
id"ClothingHeadHatHetmanHat"
name"Гетманская шапка"
desc"Из Запорожской Сечи с любовью."
suffix""
label""
FoodSnackRaisins
id"FoodSnackRaisins"
name"Изюм "4no raisins""
desc"Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему."
suffix""
label""
CartridgeMagnumPractice
id"CartridgeMagnumPractice"
name"Патрон (.45 магнум учебный)"
desc""
suffix""
label""
FoodBurgerBig
id"FoodBurgerBig"
name"Большой бургер"
desc"Забудьте о Биг Маке. ЭТО — будущее!"
suffix""
label""
DoorElectronicsService
id"DoorElectronicsService"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Сервис, Закрыт"
label""
Girder
id"Girder"
name"Каркас"
desc"Большой каркас из металла. Его необходимо покрыть листами металла, чтобы он считался стеной."
suffix""
label""
BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled
id"BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix"Синдикат, Кредиты"
label""
ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal
id"ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal"
name"Торжественный костюм Центком"
desc"Костюм для особых случаев."
suffix""
label""
AirlockEngineering
id"AirlockEngineering"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Инженерный"
label""
Coal15
id"Coal15"
name"Уголь"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Пятнадцать"
label""
FoodEggBoiled
id"FoodEggBoiled"
name"Варёное яйцо"
desc"Вкусное варёное яйцо."
suffix""
label""
AirlockMedicalGlass
id"AirlockMedicalGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский"
label""
SignRedEight
id"SignRedEight"
name"Знак "восемь""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка."
suffix""
label""
FoodJellyDuff
id"FoodJellyDuff"
name"Пуддинг свободного простора"
desc"Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда."
suffix""
label""
BoxInflatable
id"BoxInflatable"
name"Коробка надувных стен"
desc"Надувные стены не должны использоваться в качестве плавучих средств."
suffix""
label""
BibleTanakh
id"BibleTanakh"
name"Танах"
desc"Для богоизбранных членов экипажа."
suffix""
label""
DebugAPCRecharging
id"DebugAPCRecharging"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"DEBUG, AutoRecharge"
label""
Hypopen
id"Hypopen"
name"Ручка"
desc"Ручка с чёрными чернилами."
suffix"Гипоручка"
label""
ClothingHeadHatCargosoft
id"ClothingHeadHatCargosoft"
name"Кепка грузчика"
desc"Бейсболка, окрашенная в цвета униформы отдела снабжения."
suffix""
label""
StorageImplant
id"StorageImplant"
name"Имплант "хранилище""
desc"Этот имплант обеспечивает скрытое хранилище в теле человека, используя блюспейс технологию."
suffix""
label""
BasicPuddleMessVariationPass
id"BasicPuddleMessVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
ToyFigurineRatKing
id"ToyFigurineRatKing"
name"Фигурка крысиного короля"
desc"Большая фигурка, изображающая крысиного короля, приготовившегося свить гнездо."
suffix""
label""
ScrapPAIGold
id"ScrapPAIGold"
name"Позолочённый персональный ИИ"
desc"Вау! Какая находка на миллион! Он мог бы стоить целое состояние... если бы он был в хорошем состоянии."
suffix"Лом"
label""
DefaultStationBeaconGravGen
id"DefaultStationBeaconGravGen"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Генератор гравитации"
label""
BaseChemistryEmptyVial
id"BaseChemistryEmptyVial"
name"Пробирка"
desc"Маленькая пробирка."
suffix""
label""
FoodMeatDragonCooked
id"FoodMeatDragonCooked"
name"Драконий стейк"
desc"На большинстве станций налить кетчуп на это считается смертным преступлением."
suffix""
label""
ChefIDCard
id"ChefIDCard"
name"ID-карта шеф-повара"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ClothingBackpackVirology
id"ClothingBackpackVirology"
name"Рюкзак вирусолога"
desc"Рюкзак, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он разработан, чтобы предотвратить распространение болезней. Пахнет обезьяной."
suffix""
label""
BarSignWiggleRoom
id"BarSignWiggleRoom"
name"Комната Виггль"
desc"MoMMI маневрируют в танце."
suffix""
label""
ChairCarp
id"ChairCarp"
name"Кресло из карпа"
desc"Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом."
suffix""
label""
FoodSaladKimchi
id"FoodSaladKimchi"
name"Салат кимчи"
desc"На самом деле это просто острый салат."
suffix""
label""
ShelfGlass
id"ShelfGlass"
name"Стеклянная полка"
desc"Хрупкое место для размещения, ээ, да чего угодно."
suffix""
label""
SignalButtonWindows
id"SignalButtonWindows"
name"Кнопка внешних окон"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Автолинк, Окна"
label""
FenceWoodHighCorner
id"FenceWoodHighCorner"
name"Деревянный забор"
desc"Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад."
suffix"Угол"
label""
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer
id"ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer"
name"Водолазка Центком"
desc"Повседневная, но элегантная водолазка зелёного цвета, используемая офицерами Центком. От неё веет алоэ."
suffix""
label""
ShelfBar
id"ShelfBar"
name"Барная полка"
desc"Изготовлена из отборной синтетической древесины для хранения алкоголя."
suffix""
label""
PrintedDocumentRequestConstructionWork
id"PrintedDocumentRequestConstructionWork"
name"Запрос на проведение строительных работ"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
FloorTileItemCarpetOffice
id"FloorTileItemCarpetOffice"
name"Офисный ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ParticleAcceleratorEmitterPort
id"ParticleAcceleratorEmitterPort"
name"Левый сдерживающий излучатель УЧ"
desc"Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним."
suffix""
label""
ClosetJanitor
id"ClosetJanitor"
name"Шкаф уборщика"
desc"Здесь хранятся санитарно-техническая одежда и оборудование."
suffix""
label""
CrateEmergencyToxinKit
id"CrateEmergencyToxinKit"
name"Аварийный набор лечения токсинов"
desc"Ящик, содержащий набор для лечения токсинов."
suffix""
label""
CurtainsGreenOpen
id"CurtainsGreenOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые зелёные"
label""
RandomHumanoidVisitorBotanist
id"RandomHumanoidVisitorBotanist"
name"Посетитель ботаник роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesSpaceNinja
id"ClothingHandsGlovesSpaceNinja"
name"Перчатки космического ниндзя"
desc"Эти чёрные перчатки с нано-усилением изолируют от электричества и обеспечивают огнестойкость."
suffix""
label""
FoodBluePumpkin
id"FoodBluePumpkin"
name"Синяя тыква"
desc"Крупный, синий... ягода. Серьёзно."
suffix""
label""
JugSulfur
id"JugSulfur"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"сера"
label"сера"
CratePlasma
id"CratePlasma"
name"Плазменный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
WardrobeGrey
id"WardrobeGrey"
name"Серый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный волной серой одежды."
suffix""
label""
RadioImplantCentcomm
id"RadioImplantCentcomm"
name"Имплант "радио""
desc"Этот имплант даёт доступ к радиочастоте Центкома без гарнитуры. Разрешено только сотрудникам Центкома."
suffix""
label""
PosterLegitSafetyMothDelam
id"PosterLegitSafetyMothDelam"
name"Ниан-хранитель — Меры безопасности при расслаивании"
desc"Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости прятаться в шкафах, если произошло расслоение кристалла суперматерии, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorGreen
id"ClothingUniformJumpsuitColorGreen"
name"Зелёный комбинезон"
desc"Обычный зелёный комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
ClothingBackpackClown
id"ClothingBackpackClown"
name"Хихишкин фон хонкертон"
desc"Это рюкзак, изготовленный компанией "Honk! Co"."
suffix""
label""
CounterWoodFrame
id"CounterWoodFrame"
name"Деревянный каркас стойки"
desc"Деревянные детали, составляющие каркас стола."
suffix""
label""
DoorjackObjective
id"DoorjackObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterLegitIonRifle
id"PosterLegitIonRifle"
name"Ионная винтовка"
desc"Плакат с изображением ионной винтовки."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatRobo
id"ClothingOuterCoatRobo"
name"Лабораторный халат робототехника"
desc"Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах."
suffix""
label""
ComputerIFFCircuitboard
id"ComputerIFFCircuitboard"
name"Консоль системы опознавания (консольная плата)"
desc"Позволяет управлять параметрами системы опознавания судна."
suffix""
label""
DrinkShakeEmpty
id"DrinkShakeEmpty"
name"Пустой бокал коктейля"
desc""
suffix""
label""
SignTheater
id"SignTheater"
name"Знак "театр""
desc"Какая бы это была космическая станция без драмы?"
suffix""
label""
MedkitBrute
id"MedkitBrute"
name"Набор для лечения механических травм"
desc"Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами."
suffix""
label""
DiscountDanLighter
id"DiscountDanLighter"
name"Зажигалка Discount Dan's"
desc"Худшая зажигалка из всех когда-либо созданных, ожоги неизбежны, не заправляйте пока горит."
suffix""
label""
FloorTileItemSteel
id"FloorTileItemSteel"
name"Стальная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
DrinkRewriter
id"DrinkRewriter"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Переписчик"
label""
CrewMonitoringServerFlatpack
id"CrewMonitoringServerFlatpack"
name"Упаковка сервера мониторинга экипажа"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки сервера мониторинга экипажа."
suffix""
label""
Defibrillator
id"Defibrillator"
name"Дефибриллятор"
desc"ЧИСТО! РАЗРЯД!"
suffix""
label""
CableMVStack
id"CableMVStack"
name"Моток СВ-кабеля"
desc"Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например, эмиттеров."
suffix"Полный"
label""
ClothingOuterBioJanitor
id"ClothingOuterBioJanitor"
name"Биозащитный костюм"
desc"Костюм, защищающий от биологического заражения и кислотных брызг."
suffix"Уборщик"
label""
GrilleSpawner
id"GrilleSpawner"
name"Спавнер решётка случайный"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSolarsE
id"DefaultStationBeaconSolarsE"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Восток"
label""
PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey
id"PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey"
name"Халявный ключ шифрования Синдиката"
desc"Плакат о предателях, которые хотят большего."
suffix""
label""
WallRockBasaltUranium
id"WallRockBasaltUranium"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit
id"RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit"
name"Агент РХБЗЗ"
desc""
suffix"Роль ОБР"
label""
FoodSoupMiso
id"FoodSoupMiso"
name"Мисо суп"
desc"Солёный, рыбный суп, идеально есть с рамэном."
suffix""
label""
ClothingOuterVestArmorMedSec
id"ClothingOuterVestArmorMedSec"
name"Бронежилет бригмедика"
desc"Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки."
suffix""
label""
OrganSlimeLungs
id"OrganSlimeLungs"
name"Газовые мешки слайма"
desc"Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности."
suffix""
label""
Biogenerator
id"Biogenerator"
name"Биогенератор"
desc"Превращает растения в биомассу, из которой можно создавать полезные предметы."
suffix""
label""
DrinkCrushDepthGlass
id"DrinkCrushDepthGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Давящая глубина"
label""
SyndicateSponge
id"SyndicateSponge"
name"Обезьяний кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix"Синдикат"
label""
ClothingHeadHatBluesoft
id"ClothingHeadHatBluesoft"
name"Синяя кепка"
desc"Бейсболка синего цвета."
suffix""
label""
APCHyperCapacity
id"APCHyperCapacity"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"Гипер ёмкость, 200кДж"
label""
MaterialBones
id"MaterialBones"
name"Кости"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
VendingMachineRestockSalvageEquipment
id"VendingMachineRestockSalvageEquipment"
name"Набор пополнения Утильмаг"
desc"Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать."
suffix""
label""
PosterLegitJustAWeekAway
id"PosterLegitJustAWeekAway"
name"Всего неделя..."
desc"Плакат, рекламирующий давно отложенный проект, всё ещё утверждает, что до него осталась 'всего неделя...'."
suffix""
label""
DoorElectronicsSyndicateAgent
id"DoorElectronicsSyndicateAgent"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Агенты Синдиката, Закрыт"
label""
RollingPin
id"RollingPin"
name"Скалка"
desc"Приспособление, используемое для расплющивания теста."
suffix""
label""
MobHumanPathDummy
id"MobHumanPathDummy"
name"Pathfinding Dummy"
desc"Жалкая кучка тайн."
suffix"ИИ"
label""
XenoborgModuleJammer
id"XenoborgModuleJammer"
name"Глушащий модуль ксеноборга"
desc"Модуль с глушителем связи."
suffix""
label""
FoodPacketPopcornTrash
id"FoodPacketPopcornTrash"
name"Коробка от попкорна"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
DrinkJuiceTomatoCarton
id"DrinkJuiceTomatoCarton"
name"Томатный сок"
desc"Ну, по крайней мере, это ВЫГЛЯДИТ как томатный сок. По этой красноте ничего не скажешь."
suffix"Full"
label""
MobXenoLonePraetorianNoGhost
id"MobXenoLonePraetorianNoGhost"
name""Дейл""
desc"Преторианец, оставшийся после первоначальной зачистки станции. У него в пасти застряла пара окровавленных жетонов с выгравированным именем "Рядовой Дейл"."
suffix"AI"
label""
EngineeringBorgChassisDerelict
id"EngineeringBorgChassisDerelict"
name"Derelict engineer cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the engineering department. This one seems to have chunks of strange crystals pockmarking its surface."
suffix""
label""
MobSkeletonBiker
id"MobSkeletonBiker"
name"Скелет-байкер"
desc""
suffix""
label""
DrinkSingulo
id"DrinkSingulo"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Сингуло"
label""
ClothingOuterHardsuitDeathsquad
id"ClothingOuterHardsuitDeathsquad"
name"Скафандр эскадрона смерти"
desc"Продвинутый бронекостюм, применяемый спецназом в специальных операциях."
suffix""
label""
PuddleEgg
id"PuddleEgg"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Яйцо"
label""
WallSpawnAsteroidSilver
id"WallSpawnAsteroidSilver"
name""
desc""
suffix""
label""
EffectRCDConstruct2
id"EffectRCDConstruct2"
name""
desc""
suffix""
label""
ClosetWallYellow
id"ClosetWallYellow"
name"Жёлтый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной жёлтой одежды."
suffix""
label""
DrinkGildlagerGlass
id"DrinkGildlagerGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Гильдлагер"
label""
VendingMachineRestockCondimentStation
id"VendingMachineRestockCondimentStation"
name"Набор пополнения Островок соусов"
desc"Пополняет Островок соусов. Мммм, холодяший соус."
suffix""
label""
HyperchargedLightning
id"HyperchargedLightning"
name"Гиперзаряженная молния"
desc""
suffix""
label""
FoodPlateSmall
id"FoodPlateSmall"
name"Маленькая тарелка"
desc"Маленькая тарелка. Хрупкая."
suffix""
label""
FoodPizzaPineappleSlice
id"FoodPizzaPineappleSlice"
name"Кусок Гавайской пиццы"
desc"Кусочек радости/греха."
suffix""
label""
FoodMeatLizardCutlet
id"FoodMeatLizardCutlet"
name"Сырая вырезка из ящерицы"
desc"Вкусная вырезка из динозавра."
suffix""
label""
FloorTileItemDarkPavementVertical
id"FloorTileItemDarkPavementVertical"
name"Тёмная стальная вертикальная тротуарная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
LootSpawnerContraband
id"LootSpawnerContraband"
name"Спавнер контрабанда"
desc""
suffix""
label""
TestStation
id"TestStation"
name""
desc""
suffix""
label""
ClosetCursed
id"ClosetCursed"
name"Шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"проклятый"
label""
HolopadScienceArtifactSouth
id"HolopadScienceArtifactSouth"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Ксеноархеология Юг"
label"Научный — Ксеноархеология Юг"
ClothingUniformJumpskirtCMOTurtle
id"ClothingUniformJumpskirtCMOTurtle"
name"Юбка-водолазка главного врача"
desc"Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту."
suffix""
label""
StairStageDark
id"StairStageDark"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Тёмный, Одна ступень"
label""
XenoborgModuleChameleonProjector
id"XenoborgModuleChameleonProjector"
name"Модуль ксеноборга с маскировочным проектором"
desc"Модуль с маскировочным проектором."
suffix""
label""
FoodBreadBaguetteSlice
id"FoodBreadBaguetteSlice"
name"Кростини"
desc"Бон ап-петит!"
suffix""
label""
PortalGatewayBlue
id"PortalGatewayBlue"
name"Блюспейс портал"
desc"Выглядит как приключение на 5 минут!"
suffix""
label""
BoxMimeNitrogen
id"BoxMimeNitrogen"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Мим, Аварийный Азот N2"
label"азот"
ChairRitual
id"ChairRitual"
name"Ритуальный стул"
desc"Выглядит неудобно."
suffix""
label""
ClosetWallFireFilledRandom
id"ClosetWallFireFilledRandom"
name"Противопожарный настенный шкаф"
desc"Это хранилище для противопожарного снаряжения."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingUniformJumpskirtJanitor
id"ClothingUniformJumpskirtJanitor"
name"Юбка-комбинезон уборщика"
desc"Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorGreen
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorGreen"
name"Капюшон зелёной зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
LockerParamedicFilled
id"LockerParamedicFilled"
name"Шкаф парамедика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
FoodDonutPink
id"FoodDonutPink"
name"Розовый пончик"
desc"Отлично сочетается с соевым латте."
suffix""
label""
PortableGeneratorSuperPacman
id"PortableGeneratorSuperPacman"
name"Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н."
desc"Продвинутый генератор для обеспечения питанием целых отделов. Работает на листах урана и может выдавать мощность до 50 кВт."
suffix"Уран, 50 кВт"
label""
ActionToggleParamedicSiren
id"ActionToggleParamedicSiren"
name"Переключить сирену парамедика"
desc"Включает или выключает сирену парамедика."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtRedTurtleneckDress
id"ClothingUniformJumpskirtRedTurtleneckDress"
name"Красное платье-водолазка"
desc"Платье-водолазка с уникальным дизайном."
suffix""
label""
WallInvisible
id"WallInvisible"
name"Невидимая стена"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckCloakPan
id"ClothingNeckCloakPan"
name"Поварской плащ"
desc"Предназначен для ношения вместе со сковородой."
suffix""
label""
CrateFoodMRE
id"CrateFoodMRE"
name"Ящик ИРП"
desc"Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел."
suffix""
label""
DebugSubstationRecharging
id"DebugSubstationRecharging"
name"Подстанция"
desc"Понижает напряжение подаваемого в него электричества."
suffix"DEBUG, AutoRecharge"
label""
RockGuitarInstrument
id"RockGuitarInstrument"
name"Рок-гитара"
desc"Вот это топор!"
suffix""
label""
ComputerCloningConsole
id"ComputerCloningConsole"
name"Консоль клонирования"
desc"Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов."
suffix""
label""
SpiderWebClown
id"SpiderWebClown"
name"Клоунская паутина"
desc"Она вязкая и скользкая."
suffix""
label""
SpawnMobAdultSlimesGreenAngry
id"SpawnMobAdultSlimesGreenAngry"
name"Спавнер слайм зелёный злой"
desc""
suffix""
label""
AnomalyRockUranium
id"AnomalyRockUranium"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Уран"
label""
SmokingPipeFilledCannabisRainbow
id"SmokingPipeFilledCannabisRainbow"
name"Курительная трубка"
desc"Прямо как курил дедуля."
suffix"Радужная конопля"
label""
ForceWallSpellbook
id"ForceWallSpellbook"
name"Книга заклинания силовой барьер"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemFreezer
id"FloorTileItemFreezer"
name"Плитка морозильника"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
AnomalyCoreShadow
id"AnomalyCoreShadow"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Тень"
label""
PowerSink
id"PowerSink"
name"Большое устройство с консолью"
desc"Массивное устройство с большим количеством проводов и резисторов."
suffix"поглотитель энергии"
label""
AdvancedMineralScannerEmpty
id"AdvancedMineralScannerEmpty"
name"Продвинутый сканер минералов"
desc"Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия."
suffix"Пустой"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitWizard
id"ClothingHeadHelmetHardsuitWizard"
name"Шлем скафандра волшебника"
desc"Причудливый шлем, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию."
suffix""
label""
DrinkCartonMilk
id"DrinkCartonMilk"
name"Упаковка от молока"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
FoodBoxNugget
id"FoodBoxNugget"
name"Куриные наггетсы"
desc"У вас внезапно возникло желание торговать на межгалактическом фондовом рынке."
suffix""
label""
PrintedDocumentConstructionPermit
id"PrintedDocumentConstructionPermit"
name"Разрешение на строительство"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
VendingMachinePride
id"VendingMachinePride"
name"Прайд-О-Мат"
desc"Торговый автомат, наполненный гордостью."
suffix""
label""
SignKiddiePlaque
id"SignKiddiePlaque"
name"Простая табличка"
desc"Скромная мемориальная табличка."
suffix""
label""
AirlockAtmosphericsLocked
id"AirlockAtmosphericsLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Атмосферный, Закрыт"
label""
VendingMachineRestockChemVend
id"VendingMachineRestockChemVend"
name"Набор пополнения ХимкоМат"
desc"Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуации. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать."
suffix""
label""
BiofabricatorMachineCircuitboard
id"BiofabricatorMachineCircuitboard"
name"Фабрикатор биокубов (машинная плата)"
desc"Печатная плата фабрикатора биокубов."
suffix"Machine Board"
label""
TableBrass
id"TableBrass"
name"Латунный стол"
desc"Блестящий, устойчивый к коррозии стол из латуни. Стимпанк!"
suffix""
label""
PlushieThrongler
id"PlushieThrongler"
name"Плюшевый Нагибатор"
desc"Мягкая игрушка, напоминающая грузчикам о том, чего они больше не могут иметь."
suffix""
label""
VisitorMusicianRelaxedSpawner
id"VisitorMusicianRelaxedSpawner"
name"Посетитель расслабленный музыкант спавнер"
desc""
suffix""
label""
VendingMachineClothing
id"VendingMachineClothing"
name"ОдеждоМат"
desc"Торговый автомат для одежды."
suffix""
label""
CartridgeLightRifleUranium
id"CartridgeLightRifleUranium"
name"Патрон (.30 винтовочный урановый)"
desc""
suffix""
label""
CrateTrainingBombs
id"CrateTrainingBombs"
name"Ящик учебных бомб"
desc"Содержит три маломощные учебные бомбы для обучения обезвреживанию и безопасной утилизации бомб, костюм сапёра в комплект не входит. Чтобы открыть, необходим доступ уровня Оружейной."
suffix"Secure"
label""
BorgFireExtinguisher
id"BorgFireExtinguisher"
name"Маневровый джет"
desc"Основан на технологии огнетушителя, маневровый джет — это... ну да, это просто огнетушитель побольше."
suffix""
label""
PrintedDocumentReportOnEliminationOfViolations
id"PrintedDocumentReportOnEliminationOfViolations"
name"Отчёт об устранении нарушений"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
LockerWallMedicalFilled
id"LockerWallMedicalFilled"
name"Врачебный настенный шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix"Заполненный"
label""
WrappedParcel
id"WrappedParcel"
name"Завёрнутая посылка"
desc"Что-то завёрнутое в бумагу. Интересно, что же внутри..."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer
id"ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer"
name"Комбинезон инструктора службы безопасности"
desc"Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности."
suffix""
label""
ClothingBeltSecurity
id"ClothingBeltSecurity"
name"Пояс охраны"
desc"Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки."
suffix""
label""
TintedWindow
id"TintedWindow"
name"Матовое окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
dragshadow
id"dragshadow"
name"Drag shadow"
desc""
suffix""
label""
HolopadCommandVault
id"HolopadCommandVault"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Хранилище"
label"Командование — Хранилище"
DartBlue
id"DartBlue"
name"Дротик"
desc"Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!"
suffix""
label""
MechVimBattery
id"MechVimBattery"
name"ВИМ"
desc"Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше."
suffix"Батарея"
label""
FloorTileItemSteelOffset
id"FloorTileItemSteelOffset"
name"Смещённая стальная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SignSomethingOld
id"SignSomethingOld"
name"Старый плакат"
desc"Какая-то техническая информация, жаль, что плакат слишком изношен, чтобы можно было её прочитать."
suffix""
label""
WhiteKnight
id"WhiteKnight"
name"Белый конь"
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandRIPBadger
id"PosterContrabandRIPBadger"
name"Спите спокойно, барсуки"
desc"Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков."
suffix""
label""
ClothingHeadHatQMsoft
id"ClothingHeadHatQMsoft"
name"Кепка квартирмейстера"
desc"Бейсболка, окрашенная в цвет униформы квартирмейстера."
suffix""
label""
SpawnMobFoxRenault
id"SpawnMobFoxRenault"
name"Спавнер лиса Алиса"
desc""
suffix"питомец капитан"
label""
DrinkShotGlass
id"DrinkShotGlass"
name"Стопка"
desc"Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу."
suffix""
label""
AirlockCentralCommandGlassLocked
id"AirlockCentralCommandGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
FloorTileItemWeb
id"FloorTileItemWeb"
name"Паутинный пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
Crowbar
id"Crowbar"
name"Монтировка"
desc"Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками."
suffix""
label""
ClothingShoesCluwne
id"ClothingShoesCluwne"
name"Клувеньские туфли"
desc"Проклятая пара клувеньских туфель."
suffix"Неснимаемый"
label""
AnomalyCoreElectricityInert
id"AnomalyCoreElectricityInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Электричество, Инертный"
label""
ImmovableRodWizard
id"ImmovableRodWizard"
name"Неподвижный жезл"
desc"Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак."
suffix"Волшебник"
label""
HolymelonSeeds
id"HolymelonSeeds"
name"Пакет семян (святой арбуз)"
desc""
suffix""
label""
FoodBoxDonkpocketHonk
id"FoodBoxDonkpocketHonk"
name"Коробка донк-покетов со вкусом банана"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
ChemistryBottleHydrogen
id"ChemistryBottleHydrogen"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Водород"
label"водород"
ClothingBackpackSatchelSecurity
id"ClothingBackpackSatchelSecurity"
name"Сумка охраны"
desc"Прочная сумка для нужд службы безопасности."
suffix""
label""
ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard
id"ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard"
name"Охладительная термомашина (машинная плата)"
desc"Для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Machine Board"
label""
HeadReptilian
id"HeadReptilian"
name"Голова унатха"
desc""
suffix""
label""
FtlVisualizerEntity
id"FtlVisualizerEntity"
name""
desc"Визуализатор прибывающих шаттлов. Вы не должны этого видеть!"
suffix""
label""
OrganArachnidHeart
id"OrganArachnidHeart"
name"Сердце"
desc"Отвратительно выносливый миниатюрный биологический насос, рассчитанный на пауков."
suffix""
label""
SpawnPointNukeopsOperative
id"SpawnPointNukeopsOperative"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
DrinkPatronGlass
id"DrinkPatronGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Покровитель"
label""
GasAnalyzer
id"GasAnalyzer"
name"Газоанализатор"
desc"Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа."
suffix""
label""
LootSpawnerMaterialsSurplus
id"LootSpawnerMaterialsSurplus"
name"Спавнер запас материалов"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobCarpHolo
id"SpawnMobCarpHolo"
name"Спавнер голокарп"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactSolutionStorage
id"XenoArtifactSolutionStorage"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности контейнера для химических веществ"
suffix""
label""
EffectRCDDeconstruct6
id"EffectRCDDeconstruct6"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodMealCubancarp
id"FoodMealCubancarp"
name"Карп по-кубински"
desc"Гриффтастический сэндвич, который обжигает язык, а затем оставляет его онемевшим!"
suffix""
label""
PosterMapOrigin
id"PosterMapOrigin"
name"Карта Origin"
desc"Карта станции Origin."
suffix""
label""
DeviceDesynchronizer
id"DeviceDesynchronizer"
name"Desynchronizer"
desc"An experimental device that can temporarily desynchronize the user from spacetime, effectively making them disappear while it's active."
suffix""
label""
ActionCombatModeToggleOff
id"ActionCombatModeToggleOff"
name"[color=red]Боевой режим[/color]"
desc"Войти в боевой режим"
suffix""
label""
MobBearSpaceSalvage
id"MobBearSpaceSalvage"
name"Космический медведь"
desc"Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?"
suffix"Salvage Ruleset. Обломок"
label""
PlasmaWindoorSecureSyndicateLocked
id"PlasmaWindoorSecureSyndicateLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Синдикат, Закрыт, Плазма"
label""
CaneSheathFilled
id"CaneSheathFilled"
name"Трость"
desc"Деревянная трость."
suffix"Полный"
label""
RandomHumanoidVisitorScientist
id"RandomHumanoidVisitorScientist"
name"Посетитель учёный роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformSecurityTrooper
id"ClothingUniformSecurityTrooper"
name"Униформа патрульного"
desc"Официальная униформа, выдаваемая Патрульным Nanotrasen, обычно с ней идёт патрульный автомобиль."
suffix""
label""
BarrelChemFilledLube
id"BarrelChemFilledLube"
name"Химическая бочка"
desc"Скользко..."
suffix"Смазка"
label""
MobDionaNymphAccent
id"MobDionaNymphAccent"
name"Нимфа дионы"
desc"Похожа на кошку, только.... ветвистее."
suffix"Акцент"
label""
SalvageSpawnerMobMagnet100
id"SalvageSpawnerMobMagnet100"
name"Спавнер обломок моб из магнита"
desc""
suffix"100%"
label""
CratePermaEscapeMerc
id"CratePermaEscapeMerc"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Наёмническое"
label""
SignLaundromat
id"SignLaundromat"
name"Знак "прачечная""
desc"Знак, указывающий на прачечную."
suffix""
label""
MobHonkBot
id"MobHonkBot"
name"Хонкбот"
desc"Ужасающе."
suffix""
label""
DoorRemoteEngineering
id"DoorRemoteEngineering"
name"Пульт от шлюзов инженерного отдела"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
WindoorSecureJanitorLocked
id"WindoorSecureJanitorLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Уборщик, Закрыт"
label""
YellowTabletopPiece
id"YellowTabletopPiece"
name"Жёлая фишка"
desc""
suffix""
label""
SignNanotrasen4
id"SignNanotrasen4"
name"Лого nanotrasen 4"
desc"Часть 4."
suffix""
label""
ClothingHeadHatRedsoft
id"ClothingHeadHatRedsoft"
name"Красная кепка"
desc"Бейсболка красного цвета."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated
id"ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated"
name"Беспалые изолированные перчатки"
desc"Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше."
suffix""
label""
SpawnPointGhostDerelictMedicalCyborg
id"SpawnPointGhostDerelictMedicalCyborg"
name"Ghost role spawn point"
desc""
suffix""
label""
LeftFootHuman
id"LeftFootHuman"
name"Левая стопа человека"
desc""
suffix""
label""
FoodPizzaMushroom
id"FoodPizzaMushroom"
name"Грибная пицца"
desc"Очень необычная пицца."
suffix""
label""
Binoculars
id"Binoculars"
name"Бинокль"
desc"Используется для наблюдения на больших расстояниях."
suffix""
label""
WallShuttle
id"WallShuttle"
name"Стена шаттла"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Укреплённый, Внешний"
label""
HolopadEngineeringAtmosMain
id"HolopadEngineeringAtmosMain"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Атмос Главный"
label"Атмос — Главный"
WindoorSecureCommandLocked
id"WindoorSecureCommandLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Командование, Закрыт"
label""
Emitter
id"Emitter"
name"Эмиттер"
desc"Сверхмощный промышленный лазер. Когда включён, безостановочно стреляет."
suffix""
label""
SpaceVillainArcadeFilled
id"SpaceVillainArcadeFilled"
name"Аркада Космический злодей"
desc"Игровой автомат."
suffix"Заполненный"
label""
FoodBakedBunMeat
id"FoodBakedBunMeat"
name"Мясная булочка"
desc"Имеет все шансы не быть собакой."
suffix""
label""
ParticleAcceleratorControlBox
id"ParticleAcceleratorControlBox"
name"Консоль управления УЧ"
desc"Позволяет контролировать плотность частиц."
suffix""
label""
SyringeSaline
id"SyringeSaline"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Физраствор"
label"физраствор"
WallSolidRust
id"WallSolidRust"
name"Обычная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Ржавый"
label""
MagazinePistolSubMachineGunIncendiary
id"MagazinePistolSubMachineGunIncendiary"
name"Магазин ПП (.35 авто зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelCaptain
id"ClothingBackpackSatchelCaptain"
name"Сумка капитана"
desc"Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorPurple
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorPurple"
name"Капюшон фиолетовой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
CMOCrewMonitorStealObjective
id"CMOCrewMonitorStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
SpawnPointMedicalDoctor
id"SpawnPointMedicalDoctor"
name"Врач"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
DiamondOre
id"DiamondOre"
name"Алмазная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
XenoArtifactBoom
id"XenoArtifactBoom"
name"Одноразовый эффект"
desc"Взрыв"
suffix""
label""
ClothingHandsKnuckleDusters
id"ClothingHandsKnuckleDusters"
name"Кастеты"
desc"Холодные пласталевые кастеты. Увеличивают силу ваших ударов."
suffix""
label""
MagazineRiflePractice
id"MagazineRiflePractice"
name"Магазин (.20 винтовочные учебные)"
desc""
suffix""
label""
FoodBakedMuffin
id"FoodBakedMuffin"
name"Маффин"
desc"Вкусный и пышный кекс."
suffix""
label""
AnomalyCoreShadowInert
id"AnomalyCoreShadowInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Тень, Инертный"
label""
TimerTrigger
id"TimerTrigger"
name"Таймер-триггер"
desc"Настраиваемый таймер для сборки взрывных устройств."
suffix""
label""
RandomAnomalySpawner
id"RandomAnomalySpawner"
name"Спавнер случайный аномалия"
desc""
suffix""
label""
FlippoEngravedLighter
id"FlippoEngravedLighter"
name"Гравированная зажигалка флиппо"
desc"Надёжная металлическая зажигалка, рассчитанная на длительный срок службы. Гравировка не даёт никакого тактического преимущества."
suffix""
label""
PaperAcquisitionSlipSecurity
id"PaperAcquisitionSlipSecurity"
name"Квитанция о приобретении"
desc"Квитанция с деталями заказа. Её можно отдать в отдел снабжения, чтобы завершить заказ."
suffix"СБ"
label""
CaptainIDCard
id"CaptainIDCard"
name"ID-карта капитана"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
PercentileDie
id"PercentileDie"
name"Процентная кость"
desc"Кость с 10 сторонами. Подходит для броска на d100 лучше, чем этот мячик для гольфа."
suffix""
label""
ERTChaplainIDCard
id"ERTChaplainIDCard"
name"ID-карта священника ОБР"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
LockerWallMedical
id"LockerWallMedical"
name"Врачебный настенный шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix""
label""
Spaceshroom
id"Spaceshroom"
name"Космогриб"
desc"Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в тёмной, влажной среде."
suffix"Структура"
label""
RandomDrinkGlass
id"RandomDrinkGlass"
name"Спавнер случайный напиток"
desc""
suffix"Стакан"
label""
FenceWoodHighStraight
id"FenceWoodHighStraight"
name"Деревянный забор"
desc"Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад."
suffix"Прямой"
label""
CarrotSeeds
id"CarrotSeeds"
name"Пакет семян (морковь)"
desc""
suffix""
label""
TargetDarts
id"TargetDarts"
name"Доска для дартса"
desc"Мишень для игры в дартс."
suffix""
label""
WindoorSecureSalvageLocked
id"WindoorSecureSalvageLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Утилизаторы, Закрыт"
label""
PonderingOrbWizard
id"PonderingOrbWizard"
name"Шар размышлений"
desc"Ponderous, man... Really ponderous. Волшебным образом показывает сеть камер станции."
suffix"Волшебник"
label""
BoozeDispenserMachineCircuitboard
id"BoozeDispenserMachineCircuitboard"
name"Раздатчик алкоголя (машинная плата)"
desc"Печатная плата раздатчика алкоголя."
suffix"Machine Board"
label""
SpawnMobLizard
id"SpawnMobLizard"
name"Спавнер ящерица"
desc""
suffix""
label""
SheetGlass
id"SheetGlass"
name"Стекло"
desc"Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
UnknownShuttleSyndieEvacPod
id"UnknownShuttleSyndieEvacPod"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCasualRed
id"ClothingUniformJumpsuitCasualRed"
name"Повседневный красный комбинезон"
desc"Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
WeaponLaserCannon
id"WeaponLaserCannon"
name"Лазерная пушка"
desc"Тяжёлое сверхмощное лазерное оружие."
suffix"Винтовка"
label""
SheetRUGlass
id"SheetRUGlass"
name"Урановое бронестекло"
desc"Лист армированного уранового стекла."
suffix"Полный"
label""
BookMap
id"BookMap"
name"Карта приключений"
desc"Книга в хорошем состоянии, на глянцевой обложке изображена сцена джунглей с яркими цветами и замысловатыми деталями. Название "Карта приключений" написано жирным золотым шрифтом. На обложке также изображён загадочный чемодан, из которого высыпается карта."
suffix""
label""
CableHVStack1
id"CableHVStack1"
name"Моток ВВ-кабеля"
desc"Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям и специальному оборудованию."
suffix"1"
label""
BannerBlue
id"BannerBlue"
name"Синее знамя"
desc"Это знамя в синих цветах. Ай м блу, дабуди-дабудай."
suffix""
label""
ToyOwlman
id"ToyOwlman"
name"Фигурка совы"
desc"Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию 'Совы', защитника справедливости."
suffix""
label""
MaterialBones1
id"MaterialBones1"
name"Кости"
desc"Сырьё."
suffix"1"
label""
HolopadServiceMusician
id"HolopadServiceMusician"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Музыкант"
label"Сервис — Музыкант"
ClothingShoesBootsCowboyBlackFilled
id"ClothingShoesBootsCowboyBlackFilled"
name"Чёрные ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix"Filled"
label""
FoodCakeSlimeSlice
id"FoodCakeSlimeSlice"
name"Кусок слаймового торта"
desc"Кусок слаймового торта."
suffix""
label""
PortalBlue
id"PortalBlue"
name"Блюспейс портал"
desc"Выглядит как приключение на 5 минут!"
suffix""
label""
WallRockSalt
id"WallRockSalt"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
EnergyDagger
id"EnergyDagger"
name"Ручка"
desc"Ручка с чёрными чернилами."
suffix"Энергокинжал"
label""
BruteAutoInjector
id"BruteAutoInjector"
name"Автоинъектор мех-повреждений"
desc"Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях."
suffix""
label""
DrinkCafeLatte
id"DrinkCafeLatte"
name"Латте"
desc"Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения."
suffix""
label""
ActionToggleNinjaGloves
id"ActionToggleNinjaGloves"
name"Переключить перчатки ниндзя"
desc"Включает все возможности перчаток. При щелчке ЛКМ может: взломать дверь, впитать энергию, оглушить врага, взломать некоторые устройства."
suffix""
label""
MaterialCardboard
id"MaterialCardboard"
name"Картон"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
ClothingNeckBling
id"ClothingNeckBling"
name"Побрякушки"
desc"Чертовски круто быть гангстером."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodCulthood
id"ClothingHeadHatHoodCulthood"
name"Капюшон культа"
desc"Не бывает культов без капюшонов."
suffix""
label""
ClothingHeadsetMedical
id"ClothingHeadsetMedical"
name"Гарнитура медицинского отдела"
desc"Гарнитура для обученного персонала медблока."
suffix""
label""
DrinkRoyRogersGlass
id"DrinkRoyRogersGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Рой Роджерс"
label""
CargoTelepad
id"CargoTelepad"
name"Грузовой телепад"
desc"Захватите пиццу и приступайте к работе."
suffix""
label""
SpawnMobXenoEasy
id"SpawnMobXenoEasy"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Лёгкий, случайный"
label""
AirlockSalvageGlass
id"AirlockSalvageGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Утилизаторский"
label""
ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck
id"ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck"
name"Юбка-водолазка квартирмейстера"
desc"Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в сфере снабжения."
suffix""
label""
CloningConsoleComputerCircuitboard
id"CloningConsoleComputerCircuitboard"
name"Консоль клонирования (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли клонирования."
suffix""
label""
BoxMiniSyringe
id"BoxMiniSyringe"
name"MiniSyringe box"
desc"A box full of minisyringe."
suffix""
label""
HonkerChassis
id"HonkerChassis"
name"Шасси Х.О.Н.К."
desc"Незавершённое шасси меха Х.О.Н.К. Содержит блок хиханек, бананиумовое ядро, и систему хонкообеспечения."
suffix""
label""
FireAlarmAssembly
id"FireAlarmAssembly"
name"Корпус пожарной сигнализации"
desc"Корпус пожарной сигнализации. Очень лёгкий."
suffix""
label""
FoodBurgerHuman
id"FoodBurgerHuman"
name"Челбургер"
desc"Невозможно определить, из кого это сделано..."
suffix""
label""
VentClog
id"VentClog"
name""
desc""
suffix""
label""
LightTree
id"LightTree"
name"Светящееся дерево"
desc"Удивительное дерево, наполненное странной энергией."
suffix""
label""
MedkitBurn
id"MedkitBurn"
name"Набор для лечения физических травм"
desc"Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит."
suffix""
label""
XenoArtifactEffectCreationGasCarbonDioxide
id"XenoArtifactEffectCreationGasCarbonDioxide"
name"Эффект"
desc"Выброс диоксида углерода"
suffix""
label""
BoxFolderGreyEmpty
id"BoxFolderGreyEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"Grey"
label""
FloorTileItemSteelMini
id"FloorTileItemSteelMini"
name"Стальная мини плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
InflatableWallStack
id"InflatableWallStack"
name"Надувная баррикада"
desc"Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации."
suffix"Полный"
label""
PosterLegitNanomichiAd
id"PosterLegitNanomichiAd"
name"Реклама Nanomichi"
desc"Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi."
suffix""
label""
DoorElectronicsNukeop
id"DoorElectronicsNukeop"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Ядерные Оперативники, Закрыт"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterBartender
id"ClothingHeadHatHoodWinterBartender"
name"Капюшон зимней куртки бармена"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
AirlockMaintLocked
id"AirlockMaintLocked"
name"Техобслуживание"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Закрыт"
label""
DrinkGrenadineBottleFull
id"DrinkGrenadineBottleFull"
name"Бутылка сиропа гренадин Дикая Роза"
desc"Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам."
suffix"Full"
label"сироп гренадин"
ClothingOuterWinterColorGreen
id"ClothingOuterWinterColorGreen"
name"Зелёная зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
FloorTileItemTechmaint
id"FloorTileItemTechmaint"
name"Технический пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
MindRoleGhostRoleTeamAntagonist
id"MindRoleGhostRoleTeamAntagonist"
name"Роль призрака (Командный антагонист)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
FoodCakeApple
id"FoodCakeApple"
name"Яблочный торт"
desc"Торт с яблочком в центре."
suffix""
label""
RubberStampApproved
id"RubberStampApproved"
name"Печать ОДОБРЕНО"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix""
label""
ScrapFirelock3
id"ScrapFirelock3"
name"Каркас пожарного шлюза"
desc"Бесполезный хлам. Хотя, возможно, из него можно получить кое-какие материалы."
suffix"Лом"
label""
CrateFoodIceCream
id"CrateFoodIceCream"
name"Доставка мороженого"
desc"Ассортимент мороженого наслаждения для любого случая! Включает 16 замороженных сладостей."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterSyndieCap
id"ClothingOuterWinterSyndieCap"
name"Зимняя куртка Синдиката"
desc"Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти."
suffix""
label""
FoodSoupStew
id"FoodSoupStew"
name"Рагу"
desc"Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное."
suffix""
label""
FoodMeatMeatballCooked
id"FoodMeatMeatballCooked"
name"Фрикаделька"
desc"Приготовленная фрикаделька. Идеально подходит для добавления в другие блюда... кроме фруктовых."
suffix""
label""
SpawnPointChiefEngineer
id"SpawnPointChiefEngineer"
name"Старший инженер"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ToyFigurineChaplain
id"ToyFigurineChaplain"
name"Фигурка священника"
desc"Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах."
suffix""
label""
XenoArtifactDrill
id"XenoArtifactDrill"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности бура"
suffix""
label""
Stimpack
id"Stimpack"
name"Стимпак"
desc"Инъектор, содержащий дозу стимулятора на 30 секунд. Используйте когда уверены, что успеете закончить до наступления побочных эффектов прекращения действия."
suffix""
label""
SuitStorageRD
id"SuitStorageRD"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Научный руководитель"
label""
PottedPlantRandomPlastic
id"PottedPlantRandomPlastic"
name"Спавнер случайное пластиковое комнатное растение"
desc""
suffix""
label""
UraniumReinforcedWindowDirectional
id"UraniumReinforcedWindowDirectional"
name"Направленное урановое бронеокно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix""
label""
ImmovableRodDespawn
id"ImmovableRodDespawn"
name"Неподвижный жезл"
desc"Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак."
suffix"Деспавн"
label""
CurtainsWhiteOpen
id"CurtainsWhiteOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые белые"
label""
WardrobeGreenFilled
id"WardrobeGreenFilled"
name"Зелёный гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной зелёной одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
FoodDonkpocketTeriyaki
id"FoodDonkpocketTeriyaki"
name"Терияки-покет"
desc"Восточноазиатский вариант классической станционной закуски."
suffix""
label""
GasMinerWaterVapor
id"GasMinerWaterVapor"
name"Газодобытчик водяного пара"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
CigaretteBanana
id"CigaretteBanana"
name"Бонус клоунского пристрастия"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
ClickTestFixedCornerVisible
id"ClickTestFixedCornerVisible"
name"ClickTestFixedCornerVisible"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
HoloprojectorField
id"HoloprojectorField"
name"Проектор силового поля"
desc"Создаёт непроходимое силовое поле, через которое ничего не проходит. Нахождение в непосредственной близости может вызвать рак, а может и не вызвать."
suffix""
label""
FoodRiceEgg
id"FoodRiceEgg"
name"Рис с жареным яйцом"
desc"Миска риса с жареным яйцом."
suffix""
label""
FoodGlasstle
id"FoodGlasstle"
name"Стеклополох"
desc"Хрупкое кристаллическое растение с множеством острых шипов."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudSecurity
id"ClothingEyesEyepatchHudSecurity"
name"Моновизор охраны"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности. Для настоящих патриотов."
suffix""
label""
Tippy
id"Tippy"
name""
desc""
suffix""
label""
ClosetEmergencyN2FilledRandom
id"ClosetEmergencyN2FilledRandom"
name"Аварийный азотный шкаф"
desc"Заполнен спасательным снаряжением. При условии, что вы дышите азотом."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
MobPossumPoppy
id"MobPossumPoppy"
name"Поппи"
desc"Это опоссум, небольшое сумчатое животное, питающееся отбросами. На него надеты соответствующие средства индивидуальной защиты."
suffix"AI"
label""
GroundCannabisRainbow
id"GroundCannabisRainbow"
name"Измельчённая радужная конопля"
desc"Измельчённая радужная конопля, готовая унести вас в трип."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitVoidParamed
id"ClothingOuterHardsuitVoidParamed"
name"Пустотный скафандр парамедика"
desc"Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков."
suffix""
label""
BarrelChemFilledEthanol
id"BarrelChemFilledEthanol"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Этанол"
label""
ClosetWallEmergencyN2
id"ClosetWallEmergencyN2"
name"Аварийный азотный настенный шкаф"
desc"Полон спасательного оборудования. При условии, что вы дышите азотом."
suffix""
label""
BenchComfy
id"BenchComfy"
name"Удобная скамейка"
desc"Скамейка с очень удобной спинкой."
suffix""
label""
BoxStinger
id"BoxStinger"
name"Коробка травматических гранат"
desc"Полная коробка травматических гранат. Разойтись!"
suffix""
label""
WallRockSandUranium
id"WallRockSandUranium"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
ClothingHeadHatWitch1
id"ClothingHeadHatWitch1"
name"Ведьмина шляпа"
desc"Колдовская шляпа."
suffix""
label""
WeaponCroissant
id"WeaponCroissant"
name"Круассан"
desc"Маслянистое, слоистое лакомство."
suffix"Оружие"
label""
HandheldStationMap
id"HandheldStationMap"
name"Карта станции"
desc"Отображает схему текущей станции."
suffix"Ручной"
label""
WallRockSandGold
id"WallRockSandGold"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
MaxTimeRestart
id"MaxTimeRestart"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodMealQueso
id"FoodMealQueso"
name"Кесо"
desc"Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться."
suffix""
label""
ShadowKudzuLootSpawner
id"ShadowKudzuLootSpawner"
name"Спавнер лут теневая кудзу"
desc""
suffix""
label""
FoodFrozenCornuto
id"FoodFrozenCornuto"
name"Корнуто"
desc"Рожок неаполитанского мороженого с ванилью и шоколадом. Украшается посыпкой из карамелизированных орехов."
suffix""
label""
IngotGold1
id"IngotGold1"
name"Золотой слиток"
desc"Тяжёлый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen."
suffix"Один"
label""
ScrapSteel
id"ScrapSteel"
name"Взорванная куча стали"
desc"Груда стали, сваренная вместе при экстремальной жаре. В целом она приличного размера, из неё можно получить достаточное количество листов."
suffix"Лом"
label""
BaseBulletPractice
id"BaseBulletPractice"
name"Базовая пуля учебная"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FoodCondimentPacketKetchup
id"FoodCondimentPacketKetchup"
name"Кетчуп"
desc"Вы чувствуете себя более американцем."
suffix""
label""
TeslaCoil
id"TeslaCoil"
name"Катушка Теслы"
desc"Устройство, преобразующее удары молнии в электрический ток."
suffix""
label""
LightTubeCrystalRed
id"LightTubeCrystalRed"
name"Красная кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
BoxFolderBaseEmpty
id"BoxFolderBaseEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix""
label""
MobXenoDrone
id"MobXenoDrone"
name"Дрон"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
PillCanisterTricordrazine
id"PillCanisterTricordrazine"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Трикордразин 10 ед, 5 шт"
label"tricordrazine 10u"
DoorElectronicsMorgue
id"DoorElectronicsMorgue"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Морг, Закрыт"
label""
AirlockEVALocked
id"AirlockEVALocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"ВКД, Закрыт"
label""
ToyFigurineLibrarian
id"ToyFigurineLibrarian"
name"Фигурка библиотекаря"
desc"Фигурка, изображающая единственного и неповторимого библиотекаря."
suffix""
label""
CrateNitrogenInternals
id"CrateNitrogenInternals"
name"Ящик аварийного снаряжения (азот)"
desc"Содержит четыре дыхательные маски и четыре больших баллона азота. Предназначено для слаймолюдов и воксов."
suffix""
label""
ClothingBeltMedical
id"ClothingBeltMedical"
name"Пояс медика"
desc"Может вмещать различное медицинское снаряжение."
suffix""
label""
OxygenTankFilled
id"OxygenTankFilled"
name"Кислородный баллон"
desc"Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
CrateFunToyBox
id"CrateFunToyBox"
name"Коробка игрушек"
desc"Коробка, переполненная весельем."
suffix"Заполненный"
label""
RightFootSlime
id"RightFootSlime"
name"Правая стопа слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
ScrapPAI
id"ScrapPAI"
name"Персональный ИИ"
desc"Дружище! Ты ещё там? Алло? Дружище???"
suffix"Лом"
label""
SnowBoardTabletop
id"SnowBoardTabletop"
name"Поле боя: снег"
desc""
suffix""
label""
AnomalyElectricity
id"AnomalyElectricity"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Электричество"
label""
OatBushel
id"OatBushel"
name"Сноп овса"
desc"Ешьте овсянку, делайте зарядку."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT
id"ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT"
name"Комбинезон ремонтника"
desc"Комбинезон, напоминающий вам определённую рабочую специальность в гражданском секторе. Надеемся, вам не придётся выполнять ту же работу, что и этим чудакам."
suffix""
label""
PinpointerMothership
id"PinpointerMothership"
name"Пинпоинтер ядра"
desc"Портативное устройство слежения, способное отслеживать ядро материнского корабля."
suffix"Материнский корабль"
label""
CarpetOrange
id"CarpetOrange"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Оранжевый"
label""
FoodBreadBananaSlice
id"FoodBreadBananaSlice"
name"Ломтик бананово-орехового хлеба"
desc"Кусочек вкусного бананового хлеба."
suffix""
label""
RollerBedSpawnFolded
id"RollerBedSpawnFolded"
name"Каталка"
desc"Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда."
suffix"Сложенный"
label""
TowelColorYellow
id"TowelColorYellow"
name"Жёлтое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
ClothingEyesVisorNinja
id"ClothingEyesVisorNinja"
name"Очки ниндзя"
desc"Усовершенствованные очки, защищающие глаза ниндзя от вспышек света."
suffix""
label""
PlasmaWindow
id"PlasmaWindow"
name"Плазменное окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
HitscanEffect
id"HitscanEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
AnomalyRockIron
id"AnomalyRockIron"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Железо"
label""
GasVentPump
id"GasVentPump"
name"Вентиляция"
desc"Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix""
label""
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped
id"ClothingHeadHatOrangesoftFlipped"
name"Оранжевая кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
BoxCardboard
id"BoxCardboard"
name"Картонная коробка"
desc"Картонная коробка для хранения вещей."
suffix""
label""
ActionStunRune
id"ActionStunRune"
name"Руна оглушения"
desc"Вызывает руну, которая оглушает при использовании."
suffix""
label""
CableHV
id"CableHV"
name"ВВ кабель"
desc"Оранжевый высоковольтный кабель."
suffix""
label""
DragonSurviveObjective
id"DragonSurviveObjective"
name"Выжить"
desc"Вы должны оставаться в живых, чтобы сохранять контроль."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedAroace
id"ClothingNeckScarfStripedAroace"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorCaptain
id"RandomHumanoidVisitorCaptain"
name"Посетитель Капитан роль призрака"
desc""
suffix""
label""
UraniumWindoorNukeopLocked
id"UraniumWindoorNukeopLocked"
name"Урановое раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!"
suffix"Ядерные оперативники, Закрыт, Уран"
label""
CrateStoneGrave
id"CrateStoneGrave"
name"Могила"
desc"Здесь кто-то умер..."
suffix"Камень"
label""
JanitorBorgChassisDerelict
id"JanitorBorgChassisDerelict"
name"Derelict janitor cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the service department. It's a bigger mess than anything it can clean up."
suffix""
label""
SpaceHeaterFlatpack
id"SpaceHeaterFlatpack"
name"Упаковка термостата"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки термостата."
suffix""
label""
WhistleExclamation
id"WhistleExclamation"
name"Восклицание"
desc""
suffix""
label""
WizardsGrimoire
id"WizardsGrimoire"
name"Гримуар волшебника"
desc""
suffix"Волшебник"
label""
SpawnPointBoxer
id"SpawnPointBoxer"
name"Боксёр"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingNeckScarfStripedSyndieRed
id"ClothingNeckScarfStripedSyndieRed"
name"Полосатый красный шарф Синдиката"
desc"Стильный полосатый красный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть."
suffix""
label""
MobBaseSyndicateMonkey
id"MobBaseSyndicateMonkey"
name"Обезьяна"
desc"Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно."
suffix"Синдикат, Базовый"
label""
MobRaccoon
id"MobRaccoon"
name"Енот"
desc"Мусорная панда!"
suffix"AI"
label""
CrateHydroponicsTools
id"CrateHydroponicsTools"
name"Ящик снаряжения для гидропоники"
desc"Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук."
suffix""
label""
SpawnMobCatGeneric
id"SpawnMobCatGeneric"
name"Спавнер кот обычный"
desc""
suffix""
label""
TelecomServerFilledCargo
id"TelecomServerFilledCargo"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Снабжение"
label""
ClothingNeckMantleCMO
id"ClothingNeckMantleCMO"
name"Мантия главного врача"
desc"Для ГВ, который побывал в достаточном количестве медбеев, чтобы знать, что чем больше больше СИЗ, тем меньше визитов в хим чистку центрального командования после окончания смены."
suffix""
label""
WardrobeCargo
id"WardrobeCargo"
name"Гардероб грузчика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid
id"ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid"
name"Тактическая юбка-костюм горничной"
desc"Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы."
suffix""
label""
AirlockMaintRnDLocked
id"AirlockMaintRnDLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Science, Locked"
label""
Cigar
id"Cigar"
name"Сигара"
desc"Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены."
suffix""
label""
NuclearBombUnanchored
id"NuclearBombUnanchored"
name"Ядерная боеголовка"
desc"Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она."
suffix"Не закреплено"
label""
FoamedIronMetal
id"FoamedIronMetal"
name"Вспененное железо"
desc"Для заделывания пробоин в корпусе."
suffix""
label""
VendingMachineCart
id"VendingMachineCart"
name"ПТех"
desc"Автомат ПТех! Предоставляем ШИКАРНЫЙ выбор картриджей для КПК."
suffix""
label""
SodaDispenserEmpty
id"SodaDispenserEmpty"
name"Раздатчик безалкоголя"
desc"Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для ёмкостей."
suffix"Пустой"
label""
CameraBug
id"CameraBug"
name"Камера-жучок"
desc"Нелегальное устройство Синдиката, позволяющее проникнуть в сеть камер станции."
suffix""
label""
TableCarpet
id"TableCarpet"
name"Игорный стол"
desc"Сыграй с нами, ковбой."
suffix""
label""
AnomalyInjectionBluespace
id"AnomalyInjectionBluespace"
name""
desc""
suffix""
label""
ScrapGeneratorFuelTank
id"ScrapGeneratorFuelTank"
name"Топливный бак"
desc"Топливный бак из генератора С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.. Индикатор показывает, что топлива осталось немного."
suffix"Лом"
label""
StationAiHolo
id"StationAiHolo"
name"Око ИИ"
desc"Обозреватель ИИ."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
MobVulpkanin
id"MobVulpkanin"
name"Урист МакВульп"
desc""
suffix""
label""
ShardCrystalPink
id"ShardCrystalPink"
name"Розовый осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesMercFingerless
id"ClothingHandsGlovesMercFingerless"
name"Беспалые перчатки наёмника"
desc"Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче."
suffix""
label""
FoodDonkpocketTeriyakiWarm
id"FoodDonkpocketTeriyakiWarm"
name"Тёплый терияки-покет"
desc"Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный."
suffix""
label""
BarSignTheHarmbaton
id"BarSignTheHarmbaton"
name"Хармбатон"
desc"Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для пассажиров."
suffix""
label""
MobFleshLover
id"MobFleshLover"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"AI"
label""
FoodCakeLime
id"FoodCakeLime"
name"Лаймовый торт"
desc"Торт с лаймами."
suffix""
label""
FoodDonutHomer
id"FoodDonutHomer"
name"Пончик"
desc"Отлично сочетается с крепким кофе."
suffix""
label""
CircuitImprinter
id"CircuitImprinter"
name"Принтер схем"
desc"Печатает платы для машин."
suffix""
label""
CartridgeLightRifle
id"CartridgeLightRifle"
name"Патрон (.30 винтовочный)"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorServiceWorker
id"RandomHumanoidVisitorServiceWorker"
name"Посетитель сервисный работник роль призрака"
desc""
suffix""
label""
FoodPieClafoutis
id"FoodPieClafoutis"
name"Ягодный клафути"
desc"Чёрных птиц нет, это хороший знак."
suffix""
label""
FoodCabbage
id"FoodCabbage"
name"Кочан капусты"
desc"Фууууу. Капуста."
suffix""
label""
LootSpawnerMaterialsHighValueConstruction
id"LootSpawnerMaterialsHighValueConstruction"
name"Спавнер дорогостоящие материалы"
desc""
suffix"Строительные материалы"
label""
ActionToggleKnuckleDustersStun
id"ActionToggleKnuckleDustersStun"
name"Переключить шок-кастеты"
desc"Переключить встроенную в кастеты дубинку-шокер."
suffix""
label""
WindoorAssemblySecurePlasma
id"WindoorAssemblySecurePlasma"
name"Каркас плазменного раздвижного бронеокна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким и фиоле-, нет, розовым. Подождите..."
suffix""
label""
FoodGrape
id"FoodGrape"
name"Виноград"
desc"Пища императоров, жителей космической Франции (обычно в виде вина) и занятых мамочек. Когда-нибудь его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если оно вдруг закончится."
suffix""
label""
ChemDispenserMachineCircuitboard
id"ChemDispenserMachineCircuitboard"
name"Раздатчик химикатов (машинная плата)"
desc"Печатная плата раздатчика химикатов."
suffix"Machine Board"
label""
RDHardsuitStealObjective
id"RDHardsuitStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
GasPassiveGateAlt2
id"GasPassiveGateAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandSpaceCola
id"PosterContrabandSpaceCola"
name"Космическая Кола"
desc"Твоя любимая кола, в космосе."
suffix""
label""
UnknownShuttleTravelingCuisine
id"UnknownShuttleTravelingCuisine"
name""
desc""
suffix""
label""
PoweredlightBlack
id"PoweredlightBlack"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Чёрный"
label""
SyringeCryostasis
id"SyringeCryostasis"
name"Криостазисный шприц"
desc"Шприц, используемый для хранения химикатов и растворов без протекания реакции."
suffix""
label""
ClothingOuterRobesCult
id"ClothingOuterRobesCult"
name"Роба культа"
desc"Не бывает культов без классических красных/алых роб."
suffix""
label""
DefibrillatorSyndicate
id"DefibrillatorSyndicate"
name"Дефибриллятор Interdyne"
desc"Так же служит оружием самообороны против склонных к военным преступлениям тайдеров."
suffix""
label""
BlackKnight
id"BlackKnight"
name"Чёрный конь"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial
id"RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial"
name"Представитель Центком"
desc""
suffix""
label""
BiomassReclaimer
id"BiomassReclaimer"
name"Переработчик биомассы"
desc"Извлекает биомассу из трупов. Ужасно."
suffix""
label""
MagazineGrenadeEmpty
id"MagazineGrenadeEmpty"
name"Картридж гранат"
desc""
suffix""
label""
MobHumanSyndicateAgentNukeops
id"MobHumanSyndicateAgentNukeops"
name"Агент Синдиката"
desc""
suffix"Человек, Ядерный оперативник"
label""
ClothingMaskBandSkull
id"ClothingMaskBandSkull"
name"Бандана с черепом"
desc"Бандана с черепом, чтобы выглядеть ещё круче."
suffix""
label""
FoodDonkpocketMoth
id"FoodDonkpocketMoth"
name"Моль-покет"
desc"Безумная серия донк-покетов, содзанная во время массовых протестов пр-... Да какая разница? Просто донк-покеты для молей."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconArrivals
id"DefaultStationBeaconArrivals"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Прибытие"
label""
ComputerFrame
id"ComputerFrame"
name"Каркас консоли"
desc"Строящаяся консоль."
suffix""
label""
DrinkBahamaMama
id"DrinkBahamaMama"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Багама-мама"
label""
ClothingMaskGasVoiceChameleon
id"ClothingMaskGasVoiceChameleon"
name"Противогаз"
desc"Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону."
suffix"Голосовая маска, Хамелеон"
label""
AirTank
id"AirTank"
name"Баллон воздуха"
desc"Какая-то смесь? Вмещает 5 л газа."
suffix""
label""
LootSpawnerRandomCrateEngineering
id"LootSpawnerRandomCrateEngineering"
name"Спавнер случайный инженерный ящик"
desc""
suffix""
label""
SheetBrass10
id"SheetBrass10"
name"Латунь"
desc"Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара."
suffix"10"
label""
MaterialToothSharkminnow1
id"MaterialToothSharkminnow1"
name"Зуб карпоакулы"
desc"Выглядит остро. Достаточно остро, чтобы выколоть кому-нибудь глаз. Чёрт возьми, он огромный."
suffix"1"
label""
AirlockExternalEngineeringLocked
id"AirlockExternalEngineeringLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Инженерный, Закрыт"
label""
ClothingHeadHatTrucker
id"ClothingHeadHatTrucker"
name"Кепка дальнобойщика"
desc"В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша."
suffix""
label""
OperatingTable
id"OperatingTable"
name"Операционный стол"
desc"Специальный медицинский стол для проведения операций. Впрочем, сейчас это просто бесполезный реквизит."
suffix""
label""
PosterMapMarathon
id"PosterMapMarathon"
name"Карта Marathon"
desc"Карта станции Marathon."
suffix""
label""
SpearBone
id"SpearBone"
name"Костяное копьё"
desc"Копьё, сделанное из костей."
suffix""
label""
FoodCakeBirthdaySlice
id"FoodCakeBirthdaySlice"
name"Кусок именинного торта"
desc"Кусок вашего дня рождения."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobePinkFilled
id"ClosetWallWardrobePinkFilled"
name"Розовый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной розовой одежды."
suffix"Заполненный"
label""
CigaretteFilter
id"CigaretteFilter"
name"Сигаретный фильтр"
desc"Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток."
suffix"Полный"
label""
ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit
id"ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit"
name"Сапёрно-уборочный шлем"
desc"Тяжёлый шлем, предназначенный для выдерживания взрывов, возникающих в результате реакций между химическими веществами."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FoodCakeVanillaSlice
id"FoodCakeVanillaSlice"
name"Кусок ванильного торта"
desc"Кусок торта с ванильной глазурью."
suffix""
label""
BalloonElite
id"BalloonElite"
name"Надувной элитный оперативник"
desc"При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот элитный оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром."
suffix""
label""
ClothingBackpackBrigmedic
id"ClothingBackpackBrigmedic"
name"Рюкзак бригмедика"
desc"Это очень стерильный рюкзак."
suffix""
label""
MagazineBoxLightRifleBig
id"MagazineBoxLightRifleBig"
name"Ящик патронов (.30 винтовочные)"
desc""
suffix"Большой"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitClown
id"ClothingHeadHelmetHardsuitClown"
name"Шлем скафандра клоуна"
desc"Шлем скафандра клоуна."
suffix""
label""
CardStool
id"CardStool"
name"Картонный стул"
desc"Убедитесь, что вы сидите *очень* осторожно."
suffix""
label""
FoodChillyPepper
id"FoodChillyPepper"
name"Перец чилли"
desc"Обжигающе холодный."
suffix""
label""
PaperWrittenCombatBakeryKit
id"PaperWrittenCombatBakeryKit"
name"Инструкции к набору боевой выпечки"
desc"После прочтения съесть."
suffix""
label""
MagbootsStealObjective
id"MagbootsStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
TelecomServerFilledEngineering
id"TelecomServerFilledEngineering"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Инженерный"
label""
WetFloorSignMineExplosive
id"WetFloorSignMineExplosive"
name"Знак "мокрый пол""
desc"Осторожно! Мокрый пол!"
suffix"Взрывчатка"
label""
AltarDruid
id"AltarDruid"
name"Алтарь друидов"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
TechDiskComputerCircuitboard
id"TechDiskComputerCircuitboard"
name"Терминал технологических дисков (консольная плата)"
desc"Консольная плата для терминала технологических дисков."
suffix""
label""
AirlockExternalGlassLocked
id"AirlockExternalGlassLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Закрыт"
label""
ClothingUniformJumpskirtSchool
id"ClothingUniformJumpskirtSchool"
name"Школьная юбка"
desc"Стильная и удобная школьная юбка."
suffix""
label""
FreezerElectronics
id"FreezerElectronics"
name"Микросхема холодильника"
desc"Электронная плата, используемая в кухонных холодильниках."
suffix"Electronics"
label""
AlwaysPoweredlightBlue
id"AlwaysPoweredlightBlue"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Синий"
label""
CrewMonitoringComputerFlatpack
id"CrewMonitoringComputerFlatpack"
name"Упаковка консоли мониторинга экипажа"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки консоли мониторинга экипажа."
suffix""
label""
ClothingHeadHatPartyYellow
id"ClothingHeadHatPartyYellow"
name"Жёлтый праздничный колпак"
desc"Радость, распространите!"
suffix""
label""
FoodFrozenSnowconeBerry
id"FoodFrozenSnowconeBerry"
name"Ягодный снежный конус"
desc"Ягодный сироп, вылитый на снежок в бумажном стаканчике."
suffix""
label""
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard
id"MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard"
name"Плата топливной камеры УЧ"
desc"Машинная плата для топливной камеры ускорителя частиц."
suffix"Machine Board"
label""
Holoprojector
id"Holoprojector"
name"Проектор голографических знаков"
desc"Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика."
suffix""
label""
PillCharcoal
id"PillCharcoal"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Уголь 10 ед"
label"charcoal 10u"
AirlockMedicalGlassLocked
id"AirlockMedicalGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский, Закрыт"
label""
DrinkGinBottleFull
id"DrinkGinBottleFull"
name"Джин Гриффитер"
desc"Бутылка высококачественного джина, производимого на космической станции Нью-Лондон."
suffix"Full"
label"джин"
FloraTree
id"FloraTree"
name"Дерево"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
FoodMeatHuman
id"FoodMeatHuman"
name"Сырое мясо человека"
desc"Мерзость."
suffix""
label""
MobTajaran
id"MobTajaran"
name"Урист МакТаяр"
desc""
suffix""
label""
CigaretteIron
id"CigaretteIron"
name"Ржавый оранжевый нижний взрыв"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
FoodBreadBunTop
id"FoodBreadBunTop"
name"Верхняя булочка"
desc"Идеальное завершение для вашей бургерной башни."
suffix""
label""
GasPipeSensorAlt1
id"GasPipeSensorAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
LeftHandSmartCorgi
id"LeftHandSmartCorgi"
name"Рука корги"
desc""
suffix""
label""
MaterialWoodPlank10
id"MaterialWoodPlank10"
name"Доска"
desc"Сырьё."
suffix"10"
label""
FoodCookieFortune
id"FoodCookieFortune"
name"Печенье с предсказанием"
desc"Предсказание гласит: Конец близок... и это всё ваша вина."
suffix""
label""
BoxMRE
id"BoxMRE"
name"Сухой паёк"
desc"Коробка старых военных ИРП. Они, на удивление, не испортились."
suffix""
label""
ActionRatKingRaiseArmy
id"ActionRatKingRaiseArmy"
name"Призвать армию"
desc"Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты."
suffix""
label""
AnomalyCoreRock
id"AnomalyCoreRock"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Камень"
label""
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter
id"RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter"
name"ОБР лидер"
desc""
suffix"Роль ОБР, Лектер, ВКД"
label""
ClosetRadiationSuitFilled
id"ClosetRadiationSuitFilled"
name"Шкаф радиационных костюмов"
desc"Это хранилище для радиационных костюмов."
suffix"Заполненный"
label""
BoxFolderQmClipboard
id"BoxFolderQmClipboard"
name"Цифровой планшет заявок"
desc"Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelBrigmedic
id"ClothingBackpackSatchelBrigmedic"
name"Сумка бригмедика"
desc"Стерильная сумка для медицинских нужд."
suffix""
label""
OrganHumanLungs
id"OrganHumanLungs"
name"Лёгкие"
desc"Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов."
suffix""
label""
FoodBakedWaffleSoylent
id"FoodBakedWaffleSoylent"
name"Сойлент вафли"
desc"Не из людей. Честно."
suffix""
label""
SignDirectionalBar
id"SignDirectionalBar"
name"Знак "бар""
desc"Указатель в сторону бара."
suffix""
label""
FireAlarmXeno
id"FireAlarmXeno"
name"Пожарная сигнализация"
desc"Пожарная сигнализация пришельцев. Работает точно так же!"
suffix""
label""
FoodBloodTomato
id"FoodBloodTomato"
name"Кровяной помидор"
desc"Подождите-ка, это не кетчуп..."
suffix""
label""
PrintedDocumentConditionReport
id"PrintedDocumentConditionReport"
name"Отчёт о техническом состоянии"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SheetPGlass
id"SheetPGlass"
name"Плазменное стекло"
desc"Лист полупрозрачной плазмы."
suffix"Полный"
label""
StatueVenusBlue
id"StatueVenusBlue"
name"Статуя непорочной девы"
desc"Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с синим ящиком для инструментов."
suffix"Синий"
label""
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician
id"ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician"
name"Лабораторный халат ведущего врача"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии."
suffix""
label""
PowerCellHyper
id"PowerCellHyper"
name"Батарея гипер ёмкости"
desc"Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Эта версия значительно расширяет границы возможностей портативных накопителей энергии, предлагая на 66% большую ёмкость по сравнению с предшественницей."
suffix"Полный"
label""
MeteorCow
id"MeteorCow"
name"Космокорова"
desc"Движется на релятивистской скорости!"
suffix"Метеор"
label""
AnomalyRockCoal
id"AnomalyRockCoal"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Уголь"
label""
FoodBurgerBacon
id"FoodBurgerBacon"
name"Бургер с беконом"
desc"Идеальное сочетание всего американского."
suffix""
label""
ProjectileLocker
id"ProjectileLocker"
name"Проклятый шкафчик"
desc"Проклятый магический шкафчик! Сможете ли вы сопротивляться?"
suffix""
label""
CrayonBlue
id"CrayonBlue"
name"Синий мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
GasMinerOxygenStationLarge
id"GasMinerOxygenStationLarge"
name"Газодобытчик O2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix"Большая станция, 4500кПа"
label""
HoloPeel
id"HoloPeel"
name"Голошкурка"
desc"Банановая шкурка из скользкого твёрдого света, смотри куда наступаешь!"
suffix""
label""
ClothingBackpackSecurity
id"ClothingBackpackSecurity"
name"Рюкзак охраны"
desc"Это очень робастный рюкзак."
suffix""
label""
AirlockCargoGlass
id"AirlockCargoGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Снабжение"
label""
WallSpawnAsteroidCoalCrab
id"WallSpawnAsteroidCoalCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
ComputerShuttleCargo
id"ComputerShuttleCargo"
name"Консоль управления грузовым шаттлом"
desc"Используется для пилотирования грузового шаттла."
suffix""
label""
AirlockEngineeringLocked
id"AirlockEngineeringLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Инженерный, Закрыт"
label""
HypopenBox
id"HypopenBox"
name"Футляр гипоручки"
desc"Небольшая коробочка, содержащая гипоручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик."
suffix""
label""
BoxShotgunPractice
id"BoxShotgunPractice"
name"Коробка ружейных патронов (.50 учебные)"
desc""
suffix""
label""
CrateCargoLuxuryHardsuit
id"CrateCargoLuxuryHardsuit"
name"Ящик элитного шахтёрского скафандра"
desc"Наконец-то, скафандр, который квартирмейстеры могут назвать своим собственным. Центком услышал вас, а теперь перестаньте спрашивать."
suffix""
label""
WallPlastitaniumIndestructible
id"WallPlastitaniumIndestructible"
name"Пластитановая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Неразрушимый"
label""
LockerWallEvacRepairFilled
id"LockerWallEvacRepairFilled"
name"Настенный шкаф эвак-ремонта"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix"Заполненный"
label""
SignDisposalSpace
id"SignDisposalSpace"
name"Знак "мусоросброс""
desc"Знак, указывающий на зону утилизации."
suffix""
label""
SignVox
id"SignVox"
name"Знак "зона воксов""
desc"Знак, указывающий, что зона впереди предназначена для членов экипажа-воксов и не имеет кислородной среды."
suffix""
label""
MedicalBed
id"MedicalBed"
name"Больничная койка"
desc"Больничная койка для реабилитации пациентов. Отдых в ней обеспечивает медленное исцеление."
suffix""
label""
ClosetL3Janitor
id"ClosetL3Janitor"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix""
label""
MaterialToothSpaceCarp
id"MaterialToothSpaceCarp"
name"Зуб космического карпа"
desc"Довольно маленькие, но очень неприятные. Больше всего они нравятся, когда не вонзаются в вас."
suffix"Полный"
label""
SpawnFloorTrapBear
id"SpawnFloorTrapBear"
name"Спавнер напольная ловушка"
desc""
suffix"Медведь"
label""
Medkit
id"Medkit"
name"Аптечка первой помощи"
desc"Это экстренная аптечка для серьёзных бо-бо."
suffix""
label""
SpeedLoaderMagnumEmpty
id"SpeedLoaderMagnumEmpty"
name"Спидлоадер (.45 магнум любые)"
desc""
suffix""
label""
TowelColorCentcom
id"TowelColorCentcom"
name"Полотенце Центком"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
AsteroidSalvageMedium
id"AsteroidSalvageMedium"
name"Утилизационный обломок средний"
desc""
suffix""
label""
ClothingEyesHudSyndicateAgent
id"ClothingEyesHudSyndicateAgent"
name"Медицинский синди-визор"
desc"Профессиональный визор агента Синдиката, предназначенный для быстрой диагностики состояния команды."
suffix""
label""
EncryptionKeyMedical
id"EncryptionKeyMedical"
name"Ключ шифрования медицинского отдела"
desc"Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни."
suffix""
label""
DrinkFourteenLokoCan
id"DrinkFourteenLokoCan"
name"Баночка Фоуртин Локо"
desc"Этикетка гласит, что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно."
suffix""
label""
VendingMachineRestockMedical
id"VendingMachineRestockMedical"
name"Набор пополнения НаноМед"
desc"Поместите в НаноМед или НаноМед Плюс вашего отдела для пополнения. Не кантовать."
suffix""
label""
CherrySeeds
id"CherrySeeds"
name"Пакет семян (вишня)"
desc""
suffix""
label""
GiftsJanitor
id"GiftsJanitor"
name""
desc""
suffix""
label""
DeathRattleImplanter
id"DeathRattleImplanter"
name"Имплантер "предсмертный хрип""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
TableCounterMetal
id"TableCounterMetal"
name"Металлическая стойка"
desc"Отличное место, чтобы пропустить стаканчик."
suffix""
label""
WarningN2
id"WarningN2"
name"Знак "внимание: N2""
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки азота. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
FoodTinBeans
id"FoodTinBeans"
name"Консервированная фасоль"
desc"Музыкальный фрукт в не слишком музыкальном контейнере."
suffix""
label""
JugHydrogen
id"JugHydrogen"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"водород"
label"водород"
MobArgocyteFounder
id"MobArgocyteFounder"
name"Прародитель"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
ClothingHeadHatHolyWatermelon
id"ClothingHeadHatHolyWatermelon"
name"Арбузный ореол"
desc"Святые угодники."
suffix""
label""
SignalButtonExt2
id"SignalButtonExt2"
name"Кнопка внешняя 2"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Автолинк, Внеш2"
label""
GasVentScrubberFreezer
id"GasVentScrubberFreezer"
name"Скруббер"
desc"Он же вытяжка. Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix"Freezer Atmosphere"
label""
DrinkShakeRobo
id"DrinkShakeRobo"
name"Робо-коктейль"
desc""
suffix""
label""
LockerPrisoner8
id"LockerPrisoner8"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"8"
label""
WeaponShotgunKammerer
id"WeaponShotgunKammerer"
name"Каммерер"
desc"Старая, но верная конструкция, любимая нерегулярными силами многих миров. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик"
label""
ClothingHeadHatHoodCarp
id"ClothingHeadHatHoodCarp"
name"Капюшон карпа"
desc"Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа."
suffix""
label""
DrinkGrenadineGlass
id"DrinkGrenadineGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Сирон гренадин"
label""
FlippoLighter
id"FlippoLighter"
name"Зажигалка флиппо"
desc"Надёжная металлическая зажигалка, рассчитанная на длительный срок службы."
suffix""
label""
FoodBakedMuffinBerry
id"FoodBakedMuffinBerry"
name"Ягодный маффин"
desc"Вкусный и пышный кекс с ягодами."
suffix""
label""
HijackShuttleObjective
id"HijackShuttleObjective"
name"Завладейте эвакуационным шаттлом"
desc"Улетите на шаттле свободным и без лояльного экипажа Nanotrasen на борту. Используйте ЛЮБЫЕ доступные вам методы. Агенты Синдиката, враги Nanotrasen и заложники в наручниках могут оставаться на шаттле живыми. Игнорируйте помощь от кого-либо, кроме агента поддержки."
suffix""
label""
CartridgeMinigun
id"CartridgeMinigun"
name"Патрон (.10 винтовочный)"
desc""
suffix""
label""
DrinkOrangeJuice
id"DrinkOrangeJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Апельсиновый сок"
label""
PelletShotgunFlare
id"PelletShotgunFlare"
name"Дробина (.50 фальшфейер)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FloorTileItemGrassJungle
id"FloorTileItemGrassJungle"
name"Плитка травы джунглей"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
GasPipeSensorTEGHotAlt2
id"GasPipeSensorTEGHotAlt2"
name""
desc""
suffix"TEG hot"
label"Горячий контур ТЭГ"
CrateSyndicate
id"CrateSyndicate"
name"Ящик Синдиката"
desc"Стальной ящик тёмного цвета с красными полосами и выдавленной на передней панели литерой S."
suffix""
label""
DrinkCartonOrange
id"DrinkCartonOrange"
name"Упаковка от апельсинового сока"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
DrinkAbsintheGlass
id"DrinkAbsintheGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Абсент"
label""
JugIodine
id"JugIodine"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"йод"
label"йод"
HeadTajaran
id"HeadTajaran"
name"Tajaran head"
desc""
suffix""
label""
SpawnPointGhostDerelictJanitorCyborg
id"SpawnPointGhostDerelictJanitorCyborg"
name"Ghost role spawn point"
desc""
suffix""
label""
OrganRatStomach
id"OrganRatStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix"крыса"
label""
LeftFootVox
id"LeftFootVox"
name"Левая стопа вокса"
desc""
suffix""
label""
ReagentContainerOliveoil
id"ReagentContainerOliveoil"
name"Оливковое масло"
desc"Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно."
suffix""
label""
PosterLegitTheOwl
id"PosterLegitTheOwl"
name"Сова"
desc"Сова сделает всё возможное, чтобы защитить станцию. А вы?"
suffix""
label""
AirlockShuttleAssembly
id"AirlockShuttleAssembly"
name"Каркас стыковочного шлюза"
desc"Незавершённая конструкция, необходимая для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Стыковочный"
label""
SalvageMagnet
id"SalvageMagnet"
name"Магнит обломков"
desc"Притягивает обломки."
suffix""
label""
CockroachCube
id"CockroachCube"
name"Тараканий кубик"
desc"Просто добавь во- О БОЖЕ!"
suffix""
label""
MobFox
id"MobFox"
name"Лиса"
desc"Они — лисы."
suffix"AI"
label""
IntercomAssembly
id"IntercomAssembly"
name"Каркас интеркома"
desc"Интерком. На данный момент он бесполезен."
suffix""
label""
SpeedLoaderMagnumAP
id"SpeedLoaderMagnumAP"
name"Спидлоадер (.45 магнум бронебойные)"
desc""
suffix""
label""
SpaceCash5000
id"SpaceCash5000"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"5000"
label""
RadioHandheldSecurity
id"RadioHandheldSecurity"
name"Рация охраны"
desc"Удобная рация охраны."
suffix""
label""
FoodSaladHerb
id"FoodSaladHerb"
name"Травяной салат"
desc"Вкусный салат с яблоками на вершине."
suffix""
label""
AirlockMiningGlass
id"AirlockMiningGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шахтёры (Утилизаторы)"
label""
SyringeSigynate
id"SyringeSigynate"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Сигинат"
label"сигинат"
StrangePill
id"StrangePill"
name"Странная таблетка"
desc"На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится."
suffix""
label""
AntiPoisonMedipen
id"AntiPoisonMedipen"
name"Автоинъектор противоядия"
desc"Экспресс-доза противоядия. Содержит ультраваскулин и эпинефрин."
suffix""
label""
VendingMachineRestockSecTech
id"VendingMachineRestockSecTech"
name"Набор пополнения СБТех"
desc"Коммунисты берегитесь: подкрепление прибыло! На этикетке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"."
suffix""
label""
ComputerAlert
id"ComputerAlert"
name"Консоль атмосферной сигнализации"
desc"Используется для доступа к станционной системе автоматической атмосферной сигнализации."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterCentcom
id"ClothingOuterWinterCentcom"
name"Зимняя куртка Центком"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
BoxLatexGloves
id"BoxLatexGloves"
name"Коробка латексных перчаток"
desc"Содержит стерильные латексные перчатки."
suffix""
label""
CrateFunDartsSet
id"CrateFunDartsSet"
name"Набор для дартса"
desc"Коробка со всем необходимым для увлекательной игры в дартс."
suffix""
label""
PlayerJanitorBorgDerelictGhostRole
id"PlayerJanitorBorgDerelictGhostRole"
name"Derelict janitor cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the service department. It's a bigger mess than anything it can clean up."
suffix"Ghost role"
label""
GoldRing
id"GoldRing"
name"Золотое кольцо"
desc"Драгоценное кольцо."
suffix""
label""
AtmosMonitoringComputerCircuitboard
id"AtmosMonitoringComputerCircuitboard"
name"Консоль мониторинга атмосферной сети (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли мониторинга атмосферной сети."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitMedical
id"ClothingOuterHardsuitMedical"
name"Скафандр главного врача"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Создан из облегчённых материалов для удобства передвижения."
suffix""
label""
XenoArtifactStealObjective
id"XenoArtifactStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodMealPotatoYaki
id"FoodMealPotatoYaki"
name"Яки имо"
desc"С запечённым сладким картофелем!"
suffix""
label""
SpawnMobMonkey
id"SpawnMobMonkey"
name"Спавнер обезьяна"
desc""
suffix""
label""
CrateGenericBiosuit
id"CrateGenericBiosuit"
name"Ящик аварийных биозащитных костюмов"
desc"Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь."
suffix""
label""
MeteorPotato
id"MeteorPotato"
name"Космокартошка"
desc"Крахмалистая угроза из глубин космоса. Содержит 200% суточной нормы потребления натрия!"
suffix""
label""
ResearchAssistantPDA
id"ResearchAssistantPDA"
name"КПК научного ассистента"
desc"Почему он не фиолетовый?"
suffix""
label""
WardrobeAtmospherics
id"WardrobeAtmospherics"
name"Гардероб атмосферного снаряжения"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения."
suffix""
label""
DrinkHippiesDelightGlass
id"DrinkHippiesDelightGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Радость хиппи"
label""
SignNanotrasen1
id"SignNanotrasen1"
name"Лого nanotrasen 1"
desc"Часть 1."
suffix""
label""
JugOxygen
id"JugOxygen"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"кислород"
label"кислород"
ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple
id"ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple"
name"Фиолетовая адвокатская юбка-костюм"
desc"Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены."
suffix""
label""
BaseUplinkRadioDebug
id"BaseUplinkRadioDebug"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне."
suffix"DEBUG, аплинк синдиката"
label""
SpawnPointClown
id"SpawnPointClown"
name"Клоун"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
FoodFrozenSundae
id"FoodFrozenSundae"
name"Мороженое сандей"
desc"Классический десерт."
suffix""
label""
CardHelmet
id"CardHelmet"
name"Картонный шлем"
desc"Средневековый шлем, сделанный из картона."
suffix""
label""
ClosetFire
id"ClosetFire"
name"Противопожарный шкаф"
desc"Это хранилище для противопожарного снаряжения."
suffix""
label""
RustedThruster
id"RustedThruster"
name"Ржавый ракетный двигатель"
desc"Неподлежащий ремонту двигатель, вышел из строя из-за износа. Пригоден только на металлолом."
suffix""
label""
FoodCakeChocolateSlice
id"FoodCakeChocolateSlice"
name"Кусок шоколадного торта"
desc"Просто кусок торта, хватит на всех."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinterSci
id"ClothingShoesBootsWinterSci"
name"Научные зимние ботинки"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
SprayBottle
id"SprayBottle"
name"Распылитель"
desc"Распылитель с отвинчивающимся верхом."
suffix"Пустой"
label""
BookNakamura
id"BookNakamura"
name"Nakamura Engineering"
desc"Чем занимаются в корпорации Большой Пятёрки Nakamura Engineering"
suffix""
label""
BananiumOre
id"BananiumOre"
name"Бананиумовая руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
AltarConvertYellow
id"AltarConvertYellow"
name"Жёлтый алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodRed
id"FloorTileItemWoodRed"
name"Tiles-wood-red"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SignDirectionalEng
id"SignDirectionalEng"
name"Знак "инженерный отдел""
desc"Указатель в сторону инженерного отдела."
suffix""
label""
CrateServiceGuidebooks
id"CrateServiceGuidebooks"
name"Ящик руководств"
desc"Содержит руководства."
suffix""
label""
XenoArtifactArtifactSpawn
id"XenoArtifactArtifactSpawn"
name"Эффект"
desc"Создание артефакта"
suffix""
label""
RightLegHuman
id"RightLegHuman"
name"Правая нога человека"
desc""
suffix""
label""
DrinkWhiskeyGlass
id"DrinkWhiskeyGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Виски"
label""
ClothingOuterPoncho
id"ClothingOuterPoncho"
name"Пончо"
desc"Тёплое и удобное пончо."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorPink
id"ClothingUniformJumpskirtColorPink"
name"Розовая юбка-комбинезон"
desc"Просто глядя на это, вы чувствуете себя <i>потрясающе</i>."
suffix""
label""
SheetPaper
id"SheetPaper"
name"Бумага"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
PaperAcquisitionSlipEngineering
id"PaperAcquisitionSlipEngineering"
name"Квитанция о приобретении"
desc"Квитанция с деталями заказа. Её можно отдать в отдел снабжения, чтобы завершить заказ."
suffix"Инженерный"
label""
CartridgeRiflePractice
id"CartridgeRiflePractice"
name"Патрон (.20 винтовочный учебный)"
desc""
suffix""
label""
FoodBurgerTofu
id"FoodBurgerTofu"
name"Тофу бургер"
desc"Что... это мясо?"
suffix""
label""
ClosetJanitorBombFilled
id"ClosetJanitorBombFilled"
name"Шкаф сапёро-уборочного костюма"
desc"Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов."
suffix"Заполненный, НЕ МАППИТЬ"
label""
FoodPacketMRETrash
id"FoodPacketMRETrash"
name"Обёртка от ИРП"
desc"Обёртка широкого назначения для различных военных продуктов питания."
suffix""
label""
ShadowPortal
id"ShadowPortal"
name"Теневой разлом"
desc"Выглядит нестабильно."
suffix""
label""
NukieAgentIDCard
id"NukieAgentIDCard"
name"ID-карта пассажира"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix"Оперативники"
label""
ChemistryBottleCarbon
id"ChemistryBottleCarbon"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Углерод"
label"углерод"
PoweredStrobeLightSiren
id"PoweredStrobeLightSiren"
name"Стробоскоп"
desc"ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!"
suffix"Пустой, Сирена"
label""
StealResearchObjective
id"StealResearchObjective"
name""
desc"Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам."
suffix""
label""
MobHivebotRanged
id"MobHivebotRanged"
name"Ройбот"
desc"Раздражающие, механизированные вредители. У этого есть оружие."
suffix"Дальний бой"
label""
PosterLegitSafetyMothMeth
id"PosterLegitSafetyMothMeth"
name"Ниан-хранитель — Метамфетамин"
desc"Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости получения разрешения от главного врача перед началом приготовления метамфетамина. "Держитесь ближе к требуемой для приготовления температуре и никогда не превышайте её!"... Никогда не перегревайте метамфетамин."
suffix""
label""
ClothingHeadBandGrey
id"ClothingHeadBandGrey"
name"Серая бандана"
desc""
suffix""
label""
WaterDropletHat
id"WaterDropletHat"
name"Капелька воды"
desc"Делает 8-глазых друзей в 8 раз очаровательнее!"
suffix""
label""
FoodDoughCottonFlat
id"FoodDoughCottonFlat"
name"Плоское хлопковое тесто"
desc"Расплющенный кусок хлопкового теста."
suffix""
label""
RightArmDiona
id"RightArmDiona"
name"Правая рука дионы"
desc""
suffix""
label""
MortyStealObjective
id"MortyStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkEnergyDrinkCan
id"DrinkEnergyDrinkCan"
name"Баночка энергетика Ред Булеан"
desc"Банка Ред Булеан, как известно, убивает лошадь."
suffix""
label""
PaintingOldGuitarist
id"PaintingOldGuitarist"
name"Старый гитарист"
desc"На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным."
suffix""
label""
WarningO2
id"WarningO2"
name"Знак "внимание: О2""
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки кислорода. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
GlowstickBase
id"GlowstickBase"
name"Зелёный химсвет"
desc"Полезен для неразберихи и экстренных случаев."
suffix""
label""
CrateFunInstrumentsKeyedPercussion
id"CrateFunInstrumentsKeyedPercussion"
name"Набор клавишных и перкуссионных инструментов"
desc"Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов."
suffix""
label""
BulletGrenadeBlast
id"BulletGrenadeBlast"
name"Фугасная граната"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
WallRockSilver
id"WallRockSilver"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
BlastDoor
id"BlastDoor"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesCommand
id"ClothingEyesGlassesCommand"
name"Административные очки"
desc"Модернизированные солнцезащитные очки, обеспечивающие защиту от вспышек и отображающие статус ID-карты."
suffix""
label""
MobGiantSpider
id"MobGiantSpider"
name"Тарантул"
desc"Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете."
suffix"AI"
label""
WeaponCrusherGlaive
id"WeaponCrusherGlaive"
name"Глефа-крушитель"
desc"Ранняя версия протокинетического ускорителя в виде глефы. Обеспечивает лучшее исцеление в обмен на уменьшенный урон."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretCentcomNaval
id"ClothingHeadHatBeretCentcomNaval"
name"Флотский берет"
desc"Берет, который носят на флоте Nanotrasen."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureSecurityLocked
id"PlasmaWindoorSecureSecurityLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Служба Безопасности, Закрыт, Плазма"
label""
VisitorMusicianSpawner
id"VisitorMusicianSpawner"
name"Посетитель музыкант спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatCatEars
id"ClothingHeadHatCatEars"
name"Кошачьи ушки"
desc"НЯ!"
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
BookUSSP
id"BookUSSP"
name"Политическая система СССП"
desc"Что там у них делается в этом их социализма..."
suffix""
label""
FoodJellyAmanita
id"FoodJellyAmanita"
name"Желе из мухоморов"
desc"Это зло, не трогай его!"
suffix""
label""
ToyFigurineNukieCommander
id"ToyFigurineNukieCommander"
name"Фигурка командира Синдиката"
desc"Фигурка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить командиры отрядов ядерных оперативников."
suffix""
label""
DoorElectronicsChapel
id"DoorElectronicsChapel"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Храм, Закрыт"
label""
ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician
id"ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician"
name"Юбка-комбинезон ведущего врача"
desc"Признак мастерства и престижа медицинского отдела."
suffix""
label""
BorgModuleC20r
id"BorgModuleC20r"
name"C20-r ROW cyborg module"
desc"A weapons module that comes with a burst-fire C-20r."
suffix""
label""
PosterLegitSafetyMothHardhat
id"PosterLegitSafetyMothHardhat"
name"Ниан-хранитель — Защитные каски"
desc"Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. "Это как лампа для головы!""
suffix""
label""
SoakedCigarette
id"SoakedCigarette"
name"Сигарета"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Пропитанная"
label""
FloorCarpetItemPink
id"FloorCarpetItemPink"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Розовый"
label""
SignBarbershop
id"SignBarbershop"
name"Знак "барбершоп""
desc"Знак, указывающий барбершоп."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie
id"ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie"
name"Комбинезон парамедика Синдиката"
desc"По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции."
suffix""
label""
AirlockSalvageGlassLocked
id"AirlockSalvageGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Утилизаторский, Закрыт"
label""
SignNTMine
id"SignNTMine"
name"Знак "Шахта""
desc"Знак. На нём написано "Шахта"."
suffix""
label""
HolopadSecurityFront
id"HolopadSecurityFront"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"СБ Приёмная"
label"СБ — Приёмная"
ClothingOuterArmorPodWars
id"ClothingOuterArmorPodWars"
name"Броня Броненосец II"
desc"Переделанный бронескафандр Броненосец II, реликвия войн подов."
suffix""
label""
DrinkWineBottleFull
id"DrinkWineBottleFull"
name"Вино Особое Двухбородое Бородатое"
desc"Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку."
suffix"Full"
label"вино"
MagazineBoxMagnumPractice
id"MagazineBoxMagnumPractice"
name"Коробка патронов (.45 магнум учебные)"
desc"Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения безвредных меловых боеприпасов."
suffix""
label""
BaseMobJaunt
id"BaseMobJaunt"
name"Прыжок"
desc"Здесь сохранились слабые следы гуманоидной фигуры."
suffix"Эфирный"
label""
TechnologyDiskRare
id"TechnologyDiskRare"
name"Технологический диск"
desc"Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию."
suffix"Редкий"
label""
ClothingNeckScarfStripedPan
id"ClothingNeckScarfStripedPan"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
WallRockChromiteSilver
id"WallRockChromiteSilver"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
ClothingBackpackSatchelAtmospherics
id"ClothingBackpackSatchelAtmospherics"
name"Сумка атмос-инженера"
desc"Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой."
suffix""
label""
ActionAnimalLayEgg
id"ActionAnimalLayEgg"
name"Отложить яйцо"
desc"Использует голод, чтобы отложить яйцо."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician
id"ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician"
name"Комбинезон ведущего врача"
desc"Признак мастерства и престижа медицинского отдела."
suffix""
label""
BananiumDoor
id"BananiumDoor"
name"Бананиумовая дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
MobCatFloppa
id"MobCatFloppa"
name"Шлёпа"
desc"Он здесь."
suffix"AI"
label""
LogicEmptyCircuit
id"LogicEmptyCircuit"
name"Пустая плата"
desc"Кажется, чего-то не хватает."
suffix""
label""
FoodMeatWheat
id"FoodMeatWheat"
name"Мясной комок"
desc"Это совсем не похоже на мясо, но и ваши стандарты не так уж и высоки."
suffix""
label""
MagazineBoxLightRiflePractice
id"MagazineBoxLightRiflePractice"
name"Коробка патронов (.30 винтовочные учебные)"
desc"Картонная коробка с винтовочными патронами .30 калибра. Предназначен для хранения безвредных меловых боеприпасов."
suffix""
label""
AirlockAssemblyMedical
id"AirlockAssemblyMedical"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский"
label""
AirlockAtmospherics
id"AirlockAtmospherics"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Атмосферный"
label""
d20Dice
id"d20Dice"
name"D20"
desc"Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера."
suffix""
label""
HolopadSecurityArmory
id"HolopadSecurityArmory"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Оружейная"
label"СБ — Оружейная"
ClothingUniformJumpskirtRedElegantDress
id"ClothingUniformJumpskirtRedElegantDress"
name"Элегантное красное платье"
desc"Элегантное платье с красивым бантом."
suffix""
label""
UraniumWindowDirectional
id"UraniumWindowDirectional"
name"Направленное урановое окно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix""
label""
DrinkPinaColadaGlass
id"DrinkPinaColadaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Пина колада"
label""
AirlockAssemblyScience
id"AirlockAssemblyScience"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный"
label""
DoorElectronicsChiefEngineer
id"DoorElectronicsChiefEngineer"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Старший инженер, Закрыт"
label""
DisposalPipe
id"DisposalPipe"
name"Участок утилизационной трубы"
desc"Большой сегмент трубы, используемый при создании системы утилизации."
suffix""
label""
SignDirectionalMed
id"SignDirectionalMed"
name"Знак "медицинский отдел""
desc"Указатель в сторону медицинского отдела."
suffix""
label""
SolarPanelUranium
id"SolarPanelUranium"
name"Урановая солнечная панель"
desc"Несколько листов уранового стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны."
suffix""
label""
FoodWatermelonSlice
id"FoodWatermelonSlice"
name"Ломтик арбуза"
desc"Сочный зелёный и красный ломтик."
suffix""
label""
FoodMealEggsbenedict
id"FoodMealEggsbenedict"
name"Яйца Бенедикт"
desc"Здесь только одно яйцо, как грубо."
suffix""
label""
BoxMagazinePistolCaselessRifle
id"BoxMagazinePistolCaselessRifle"
name"Коробка магазинов с .25 безгильзовыми"
desc"Полная коробка магазинов с патронами калибра .25 безгильзовый."
suffix""
label""
ClosetWallGreen
id"ClosetWallGreen"
name"Зелёный настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной зелёной одежды."
suffix""
label""
DefibrillatorCompact
id"DefibrillatorCompact"
name"Компактный дефибриллятор"
desc"Теперь и в весёлом размере!"
suffix""
label""
MobParadoxTimed
id"MobParadoxTimed"
name"Пространственно-временной парадокс"
desc"Большой шар из шатких-валких, временных-швременных фиговин."
suffix""
label""
ButtonFrame
id"ButtonFrame"
name"Каркас кнопки"
desc"Это каркас, помогающий визуально различать переключатели."
suffix""
label""
GunSafeBaseSecure
id"GunSafeBaseSecure"
name"Оружейный сейф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Оружейный, Закрыт"
label""
CombatBakeryKit
id"CombatBakeryKit"
name"Набор боевой выпечки"
desc"Набор подпольного печёного оружия."
suffix""
label""
MagazinePistolEmpty
id"MagazinePistolEmpty"
name"Пистолетный магазин (.35 авто любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
ShippingContainerKosmologistika
id"ShippingContainerKosmologistika"
name"Грузовой контейнер Kosmologistika"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Kosmologistika, логистической компании, находящейся в собственности и под управлением SSC."
suffix""
label""
GasPipeSensorWasteAlt1
id"GasPipeSensorWasteAlt1"
name""
desc""
suffix"Waste"
label"Контур отходов"
ClothingHeadHelmetVoidParamed
id"ClothingHeadHelmetVoidParamed"
name"Пустотный шлем парамедика"
desc"Пустотный шлем, предназначенный для парамедиков."
suffix""
label""
BulletRifle
id"BulletRifle"
name"Пуля (0.20 винтовочная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitERTEngineer
id"ClothingUniformJumpsuitERTEngineer"
name"Униформа инженера ОБР"
desc"Специальный костюм, созданный для элитных инженеров Центкома."
suffix""
label""
BorgModuleCable
id"BorgModuleCable"
name"Кабельный модуль киборга"
desc"Универсальный модуль киборга, позволяющий юниту прокладывать и манипулировать электрическими системами."
suffix""
label""
TowelColorPink
id"TowelColorPink"
name"Розовое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
ClothingHeadsetCentCom
id"ClothingHeadsetCentCom"
name"Гарнитура Центком"
desc"Гарнитура, используемая верхушкой Nanotrasen."
suffix""
label""
RadiationCollector
id"RadiationCollector"
name"Коллектор радиации"
desc"Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должен быть заполнен газообразной плазмой."
suffix"Пустой баллон"
label""
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician
id"ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician"
name"Берет ведущего врача"
desc"Специалисты, одетые в цвета врачей и химиков, являются гордостью этого отдела!"
suffix""
label""
GunSafeSubMachineGunWt550
id"GunSafeSubMachineGunWt550"
name"Оружейный сейф WT550"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"WT550"
label""
ChemistryBottleMuteToxin
id"ChemistryBottleMuteToxin"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Токсин немоты"
label"токсин немоты"
ActionArtifactActivate
id"ActionArtifactActivate"
name"Активировать Артефакт"
desc"Активируйтесь, наводя хаос вокруг."
suffix""
label""
MobHivebotStrong
id"MobHivebotStrong"
name"Сильный ройбот"
desc"Раздражающие, механизированные вредители. Этот выглядит сильнее обычного."
suffix"Ranged"
label""
CartridgeRifle
id"CartridgeRifle"
name"Патрон (.20 винтовочный)"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEscapePod
id"DefaultStationBeaconEscapePod"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула"
label""
SpawnMobCarp
id"SpawnMobCarp"
name"Спавнер космический карп"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCMO
id"ClothingUniformJumpsuitCMO"
name"Комбинезон главного врача"
desc"Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту."
suffix""
label""
FoodMeatPenguin
id"FoodMeatPenguin"
name"Сырое мясо пингвина"
desc"Кусок сырой пингвинятины. Может использоваться вместо рыбы в рецептах."
suffix""
label""
DragonsBreathGun
id"DragonsBreathGun"
name"Драконье лёгкое"
desc"Для драконьего дыхания."
suffix""
label""
WallRockSnowSilver
id"WallRockSnowSilver"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterPara
id"ClothingHeadHatHoodWinterPara"
name"Капюшон зимней куртки парамедика"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
CrateEmergencyFire
id"CrateEmergencyFire"
name"Ящик пожарного снаряжения"
desc"Только вы можете предотвратить пожар на станции. Вместе с двумя противопожарными костюмами, противогазами, фонариками, большими кислородными баллонами, огнетушителями и касками!"
suffix""
label""
DrinkTeacup
id"DrinkTeacup"
name"Чашка чая"
desc"Простая белая фарфоровая чашка."
suffix""
label""
PlasmaWindowDiagonal
id"PlasmaWindowDiagonal"
name"Плазменное окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
ClothingNeckScarfStripedBrown
id"ClothingNeckScarfStripedBrown"
name"Полосатый коричневый шарф"
desc"Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
FoodTofuSlice
id"FoodTofuSlice"
name"Кусок тофу"
desc"Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCMO
id"ClothingUniformJumpskirtCMO"
name"Юбка-комбинезон главного врача"
desc"Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту."
suffix""
label""
BulletInstakillMagic
id"BulletInstakillMagic"
name"Волшебный свинцовый цилиндр"
desc"Выглядит знакомо."
suffix""
label""
PlastitaniumWindowDiagonal
id"PlastitaniumWindowDiagonal"
name"Пластитановое окно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix"Дигональ"
label""
FoodDoughPizzaBaked
id"FoodDoughPizzaBaked"
name"Основа для пиццы"
desc"Добавьте ингредиенты для приготовления пиццы."
suffix""
label""
HolopadCargoShuttle
id"HolopadCargoShuttle"
name"Голопад дальнего действия"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на больших расстояниях."
suffix"Шаттл снабжения"
label"Снабжение — Шаттл"
ClothingNeckSyndicakePin
id"ClothingNeckSyndicakePin"
name"Значок Синдикекса"
desc"Значок Синдикексов, на обратной стороне можно разглядеть ряд цифр "2559"."
suffix""
label""
PrintedDocumentReportEmployeePerformance
id"PrintedDocumentReportEmployeePerformance"
name"Отчёт о работе сотрудника"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
XenoArtifactFoamMild
id"XenoArtifactFoamMild"
name"Эффект"
desc"Производит химическую пену"
suffix""
label""
CrateInternals
id"CrateInternals"
name"Ящик аварийного кислородного снаряжения"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
SmartFridge
id"SmartFridge"
name"Умный холодильник"
desc"Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов."
suffix""
label""
SignScience
id"SignScience"
name"Знак "наука""
desc"Знак, указывающий на научный отсек."
suffix""
label""
SpaceCash100
id"SpaceCash100"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"100"
label""
CondenserMachineCircuitBoard
id"CondenserMachineCircuitBoard"
name"Конденсатор газа (машинная плата)"
desc"Печатная плата для конденсатора газа."
suffix"Machine Board"
label""
RightLegIpc
id"RightLegIpc"
name"Правая нога КПБ"
desc""
suffix""
label""
Pill
id"Pill"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix""
label""
AmbrosiaDeusSeeds
id"AmbrosiaDeusSeeds"
name"Пакет семян (амброзия деус)"
desc"Лекарственное растение самих богов."
suffix""
label""
CrateServiceBureaucracy
id"CrateServiceBureaucracy"
name"Ящик бюрократических припасов"
desc"Стопка бумаги, папки, несколько ручек, офисная игрушка. О чём ещё можно мечтать?"
suffix""
label""
FoodFrozenSnowconeClown
id"FoodFrozenSnowconeClown"
name"Клоунконус"
desc"Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике."
suffix""
label""
AirlockHydroponicsLocked
id"AirlockHydroponicsLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника, Закрыт"
label""
VendingMachineRestockHappyHonk
id"VendingMachineRestockHappyHonk"
name"Набор пополнения Хэппи Хонк"
desc"Поместите эту коробку, полную веселья, в отсек для пополнения торгомата Хэппи Хонк."
suffix""
label""
WaterTankFull
id"WaterTankFull"
name"Водяной резервуар"
desc"Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды."
suffix"Заполненный"
label""
BrigmedicPDA
id"BrigmedicPDA"
name"КПК бригмедика"
desc"Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится..."
suffix""
label""
GunSafe
id"GunSafe"
name"Оружейный сейф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
MaterialBananium1
id"MaterialBananium1"
name"Бананиум"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
FloorTileItemLino
id"FloorTileItemLino"
name"Линолеум"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtLawyerRed
id"ClothingUniformJumpskirtLawyerRed"
name"Красная адвокатская юбка-костюм"
desc"Яркий красный костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны."
suffix""
label""
VendingMachineCentDrobe
id"VendingMachineCentDrobe"
name"ЦентШкаф"
desc"Единственный в своём роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!"
suffix""
label""
DrinkBeerGrowler
id"DrinkBeerGrowler"
name"Бутыль пива"
desc"Алкогольный напиток, изготовленный из солода, хмеля, дрожжей и воды. Бочонок размера XL."
suffix"Full"
label"пиво"
CrateNPCKangaroo
id"CrateNPCKangaroo"
name"Ящик с кенгуру"
desc"Ящик, содержащий одного кенгуру."
suffix""
label""
SignCryo
id"SignCryo"
name"Знак "криосон""
desc"Вот так просто? Вы струсили и сбегаете?"
suffix""
label""
XenoBasherGlass
id"XenoBasherGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ксенодав"
label""
ClosetL3Science
id"ClosetL3Science"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix""
label""
DrinkRamen
id"DrinkRamen"
name"Чашка рамэна"
desc"Просто добавьте 10 мл кипятка! Вкус, напоминающий школьные годы."
suffix""
label""
TegCirculator
id"TegCirculator"
name"Циркуляционный насос"
desc"Пропускает газ через термоэлектрический генератор для обмена теплом. Имеет входное и выходное отверстия."
suffix""
label""
PlasmaWindoorJanitorLocked
id"PlasmaWindoorJanitorLocked"
name"Плазменное раздвижное окно"
desc"Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!"
suffix"Уборщик, Закрыт, Плазма"
label""
MobLing
id"MobLing"
name"Урист МакКрад"
desc""
suffix"Неантаг"
label""
LockableButtonBar
id"LockableButtonBar"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Бар"
label""
PrintedDocumentDecisionToStartTrial
id"PrintedDocumentDecisionToStartTrial"
name"Решение о начале судебного процесса"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CargoSaleComputerCircuitboard
id"CargoSaleComputerCircuitboard"
name"Консоль продажи товаров (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли продажи товаров."
suffix""
label""
SubstationBasicEmpty
id"SubstationBasicEmpty"
name"Подстанция"
desc"Понижает напряжение подаваемого в него электричества."
suffix"Пустой"
label""
DrinkBottleVermouth
id"DrinkBottleVermouth"
name"Бутылка от вермута"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
BoxID
id"BoxID"
name"Коробка ID-карт"
desc"Коробка запасных чистых ID-карт."
suffix""
label""
SecurityCadetIDCard
id"SecurityCadetIDCard"
name"ID-карта кадета СБ"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ComputerRoboticsControl
id"ComputerRoboticsControl"
name"Консоль управления робототехникой"
desc"Используется для дистанционного контроля, отключения и уничтожения киборгов станции."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitCBURNLeader
id"ClothingOuterHardsuitCBURNLeader"
name"Экзокостюм командира отряда РХБЗЗ"
desc"Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки."
suffix""
label""
AirlockExternalNukeopLocked
id"AirlockExternalNukeopLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Ядерные Оперативники, Закрыт"
label""
TelecomServer
id"TelecomServer"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix""
label""
AnomalyLocatorWideUnpowered
id"AnomalyLocatorWideUnpowered"
name"Локатор аномалий широкого спектра"
desc"Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них."
suffix"Всегда запитан"
label""
BookTemple
id"BookTemple"
name"Природа божественного — охват множества богов"
desc"Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповреждённым корешком. На обложке изображён храм со светящейся разноцветной аурой вокруг него, символизирующей различных богов, о которых идёт речь в книге. Название книги выделено золотым шрифтом, а имя автора и краткое содержание книги написаны более мелким шрифтом."
suffix""
label""
BaseUplinkRadio
id"BaseUplinkRadio"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне."
suffix"Пустой, аплинк Синдиката"
label""
PlayerEngineeringBorgDerelict
id"PlayerEngineeringBorgDerelict"
name"Derelict engineer cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the engineering department. This one seems to have chunks of strange crystals pockmarking its surface."
suffix"Battery, Module"
label""
MobSkeletonPirate
id"MobSkeletonPirate"
name"Скелет-пират"
desc""
suffix""
label""
ThrowingStar
id"ThrowingStar"
name"Сюрикэн"
desc"Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря лёгкости проникновения в части тела жертвы."
suffix""
label""
WeaponPistolFlintlockEmpty
id"WeaponPistolFlintlockEmpty"
name"Кремнёвый пистолет"
desc"Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .45 магнум."
suffix"Пустой"
label""
DrinkBlueHawaiianGlass
id"DrinkBlueHawaiianGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Голубые Гавайи"
label""
HamtrLArm
id"HamtrLArm"
name"Левая рука ХАМЯК"
desc"Левая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
SignDirectionalCryo
id"SignDirectionalCryo"
name"Знак "крио""
desc"Указатель в сторону отдела криогеники."
suffix""
label""
ClockworkGrilleBroken
id"ClockworkGrilleBroken"
name"Заводная решётка"
desc"Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле. Он пережил лучшие времена."
suffix""
label""
AnomalySanta
id"AnomalySanta"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Санта"
label""
SignCansScience
id"SignCansScience"
name"Знак "канистры""
desc"Знак, указывающий на удачное присутствие канистр газов."
suffix"научный"
label""
Secret
id"Secret"
name""
desc""
suffix""
label""
SpawnPointGhostDerelictEngineeringCyborg
id"SpawnPointGhostDerelictEngineeringCyborg"
name"Ghost role spawn point"
desc""
suffix""
label""
DrinkRootBeerGlass
id"DrinkRootBeerGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Рутбир"
label""
ClothingBeltMedicalEMTFilled
id"ClothingBeltMedicalEMTFilled"
name"Пояс парамедика"
desc"Идеален для хранения различного снаряжения для экстренной медицинской помощи."
suffix"Заполненный, Парамедик"
label""
CrateNPCLizard
id"CrateNPCLizard"
name"Ящик с ящерицей"
desc"Ящик, содержащий одну ящерицу."
suffix""
label""
HolopadScienceFront
id"HolopadScienceFront"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Научный Приёмная"
label"Научный — Приёмная"
CarpetWhite
id"CarpetWhite"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Белый"
label""
ClothingOuterWinterPara
id"ClothingOuterWinterPara"
name"Зимняя куртка парамедика"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedCentcom
id"ClothingNeckScarfStripedCentcom"
name"Полосатый шарф Центкома"
desc"Стильный полосатый шарф, в цветах Центкома. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
PlushieHampter
id"PlushieHampter"
name"Плюшевый хома"
desc"Милая игрушка, напоминающая хомяка. Его мордочка выглядит приплюснутой."
suffix""
label""
Beaker
id"Beaker"
name"Мензурка"
desc"Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatRndOpened
id"ClothingOuterCoatRndOpened"
name"Лабораторный халат учёного"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах."
suffix"opened"
label""
DefaultStationBeaconSolarsN
id"DefaultStationBeaconSolarsN"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Север"
label""
GasPassiveGateAlt1
id"GasPassiveGateAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
WhitePawn
id"WhitePawn"
name"Белая пешка"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorBlue
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorBlue"
name"Капюшон синей зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
PelletGlassSpread
id"PelletGlassSpread"
name"Стеклянный осколок"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
WizardDemonstrateObjective
id"WizardDemonstrateObjective"
name"Проявить себя"
desc"Продемонстрируйте станции свои способности!"
suffix""
label""
BassGuitarInstrument
id"BassGuitarInstrument"
name"Бас-гитара"
desc"Вы чувствуете себя очень крутым, держа её в руках. Досадно, что вы одни так думаете."
suffix""
label""
BoxMagazineRiflePractice
id"BoxMagazineRiflePractice"
name"Коробка магазинов с .20 винтовочными (учебные)"
desc"Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .20 винтовочный."
suffix""
label""
FoodBakedCannoli
id"FoodBakedCannoli"
name"Канноли"
desc"Сицилийское лакомство, превращает вас в мудреца."
suffix""
label""
SpawnPointBorg
id"SpawnPointBorg"
name"Киборг"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
StatusEffectSeeingRainbow
id"StatusEffectSeeingRainbow"
name"Галлюцинации"
desc""
suffix""
label""
CrateEmergencyInflatablewall
id"CrateEmergencyInflatablewall"
name"Ящик надувных стен"
desc"Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу."
suffix""
label""
NuclearGrenade
id"NuclearGrenade"
name"Критическая масса"
desc"Пожалуйста не бросай её, подумай о детях."
suffix""
label""
DresserWardenFilled
id"DresserWardenFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Смотритель"
label""
DrinkRedMeadGlass
id"DrinkRedMeadGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Красная медовуха"
label""
TaikoInstrument
id"TaikoInstrument"
name"Тайко"
desc"Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить."
suffix""
label""
RandomFoodMeal
id"RandomFoodMeal"
name"Спавнер случайная еда"
desc""
suffix"Блюдо"
label""
LockerCaptainFilledHardsuit
id"LockerCaptainFilledHardsuit"
name"Шкаф капитана"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
PresentRandomCash
id"PresentRandomCash"
name"Подарок"
desc"Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри."
suffix"Заполненный, Деньги"
label""
ComputerIFFSyndicate
id"ComputerIFFSyndicate"
name"Консоль системы опознавания"
desc"Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции."
suffix"Синдикат"
label""
PottedPlant16
id"PottedPlant16"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
BulletGrenadeCleanade
id"BulletGrenadeCleanade"
name"Снаряд чистящей гранаты"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
MobAdultSlimesBlueAngry
id"MobAdultSlimesBlueAngry"
name"Синий слайм"
desc"Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?"
suffix"Злой"
label""
PrintedDocumentAppeal
id"PrintedDocumentAppeal"
name"Обращение"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
ClothingBeltMedicalEMT
id"ClothingBeltMedicalEMT"
name"Пояс парамедика"
desc"Идеален для хранения различного снаряжения для экстренной медицинской помощи."
suffix""
label""
ActionRepulse
id"ActionRepulse"
name"Импульс"
desc"Отталкивает существ от заклинателя."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretMerc
id"ClothingHeadHatBeretMerc"
name"Берет наёмника"
desc"Оливковый берет со значком, изображающим шакала на скале."
suffix""
label""
MobEmotionalSupportScurret
id"MobEmotionalSupportScurret"
name"Слизенёк эмоциональной поддержки"
desc"Эти существа, широко известные как Вава, из водно-болотных земель планеты Вава, составляют основную часть "лояльной рабочей силы" Пиццерии Арнольда. Этот здесь временно."
suffix"AI"
label""
SignMagnetics
id"SignMagnetics"
name"Предупреждающий знак "магнитное поле""
desc"Знак, предупреждающий об опасности магнитных материалов."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitJuggernaut
id"ClothingOuterHardsuitJuggernaut"
name"Костюм джаггернаута Cybersun"
desc"Костюм, созданный отделом передовых исследований и разработок компании Cybersun, обладает повышенной устойчивостью к внешнему воздействию."
suffix""
label""
ClothingHeadPropellerHat
id"ClothingHeadPropellerHat"
name"Кепка с пропеллером"
desc"Ты самый лучший мальчик."
suffix""
label""
MobBat
id"MobBat"
name"Летучая мышь"
desc"В одних культурах они вызывают ужас, в других — хрустят на зубах."
suffix"AI"
label""
ClothingOuterBioSecurity
id"ClothingOuterBioSecurity"
name"Биозащитный костюм"
desc"Костюм, защищающий от биологического заражения, оснащённый дополнительной бронёй."
suffix"Охранный"
label""
MagazineCaselessRiflePractice
id"MagazineCaselessRiflePractice"
name"Магазин (.25 безгильзовые учебные)"
desc""
suffix""
label""
WarpPointBombing
id"WarpPointBombing"
name"Warp point"
desc""
suffix"Цель взрыва бомбы ниндзя"
label""
BoxMagazineShotgun
id"BoxMagazineShotgun"
name"Коробка барабанов (.50 дробь)"
desc"Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь."
suffix""
label""
VendingMachineMagivend
id"VendingMachineMagivend"
name"МагМазин"
desc"Магический торговый автомат."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudDiag
id"ClothingEyesEyepatchHudDiag"
name"Диагностический моновизор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия."
suffix""
label""
ClothingBeltSuspendersRed
id"ClothingBeltSuspendersRed"
name"Красные подтяжки"
desc"Для поддержания штанов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCowboyRed
id"ClothingHeadHatCowboyRed"
name"Красная ковбойская шляпа"
desc""\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\"""
suffix""
label""
WallRockAndesiteTin
id"WallRockAndesiteTin"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
OrganSlimesLungs
id"OrganSlimesLungs"
name"Газовые мешки слайма"
desc"Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности."
suffix""
label""
FoodSoybeans
id"FoodSoybeans"
name"Соевые бобы"
desc"Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса."
suffix""
label""
SpawnMobSyndicateFootSoldier
id"SpawnMobSyndicateFootSoldier"
name"Спавнер пехотинец Синдиката"
desc""
suffix""
label""
ToolboxSyndicateFilled
id"ToolboxSyndicateFilled"
name"Чёрный ящик для инструментов"
desc"Зловеще выглядящий ящик для инструментов. Кто знает, что может храниться в нем?..."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockMaintHOPLocked
id"AirlockMaintHOPLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"HeadOfPersonnel, Locked"
label""
IntercomMedical
id"IntercomMedical"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Медицинский"
label""
DrinkDrGibbJug
id"DrinkDrGibbJug"
name"Кувшин Доктор Гибб"
desc"Да я и сам не знаю...."
suffix"Full"
label"доктор Гибб"
APECircuitboard
id"APECircuitboard"
name"М.А.К.А.К. (машинная плата)"
desc"Печатная плата для М.А.К.А.К."
suffix"Machine Board"
label""
BoxFolderCentCom
id"BoxFolderCentCom"
name"Папка Центком"
desc"Жалкая кучка секретов Центком!"
suffix"DO NOT MAP, Filled"
label""
FoodDoughTortillaFlat
id"FoodDoughTortillaFlat"
name"Плоское тесто тортильи"
desc"Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако."
suffix""
label""
WallSolid
id"WallSolid"
name"Обычная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
FloorTileItemGCircuit4
id"FloorTileItemGCircuit4"
name"Плитка зелёных микросхем"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"4"
label""
ClothingHeadHatCapcap
id"ClothingHeadHatCapcap"
name"Фуражка капитана"
desc"Стильная фуражка капитана. Показывает станции, кто здесь командует."
suffix""
label""
AirlockDetectiveLocked
id"AirlockDetectiveLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Детектив, Закрыт"
label""
GenericTank
id"GenericTank"
name"Резервуар"
desc"Резервуар для хранения жидкостей."
suffix"Пустой"
label""
CrateHydroponics
id"CrateHydroponics"
name"Гидропонный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
EvidenceMarkerFive
id"EvidenceMarkerFive"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
BlastDoorXeno
id"BlastDoorXeno"
name"Ксеногермозатвор"
desc"Не потеряйте руку!"
suffix""
label""
ChemistryBottleSodium
id"ChemistryBottleSodium"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Натрий"
label"натрий"
CardSword
id"CardSword"
name"Картонный меч"
desc"Картонная трубка, превращённая в меч."
suffix""
label""
CableApcStack
id"CableApcStack"
name"Моток НВ-кабеля"
desc"Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач."
suffix"Полный"
label""
MeteorRockPlasma
id"MeteorRockPlasma"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
ClothingUniformJumpsuitColorYellow
id"ClothingUniformJumpsuitColorYellow"
name"Жёлтый комбинезон"
desc"Обычный жёлтый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
FoodSnackNutribrick
id"FoodSnackNutribrick"
name"Питательный батончик"
desc"Аккуратно синтезированный брикет, разработанный, чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объёма. На вкус как дерьмо."
suffix""
label""
FakeCapfruitSeeds
id"FakeCapfruitSeeds"
name"Пакет семян (пистофрукт)"
desc"Это настоящий или фальшивый?"
suffix"Боевой"
label""
LockableButtonKitchen
id"LockableButtonKitchen"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Кухня"
label""
ClothingBackpackDuffelClownSmuggler
id"ClothingBackpackDuffelClownSmuggler"
name"Клоунский вещмешок контрабандиста"
desc""
suffix"Контрабанда, Не Маппить"
label""
FoodApple
id"FoodApple"
name"Яблоко"
desc"Это маленький кусочек Эдема."
suffix""
label""
FoodBreadBaguetteCotton
id"FoodBreadBaguetteCotton"
name"Хлопковый багет"
desc"Бон аз-з-зетит!"
suffix""
label""
EnergySwordDouble
id"EnergySwordDouble"
name"Игрушечный двухклинковый меч"
desc"Новый двойной пластиковый меч от Sandy-Cat! В два раза больше эпика и громких звуков!"
suffix"двухклинковый энергетический меч"
label""
PlayerMiningBorgDerelict
id"PlayerMiningBorgDerelict"
name"Derelict salvage cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the cargo department. This one has seen the wrong side of a gibtonite chunk."
suffix"Battery, Module"
label""
FoodMeatLizardCooked
id"FoodMeatLizardCooked"
name"Стейк из ящерицы"
desc"Приготовленное, жёсткое мясо ящерицы."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitWarden
id"ClothingHeadHelmetHardsuitWarden"
name"Шлем скафандра смотрителя"
desc"Модифицированный шлем брони против бунтов. На удивление удобный."
suffix""
label""
AmbientSoundSourceFlies
id"AmbientSoundSourceFlies"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkVermouthBottleFull
id"DrinkVermouthBottleFull"
name"Бутылка вермута Золотой Глаз"
desc"Сладкая, сладкая сухость!"
suffix"Full"
label"вермут"
CargoRequestMedicalComputerCircuitboard
id"CargoRequestMedicalComputerCircuitboard"
name"Медицинская консоль заказа грузов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для медицинской консоли заказа грузов."
suffix""
label""
PrintedDocumentPermissionEquipment
id"PrintedDocumentPermissionEquipment"
name"Разрешение на использование снаряжения"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
BookHalifat
id"BookHalifat"
name"Нормы Космоислама и шесть стрел"
desc"Данная книга рассказывает о совокупности религиозных и светских догм, которые практикуются в государственном устройстве Халифатского Божественного Конгломерата."
suffix""
label""
ClothingUniformColorRainbow
id"ClothingUniformColorRainbow"
name"Радужный комбинезон"
desc"Разноцветный комбинезон!"
suffix""
label""
DrinkEspressoMartini
id"DrinkEspressoMartini"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Эспрессо-мартини"
label""
WardrobeFormal
id"WardrobeFormal"
name"Официально-деловой гардероб"
desc"Хранилище одежды строгого стиля."
suffix""
label""
DoorElectronicsXenoborg
id"DoorElectronicsXenoborg"
name"Door electronics"
desc"An electronics board used in doors and airlocks."
suffix"Xenoborg, Locked"
label""
PrintedDocumentNoticeOfLiquidation
id"PrintedDocumentNoticeOfLiquidation"
name"УвЕдОмЛеНиЕ о ЛиКвИдАцИи"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
PaintingTheGreatWave
id"PaintingTheGreatWave"
name"Большая волна в Канагаве"
desc"На этой картине изображена величественная волна. Она окатывает несколько маленьких рыбацких лодок."
suffix""
label""
XenoborgStealthPrinted
id"XenoborgStealthPrinted"
name"Скрытый ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Это скрытый тип. Его броня переливается на свету, как никакой другой материал, который вы видели."
suffix"без мозга"
label""
ClothingHeadHelmetSwatSyndicate
id"ClothingHeadHelmetSwatSyndicate"
name"Шлем спецназа"
desc"Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. Его украшает ужасный узор из красных и чёрных полос."
suffix"Синдикат"
label""
VendingMachineCoffee
id"VendingMachineCoffee"
name"Лучшие горячие напитки Солнечной"
desc"Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!"
suffix""
label""
TablePlasmaGlass
id"TablePlasmaGlass"
name"Стол из плазменного стекла"
desc"Квадратный лист плазмы, стоящий на четырёх металлических ножках. Красивый!"
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorTechnicalAssistant
id"RandomHumanoidVisitorTechnicalAssistant"
name"Посетитель технический ассистент роль призрака"
desc""
suffix""
label""
WeaponProtoKineticAccelerator
id"WeaponProtoKineticAccelerator"
name"Протокинетический ускоритель"
desc"Стреляет кинетическими зарядами с низким уроном на короткое расстояние."
suffix""
label""
MobVulpkaninDummy
id"MobVulpkaninDummy"
name"Urist McHands"
desc"A dummy vulpkanin meant to be used in character setup."
suffix""
label""
SubstationWallBasic
id"SubstationWallBasic"
name"Настенная подстанция"
desc"Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений."
suffix"Базовая, 2МДж"
label""
SignSecureSmall
id"SignSecureSmall"
name"Маленький знак "охрана""
desc"Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной."
suffix""
label""
WindoorCargoLocked
id"WindoorCargoLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Карго, Снабжение, Закрыт"
label""
BarSignEngineChange
id"BarSignEngineChange"
name"Замена двигателя"
desc"Всё ещё ожидаем."
suffix""
label""
LightTubeOld
id"LightTubeOld"
name"Старая люминесцентная лампа-трубка"
desc"Старая световая трубка."
suffix""
label""
LockerQuarterMasterFilled
id"LockerQuarterMasterFilled"
name"Шкаф квартирмейстера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
CheckerPieceWhite
id"CheckerPieceWhite"
name"Белая шашка"
desc""
suffix""
label""
InflatableWallStack1
id"InflatableWallStack1"
name"Надувная баррикада"
desc"Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации."
suffix"1"
label""
BorgModuleAdvancedMining
id"BorgModuleAdvancedMining"
name"Продвинутый шахтёрский модуль киборга"
desc"Продвинутый модуль снабжения, содержащий продвинутое шахтёрское снаряжение. Исследования показали, что с ним продуктивность борга повышается на 150%."
suffix""
label""
CrayonPurple
id"CrayonPurple"
name"Фиолетовый мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterWardenUnarmored
id"ClothingOuterWinterWardenUnarmored"
name"Зимняя куртка смотрителя"
desc"Прочная куртка, тёплая куртка, но не бронированная куртка."
suffix""
label""
DrinkStarkistCan
id"DrinkStarkistCan"
name"Баночка Старкист"
desc"Вкус жидкой звезды. И, немного тунца...?"
suffix""
label""
HolopadGeneralCryosleep
id"HolopadGeneralCryosleep"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Криосон"
label"Общий — Криосон"
WindoorChapelLocked
id"WindoorChapelLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Храм, Закрыт"
label""
WeaponRevolverInspector
id"WeaponRevolverInspector"
name"Инспектор"
desc"Револьвер одинарного действия, выпускаемый различными производителями. Свободно продаётся на гражданском рынке, из-за чего пользуется популярностью среди частных детективов. Просто держа его в руках чувствуешь, как тебе везёт. Вмещает 6 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Револьвер"
label""
WallRockChromitePlasma
id"WallRockChromitePlasma"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
MedkitCombatFilled
id"MedkitCombatFilled"
name"Боевая аптечка"
desc"Для любителей больших пушек среди нас."
suffix"Заполненная"
label""
ClothingHeadHatCorpsoft
id"ClothingHeadHatCorpsoft"
name"Корпоративная кепка"
desc"Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetERTMedic
id"ClothingHeadHelmetERTMedic"
name"Шлем медика ОБР"
desc"Атмосферный шлем, который носят медики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет белый фонарь."
suffix""
label""
SyndiPDA
id"SyndiPDA"
name"Кроваво-красный КПК"
desc"Смотря на этот КПК, ваше сердцебиение учащается... словно его владелец совершил нечто ужасное."
suffix"КПК Синдиката, Ядерный Оперативник"
label""
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue
id"ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue"
name"Тёмно-синий комбинезон"
desc"Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
IronRockPlasma
id"IronRockPlasma"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Кварц"
label""
ClothingHeadPaperSackSmile
id"ClothingHeadPaperSackSmile"
name"Улыбающаяся шапка из бумажного пакета"
desc"Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая."
suffix""
label""
JugIron
id"JugIron"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"железо"
label"железо"
DrinkShirleyTempleGlass
id"DrinkShirleyTempleGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ширли Темпл"
label""
PipeBombCable
id"PipeBombCable"
name"Трубчатая бомба"
desc"Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы. В этом нет проводов."
suffix"Провода"
label""
CartridgeMagnum
id"CartridgeMagnum"
name"Патрон (.45 магнум)"
desc""
suffix""
label""
Mousetrap
id"Mousetrap"
name"Мышеловка"
desc"Поможет не дать грызунам пробраться на кухню."
suffix""
label""
MobSpirate
id"MobSpirate"
name"Космопират"
desc"Яррр!"
suffix""
label""
ActionRevenantOverloadLights
id"ActionRevenantOverloadLights"
name"Перегрузка ламп"
desc"Цена 40 эссенций."
suffix""
label""
SpawnMobSyndicateFootsoldierPilot
id"SpawnMobSyndicateFootsoldierPilot"
name"Спавнер пилот шаттла Синдиката"
desc""
suffix""
label""
AltarSpawner
id"AltarSpawner"
name"Спавнер случайный алтарь"
desc""
suffix""
label""
TeslaToy
id"TeslaToy"
name"Тедди Теслы"
desc"Любимая игрушка великого инженера Николы Теслы."
suffix""
label""
FoodBakedPretzel
id"FoodBakedPretzel"
name"Крендель с маком"
desc"Как всё закручено!"
suffix""
label""
SpawnMobReindeerDoe
id"SpawnMobReindeerDoe"
name"Спавнер северный олень самка"
desc""
suffix""
label""
PottedPlant26
id"PottedPlant26"
name"Комнатное растение"
desc"Мне показалось, или оно подмигнуло?"
suffix""
label""
FloorCarpetItemBlack
id"FloorCarpetItemBlack"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Чёрный"
label""
ClothingEyesHudMedical
id"ClothingEyesHudMedical"
name"Медицинский визор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья."
suffix""
label""
FoodMeatChicken
id"FoodMeatChicken"
name"Сырое мясо курицы"
desc"Кусок сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!"
suffix""
label""
SecurityTechFabCircuitboard
id"SecurityTechFabCircuitboard"
name"Охранный ТехФаб (машинная плата)"
desc"Печатная плата охранного ТехФаба."
suffix"Machine Board"
label""
GasPort
id"GasPort"
name"Соединительный порт"
desc"Для подключения портативных устройств, связанных с управлением атмосферой."
suffix""
label""
ShippingContainerNanotrasen
id"ShippingContainerNanotrasen"
name"Грузовой контейнер Nanotrasen"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно."
suffix""
label""
MobSharkSalvage
id"MobSharkSalvage"
name"Карпоакула"
desc"Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь."
suffix"Подземелье"
label""
OrganRatLungs
id"OrganRatLungs"
name"Лёгкие"
desc"Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов."
suffix"крыса"
label""
LockerPrisoner7
id"LockerPrisoner7"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"7"
label""
MobXenoPraetorian
id"MobXenoPraetorian"
name"Преторианец"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
DoorRemoteCommand
id"DoorRemoteCommand"
name"Пульт от шлюзов командования"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesAerostatic
id"ClothingHandsGlovesAerostatic"
name"Аэростатические перчатки"
desc"Дышащие красные перчатки для профессиональной работы с ручкой и блокнотом."
suffix""
label""
SignDoors
id"SignDoors"
name"Знак "двери""
desc"Знак, указывающий на двери."
suffix""
label""
ShadowBasaltRandom
id"ShadowBasaltRandom"
name"Тенекамень"
desc"Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное."
suffix"Случайный"
label""
CarvedPumpkinLarge
id"CarvedPumpkinLarge"
name"Вырезанная тыква"
desc"Традиционное страшное украшение."
suffix"Большой"
label""
Firelock
id"Firelock"
name"Пожарный шлюз"
desc"Примените монтировку."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetERTJanitor
id"ClothingHeadHelmetERTJanitor"
name"Шлем уборщика ОБР"
desc"Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь."
suffix""
label""
HoSPDA
id"HoSPDA"
name"КПК главы службы безопасности"
desc"Носитель данного КПК — закон."
suffix""
label""
HolosignSecurity
id"HolosignSecurity"
name"Голографический барьер"
desc"Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedLesbianLong
id"ClothingNeckScarfStripedLesbianLong"
name"Длинный бекон"
desc"Длинный бекон! Идеально подходит для того, чтобы поделиться с подругой!"
suffix""
label""
Milkalyzer
id"Milkalyzer"
name"Молокоанализатор"
desc"Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!"
suffix""
label""
ClothingMaskNeckGaiterRed
id"ClothingMaskNeckGaiterRed"
name"Красный шейный гетр"
desc"Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..."
suffix""
label""
WeaponTurretSyndicateDisposable
id"WeaponTurretSyndicateDisposable"
name"Одноразовая баллистическая турель"
desc"Автоматическая турель с баллистическим пулемётом."
suffix"Синдикат, Одноразовый"
label""
FloorTileItemWhiteMono
id"FloorTileItemWhiteMono"
name"Белая стальная моно плита"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SpawnMobBear
id"SpawnMobBear"
name"Спавнер космический медведь"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterWinterViro
id"ClothingOuterWinterViro"
name"Зимняя куртка вирусолога"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
FloorTileItemMime
id"FloorTileItemMime"
name"Плитка мима"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
HolopadEngineeringAtmosFront
id"HolopadEngineeringAtmosFront"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Атмос Приёмная"
label"Атмос — Приёмная"
CrateFoodSoftdrinks
id"CrateFoodSoftdrinks"
name"Ящик газировки"
desc"Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки."
suffix""
label""
CaptainGunStealObjective
id"CaptainGunStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ShuttersRadiationOpen
id"ShuttersRadiationOpen"
name"Радиационные ставни"
desc"Зачем делать ставни радиоактивными?"
suffix"Открытые"
label""
AirlockChemistryGlass
id"AirlockChemistryGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Химия"
label""
HolopadMedicalMedbay
id"HolopadMedicalMedbay"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Медбей"
label"Медицинский — Медбей"
BookNooc
id"BookNooc"
name"Классовая структура Ноократии Эранта"
desc"Она наши соседи. Они наши коллеги. Нужно понимать, что там у них и как устроено... А то ещё оскорбишь кого..."
suffix""
label""
ToyAmongPequeno
id"ToyAmongPequeno"
name"Маленький амонг"
desc"Сас!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtOrangeStripedDress
id"ClothingUniformJumpskirtOrangeStripedDress"
name"Полосатое оранжевое платье"
desc"Милое полосатое платье."
suffix""
label""
CrateSecurityTrackingMindshieldImplants
id"CrateSecurityTrackingMindshieldImplants"
name"Ящик имплантеров"
desc"Содержит 4 импланта Щит разума и 4 импланта Трекер. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
FoodFrozenSnowconeFruit
id"FoodFrozenSnowconeFruit"
name"Фруктовый снежный конус"
desc"Восхитительная смесь цитрусовых сиропов, вылитая на снежок в бумажном стаканчике."
suffix""
label""
BureaucraticError
id"BureaucraticError"
name""
desc""
suffix""
label""
JugNitrogen
id"JugNitrogen"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"азот"
label"азот"
WardrobeGeneticsFilled
id"WardrobeGeneticsFilled"
name"Гардероб генетика"
desc"Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории."
suffix"Заполненный"
label""
GarlandsOff
id"GarlandsOff"
name"Гирлянды"
desc"Неработающие висюльки. Может, они включатся, когда что-то произойдёт?"
suffix"Выключены"
label""
DrinkWaterCup
id"DrinkWaterCup"
name"Стаканчик воды"
desc"Бумажный стаканчик воды."
suffix""
label""
ToiletGoldenDirtyWater
id"ToiletGoldenDirtyWater"
name"Золотой унитаз"
desc"НТ-451-З — золотая версия аппарата. На боку написано, что он сделан из чистейшего меркурианского золота, а сиденье из натуральной кожи."
suffix"Грязная вода, Цель кражи"
label""
Wrench
id"Wrench"
name"Гаечный ключ"
desc"Главный инструмент для откручивания и крепления чего бы то ни было куда-нибудь."
suffix""
label""
SalvageSpawnerMobMagnet75
id"SalvageSpawnerMobMagnet75"
name"Спавнер обломок моб из магнита"
desc""
suffix"75%"
label""
ClothingOuterStraightjacket
id"ClothingOuterStraightjacket"
name"Смирительная рубашка"
desc"Используется для удержания тех, кто пытается причинить вред себе или окружающим."
suffix""
label""
MechHonkerBattery
id"MechHonkerBattery"
name"Х.О.Н.К."
desc"Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжёлой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!"
suffix"Батарея"
label""
ChemistryBottleIodine
id"ChemistryBottleIodine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Йод"
label"йод"
WeaponTurretSyndicate
id"WeaponTurretSyndicate"
name"Баллистическая турель"
desc"Автоматическая турель с баллистическим пулемётом."
suffix"Синдикат"
label""
BookNames
id"BookNames"
name"Сила имён — философское исследование"
desc"Книга представляет собой бережно использованный философский текст, на обложке которого крупным планом изображён рот человека с написанным на губах словом "имена". Название книги — "Сила имён — философское исследование", под ним на видном месте указано имя автора. Общий дизайн прост и элегантен, акцент сделан на тексте, а не на яркой графике или изображениях."
suffix""
label""
FloorTileItemConcreteMono
id"FloorTileItemConcreteMono"
name"Бетонная плита"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
RightArmSkeleton
id"RightArmSkeleton"
name"Правая рука скелета"
desc""
suffix""
label""
DrinkJuiceLimeCartonXL
id"DrinkJuiceLimeCartonXL"
name"Лаймовый сок XL"
desc"Кисло-сладкое удовольствие."
suffix"Full"
label"лаймовый сок"
ClothingNeckTransPin
id"ClothingNeckTransPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
DoorElectronicsExternal
id"DoorElectronicsExternal"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Внешний, Закрыт"
label""
AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked
id"AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Emergency, Стеклянный, Стыковочный, Закрыт"
label""
LauncherSyringe
id"LauncherSyringe"
name"Шприцемёт"
desc"Зарядите шприцы ядом для получения максимального удовольствия."
suffix""
label""
XenoArtifactMagnetNegative
id"XenoArtifactMagnetNegative"
name"Одноразовый эффект"
desc"Создание маленького гравитационного колодца"
suffix""
label""
SyndicateMicrowave
id"SyndicateMicrowave"
name"Микроволновка Donk co."
desc"Настолько продвинута, что способна приготовить донк-покет всего за две с половиной секунды!"
suffix""
label""
FoodDoughSlice
id"FoodDoughSlice"
name"Кусок теста"
desc"Кусок теста. Из него готовятся булочки."
suffix""
label""
DiceBag
id"DiceBag"
name"Мешочек с костями"
desc"Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться."
suffix""
label""
SentientSlimeCore
id"SentientSlimeCore"
name"Разумное ядро слайма"
desc"Источник невероятной, бесконечной липкости."
suffix""
label""
SignRedOne
id"SignRedOne"
name"Знак "один""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована единица."
suffix""
label""
FoodDonutCaramel
id"FoodDonutCaramel"
name"Карамельный пончик"
desc"Отлично сочетается с кружкой горячего какао."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconChapel
id"DefaultStationBeaconChapel"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Храм"
label""
TowelColorBrown
id"TowelColorBrown"
name"Коричневое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
BoxFlashbang
id"BoxFlashbang"
name"Коробка светошумовых гранат"
desc"ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании."
suffix""
label""
WindoorKitchenLocked
id"WindoorKitchenLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
CrateTrashCartFilled
id"CrateTrashCartFilled"
name"Мусорная тележка"
desc""
suffix"Заполнен"
label""
MedkitBurnFilled
id"MedkitBurnFilled"
name"Набор для лечения физических травм"
desc"Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит."
suffix"Заполненная"
label""
Implanter
id"Implanter"
name"Имплантер"
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов."
suffix""
label""
PosterContrabandFreeTonto
id"PosterContrabandFreeTonto"
name"Свободный Тонто"
desc"Уцелевший фрагмент гораздо большего флага, цвета слились и выцвели со временем."
suffix""
label""
Ectoplasm
id"Ectoplasm"
name"Эктоплазма"
desc"В таком виде она гораздо менее смертельна."
suffix""
label""
DoorElectronicsMaintenance
id"DoorElectronicsMaintenance"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Техобслуживание, Закрыт"
label""
BaseUplinkRadio60TC
id"BaseUplinkRadio60TC"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне."
suffix"60 ТК, аплинк Синдиката, Одинокий ядерный оперативник"
label""
ActionToggleMask
id"ActionToggleMask"
name"Поменять положение маски"
desc"Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconLibrary
id"DefaultStationBeaconLibrary"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Библиотека"
label""
AirlockChiefEngineerLocked
id"AirlockChiefEngineerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Старший инженер, Закрыт"
label""
OffsetCaneClown
id"OffsetCaneClown"
name"Радужная трость"
desc"Радужная трость со смещённым центром тяжести. Идеальна для клоунов и тех, кто любит яркие краски в своей жизни."
suffix""
label""
FoodDonutSweetpea
id"FoodDonutSweetpea"
name"Пончик из душистого горошка"
desc"Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!"
suffix""
label""
ClothingMaskFox
id"ClothingMaskFox"
name"Маска лисы"
desc"What does the fox say?"
suffix""
label""
FoodTinPeaches
id"FoodTinPeaches"
name"Консервированные персики"
desc"Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку."
suffix""
label""
HandTeleporterStealObjective
id"HandTeleporterStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
SpawnPointLibrarian
id"SpawnPointLibrarian"
name"Библиотекарь"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
StationMapCircuitboard
id"StationMapCircuitboard"
name"Микросхема карты станции"
desc"Микросхема для карты станции."
suffix"Electronics"
label""
ScurretPDA
id"ScurretPDA"
name"Прозрачный КПК"
desc"Временный КПК, выдаваемый временным слизенькам. Не делает ничего особенного. Вава!"
suffix""
label""
PlayerStationAiPreview
id"PlayerStationAiPreview"
name""
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconDorms
id"DefaultStationBeaconDorms"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Жилые помещения"
label""
ShippingContainerBlank
id"ShippingContainerBlank"
name"Грузовой контейнер"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом."
suffix""
label""
ClothingCloakCmo
id"ClothingCloakCmo"
name"Плащ главного врача"
desc"Стерильный синий плащ с зелёным крестом, излучающий чувство долга и готовность помогать другим."
suffix""
label""
ShelfRMetal
id"ShelfRMetal"
name"Прочная металлическая полка"
desc"Прочное и блестящее место для хранения всех ваших склянок."
suffix""
label""
CMOPDA
id"CMOPDA"
name"КПК главного врача"
desc"Необычайно блестящий и стерильный."
suffix""
label""
SpawnPointResearchAssistant
id"SpawnPointResearchAssistant"
name"Научный ассистент"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
BoxSecglasses
id"BoxSecglasses"
name"Коробка очков охраны"
desc"Коробка, содержащая очки охраны."
suffix""
label""
BasicPoweredLightVariationPass
id"BasicPoweredLightVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
SheetSteel10
id"SheetSteel10"
name"Сталь"
desc"Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях."
suffix"10"
label""
ButtonFrameGrey
id"ButtonFrameGrey"
name"Каркас кнопки"
desc"Это каркас, помогающий визуально различать переключатели."
suffix"Серый"
label""
PrintedDocumentStatementHealth
id"PrintedDocumentStatementHealth"
name"Заключение о состоянии здоровья"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
WarningTritium
id"WarningTritium"
name"Знак отходов трития"
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки трития. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitERTJanitor
id"ClothingOuterHardsuitERTJanitor"
name"Скафандр уборщика ОБР"
desc"Защитный скафандр, используемый уборщиками отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
MeteorSwarmMildScheduler
id"MeteorSwarmMildScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
MaterialToothSharkminnow
id"MaterialToothSharkminnow"
name"Зуб карпоакулы"
desc"Выглядит остро. Достаточно остро, чтобы выколоть кому-нибудь глаз. Чёрт возьми, он огромный."
suffix"Полный"
label""
DrinkIceCreamGlass
id"DrinkIceCreamGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Мороженое"
label""
ClothingMaskGasAtmos
id"ClothingMaskGasAtmos"
name"Атмос-противогаз"
desc"Улучшенный противогаз, используемый атмосферными техниками. Огнеупорный!"
suffix""
label""
MagazineMagnumAP
id"MagazineMagnumAP"
name"Пистолетный магазин (.45 магнум бронебойные)"
desc""
suffix""
label""
SignSecurity
id"SignSecurity"
name"Знак "служба безопасности""
desc"Знак, изображающий эмблему службы безопасности."
suffix""
label""
CrateParticleDecelerators
id"CrateParticleDecelerators"
name"Ящик с замедлителями частиц"
desc"Ящик, содержащий три замедлителя частиц."
suffix"Secure"
label""
DoorElectronicsAtmospherics
id"DoorElectronicsAtmospherics"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Атмосферный, Закрыт"
label""
FloorTileItemWood
id"FloorTileItemWood"
name"Деревянный пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SpawnPointReporter
id"SpawnPointReporter"
name"Репортёр"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
LightTubeCrystalGreen
id"LightTubeCrystalGreen"
name"Зелёная кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
WallRockAndesiteSilver
id"WallRockAndesiteSilver"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
SalvageShuttleMarker
id"SalvageShuttleMarker"
name"Маркер утилизаторский шаттл"
desc""
suffix""
label""
WindoorSecureBrigLocked
id"WindoorSecureBrigLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Бриг, Закрыт"
label""
FoodMeatSalamiSlice
id"FoodMeatSalamiSlice"
name"Ломтик салями"
desc"Ломтик вяленой салями."
suffix""
label""
ChemDispenser
id"ChemDispenser"
name"Раздатчик химикатов"
desc"Химический дозатор промышленного класса."
suffix"Заполненный"
label""
XenoArtifactChemicalPuddle
id"XenoArtifactChemicalPuddle"
name"Эффект"
desc"Производит лужи с химическими смесями"
suffix""
label""
Throngler
id"Throngler"
name"Нагибатор"
desc"Если СБ осмелится отобрать его у вас, просто напомните им, что они всё-таки смертные."
suffix""
label""
SalvageSpawnerScrapValuable75
id"SalvageSpawnerScrapValuable75"
name"Спавнер обломок лом"
desc""
suffix"Ценный, 75%"
label""
DrinkFlask
id"DrinkFlask"
name"Фляга капитана"
desc"Металлическая фляга, принадлежащая капитану."
suffix""
label""
SheetBrass1
id"SheetBrass1"
name"Латунь"
desc"Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара."
suffix"Один"
label""
FoodPizzaMargherita
id"FoodPizzaMargherita"
name"Пицца маргарита"
desc"Самая сырная пицца в галактике."
suffix""
label""
CEPDA
id"CEPDA"
name"КПК старшего инженера"
desc"Выглядит так, будто им почти не пользовались."
suffix""
label""
NTVisitorSpawner20
id"NTVisitorSpawner20"
name"Посетитель NanoTrasen спавнер"
desc""
suffix"20"
label""
VendingMachineMediDrobe
id"VendingMachineMediDrobe"
name"МедШкаф"
desc"Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала."
suffix""
label""
FloorTileItemDarkMini
id"FloorTileItemDarkMini"
name"Тёмная стальная мини плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
LeftFootArachnid
id"LeftFootArachnid"
name"Левая стопа арахнида"
desc""
suffix""
label""
FoodBreadBaguette
id"FoodBreadBaguette"
name"Багет"
desc"Бон аппетит!"
suffix""
label""
FoodMeatTomato
id"FoodMeatTomato"
name"Мясо помидора-убийцы"
desc"Ломтик от огромного помидора."
suffix""
label""
SignExplosives
id"SignExplosives"
name"Предупреждающий знак "взрывоопасно""
desc"Знак, предупреждающий об опасности взрывоопасных материалов."
suffix""
label""
WindoorSecureMedicalLocked
id"WindoorSecureMedicalLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Медицинский, Закрыт"
label""
BarSignTheCoderbus
id"BarSignTheCoderbus"
name"Кодербас"
desc"Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков."
suffix""
label""
ClothingHeadPaperSack
id"ClothingHeadPaperSack"
name"Шапка из бумажного пакета"
desc"Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз. Применяется для сокрытия личности и/или уродства."
suffix""
label""
CableMVStack1
id"CableMVStack1"
name"Моток СВ-кабеля"
desc"Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например, эмиттеров."
suffix"1"
label""
Barricade
id"Barricade"
name"Деревянная баррикада"
desc"Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов."
suffix""
label""
BannerEngineering
id"BannerEngineering"
name"Знамя инженерного отдела"
desc"Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное."
suffix""
label""
ClothingShoesAerostatic
id"ClothingShoesAerostatic"
name"Аэростатические ботинки"
desc"Удобные, чистые ботинки для длительной работы в напряжённом ритме."
suffix""
label""
CigarGoldCase
id"CigarGoldCase"
name"Премиум портсигар"
desc"Футляр премиальных Гаванских сигар. С ними вы увидите только головы."
suffix""
label""
MaterialWoodPlank
id"MaterialWoodPlank"
name"Доска"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
ClothingNeckCloakRd
id"ClothingNeckCloakRd"
name"Плащ научного руководителя"
desc"Фиолетовый плащ с белыми полосами, демонстрирующий ваш статус законодателя передовых технологий."
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidGoldCrab
id"WallSpawnAsteroidGoldCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionSleep
id"ActionSleep"
name"Спать"
desc"Лечь спать."
suffix""
label""
LockableButtonQuartermaster
id"LockableButtonQuartermaster"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Квартирмейстер"
label""
WhiteRook
id"WhiteRook"
name"Белая ладья"
desc""
suffix""
label""
SpawnPointLawyer
id"SpawnPointLawyer"
name"Адвокат"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
WeaponArcStatic
id"WeaponArcStatic"
name""
desc""
suffix""
label""
BoxMousetrap
id"BoxMousetrap"
name"Коробка мышеловок"
desc"Коробка, наполненная мышеловками. Постарайтесь не поймать себя за руку."
suffix""
label""
DummyNonAntag
id"DummyNonAntag"
name""
desc""
suffix""
label""
ShuttersFrame
id"ShuttersFrame"
name"Каркас ставни"
desc"Каркас для сборки ставни."
suffix""
label""
AltarToolbox
id"AltarToolbox"
name"Алтарь ящика для инструментов"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
DoorElectronicsSecurity
id"DoorElectronicsSecurity"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Служба безопасности, Закрыт"
label""
DefaultStationBeaconSupply
id"DefaultStationBeaconSupply"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Снабжение"
label""
FoodBurgerMcrib
id"FoodBurgerMcrib"
name"Бургер с рёбрышками барбекю"
desc"Неуловимый гамбургер в форме рёбрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните."
suffix""
label""
ClosetWallWhite
id"ClosetWallWhite"
name"Белый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной белой одежды."
suffix""
label""
CableTerminalUncuttable
id"CableTerminalUncuttable"
name"Кабельный терминал"
desc"На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"."
suffix"Невозможно перерезать"
label""
GasPipeSensorWasteAlt2
id"GasPipeSensorWasteAlt2"
name""
desc""
suffix"Waste"
label"Контур отходов"
FloorTileItemWoodLargeLight
id"FloorTileItemWoodLargeLight"
name"Large light wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ActionDragonsBreath
id"ActionDragonsBreath"
name"[color=orange]Дыхание дракона[/color]"
desc"Извергайте пламя на всех, кто поимеет глупость напасть на вас!"
suffix""
label""
ClothingNeckCloakEnby
id"ClothingNeckCloakEnby"
name"Плащ кладоискателя"
desc"Этот плащ принадлежал жадному искателю сокровищ."
suffix""
label""
HoloprojectorSecurity
id"HoloprojectorSecurity"
name"Проектор голобарьера"
desc"Создаёт твёрдый, но хрупкий барьер."
suffix""
label""
PlantBag
id"PlantBag"
name"Сумка для растений"
desc"Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи."
suffix""
label""
LockerResearchDirector
id"LockerResearchDirector"
name"Шкаф научного руководителя"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
CircuitImprinterMachineCircuitboard
id"CircuitImprinterMachineCircuitboard"
name"Принтер схем (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
CrateNPCMonkeyCube
id"CrateNPCMonkeyCube"
name"Ящик обезьяньих кубиков"
desc"Ящик, содержащий коробку обезьяньих кубиков."
suffix""
label""
ActionTurnUndead
id"ActionTurnUndead"
name"Обратиться в зомби"
desc"Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби."
suffix""
label""
MousetrapArmed
id"MousetrapArmed"
name"Мышеловка"
desc"Поможет не дать грызунам пробраться на кухню."
suffix"Взведён"
label""
DrinkChangelingStingCan
id"DrinkChangelingStingCan"
name"Баночка Жало генокрада"
desc"Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение..."
suffix""
label""
WeaponPistolViper
id"WeaponPistolViper"
name"Гадюка"
desc"Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматической ствольной коробкой. Использует патроны калибра .35 авто."
suffix"Пистолет"
label""
WeaponStaffPolymorphDoor
id"WeaponStaffPolymorphDoor"
name"Посох входа"
desc"На случай, когда нужен маршрут для побега."
suffix""
label""
CrateBaseSecure
id"CrateBaseSecure"
name"Ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Защищённый"
label""
DrinkLemonLime
id"DrinkLemonLime"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Лимон-лайм"
label""
WallAndesiteCobblebrick
id"WallAndesiteCobblebrick"
name"Андезитовая булыжниковая стена"
desc"Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену."
suffix""
label""
ForensicScannerStealObjective
id"ForensicScannerStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodPizzaPineapple
id"FoodPizzaPineapple"
name"Гавайская пицца"
desc"Заставляет людей рыдать. Слёзы ли это радости или же печали, зависит от любви человека к ананасу."
suffix""
label""
DrinkJar
id"DrinkJar"
name"Банка"
desc"Стакан хипстера."
suffix""
label""
FoodMeatRounyCooked
id"FoodMeatRounyCooked"
name"Стейк из руни"
desc"Некоторые убивают, чтобы выжить. Вы же убиваете ради удовольствия."
suffix""
label""
CratePermaEscapeSpawner
id"CratePermaEscapeSpawner"
name"Perma Escape Crate Spawner"
desc""
suffix""
label""
PosterLegitRenault
id"PosterLegitRenault"
name"Плакат с Алисой"
desc"Йап."
suffix""
label""
ComputerShuttleSalvage
id"ComputerShuttleSalvage"
name"Консоль управления утилизаторским шаттлом"
desc"Используется для пилотирования утилизаторского шаттла."
suffix""
label""
MobFoxRenault
id"MobFoxRenault"
name"Алиса"
desc"Верная лиса капитана."
suffix"AI"
label""
ActionActivateDnaScramblerImplant
id"ActionActivateDnaScramblerImplant"
name"Перемешать ДНК"
desc"Меняет ваше имя и внешность случайным образом."
suffix""
label""
LeftFootDiona
id"LeftFootDiona"
name"Левая стопа дионы"
desc""
suffix""
label""
CrateScience
id"CrateScience"
name"Научный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
ActionToggleJusticeHelm
id"ActionToggleJusticeHelm"
name"Переключить шлем правосудия"
desc"Включает или выключает шлем правосудия."
suffix""
label""
PillRomerol
id"PillRomerol"
name"Таблетка ромерола"
desc"Это не свеча."
suffix""
label""
MobAdultSlimesGreenAngry
id"MobAdultSlimesGreenAngry"
name"Зелёный слайм"
desc"Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?"
suffix"Злой"
label""
PuddleWatermelon
id"PuddleWatermelon"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Арбуз"
label""
DefaultStationBeaconCommand
id"DefaultStationBeaconCommand"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Командование"
label""
MaterialWebSilk
id"MaterialWebSilk"
name"Шёлк"
desc"Паутинный материал."
suffix"Полный"
label""
FoodCondimentPacketBbq
id"FoodCondimentPacketBbq"
name"Соус барбекю"
desc"Салфетки в комплект не входят."
suffix""
label""
BoxFolderCentComClipboard
id"BoxFolderCentComClipboard"
name"Планшет Центком"
desc"Роскошный планшет, обитый зелёным бархатом. Представители Центком часто носят его с собой, но редко используют."
suffix"Filled"
label""
ActionCreateThrowingStar
id"ActionCreateThrowingStar"
name"Создать сюрикэн"
desc"Направляет энергию костюма на создание сюрикэна, который наносит дополнительный урон выносливости."
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesGarOrange
id"ClothingEyesGlassesGarOrange"
name"Оранжевые мужицкие очки"
desc"Ты за кого меня держишь?!"
suffix""
label""
ChemistryEmptyBottle03
id"ChemistryEmptyBottle03"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix""
label""
SpawnMobAdultSlimesYellow
id"SpawnMobAdultSlimesYellow"
name"Спавнер слайм жёлтый"
desc""
suffix""
label""
SatchelThief
id"SatchelThief"
name"Неопределённая воровская сумка"
desc"Именно тут лежат ваши любимые воровские припасы. Сложена для вашего удобства."
suffix""
label""
BlastDoorExterior3Open
id"BlastDoorExterior3Open"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Внеш3"
label""
SyndicateBusinessCard
id"SyndicateBusinessCard"
name"Визитная карточка Синдиката"
desc"Чёрная карточка с логотипом Синдиката. На обороте что-то написано."
suffix""
label""
CrateFunMysteryFigurines
id"CrateFunMysteryFigurines"
name"Ящик минифигурок Загадочные космонавты"
desc"Коллекция из 10 коробок загадочных минифигурок. Дубликаты возврату не подлежат."
suffix""
label""
CBURNIDcard
id"CBURNIDcard"
name"ID-карта РХБЗЗ"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix"РХБЗЗ"
label""
PottedPlantAlt7
id"PottedPlantAlt7"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ShadowKudzu
id"ShadowKudzu"
name"Тёмная дымка"
desc""
suffix""
label""
ForkPlastic
id"ForkPlastic"
name"Пластиковая вилка"
desc"Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов."
suffix""
label""
GameRuleClownSwarm
id"GameRuleClownSwarm"
name""
desc""
suffix""
label""
VendingMachineColaBlack
id"VendingMachineColaBlack"
name"Прохладительные напитки Robust"
desc"Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC."
suffix"Чёрный"
label""
GarlicSeeds
id"GarlicSeeds"
name"Пакет семян (чеснок)"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCasualBlue
id"ClothingUniformJumpskirtCasualBlue"
name"Повседневная синяя юбка-комбинезон"
desc"Свободная потёртая синяя рубашка с серой юбкой — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
constructionghost
id"constructionghost"
name"Призрак конструкции"
desc""
suffix""
label""
FoodKoibean
id"FoodKoibean"
name"Коибобы"
desc"Эти бобы кажутся немного подозрыбтельными."
suffix""
label""
AirlockScienceLocked
id"AirlockScienceLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный, Закрыт"
label""
ScrapGeneratorFrame
id"ScrapGeneratorFrame"
name"Каркас генератора"
desc"Каркас генератора типа П.А.К.М.А.Н. или С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н.. Где же остальная часть?"
suffix"Лом"
label""
ClothingOuterCoatDetectiveLoadout
id"ClothingOuterCoatDetectiveLoadout"
name"Тренч детектива"
desc"Мультифункциональный тренчкот XVIII века. Носящий его — серьёзный тип."
suffix""
label""
FirelockFrame
id"FirelockFrame"
name"Каркас пожарного шлюза"
desc"Это каркас пожарного шлюза."
suffix""
label""
SignSecurearea
id"SignSecurearea"
name"Знак "охраняемая территория""
desc"Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной."
suffix""
label""
NTVisitorSpawner33
id"NTVisitorSpawner33"
name"Посетитель NanoTrasen спавнер"
desc""
suffix"33"
label""
RightLegTajaran
id"RightLegTajaran"
name"Right tajaran leg"
desc""
suffix""
label""
FoodBurgerCat
id"FoodBurgerCat"
name"Котбургер"
desc"Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!"
suffix""
label""
AirlockArmoryGlassLocked
id"AirlockArmoryGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Оружейная, Закрыт"
label""
GasMinerOxygen
id"GasMinerOxygen"
name"Газодобытчик O2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix"Шаттл, 300кПа"
label""
ClothingBackpackERTLeader
id"ClothingBackpackERTLeader"
name"Рюкзак командира ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
FoodPieAmanita
id"FoodPieAmanita"
name"Пирог из мухоморов"
desc"Сладкий и вкусный ядовитый пирог."
suffix""
label""
DrinkShakeMeat
id"DrinkShakeMeat"
name"Мясной коктейль"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatPurplesoftFlipped
id"ClothingHeadHatPurplesoftFlipped"
name"Фиолетовая кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
VaccinatorMachineCircuitboard
id"VaccinatorMachineCircuitboard"
name"Вакцинатор (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
CyborgEnergySwordDouble
id"CyborgEnergySwordDouble"
name"Игрушечный двухклинковый меч"
desc"Стажеры из командования Синдиката решили, что одного клинка на энергетическом мече недостаточно. Специальная разработка для киборгов Синдиката."
suffix"Одноручное, Для боргов"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage"
name"Шлем скафандра шахтёра"
desc"Специальный шлем, предназначенный для работы в опасной среде с низким давлением. Имеет усиленную броню, на случай встречи с дикими животными, а так же двойные прожекторы."
suffix""
label""
AsteroidDebrisLarger
id"AsteroidDebrisLarger"
name"Обломок астероида огромный"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterArmorReflective
id"ClothingOuterArmorReflective"
name"Отражающий бронежилет"
desc"Бронежилет с усовершенствованной защитой от энергетического оружия."
suffix""
label""
FloorTileItemTechmaintDark
id"FloorTileItemTechmaintDark"
name"Тёмный технический пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClusterGrenade
id"ClusterGrenade"
name"Кластерная граната"
desc"Зачем использовать одну гранату, если можно использовать сразу три!"
suffix""
label""
BedsheetBrown
id"BedsheetBrown"
name"Коричневое одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
MachineAnomalyVesselExperimental
id"MachineAnomalyVesselExperimental"
name"Экспериментальный сосуд аномалии"
desc"Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду."
suffix""
label""
SnailMigrationLowPop
id"SnailMigrationLowPop"
name""
desc""
suffix""
label""
MindRoleJob
id"MindRoleJob"
name"Роль работа"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtMusician
id"ClothingUniformJumpskirtMusician"
name"Юбка музыканта"
desc"Модная юбка для музыкально настроенных людей. Идеально подойдёт для любого выступления в стиле лаунж!"
suffix""
label""
PillAmbuzol
id"PillAmbuzol"
name"Таблетка амбузола"
desc"Это не свеча."
suffix""
label""
FoodMeatMeatball
id"FoodMeatMeatball"
name"Фрикаделька"
desc"Шарик сырого мяса. Ноу хомо."
suffix""
label""
FoodSnackEnergy
id"FoodSnackEnergy"
name"Энергетический батончик"
desc"Энергетический батончик с большим запасом энергии."
suffix""
label""
VendingMachineEngivend
id"VendingMachineEngivend"
name"ИнжеМат"
desc"Запасные инструменты. А что? Вы ожидали чего-то остроумного?"
suffix""
label""
SingularityHammer
id"SingularityHammer"
name"Молот сингулярности"
desc"Вершина технологии ближнего боя, молот использует силу миниатюрной сингулярности для нанесения сокрушительных ударов."
suffix""
label""
DrinkBooger
id"DrinkBooger"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Козявка"
label""
PaintingOlympia
id"PaintingOlympia"
name"Олимпия"
desc"На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakAroace
id"ClothingNeckCloakAroace"
name"Плащ аэропилота"
desc"Почётный плащ, вручаемый лучшим пилотам Nanotrasen, служившим на обитаемых планетах."
suffix""
label""
SpawnMobCorgi
id"SpawnMobCorgi"
name"Спавнер Корги"
desc""
suffix"питомец ГП"
label""
CheckerBoardTabletop
id"CheckerBoardTabletop"
name"Шашки"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor
id"ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor"
name"Юбка-комбинезон врача"
desc"Она изготовлена из специального волокна, обеспечивающего слабую защиту от биологических опасностей. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником."
suffix""
label""
ToiletGoldenStealObjective
id"ToiletGoldenStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionChangelingDevour
id"ActionChangelingDevour"
name"[color=red]Поглотить[/color]"
desc"Поглощайте сущность ваших жертв и впитывайте их личности и разум в себя."
suffix""
label""
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked
id"AirlockMaintHeadOfSecurityLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"HeadOfSecurity, Locked"
label""
ClothingHeadsetWizard
id"ClothingHeadsetWizard"
name"Гарнитура волшебника"
desc"Гарнитура, используемая ужасными космическими волшебниками."
suffix""
label""
AlwaysPoweredLightExterior
id"AlwaysPoweredLightExterior"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Экстерьер"
label""
CrateEngineeringSingularityGenerator
id"CrateEngineeringSingularityGenerator"
name"Ящик с генератором сингулярности"
desc"Генератор сингулярности, матерь монстра."
suffix"Secure"
label""
FungalSoil
id"FungalSoil"
name"Грибная почва"
desc"Смесь органических веществ и корней грибов, создающая почву для выращивания растений в космосе. Кажется сухой."
suffix""
label""
TowelColorGold
id"TowelColorGold"
name"Золотое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
GasPassiveGate
id"GasPassiveGate"
name"Пассивный клапан"
desc"Односторонний воздушный клапан, не требующий питания."
suffix""
label""
OrganDionaNymphLungs
id"OrganDionaNymphLungs"
name"Нимфа дионы"
desc"Содержит лёгкие дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Дух захватывает."
suffix"Лёгкие"
label""
WatcherBolt
id"WatcherBolt"
name"Заряд наблюдателя"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FoodCondimentPacketCornoil
id"FoodCondimentPacketCornoil"
name"Кукурузное масло"
desc"Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelAtmospherics
id"ClothingBackpackDuffelAtmospherics"
name"Вещмешок атмос-инженера"
desc"Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой."
suffix""
label""
PosterLegitSafetyEyeProtection
id"PosterLegitSafetyEyeProtection"
name"Техника безопасности: защита глаз"
desc"Плакат, инструктирующий носить средства защиты глаз при работе с химикатами, дымом или ярким светом."
suffix""
label""
PaladinCircuitBoard
id"PaladinCircuitBoard"
name"Плата законов (Паладин)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Паладин'."
suffix"Electronics"
label""
ClothingUniformJumpskirtAtmos
id"ClothingUniformJumpskirtAtmos"
name"Юбка-комбинезон атмосферного техника"
desc"Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа — это дыхание. Я проверяю качество воздуха."
suffix""
label""
ChessBoard
id"ChessBoard"
name"Шахматная доска"
desc"Шахматная доска. Фигуры в комплекте!"
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinterMed
id"ClothingShoesBootsWinterMed"
name"Медицинские зимние ботинки"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
ClothingOuterVestArmorSec
id"ClothingOuterVestArmorSec"
name"Бронежилет"
desc"Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений."
suffix""
label""
CigaretteFrezon
id"CigaretteFrezon"
name"Атмосферное приключение"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
BookSaibasan
id"BookSaibasan"
name"Активы компании Saibasan"
desc"Рассказывается о том, где можно поработать в известнейшем поставщике электронных компонентов"
suffix""
label""
FloorTileItemArcadeBlue
id"FloorTileItemArcadeBlue"
name"Синий пол аркады"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
WallRockBasaltArtifactFragment
id"WallRockBasaltArtifactFragment"
name"Базальт"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
BookLeafLoversSecret
id"BookLeafLoversSecret"
name"Секрет листолюба"
desc"Имеет стойкий аромат травки. Он мотивирует вас сеять и жать."
suffix"guidebook"
label""
MoproachShoes
id"MoproachShoes"
name"Тапочки швабракана"
desc"Три пары маленьких тапочек-швабр, которые идеально подходят швабраканам."
suffix""
label""
DresserFilled
id"DresserFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный"
label""
PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment
id"PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment"
name"Заказ на закупку ресурсов, снаряжения"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
XenoArtifactGhost
id"XenoArtifactGhost"
name"Одноразовый эффект"
desc"Становится разумным"
suffix""
label""
FloorTileItemXeno
id"FloorTileItemXeno"
name"Ксенопол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitCarp
id"ClothingHeadHelmetHardsuitCarp"
name"Капюшон карпа"
desc"Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа."
suffix""
label""
IncompleteBaseBallBat
id"IncompleteBaseBallBat"
name"Незаконченная бейсбольная бита"
desc"Несколько деревянных досок, скреплённых между собой."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterWeb
id"ClothingOuterWinterWeb"
name"Паутинная зимняя куртка"
desc"Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем."
suffix""
label""
WheatBushel
id"WheatBushel"
name"Сноп пшеницы"
desc"Как правило, не лишён здравого зерна."
suffix""
label""
BoxCartridgeCap
id"BoxCartridgeCap"
name"Коробка пистонов"
desc""
suffix""
label""
WallRockChromiteGold
id"WallRockChromiteGold"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
SalvageSpawnerEquipmentValuable
id"SalvageSpawnerEquipmentValuable"
name"Спавнер обломок экипировка"
desc""
suffix"Ценный, 75%"
label""
ParchisBoardTabletop
id"ParchisBoardTabletop"
name"Парчис"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterCoatDetectiveLoadoutGrey
id"ClothingOuterCoatDetectiveLoadoutGrey"
name"Нуарный тренчкот"
desc"Ах, ваш верный тренчкот. Пара прорех тут и там придают ему более соответствующий детективу вид. По крайней мере, так вы сказали себе, когда узнали, что починка обойдётся вам в 200 кредитов."
suffix""
label""
DefaultStationBeacon
id"DefaultStationBeacon"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Общий"
label""
PaperBin10
id"PaperBin10"
name"Корзина для бумаг"
desc"Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?"
suffix"10"
label""
DefaultStationBeaconServerRoom
id"DefaultStationBeaconServerRoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Сервер исследований"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterCMO
id"ClothingHeadHatHoodWinterCMO"
name"Капюшон зимней куртки главного врача"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
ClothingNeckAllyPin
id"ClothingNeckAllyPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakGay
id"ClothingNeckCloakGay"
name"Плащ сетевого маркетинга"
desc"Этот плащ пользуется большим спросом в маркетинговых офисах Nanotrasen."
suffix""
label""
GasVolumePump
id"GasVolumePump"
name"Объёмный газовый насос"
desc"Насос, перемещающий газ с определённым объёмом."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitSanta
id"ClothingOuterHardsuitSanta"
name"Скафандр Санты"
desc"Весёлый, праздничный скафандр, который защищает весёлого дарителя подарков во время полётов на космосанях. Предоставляет некоторую защиту от ударов астероидов."
suffix""
label""
HolopadMedicalVirology
id"HolopadMedicalVirology"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Вирусология"
label"Медицинский — Вирусология"
SalvageSpawnerScrapValuable
id"SalvageSpawnerScrapValuable"
name"Спавнер обломок лом"
desc""
suffix"Ценный, 50%"
label""
PottedPlant15
id"PottedPlant15"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
BedsheetNT
id"BedsheetNT"
name"Одеяло NT"
desc"Имеет эмблему Nanotrasen, и от него исходит аура долга."
suffix""
label""
RadioJammer
id"RadioJammer"
name"Оценочный инструмент"
desc"Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы. Также подскажет, достаточно ли вы собрали товара для выполнения запроса. Устройство имеет огромную антенну и сменный аккумулятор."
suffix"глушитель связи"
label""
ClothingHeadHelmetPodWars
id"ClothingHeadHelmetPodWars"
name"Шлем Броненосец II"
desc"Шлем Броненосец II, реликвия войн подов."
suffix""
label""
XenoArtifactFoamGood
id"XenoArtifactFoamGood"
name"Эффект"
desc"Создаёт волну полезной пены"
suffix""
label""
ClothingBackpackCaptain
id"ClothingBackpackCaptain"
name"Рюкзак капитана"
desc"Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen."
suffix""
label""
PlasmaReinforcedWindowDirectional
id"PlasmaReinforcedWindowDirectional"
name"Направленное плазменное бронеокно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRifle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRifle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "марксманская винтовка Эсток""
label""
ClothingOuterDiscoAssBlazer
id"ClothingOuterDiscoAssBlazer"
name"Стильный диско-блейзер"
desc"Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitMime
id"ClothingHeadHelmetHardsuitMime"
name"Шлем скафандра мима"
desc"Шлем скафандра мима."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtPsychologist
id"ClothingUniformJumpskirtPsychologist"
name"Юбка-комбинезон психолога"
desc"Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня."
suffix""
label""
CrystalOrange
id"CrystalOrange"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Оранжевый"
label""
OrganArachnidTongue
id"OrganArachnidTongue"
name"Язык"
desc"Мясистая мышца, используемая в основном для обмана."
suffix""
label""
MedkitAdvanced
id"MedkitAdvanced"
name"Продвинутая аптечка первой помощи"
desc"Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах."
suffix""
label""
PlayerBorgBattery
id"PlayerBorgBattery"
name"Киборг"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix"Батарея"
label""
ClothingUniformJumpsuitHydroponics
id"ClothingUniformJumpsuitHydroponics"
name"Комбинезон ботаника"
desc"Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле."
suffix""
label""
BulletDisablerSmg
id"BulletDisablerSmg"
name"Заряд станнера-пулемёта"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SpawnPointNukeopsMedic
id"SpawnPointNukeopsMedic"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
DoubleEmergencyOxygenTank
id"DoubleEmergencyOxygenTank"
name"Двойной аварийный кислородный баллон"
desc"Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода. Вмещает 2,5 Л газа."
suffix""
label""
SpawnPointCargoTechnician
id"SpawnPointCargoTechnician"
name"Грузчик"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
FoodCakeLemonSlice
id"FoodCakeLemonSlice"
name"Кусок лимонного торта"
desc"Просто кусок торта, хватит на всех."
suffix""
label""
FoodSoupMonkey
id"FoodSoupMonkey"
name"Обезьяний восторг"
desc"Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушёного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов."
suffix""
label""
TableReinforcedGlass
id"TableReinforcedGlass"
name"Стол из бронестекла"
desc"Квадратный лист стекла, стоящий на четырёх металлических ножках. Очень прочный."
suffix""
label""
ShuttleGunPirateCannon
id"ShuttleGunPirateCannon"
name"Пушка пиратского корабля"
desc"Кабум!"
suffix""
label""
SuitStorageWarden
id"SuitStorageWarden"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Смотритель"
label""
CabbageSeeds
id"CabbageSeeds"
name"Пакет семян (капуста)"
desc""
suffix""
label""
KitchenReagentGrinder
id"KitchenReagentGrinder"
name"Измельчитель реагентов"
desc"От БлендерТех. Будет ли он работать? Давайте узнаем!"
suffix"Измельчитель/соковыжималка"
label""
FoodBowlBig
id"FoodBowlBig"
name"Миска"
desc"Простая миска, используемая для супов и салатов."
suffix""
label""
ServiceLightBulb
id"ServiceLightBulb"
name"Сервисная лампочка"
desc"Тусклая зелёная лампочка, используемая в лампах вызова уборщика."
suffix""
label""
CrateMaterialTextiles
id"CrateMaterialTextiles"
name"Ящик текстиля"
desc"60 единиц ткани и 30 единиц дюраткани."
suffix""
label""
DrinkWhiskeySodaGlass
id"DrinkWhiskeySodaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Виски-сода"
label""
RandomSoakedCigarette
id"RandomSoakedCigarette"
name"Случайный спавнер пропитанная сигарета"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobPollyParrot
id"SpawnMobPollyParrot"
name"Спавнер попугай Полли"
desc""
suffix"питомец СИ"
label""
SheetPlasma1
id"SheetPlasma1"
name"Плазма"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
BoxSurvivalMedical
id"BoxSurvivalMedical"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Медицинский"
label""
HolopadCargoBreakroom
id"HolopadCargoBreakroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Снабжение Комната отдыха"
label"Снабжение — Комната отдыха"
ToyOdysseus
id"ToyOdysseus"
name"Игрушечный одиссей"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 10/12'."
suffix""
label""
EmergencyRollerBedSpawnFolded
id"EmergencyRollerBedSpawnFolded"
name"Каталка"
desc"Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях."
suffix"Сложенный"
label""
ClosetWallWardrobePrisonFilled
id"ClosetWallWardrobePrisonFilled"
name"Тюремный настенный шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix"Заполненный"
label""
AiHeldIntellicard
id"AiHeldIntellicard"
name""
desc"Компоненты добавляются/удаляются из сущности, которая помещается в интелкарту."
suffix""
label""
FoodDonutJellyScurret
id"FoodDonutJellyScurret"
name"Желейный слизеньковый пончик"
desc"В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб."
suffix""
label""
CrateSecuritySupplies
id"CrateSecuritySupplies"
name"Ящик припасов СБ"
desc"Содержит различные припасы для службы безопасности станции. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
CandyBucket
id"CandyBucket"
name"Ведро конфет"
desc"Праздничное ведёрко для хранения различных лакомств."
suffix""
label""
BorgModuleRescue
id"BorgModuleRescue"
name"Спасательный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
DresserChiefMedicalOfficerFilled
id"DresserChiefMedicalOfficerFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Главный врач"
label""
AdvancedMineralScanner
id"AdvancedMineralScanner"
name"Продвинутый сканер минералов"
desc"Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия."
suffix""
label""
MobCleanBot
id"MobCleanBot"
name"Чистобот"
desc"Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам."
suffix""
label""
LeavesCannabisDried
id"LeavesCannabisDried"
name"Сушёные листья конопли"
desc"Высушенные листья конопли, готовые к измельчению."
suffix""
label""
SpawnMobXenoQueen
id"SpawnMobXenoQueen"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Королева"
label""
FoodBoxDonkpocketPizza
id"FoodBoxDonkpocketPizza"
name"Коробка донк-покетов со вкусом пиццы"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
CyborgEndoskeleton
id"CyborgEndoskeleton"
name"Эндоскелет киборга"
desc"Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось."
suffix""
label""
Spoon
id"Spoon"
name"Ложка"
desc"Здесь нет ложки."
suffix""
label""
ArtifactCrusherMachineCircuitboard
id"ArtifactCrusherMachineCircuitboard"
name"Дробитель артефактов (машинная плата)"
desc"Печатная плата для дробителя артефактов."
suffix"Machine Board"
label""
FoodDonutPlain
id"FoodDonutPlain"
name"Обычный пончик"
desc"Отлично сочетается с крепким кофе."
suffix""
label""
MobSupplyBot
id"MobSupplyBot"
name"Грузобот"
desc"Доставляет грузы!"
suffix""
label""
WetFloorSign
id"WetFloorSign"
name"Знак "мокрый пол""
desc"Осторожно! Мокрый пол!"
suffix""
label""
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp
id"VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp"
name"Набор пополнения GetMore Chocolate"
desc"Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах GetMore Chocolate."
suffix""
label""
BorgModuleConstruction
id"BorgModuleConstruction"
name"Строительный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
SteelcapSeeds
id"SteelcapSeeds"
name"Пакет спор (сталешляпник)"
desc""
suffix""
label""
SuitStorageSec
id"SuitStorageSec"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Служба безопасности"
label""
Candle
id"Candle"
name"Свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
GroundCannabis
id"GroundCannabis"
name"Измельчённая конопля"
desc"Измельчённая конопля, готовая унести вас в трип."
suffix""
label""
FoodRiceBoiled
id"FoodRiceBoiled"
name"Отварной рис"
desc"Тёплая миска с рисом."
suffix""
label""
PowerCellMicroreactor
id"PowerCellMicroreactor"
name"Микрореакторная батарея"
desc"Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе."
suffix"Полный"
label""
WehMedipen
id"WehMedipen"
name"Автоинъектор веха"
desc"Экспресс-доза веха. Содержит сок, заставляющий говорить Вех."
suffix""
label""
ClothingBeltSuspendersBlack
id"ClothingBeltSuspendersBlack"
name"Чёрные подтяжки"
desc"Для поддержания штанов."
suffix""
label""
FloorCarpetItemOrange
id"FloorCarpetItemOrange"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Оранжевый"
label""
EmergencyNitrogenTank
id"EmergencyNitrogenTank"
name"Аварийный азотный баллон"
desc"Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа."
suffix""
label""
KillRandomHeadObjective
id"KillRandomHeadObjective"
name""
desc"Нам нужно, чтобы этот глава исчез, и вы, вероятно, знаете, почему. Убедитесь, что глава не попадёт на Центком даже в мёртвом виде. Удачи, агент."
suffix""
label""
PenCentcom
id"PenCentcom"
name"Ручка Центком"
desc"В стремлении не отстать от "мощи" бюрократической машины Cybersun, NT создала реплику их кибер-ручки в своём корпоративном стиле."
suffix""
label""
TowelColorPurple
id"TowelColorPurple"
name"Фиолетовое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
FoodBakedCannabisBrownie
id"FoodBakedCannabisBrownie"
name"Особый брауни"
desc""Особое" брауни."
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeVictimCE
id"RandomHumanoidChallengeVictimCE"
name"Жертва катастрофы СИ роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
FakeMindShieldImplant
id"FakeMindShieldImplant"
name"Имплант "фальшивый Щит разума""
desc"Этот имплант позволяет имплантеру генерировать фальшивый сигнал, по которому охранные визоры NT идентифицируют людей, имплантированных Щитом разума."
suffix""
label""
MobKangarooSpace
id"MobKangarooSpace"
name"Космический кенгуру"
desc"Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?"
suffix"AI"
label""
MobBasilisk
id"MobBasilisk"
name"Василиск"
desc"Территориальное чудовище, покрытое толстой оболочкой, поглощающей энергию. Его взгляд заставляет жертв застывать изнутри."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorBasicSlim
id"ClothingOuterArmorBasicSlim"
name"Бронежилет"
desc"Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений."
suffix"тонкий"
label""
ClothingBeltQuiver
id"ClothingBeltQuiver"
name"Колчан"
desc"Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу."
suffix""
label""
FoodBurgerFive
id"FoodBurgerFive"
name"Файв аларм бургер"
desc"ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!"
suffix""
label""
ClothingBackpackDeathSquad
id"ClothingBackpackDeathSquad"
name"Рюкзак эскадрона смерти"
desc"Вмещает снаряжение самых устрашающих агентов Центкома."
suffix""
label""
FoodBowlBigTrash
id"FoodBowlBigTrash"
name"Разбитая миска"
desc"Простая миска, разбитая и бесполезная."
suffix""
label""
FoodCheeseSlice
id"FoodCheeseSlice"
name"Кусок сыра"
desc"Клин восхитительного Чеддера. Сырная головка, от которой его отрезали, не могла уйти далеко."
suffix""
label""
EmergencyRollerBed
id"EmergencyRollerBed"
name"Каталка"
desc"Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях."
suffix""
label""
BaseMappingEntityAction
id"BaseMappingEntityAction"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterSuitIan
id"ClothingOuterSuitIan"
name"Костюм Иана"
desc"Кто хороший мальчик?"
suffix""
label""
MobKangaroo
id"MobKangaroo"
name"Кенгуру"
desc"Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти."
suffix"AI"
label""
AirlockExternalGlassShuttleLocked
id"AirlockExternalGlassShuttleLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Стеклянный, Стыковочный, Закрыт"
label""
SpawnPointSeniorResearcher
id"SpawnPointSeniorResearcher"
name"Ведущий учёный"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
PlasmaWindoorNukeopLocked
id"PlasmaWindoorNukeopLocked"
name"Плазменное раздвижное окно"
desc"Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!"
suffix"Ядерные оперативники, Закрыт, Плазма"
label""
AirlockAssemblyMaintenance
id"AirlockAssemblyMaintenance"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Техобслуживание"
label""
VendingMachineRestockChefvend
id"VendingMachineRestockChefvend"
name"Набор пополнения ШефВенд"
desc"Пополняет Шефвенд. Главное, берегите яйца."
suffix""
label""
TargetSyndicate
id"TargetSyndicate"
name"Мишень-синдикат"
desc"Мишень для стрельбы. На ней изображён агент Синдиката."
suffix""
label""
CigaretteFilter1
id"CigaretteFilter1"
name"Сигаретный фильтр"
desc"Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток."
suffix"Один"
label""
PortalRed
id"PortalRed"
name"Блюспейс портал"
desc"Этот больше похож на редспейс портал."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA
id"RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA"
name"ОБР лидер"
desc""
suffix"Роль ОБР, Броня ВКД"
label""
LockerWallPrisoner6
id"LockerWallPrisoner6"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"6"
label""
MedkitAdvancedFilled
id"MedkitAdvancedFilled"
name"Продвинутая аптечка первой помощи"
desc"Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах."
suffix"Заполненная"
label""
ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal
id"ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal"
name"Торжественный костюм Синдиката"
desc"Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки."
suffix""
label""
FloorTileItemDirty
id"FloorTileItemDirty"
name"Грязная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
LeftHandDiona
id"LeftHandDiona"
name"Левая кисть дионы"
desc""
suffix""
label""
DrinkPoisonWineGlass
id"DrinkPoisonWineGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ядовитое вино"
label""
SpawnPointScientist
id"SpawnPointScientist"
name"Учёный"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
SciFlash
id"SciFlash"
name"Вспышка"
desc"Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает."
suffix"2 заряда"
label""
ClothingHandsKnuckleDustersSyndicate
id"ClothingHandsKnuckleDustersSyndicate"
name"Кастеты синдиката"
desc"Пластитановые кастеты с фирменной кроваво-красной буквой S. Настоящий мужик забьёт ими кого-нибудь до смерти."
suffix""
label""
ClosetL3VirologyFilled
id"ClosetL3VirologyFilled"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix"Заполненный, Вирусология"
label""
LockerPrisoner2
id"LockerPrisoner2"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"2"
label""
ClosetWallOrange
id"ClosetWallOrange"
name"Тюремный настенный шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix""
label""
TreasureFlopDiskDrive
id"TreasureFlopDiskDrive"
name"Дисковод дискет"
desc"Привод для считывания информации с дискет. Жаль, что сейчас на них хранится только информация об операциях с ядерными бомбами."
suffix""
label""
MindRoleThief
id"MindRoleThief"
name"Роль вор"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
PosterContrabandHackingGuide
id"PosterContrabandHackingGuide"
name"Руководство по взлому"
desc"Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел."
suffix""
label""
DrinkCartonLime
id"DrinkCartonLime"
name"Упаковка от лаймового сока"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
BookshelfFilled
id"BookshelfFilled"
name"Книжный шкаф"
desc"Преимущественно наполнен книгами."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
BoxHoloparasite
id"BoxHoloparasite"
name"Коробка"
desc"Коробка с рисунком странного существа."
suffix"коробка с голопаразитом"
label""
ReagentContainerFlourSmall
id"ReagentContainerFlourSmall"
name"Пачка муки"
desc"Пакет муки. Отлично подходит для выпечки!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatFez
id"ClothingHeadHatFez"
name"Феска"
desc"Красная феска."
suffix""
label""
FloorTileItemEighties
id"FloorTileItemEighties"
name"Пол восьмидесятых"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
DrinkSpaceMountainWindGlass
id"DrinkSpaceMountainWindGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Космический маунтин винд"
label""
BorgModuleMartyr
id"BorgModuleMartyr"
name"Модуль киборга Мученик"
desc"Модуль, поставляемый со взрывчаткой, с которой вы, скорее всего, не захотите связываться сами."
suffix""
label""
CrateFunPlushie
id"CrateFunPlushie"
name"Ящик плюшевых игрушек"
desc"Куча мягких плюшевых игрушек. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT."
suffix""
label""
ClothingMaskGas
id"ClothingMaskGas"
name"Противогаз"
desc"Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону."
suffix""
label""
BookImplants
id"BookImplants"
name"Устройство имплантов НТ"
desc"Тут описаны принципы действия стандартных имплантов корпорации Nanotrasen массового производства."
suffix""
label""
MedicalTechFab
id"MedicalTechFab"
name"Медицинский ТехФаб"
desc"Печатает снаряжение для медицинского отдела."
suffix""
label""
PhoneInstrument
id"PhoneInstrument"
name"Красный телефон"
desc"Если что-то пойдёт не так..."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSecsoftFlipped
id"ClothingHeadHatSecsoftFlipped"
name"Кепка СБ"
desc""
suffix"flipped"
label""
LAMPStealCollectionObjective
id"LAMPStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
BorgModuleSyndicateWeapon
id"BorgModuleSyndicateWeapon"
name"Оружейный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
SurveillanceCameraEngineering
id"SurveillanceCameraEngineering"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Инженерный"
label""
ChemistryBottleCognizine
id"ChemistryBottleCognizine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Когнизин"
label"когнизин"
LeftArmReptilian
id"LeftArmReptilian"
name"Левая рука унатха"
desc""
suffix""
label""
SignServer
id"SignServer"
name"Знак "серверная""
desc"Слышали когда-нибудь о Биг Дате? Вот она, чувак. Самая большая."
suffix""
label""
WallMining
id"WallMining"
name"Шахтёрская стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
AirlockBarKitchenGlassLocked
id"AirlockBarKitchenGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бар/Кухня, Закрыт"
label""
ClothingMaskRaven
id"ClothingMaskRaven"
name"Маска ворона"
desc"Где я, там смерть... или блестяшки."
suffix""
label""
SolarPanelBroken
id"SolarPanelBroken"
name"Солнечная панель"
desc"Сломанная солнечная панель."
suffix"Сломанная"
label""
ComputerCargoOrdersMedical
id"ComputerCargoOrdersMedical"
name"Медицинская консоль заказа грузов"
desc"Используется медицинским отделом для заказа припасов."
suffix""
label""
ComputerCargoOrdersSecurity
id"ComputerCargoOrdersSecurity"
name"Охранная консоль заказа грузов"
desc"Используется отделом службы безопасности для заказа припасов."
suffix""
label""
SyndicateSpongeWrapped
id"SyndicateSpongeWrapped"
name"Кубик обезьяны"
desc"Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны."
suffix"Завёрнутый, Синдикат"
label""
CablecuffsBroken
id"CablecuffsBroken"
name"Порванные самодельные наручники"
desc"Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEscapePodSW
id"DefaultStationBeaconEscapePodSW"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Юго-запад"
label""
BookAtmosWaste
id"BookAtmosWaste"
name"Руководство Ньютона по атмосу: Отходы"
desc"Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками."
suffix""
label""
ClothingHeadHatPartyWaterCup
id"ClothingHeadHatPartyWaterCup"
name"Праздничный стаканчик для воды"
desc"Не такой полный, как хотелось бы..."
suffix""
label""
BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice
id"BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice"
name"Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (учебными)"
desc"Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .25 безгильзовый."
suffix""
label""
ClothingHeadHatChef
id"ClothingHeadHatChef"
name"Поварской колпак"
desc"Колпак, который повара используют чтобы волосы не попадали в еду. Судя по еде они не работают."
suffix""
label""
PillCanister
id"PillCanister"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix""
label""
ClosetEmergencyFilledRandom
id"ClosetEmergencyFilledRandom"
name"Аварийный шкаф"
desc"Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
MuzzleFlashEffect
id"MuzzleFlashEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkMugHeart
id"DrinkMugHeart"
name"Кружка с сердцем"
desc"На белой кружке выделяется красное сердце."
suffix""
label""
CrateBodyBags
id"CrateBodyBags"
name"Ящик мешков для тела"
desc"Содержит 10 мешков тела."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorParamedic
id"RandomHumanoidVisitorParamedic"
name"Посетитель парамедик роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer
id"ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer"
name"Юбка-комбинезон старшего инженера"
desc"Эта юбка-комбинезон повышенной заметности, которая выдаётся тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации."
suffix""
label""
CrystalGrey
id"CrystalGrey"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Красный"
label""
BaseBulletTrigger
id"BaseBulletTrigger"
name"BaseBullet"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
LockerHeadOfPersonnel
id"LockerHeadOfPersonnel"
name"Шкаф главы персонала"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorJanitor
id"RandomHumanoidVisitorJanitor"
name"Посетитель уборщик роль призрака"
desc""
suffix""
label""
RubberneckGlass
id"RubberneckGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Раббернек"
label""
RandomHumanoidVisitorAtmosTech
id"RandomHumanoidVisitorAtmosTech"
name"Посетитель атмосферный техник роль призрака"
desc""
suffix""
label""
SoapDeluxe
id"SoapDeluxe"
name"Мыло"
desc"Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет земляникой."
suffix""
label""
WeaponSprayNozzle
id"WeaponSprayNozzle"
name"Форсунка-распылитель"
desc"Мощное разбрызгивающее устройство, используемое в связке с ранцевым резервуаром с водой."
suffix""
label""
Jug
id"Jug"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix""
label""
FloorCarpetItemGreen
id"FloorCarpetItemGreen"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Зелёный"
label""
ActionExplosionRune
id"ActionExplosionRune"
name"Руна взрыва"
desc"Вызывает руну, которая взрывается при использовании."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsCombat
id"ClothingShoesBootsCombat"
name"Армейские ботинки"
desc"Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix""
label""
VendingMachineSmite
id"VendingMachineSmite"
name"Торгомат Смайт"
desc"Популярный среди администраторов."
suffix""
label""
CrateServiceCustomSmokable
id"CrateServiceCustomSmokable"
name"Ящик табачных изделий (собери-сам)"
desc"Хотите проявить творческий подход к тому, что вы используете для уничтожения своих лёгких? Этот ящик для вас! В нём есть всё, что нужно, чтобы скрутить свои сигареты."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconMedical
id"DefaultStationBeaconMedical"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Медицинский отдел"
label""
ClothingHandsGlovesHop
id"ClothingHandsGlovesHop"
name"Перчатки от порезов"
desc"Идеально подходят для работы с бумагами и решения бюрократических вопросов."
suffix""
label""
CounterMetalFrame
id"CounterMetalFrame"
name"Металлический каркас стойки"
desc"Металлические детали, составляющие каркас стола."
suffix""
label""
XenoArtifactMonkeySpawn
id"XenoArtifactMonkeySpawn"
name"Эффект"
desc"Создаёт примата"
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorBlue
id"ClothingHandsGlovesColorBlue"
name"Синие перчатки"
desc"Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
ClothingBeltWandFilled
id"ClothingBeltWandFilled"
name"Пояс для палочек"
desc"Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии."
suffix"Заполненный"
label""
WallRockCoal
id"WallRockCoal"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
DrinkMugGreen
id"DrinkMugGreen"
name"Зелёная кружка"
desc"Бледно-зелёная с розовым кружка."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetCosmonaut
id"ClothingHeadHelmetCosmonaut"
name"Шлем космонавта"
desc"Древний дизайн, современное производство."
suffix""
label""
ClothingHeadHatWardenStealObjective
id"ClothingHeadHatWardenStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
MaterialDurathread
id"MaterialDurathread"
name"Дюраткань"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
AirlockMaintHydroLocked
id"AirlockMaintHydroLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Hydroponics, Locked"
label""
PsychBed
id"PsychBed"
name"Кушетка психолога"
desc"Кровать с мягкой обивкой для оказания психологической помощи пациентам."
suffix""
label""
SuitStorageEngi
id"SuitStorageEngi"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Инженер"
label""
CrateEngineering
id"CrateEngineering"
name"Инженерный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
VisitorEngineerSpawner
id"VisitorEngineerSpawner"
name"Посетитель инженер спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitERTMedical
id"ClothingOuterHardsuitERTMedical"
name"Скафандр медика ОБР"
desc"Защитный скафандр, используемый медиками отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
CannonBallGlassshot
id"CannonBallGlassshot"
name"Стеклянная картечь"
desc""
suffix"Пираты"
label""
StationAiHoloLocal
id"StationAiHoloLocal"
name"Голограмма ИИ"
desc"Голографическое представление ИИ."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
AnomalyTrapIce
id"AnomalyTrapIce"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Лёд"
label""
ClothingShoesSchoolBlack
id"ClothingShoesSchoolBlack"
name"Чёрные школьные туфли"
desc"Стильные и удобные школьные туфли тёмного оттенка с чулками."
suffix""
label""
BoxLighttubeColorfulMixed
id"BoxLighttubeColorfulMixed"
name"Коробка смешанных разноцветных лампочек-трубок"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
DoorRemoteService
id"DoorRemoteService"
name"Пульт от шлюзов отдела сервиса"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
FloorChasmEntity
id"FloorChasmEntity"
name"Бездна"
desc"Дно даже не видно."
suffix""
label""
OrganDionaLungsNymph
id"OrganDionaLungsNymph"
name"Лёгкие"
desc"Фильтруют кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов."
suffix""
label""
DehydratedSpaceCarp
id"DehydratedSpaceCarp"
name"Обезвоженный космический карп"
desc"Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа!"
suffix""
label""
PosterLegitWorkForAFuture
id"PosterLegitWorkForAFuture"
name"Работа на будущее"
desc"Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего."
suffix""
label""
MonkeyCubeWrapped
id"MonkeyCubeWrapped"
name"Кубик обезьяны"
desc"Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны."
suffix"Wrapped"
label""
Thruster
id"Thruster"
name"Ракетный двигатель"
desc"Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться."
suffix""
label""
ClothingNeckPluralPin
id"ClothingNeckPluralPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetTemplar
id"ClothingHeadHelmetTemplar"
name"Рыцарский шлем"
desc"Декоративный шлем, напоминающий рыцарей древности."
suffix""
label""
MobRandomServiceCorpse
id"MobRandomServiceCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Сервис"
label""
ClothingHeadsetCE
id"ClothingHeadsetCE"
name"Гарнитура СИ"
desc"Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы."
suffix""
label""
CryoPodDestroyed
id"CryoPodDestroyed"
name"Разрушенная криокапсула"
desc"Криокапсула, которая видела лучшие дни. Она полностью неработоспособна, пригодна только на металлолом."
suffix""
label""
AirlockAssemblySalvageGlass
id"AirlockAssemblySalvageGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Утилизаторский, Стеклянный"
label""
WindoorSecureSecurityLawyerLocked
id"WindoorSecureSecurityLawyerLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Служба Безопасности/Юридический, Закрыт"
label""
PosterMapSplit
id"PosterMapSplit"
name"Карта Split Station"
desc"Карта станции Split."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSkub
id"ClothingHeadHatSkub"
name"Шапка скаб"
desc"Лучше всего сочетается с костюмом скаба."
suffix""
label""
ForensicReportPaper
id"ForensicReportPaper"
name"Заключение криминалистической экспертизы"
desc"В лучшем случае, косвенные улики."
suffix""
label""
BookGefest
id"BookGefest"
name"Компания Гефест"
desc"Немного фактов о корпорации Большой Пятёрки Гефест"
suffix""
label""
TritiumCanister
id"TritiumCanister"
name"Канистра трития"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
RubberStampTrader
id"RubberStampTrader"
name"Печать торговца"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterBar
id"ClothingOuterWinterBar"
name"Зимняя куртка бармена"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
WeaponSubMachineGunAtreides
id"WeaponSubMachineGunAtreides"
name"Атрейдес"
desc"Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто."
suffix"Пистолет-пулемёт"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen
id"ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen"
name"Тёмно-зелёная юбка-комбинезон"
desc"Обычная тёмно-зелёная юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
BorgModuleAdvancedCleaning
id"BorgModuleAdvancedCleaning"
name"Продвинутый чистящий модуль киборга"
desc"Продвинутый уборочный модуль, содержащий, ну... продвинутое уборочное снаряжение. Чего вы ещё ожидали?"
suffix""
label""
DrinkGreenTea
id"DrinkGreenTea"
name"Чашка зелёного чая"
desc"Простая белая фарфоровая чашка."
suffix""
label""
UraniumWindoorSecureCentralCommandLocked
id"UraniumWindoorSecureCentralCommandLocked"
name"Урановое раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!"
suffix"Центральное командование, Закрыт, Уран"
label""
TelescopicShield
id"TelescopicShield"
name"Телескопический щит"
desc"Продвинутый щит на случай беспорядков, изготовлен из облегчённых материалов, способен складываться для удобства хранения."
suffix""
label""
GrilleDiagonal
id"GrilleDiagonal"
name"Диагональная решётка"
desc"Хлипкий каркас из металлических прутьев."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterSyndie
id"ClothingHeadHatHoodWinterSyndie"
name"Капюшон зимней куртки Синдиката"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
ChairWood
id"ChairWood"
name"Деревянный стул"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
GrenadeFlashEffect
id"GrenadeFlashEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorOrange
id"ClothingHandsGlovesColorOrange"
name"Оранжевые перчатки"
desc"Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
BulletDisabler
id"BulletDisabler"
name"Заряд станнера"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
Floodlight
id"Floodlight"
name"Прожектор"
desc"Столб с установленными на него мощными фонарями."
suffix""
label""
MobRandomScienceCorpse
id"MobRandomScienceCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Учёный"
label""
SignChem
id"SignChem"
name"Знак "хим лаб""
desc"Знак, указывающий на химическую лабораторию."
suffix""
label""
VendingMachineAtmosDrobe
id"VendingMachineAtmosDrobe"
name"АтмосШкаф"
desc"Этот относительно безызвестный торговый автомат выдаёт одежду для атмосферных техников, настолько же безызвестной должности."
suffix""
label""
SignEVA
id"SignEVA"
name"Знак "ВКД""
desc"Знак, указывающий на хранилище скафандров."
suffix""
label""
SpawnMobCrabAtmos
id"SpawnMobCrabAtmos"
name"Спавнер Тропико"
desc""
suffix"питомец атмос"
label""
ToyMarauder
id"ToyMarauder"
name"Игрушечный мародёр"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 7/12'."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorBlack
id"ClothingUniformJumpskirtColorBlack"
name"Чёрная юбка-комбинезон"
desc"Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltSecurity
id"ClothingHeadsetAltSecurity"
name"Полноразмерная гарнитура ГСБ"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsJump
id"ClothingShoesBootsJump"
name"Прыжковые ботинки"
desc"Высокотехнологичные ботинки, дающие невероятную способность ПРЫГАТЬ! С ними вы сможете прыгать через лаву, пропасти и странные химикаты на полу!"
suffix""
label""
DrinkGrogGlass
id"DrinkGrogGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Грог"
label""
FloorTileItemWoodChessRed
id"FloorTileItemWoodChessRed"
name"Chess red wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
CrateEngineeringCableMV
id"CrateEngineeringCableMV"
name"Ящик кабеля СВ"
desc"3 мотка средневольтного кабеля."
suffix""
label""
Wristwatch
id"Wristwatch"
name"Наручные часы"
desc"Дешёвые часы для определения времени. Сколько времени уже длится эта смена?"
suffix""
label""
AsteroidRockUraniumCrab
id"AsteroidRockUraniumCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран, Рудокраб"
label""
ClothingBackpackChameleonFill
id"ClothingBackpackChameleonFill"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"Заполненный, Хамелеон"
label""
FoodBoxCloth
id"FoodBoxCloth"
name"Коробка ткани бренда FlutterSoft"
desc"Волокно — это самая важная порция пищи для моли! Не пропускайте её и не используйте хлам из нижних ящиков, а покупайте высококачественную ткань бренда FlutterSoft."
suffix""
label""
PaintingPrayerHands
id"PaintingPrayerHands"
name"Руки молящегося"
desc"На этой картине изображена пара рук, сложенных в молитве."
suffix""
label""
PosterLegitBlessThisSpess
id"PosterLegitBlessThisSpess"
name"Боже отсек храни"
desc"Плакат, благославляющий этот отсек."
suffix""
label""
LockableButtonArmory
id"LockableButtonArmory"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Оружейная"
label""
Zipties
id"Zipties"
name"Кабельные стяжки"
desc"Прочные одноразовые пластиковые кабельные стяжки, идеально подходящие для сдерживания буйных заключённых."
suffix""
label""
FoodMeatBacon
id"FoodMeatBacon"
name"Сырой бекон"
desc"Кусок сырого бекона."
suffix""
label""
TeslaGenerator
id"TeslaGenerator"
name"Генератор Теслы"
desc"Странное устройство, которое при запуске создаёт мощный шар Теслы. Поставляется с системой отказобезопасности поля содержания."
suffix""
label""
ReinforcedWallRustingVariationPass
id"ReinforcedWallRustingVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBootsMoon
id"ClothingShoesBootsMoon"
name"Луноходы"
desc"Специальные антигравитационные ботинки, разработанные с применением особой смеси геля лунной породы. Доставляются из Нидерландов."
suffix""
label""
SyndicateAssaultBorgChassisDerelict
id"SyndicateAssaultBorgChassisDerelict"
name"Derelict syndicate assault cyborg"
desc"A lean, mean killing machine with access to a variety of deadly modules. This one is more rust-orange than blood-red."
suffix""
label""
XenoborgHeavy
id"XenoborgHeavy"
name"Тяжёлый ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. У этого типа тяжёлые имеются лазеры и он покрыт тяжёлыми бронепластинами. Может он и крепче, но его скорость соответствует его мощи."
suffix"с мозгом"
label""
VendingMachineSoda
id"VendingMachineSoda"
name"Прохладительные напитки Robust"
desc"Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC."
suffix"Газировка"
label""
SignCloning
id"SignCloning"
name"Знак "клонирование""
desc"Знак, указывающий на отсек клонирования."
suffix""
label""
RandomDrinkBottle
id"RandomDrinkBottle"
name"Спавнер случайный напиток"
desc""
suffix"Бутылка"
label""
GunSafePistolMk58
id"GunSafePistolMk58"
name"Оружейный сейф MK58"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"MK58"
label""
FenceWoodHighGate
id"FenceWoodHighGate"
name"Ворота деревянного забора"
desc"Имеешь ли ты представление, что ждёт тебя за этими воротами? Это может быть как туалет, так и роскошный особняк. А ты продолжай любить своих эмобоев."
suffix""
label""
CrateEmergencyInternals
id"CrateEmergencyInternals"
name"Ящик аварийного снаряжения"
desc"Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх комплектов дыхательных масок, аварийных костюмов, и больших баллонов с воздухом."
suffix""
label""
ComputerXenoborgsControl
id"ComputerXenoborgsControl"
name"Xenoborgs control console"
desc"Used to remotely monitor all xenoborgs."
suffix""
label""
SpaceQuartz
id"SpaceQuartz"
name"Космический кварц"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
RandomBrownStalagmite
id"RandomBrownStalagmite"
name"Спавнер коричневый сталагмит"
desc""
suffix""
label""
WeaponTurretSyndicateBroken
id"WeaponTurretSyndicateBroken"
name"Сломанная баллистическая турель"
desc"Автоматическая турель с баллистическим пулемётом."
suffix""
label""
ClothingNeckWhiteListPin
id"ClothingNeckWhiteListPin"
name"Значок квазара"
desc"Значок с квазаром."
suffix""
label""
SpawnMobSmallPurpleSnake
id"SpawnMobSmallPurpleSnake"
name"Спавнер маленькая пурпурная змея"
desc""
suffix""
label""
FoodSaladWatermelonFruitBowl
id"FoodSaladWatermelonFruitBowl"
name"Фруктовый арбузный боул"
desc"Единственный салат, в котором можно съесть миску."
suffix""
label""
ClothingShoesColorRed
id"ClothingShoesColorRed"
name"Красные туфли"
desc"Стильные красные туфли."
suffix""
label""
ClothingOuterSkub
id"ClothingOuterSkub"
name"Костюм скаба"
desc"На внешней стороне этого цилиндрического костюма грубо написано Скаб."
suffix""
label""
XenoArtifactPolyLizard
id"XenoArtifactPolyLizard"
name"Эффект"
desc"Временное превращение плоти в чешую"
suffix""
label""
MusicBoxInstrument
id"MusicBoxInstrument"
name"Музыкальная шкатулка"
desc"Её мелодия заставляет вас не бояться страшных аниматроников."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconGhost
id"DefaultStationBeaconGhost"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Буу"
label""
BoxFolderGrey
id"BoxFolderGrey"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Серая"
label""
PosterContrabandSyndicateRecruitment
id"PosterContrabandSyndicateRecruitment"
name"Вступайте в Синдикат"
desc"Увидьте галактику! Сокрушите коррумпированные мегакорпорации! Вступайте сегодня!"
suffix""
label""
ComputerRadar
id"ComputerRadar"
name"Консоль сканера массы"
desc"Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial
id"ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial"
name"Юбка-костюм офицера Центком"
desc"Это костюм с юбкой, который носят офицеры Центком высшего звена."
suffix""
label""
ReagentSlimeEphedrine
id"ReagentSlimeEphedrine"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Эфедрин"
label""
AsteroidRockCoal
id"AsteroidRockCoal"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
LockerSecurityFilled
id"LockerSecurityFilled"
name"Шкаф офицера службы безопасности"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
TropicoStealObjective
id"TropicoStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
HolopadEngineeringFront
id"HolopadEngineeringFront"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Инж Приёмная"
label"Инженерный — Приёмная"
WoodenSupport
id"WoodenSupport"
name"Деревянная опора"
desc"Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову."
suffix""
label""
Handcuffs
id"Handcuffs"
name"Наручники"
desc"Используется для удержания преступников и прочих засранцев."
suffix""
label""
DrinkGildlagerBottleFull
id"DrinkGildlagerBottleFull"
name"Бутылка Гильдлагер"
desc"50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах."
suffix"Full"
label"Гильдлагер"
MobArachnid
id"MobArachnid"
name"Урист МакВеб"
desc""
suffix""
label""
ShotGunCabinetOpen
id"ShotGunCabinetOpen"
name"Шкаф для дробовика"
desc"Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы."
suffix"Открытый"
label""
Gauze
id"Gauze"
name"Марлевый бинт"
desc"Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей."
suffix"Полный"
label""
ActionRatKingOrderLoose
id"ActionRatKingOrderLoose"
name"Вольно"
desc"Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение."
suffix""
label""
PrintedDocumentCertificate
id"PrintedDocumentCertificate"
name"Грамота"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
VendingMachineChemicals
id"VendingMachineChemicals"
name"ХимкоМат"
desc"Вероятно, не кофемашина."
suffix""
label""
Cigarette
id"Cigarette"
name"Сигарета"
desc"Скрутка с табаком и никотином."
suffix""
label""
FoodBreadTwoSlice
id"FoodBreadTwoSlice"
name"Два ломтика"
desc"Классика."
suffix""
label""
LandMineKick
id"LandMineKick"
name"Кикающая мина"
desc""
suffix"активирован"
label""
ScrapCamera
id"ScrapCamera"
name"Сломанная камера"
desc"Возможно, она всё ещё наблюдает.."
suffix"Лом"
label""
FlashRuneTimer
id"FlashRuneTimer"
name"Отложенная руна вспышки"
desc""
suffix""
label""
GasMinerFrezon
id"GasMinerFrezon"
name"Газодобытчик фрезона"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
CrateSecurityArmor
id"CrateSecurityArmor"
name"Ящик с бронёй"
desc"Содержит три пуленепробиваемых жилета. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
ChemistryBottleCopper
id"ChemistryBottleCopper"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Медь"
label"медь"
ClothingOuterWinterGen
id"ClothingOuterWinterGen"
name"Зимняя куртка генетика"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
FoodMeatLizardCutletCooked
id"FoodMeatLizardCutletCooked"
name"Вырезка из ящерицы"
desc"Вкусно приготовленная вырезка из ящерицы."
suffix""
label""
TowelColorBlue
id"TowelColorBlue"
name"Синее полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
SpawnMobWatcherMagmawing
id"SpawnMobWatcherMagmawing"
name"Спавнер наблюдатель-магмакрыл"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactSpeedUp
id"XenoArtifactSpeedUp"
name"Одноразовый эффект"
desc"Повышает скорость движения держателя"
suffix""
label""
ForensicScanner
id"ForensicScanner"
name"Криминалистический сканер"
desc"Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды."
suffix""
label""
WeaponShotgunSawn
id"WeaponShotgunSawn"
name"Обрез"
desc"Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик"
label""
RiotShield
id"RiotShield"
name"Противоударный щит"
desc"Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы."
suffix""
label""
BasaltFive
id"BasaltFive"
name"Базальт"
desc"Камень."
suffix""
label""
ScrapGeneratorUranium
id"ScrapGeneratorUranium"
name"Уничтоженный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н."
desc"Генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н., который, похоже, пережил какую-то катастрофу."
suffix"Лом"
label""
CriminalRecordsComputerCircuitboard
id"CriminalRecordsComputerCircuitboard"
name"Консоль криминальных записей (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли криминальных записей."
suffix""
label""
MaterialBag
id"MaterialBag"
name"Сумка для материалов"
desc"Крепкая сумка для ксеноборгов, чтобы переносить большое количество материалов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitLawyerGood
id"ClothingUniformJumpsuitLawyerGood"
name"Хороший адвокатский костюм"
desc"Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!"
suffix""
label""
RoofMarker
id"RoofMarker"
name"Крыша"
desc""
suffix"Включён"
label""
BookTheBookOfControl
id"BookTheBookOfControl"
name"Книга контроля"
desc"Необходима для достижения робаста."
suffix"guidebook"
label""
PortableRecharger
id"PortableRecharger"
name"Переносной зарядник"
desc"Высокотехнологичное зарядное устройство, адаптированное для мобильности."
suffix""
label""
FoodPineappleSlice
id"FoodPineappleSlice"
name"Ломтик ананаса"
desc"Ммм, тропики."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAICore
id"DefaultStationBeaconAICore"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ИИ Ядро"
label""
ChiliSeeds
id"ChiliSeeds"
name"Пакет семян (чили)"
desc"Острые."
suffix""
label""
FoodBurgerMothRoach
id"FoodBurgerMothRoach"
name"Таракамольбургер"
desc"Последней лампой, которую она видела, была лампочка в микроволновке."
suffix""
label""
LeavesTobaccoDried
id"LeavesTobaccoDried"
name"Сушёные листья табака"
desc"Высушенные листья табака, готовые к измельчению."
suffix""
label""
BookBusido
id"BookBusido"
name"Бусидо. Избранные главы"
desc"Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов."
suffix""
label""
CheckerCrownBlack
id"CheckerCrownBlack"
name"Чёрная дамка"
desc""
suffix""
label""
SignEscapePods
id"SignEscapePods"
name"Знак "капсулы""
desc"Знак, указывающий на спасательные капсулы."
suffix""
label""
EmergencyLight
id"EmergencyLight"
name"Аварийная лампа"
desc"Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестаёт получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции."
suffix""
label""
SignSecureMedRed
id"SignSecureMedRed"
name"Красный знак "охрана""
desc"Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной."
suffix""
label""
ClothingMaskBee
id"ClothingMaskBee"
name"Маска пчелы"
desc"За королеву!"
suffix""
label""
NukeOpsLootSpawner
id"NukeOpsLootSpawner"
name"Nuke ops loot spawner"
desc""
suffix""
label""
PoweredlightCyan
id"PoweredlightCyan"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Голубой"
label""
SmartFridgeMedical
id"SmartFridgeMedical"
name"Умный холодильник"
desc"Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов."
suffix"Медицинский"
label""
MedkitFilled
id"MedkitFilled"
name"Аптечка первой помощи"
desc"Это экстренная аптечка для серьёзных бо-бо."
suffix"Заполненная"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterDefault
id"ClothingHeadHatHoodWinterDefault"
name"Стандартный капюшон зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
AirlockVaultLocked
id"AirlockVaultLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Хранилище, Закрыт"
label""
ClothingShoesHighheelBoots
id"ClothingShoesHighheelBoots"
name"Сапоги на высоком каблуке"
desc"Удобные сапожки для тех случаев, когда вы хотите быть стильным, и одновременно подготовленным."
suffix""
label""
BaseBulletAP
id"BaseBulletAP"
name"Базовая пуля бронебойная"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTJanitor
id"RandomHumanoidSpawnerERTJanitor"
name"ОБР уборщик"
desc""
suffix"Роль ОБР, Базовый"
label""
DionaGibAction
id"DionaGibAction"
name"Развалить себя!"
desc"Разделиться на трёх нимф."
suffix""
label""
PrintedDocumentPrescriptionDrugAuthorization
id"PrintedDocumentPrescriptionDrugAuthorization"
name"Разрешение на рецептурный препарат"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
FoodCakeLimeSlice
id"FoodCakeLimeSlice"
name"Кусок лаймового торта"
desc"Просто кусок торта, хватит на всех."
suffix""
label""
PottedPlantAlt4
id"PottedPlantAlt4"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
StationAiBrain
id"StationAiBrain"
name"Позитронный мозг"
desc"Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ComputerSolarControl
id"ComputerSolarControl"
name"Консоль контроля солнечных батарей"
desc"Контроллер массивов солнечных батарей."
suffix""
label""
MysteryFigureBox
id"MysteryFigureBox"
name"Коробка минифигурок Загадочные космонавты"
desc"Коробка, содержащая загадочную минифигурку. На боковой стороне коробки изображены несколько затемнённых "редких" фигурок, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом."
suffix"Filled Safe"
label""
FoodDoughCornmealSlice
id"FoodDoughCornmealSlice"
name"Кусок кукурузного теста"
desc"Кусок кукурузного теста."
suffix""
label""
WoodblockInstrument
id"WoodblockInstrument"
name"Коробочка"
desc"Достаточно долгое прослушивание заставляет её звучание въедаться в вашу голову."
suffix""
label""
AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked
id"AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Глава персонала, Закрыт"
label""
WindoorAssemblyUranium
id"WindoorAssemblyUranium"
name"Каркас уранового раздвижного окна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит тошнотворно зелёным..."
suffix""
label""
PoweredDimSmallLight
id"PoweredDimSmallLight"
name"Маленький светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой накаливания."
suffix"Тусклый"
label""
FTLPoint
id"FTLPoint"
name"Точка БСС"
desc""
suffix""
label""
SeniorResearcherIDCard
id"SeniorResearcherIDCard"
name"ID-карта ведущего учёного"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MobBee
id"MobBee"
name"Пчела"
desc"Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только мёда."
suffix"AI"
label""
SalvageLocator
id"SalvageLocator"
name"Локатор обломков"
desc"Находит обломки."
suffix""
label""
DecalSpawnerBushesAC
id"DecalSpawnerBushesAC"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Кусты (а-в)"
label""
AnomalyRockSilver
id"AnomalyRockSilver"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Серебро"
label""
JukeboxCircuitBoard
id"JukeboxCircuitBoard"
name"Музыкальный автомат (машинная плата)"
desc"Печатная плата для музыкального автомата."
suffix"Machine Board"
label""
SpawnPointERTEngineer
id"SpawnPointERTEngineer"
name"Инженер ОБР"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingHeadsetAltEngineering
id"ClothingHeadsetAltEngineering"
name"Полноразмерная гарнитура СИ"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
AirlockJanitorGlassLocked
id"AirlockJanitorGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Уборщик, Закрыт"
label""
Kudzu
id"Kudzu"
name"Кудзу"
desc"Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!"
suffix""
label""
PosterLegitNoERP
id"PosterLegitNoERP"
name"Скажи "НЕТ" ЕРП!"
desc"Этот плакат напоминает экипажу, что эротика и порнография запрещены на станциях "Nanotrasen"."
suffix""
label""
CrateBaseWeldable
id"CrateBaseWeldable"
name"Ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
SignDirectionalEvac
id"SignDirectionalEvac"
name"Знак "эвакуация""
desc"Указатель в сторону эвакуации."
suffix""
label""
PlasmaCanister
id"PlasmaCanister"
name"Канистра плазмы"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится плазма. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
ComplexXenoArtifactItem
id"ComplexXenoArtifactItem"
name"Артефакт"
desc"Странный артефакт неизвестных времён. Похоже, хороших времён. Идеально помещается в руку."
suffix"Ручной-размер"
label""
HolopadGeneralArcade
id"HolopadGeneralArcade"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Аркады"
label"Общий — Аркады"
CannedApplauseInstrument
id"CannedApplauseInstrument"
name"Готовые аплодисменты"
desc"Похоже, кто-то уже всё израсходовал..."
suffix""
label""
ClothingShoesGreenLizardskin
id"ClothingShoesGreenLizardskin"
name"Зелёные туфли из кожи ящерицы"
desc"Возможно, с годами они немного утратили свой блеск, но эти зелёные туфли из кожи ящерицы идеально вам подходят."
suffix""
label""
FoodBurgerCheese
id"FoodBurgerCheese"
name"Чизбургер"
desc"Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр."
suffix""
label""
RealCapfruitSeeds
id"RealCapfruitSeeds"
name"Пакет семян (пистофрукт)"
desc"Это настоящий или фальшивый?"
suffix""
label""
EnergyShotgunStealObjective
id"EnergyShotgunStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionToggleFov
id"ActionToggleFov"
name"Переключить поле зрения"
desc"Переключить поле зрения, чтобы видеть то же, что и игроки."
suffix""
label""
FoodMealNachos
id"FoodMealNachos"
name"Начос"
desc"Чипсы из Космической Мексики."
suffix""
label""
DrinkIrishSlammer
id"DrinkIrishSlammer"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Пингвин-гренадёр"
label""
CrateNPCCorgi
id"CrateNPCCorgi"
name"Ящик корги"
desc"Ящик, содержащий одного корги."
suffix""
label""
FoodCakeBirthday
id"FoodCakeBirthday"
name"Именинный торт"
desc"С днём рождения, маленький клоун..."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeret
id"ClothingHeadHatBeret"
name"Берет"
desc"Любимый головной убор творцов."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetCult
id"ClothingHeadHelmetCult"
name"Шлем культа"
desc"Крепкий, злобно выглядящий шлем культа."
suffix""
label""
MagazinePistolPractice
id"MagazinePistolPractice"
name"Пистолетный магазин (.35 авто учебные)"
desc""
suffix""
label""
WeaponLaserGun
id"WeaponLaserGun"
name"Старомодный лазерный бластер"
desc"Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации."
suffix"Пистолет"
label""
ShardGlassUranium
id"ShardGlassUranium"
name"Осколок уранового стекла"
desc"Небольшой кусок уранового стекла."
suffix""
label""
MimanaSeeds
id"MimanaSeeds"
name"Пакет семян (миман)"
desc""
suffix""
label""
LootSpawnerMaterials
id"LootSpawnerMaterials"
name"Спавнер материалы"
desc""
suffix"Строительные материалы"
label""
WallSpawnAsteroid
id"WallSpawnAsteroid"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesColorPurple
id"ClothingShoesColorPurple"
name"Фиолетовые туфли"
desc"Стильные фиолетовые туфли."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudMedical
id"ClothingEyesEyepatchHudMedical"
name"Медицинский моновизор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья. Для настоящих патриотов."
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesCheapSunglasses
id"ClothingEyesGlassesCheapSunglasses"
name"Дешёвые солнцезащитные очки"
desc"Пара чёрных солнцезащитных очков. Не очень хорошо блокируют свет, скорее аксессуар, чем что-то полезное."
suffix""
label""
AirlockHatchSyndicate
id"AirlockHatchSyndicate"
name"Герметичный люк"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат, Закрыт"
label""
DefaultStationBeaconCargoReception
id"DefaultStationBeaconCargoReception"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Снабжение, приёмная"
label""
DrinkShaker
id"DrinkShaker"
name"Шейкер"
desc"Верный, смешивающий приятель бармена. Хэй диджей..."
suffix""
label""
ReinforcementRadioSyndicateAncestor
id"ReinforcementRadioSyndicateAncestor"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио с незнакомыми частотами."
suffix"радио подкрепления генетического предка Синдиката"
label""
HydroponicsToolScythe
id"HydroponicsToolScythe"
name"Коса"
desc"Острое и изогнутое лезвие на длинной фиберметаллической рукоятке, этот инструмент позволяет легко пожинать то, что вы сеете."
suffix""
label""
GoatCube
id"GoatCube"
name"Козий кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
FoodTinPeachesMaint
id"FoodTinPeachesMaint"
name"Техтуннельные персики"
desc"Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку."
suffix""
label""
Zombie
id"Zombie"
name""
desc""
suffix""
label""
WaterTank
id"WaterTank"
name"Водяной резервуар"
desc"Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды."
suffix"Пустой"
label""
DrinkIceJug
id"DrinkIceJug"
name"Кувшин льда"
desc"Твёрдая вода. Очень круто."
suffix"Full"
label"лёд"
NewYearTree1
id"NewYearTree1"
name"Новогодняя ёлка"
desc"Ты был хорошим мальчиком?"
suffix"Даёт подарки"
label""
DrinkCognacBottleFull
id"DrinkCognacBottleFull"
name"Бутылка коньяка"
desc"Сладкий и крепкий алкогольный напиток, изготовленный путём многократной дистилляции и многолетней выдержки. На этот раз вы можете не кричать "ЩИТКЬЮРИТИ"."
suffix"Full"
label"коньяк"
LeavesCannabisRainbowDried
id"LeavesCannabisRainbowDried"
name"Сушёные листья радужной конопли"
desc"Высушенные листья радужной конопли, готовые к измельчению."
suffix""
label""
SodiumLightTube
id"SodiumLightTube"
name"Натриевая лампа-трубка"
desc"Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Солёная."
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeVictimCMO
id"RandomHumanoidChallengeVictimCMO"
name"Жертва катастрофы ГВ роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
FoodLime
id"FoodLime"
name"Лайм"
desc"Лечит космическую цингу, позволяет вести себя как космический пират."
suffix""
label""
CartridgeCaselessRifle
id"CartridgeCaselessRifle"
name"Патрон (.25 безгильзовый)"
desc""
suffix""
label""
FoodPieMeatSlice
id"FoodPieMeatSlice"
name"Кусок мясного пирога"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
MobUraniumCrab
id"MobUraniumCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из урана."
suffix"Уран"
label""
IntercomService
id"IntercomService"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Сервисный"
label""
MobArgocyteSlurva
id"MobArgocyteSlurva"
name"Ленивчик"
desc"Жалкое создание, ни на что не способное."
suffix"AI"
label""
ComputerMassMediaCircuitboard
id"ComputerMassMediaCircuitboard"
name"Консоль управления новостями (консольная плата)"
desc"Отправьте своё послание миру!"
suffix""
label""
CrateElectrical
id"CrateElectrical"
name"Электротехнический ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
BoxUtensil
id"BoxUtensil"
name"Коробка столовых приборов"
desc"Коробка, наполненная вилками и ложками."
suffix""
label""
SignRedTwo
id"SignRedTwo"
name"Знак "два""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована двойка."
suffix""
label""
ShuttleGunKineticOld
id"ShuttleGunKineticOld"
name"Экзоморфный дематериализатор"
desc"Древнее корабельное орудие, использующее биомеханические системы для хранения и высвобождения энергию. Уникальное в своём роде. Несмотря на уникальность конструкции, оно устарело из-за низкой скорости зарядки и стрельбы по сравнению с механическими конструкциями."
suffix""
label""
ClothingUniformRandomArmless
id"ClothingUniformRandomArmless"
name"Яркий костюм с безрукавкой"
desc"Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды."
suffix"Random visual"
label""
MechHamtrBattery
id"MechHamtrBattery"
name"ХАМЯК"
desc"Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка."
suffix"Батарея"
label""
CockroachMigration
id"CockroachMigration"
name""
desc""
suffix""
label""
ChameleonDisguise
id"ChameleonDisguise"
name"Урист МакКляйнер"
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentRequestEuthanasia
id"PrintedDocumentRequestEuthanasia"
name"Запрос на проведение эвтаназии"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
WeaponWandLocker
id"WeaponWandLocker"
name"Волшебная палочка шкафчика"
desc"Запихивайте ботаников на расстоянии!"
suffix""
label""
AirlockExternalGlassCargoLocked
id"AirlockExternalGlassCargoLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Снабжение, Закрыт"
label""
PrintedDocumentInternalAffairsAgentsReport
id"PrintedDocumentInternalAffairsAgentsReport"
name"Отчёт о внутреннем расследовании"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
WardrobeRobotics
id"WardrobeRobotics"
name"Гардероб робототехника"
desc"Гардероб, наполненный стильной чёрной одеждой."
suffix""
label""
TraitorReinforcement
id"TraitorReinforcement"
name""
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconPsychology
id"DefaultStationBeaconPsychology"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Психолог"
label""
FoodBreadTofu
id"FoodBreadTofu"
name"Хлеб из тофу"
desc"Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше."
suffix""
label""
HeadMoth
id"HeadMoth"
name"Голова ниана"
desc""
suffix""
label""
HolopadScienceArtifactNorth
id"HolopadScienceArtifactNorth"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Ксеноархеология Север"
label"Научный — Ксеноархеология Север"
WindoorSecureNukeopLocked
id"WindoorSecureNukeopLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Ядерные оперативники, Закрыт"
label""
VendingMachineVendomat
id"VendingMachineVendomat"
name"Вендомат"
desc"Только лучшее надёжное оборудование в космосе!"
suffix""
label""
DrinkVodkaRedBool
id"DrinkVodkaRedBool"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Водка-ред булеан"
label""
ClothingHandsGlovesCentcomNaval
id"ClothingHandsGlovesCentcomNaval"
name"Перчатки флота Nanotrasen"
desc"Пара высококачественных плотных перчаток, украшенных золотым шитьём, которые выдаются командующим флотом Nanotrasen."
suffix""
label""
PrintedDocumentEvacuationShuttleRequest
id"PrintedDocumentEvacuationShuttleRequest"
name"Запрос эвакуационного шаттла"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CarpetBlack
id"CarpetBlack"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Чёрный"
label""
RubberStampCMO
id"RubberStampCMO"
name"Печать главврача"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
hydroponicsSoil
id"hydroponicsSoil"
name"Почва"
desc""
suffix""
label""
CrateFoodHappyHonkBigBite
id"CrateFoodHappyHonkBigBite"
name"Доставка обедов Хэппи Хонк"
desc"Два заполненных обеда Хэппи Хонк Большой бургер, которых дополняют сырные фри, бутылка Космо Колы, кусочек яблочного пирога и игрушка!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatMagician
id"ClothingHeadHatMagician"
name"Цилиндр фокусника"
desc"Цилиндр фокусника."
suffix""
label""
ClothingHeadHatAnimalMonkey
id"ClothingHeadHatAnimalMonkey"
name"Обезьянья шапка"
desc"Голова обезьяны. В ней есть отверстие для рта, чтобы есть бананы."
suffix""
label""
DrinkVodkaGlass
id"DrinkVodkaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Водка"
label""
BarrelChemFilledPhosphorus
id"BarrelChemFilledPhosphorus"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Фосфор"
label""
ParadoxCloneLivingObjective
id"ParadoxCloneLivingObjective"
name"Улететь на Центком живым и свободным."
desc"Вернитесь к своей прошлой жизни."
suffix""
label""
FoodLemoon
id"FoodLemoon"
name"Лилун"
desc"Люди говорят, что Луна сделана из сыра, но на самом деле Луна сделана из молока и лавра!"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetMerc
id"ClothingHeadHelmetMerc"
name"Шлем наёмника"
desc"Боевой шлем обычно используется наёмниками, он прочный, лёгкий и пахнет порохом и джунглями."
suffix""
label""
DrinkCreamCarton
id"DrinkCreamCarton"
name"Молочные сливки"
desc"Это сливки. Сделанные из молока. Что ещё вы ожидали здесь найти?"
suffix"Full"
label""
LogicGateOr
id"LogicGateOr"
name"Логический элемент"
desc"Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки."
suffix"Or, ИЛИ"
label""
BookSpaceEncyclopedia
id"BookSpaceEncyclopedia"
name"Космическая энциклопедия"
desc"Энциклопедия, содержащая все знания мира. Автор неизвестен."
suffix"guidebook"
label""
PowerCellAntiqueProto
id"PowerCellAntiqueProto"
name"Прототип древней батареи"
desc"Маленький самозаряжающийся элемент питания. Использовался в старых разработках лазерного оружия."
suffix""
label""
ClothingNeckIntersexPin
id"ClothingNeckIntersexPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
XenoborgEngiPrinted
id"XenoborgEngiPrinted"
name"Инженерный ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Этот, похоже, инженерного типа, так как у него больше интрументов для поддержки других ксеноборгов."
suffix"без мозга"
label""
SpawnMobHuman
id"SpawnMobHuman"
name"Спавнер Урист"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
VisitorAtmosTechSpawner
id"VisitorAtmosTechSpawner"
name"Посетитель атмосферный техник спавнер"
desc""
suffix""
label""
WeaponAdvancedLaser
id"WeaponAdvancedLaser"
name"Продвинутый лазерный пистолет"
desc"Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей."
suffix"Пистолет"
label""
CargoRequestSecurityComputerCircuitboard
id"CargoRequestSecurityComputerCircuitboard"
name"Охранная консоль заказа грузов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для охранной консоли заказа грузов."
suffix""
label""
PushHorn
id"PushHorn"
name"Толкающий клаксон"
desc"Этот мощный велосипедный клаксон точно оттолкнёт всю хмурость."
suffix""
label""
AnimationStaff
id"AnimationStaff"
name"Посох оживления"
desc"Оживите неодушевлённый предмет!"
suffix""
label""
CableTerminal
id"CableTerminal"
name"Кабельный терминал"
desc"На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"."
suffix""
label""
PotatoAIChip
id"PotatoAIChip"
name"Сверхкомпактный чип ИИ"
desc"Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт."
suffix""
label""
CrateCrewMonitoring
id"CrateCrewMonitoring"
name"Ящик мониторинга экипажа"
desc"Содержит упаковки сервера мониторинга экипажа и нескольких консолей мониторинга экипажа. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Научный."
suffix"Secure"
label""
ClothingOuterVestWebElite
id"ClothingOuterVestWebElite"
name"Элитный тактический жилет"
desc"Синтетический бронежилет. У этого имеются дополнительные ремни и термостойкие волокна."
suffix""
label""
FoodKebabSkewer
id"FoodKebabSkewer"
name"Шампур"
desc"Тонкий металлический стержень, используемый для нанизывания на него любых продуктов и их приготовления."
suffix""
label""
GoldOre
id"GoldOre"
name"Золотоносная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
DrinkCubaLibreGlass
id"DrinkCubaLibreGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Куба либре"
label""
XenoArtifactKnock
id"XenoArtifactKnock"
name"Эффект"
desc"Умеренные электромагнитные помехи"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorMaroon
id"ClothingUniformJumpskirtColorMaroon"
name"Бордовая юбка-комбинезон"
desc"Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
BorgModuleAppraisal
id"BorgModuleAppraisal"
name"Оценочный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim
id"PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim"
name"Заявление о назначении на ВрИО"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
BorgModuleAdvancedClowning
id"BorgModuleAdvancedClowning"
name"Продвинутый клоунский модуль киборга"
desc"Продвинутый сервисный модуль только для самых смешных киборгов! В комплекте со встроенной духовкой, которая автоматически выпекает пироги со временем, проектором голокожурки и толкающим клаксоном."
suffix""
label""
PlushieSharkPink
id"PlushieSharkPink"
name"Розовая плюшевая акула"
desc"Хонкула :)"
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorWhite
id"ClothingHandsGlovesColorWhite"
name"Белые перчатки"
desc"Эти перчатки выглядят роскошно."
suffix""
label""
DrinkAleBottleFull
id"DrinkAleBottleFull"
name"Бутыль Магма-Эль"
desc"Выбор истинных дворфов."
suffix"Full"
label"эль"
PosterLegitSafetyInternals
id"PosterLegitSafetyInternals"
name"Техника безопасности: атмосфера"
desc"Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода."
suffix""
label""
MedkitOxygenFilled
id"MedkitOxygenFilled"
name"Набор для лечения кислородного голодания"
desc"Коробка, полная кислородных лакомств."
suffix"Заполненная"
label""
ScrapGlass
id"ScrapGlass"
name"Бракованные схемы"
desc"Огромный комок различных схем, странным образом сплавленных вместе. Из него, вероятно, можно извлечь некоторые материалы."
suffix"Лом"
label""
BannerCargo
id"BannerCargo"
name"Знамя отдела снабжения"
desc"Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии."
suffix""
label""
BoxEncryptionKeyScience
id"BoxEncryptionKeyScience"
name"Коробка ключей шифрования научного отдела"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
ActionActivateHonkImplant
id"ActionActivateHonkImplant"
name"Хонк!"
desc"Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна."
suffix""
label""
CigaretteBicaridine
id"CigaretteBicaridine"
name"Усовершенствованная сигарета Мокрый пёс"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
MobDwarf
id"MobDwarf"
name"Урист МакХэндс Дворф"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterClownPriest
id"ClothingOuterClownPriest"
name"Роба Хонкоматери"
desc"Предназначена для клоунов-культистов."
suffix""
label""
LGBTQFlag
id"LGBTQFlag"
name"Разноцветный флаг"
desc"Кусок разноцветной ткани."
suffix""
label""
LogicGateNand
id"LogicGateNand"
name"Логический элемент"
desc"Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки."
suffix"Nand, И-НЕ"
label""
SpawnMechHonker
id"SpawnMechHonker"
name"Спавнер Х.О.Н.К."
desc""
suffix""
label""
ScrapCanister1
id"ScrapCanister1"
name"Ручка канистры"
desc"Помогает держать канистру. Теперь вам нужна лишь сама канистра."
suffix"Лом"
label""
HolopadAiChute
id"HolopadAiChute"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ИИ Транспортный блок"
label"ИИ — Транспортный блок"
RevenantSpawn
id"RevenantSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
TableGlass
id"TableGlass"
name"Стеклянный стол"
desc"Квадратный лист стекла, стоящий на четырёх металлических ножках."
suffix""
label""
HolopadCargoAts
id"HolopadCargoAts"
name"Голопад дальнего действия"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на больших расстояниях."
suffix"АТС"
label"Снабжение — АТС"
GasThermoMachineHellfireHeater
id"GasThermoMachineHellfireHeater"
name"Адский нагреватель"
desc"Продвинутое устройство, нагревающее газ в присоединённых трубах. Побочный эффект — нагревание окружающего пространства. Жарко как в аду!"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad
id"ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad"
name"Шлем скафандра эскадрона смерти"
desc"Робастный шлем скафандра для специальных операций."
suffix""
label""
DecalSpawnerFlowers
id"DecalSpawnerFlowers"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Цветы"
label""
SheetGlass10
id"SheetGlass10"
name"Стекло"
desc"Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"10"
label""
PumpkinLanternSmall
id"PumpkinLanternSmall"
name"Тыквенный фонарик"
desc"Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение."
suffix"Маленький"
label""
HolopadSecurityCourtroom
id"HolopadSecurityCourtroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Зал суда"
label"СБ — Зал суда"
ClothingMaskBandBlue
id"ClothingMaskBandBlue"
name"Синяя бандана"
desc"Синяя бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
RubberStampRd
id"RubberStampRd"
name"Печать научного руководителя"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
GasPipeSensorDistribution
id"GasPipeSensorDistribution"
name"Датчик газовой трубы"
desc"Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе."
suffix"Распределение"
label"Распределительный контур"
GunSafeRifleLecter
id"GunSafeRifleLecter"
name"Оружейный сейф Лектеров"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Лектер"
label""
ToyFigurineWizardFake
id"ToyFigurineWizardFake"
name"Фигурка ненастоящего волшебника"
desc"Фигурка, изображающая кого-то в поддельном костюме волшебника. Ну и скам!"
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesJanitor
id"ClothingHandsGlovesJanitor"
name"Резиновые перчатки"
desc"Высококачественные резиновые перчатки, скрипящие от желания сделать уборку!"
suffix""
label""
WardrobeBlackFilled
id"WardrobeBlackFilled"
name"Чёрный гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной чёрной одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHandsGlovesColorPurple
id"ClothingHandsGlovesColorPurple"
name"Фиолетовые перчатки"
desc"Обычные фиолетовые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
ToolboxElectricalTurretFilled
id"ToolboxElectricalTurretFilled"
name"Электротехнический ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием."
suffix"Синдикат, Заполненный, Турель"
label""
ButtonFrameExit
id"ButtonFrameExit"
name"Каркас кнопки"
desc"Это каркас, помогающий визуально различать переключатели."
suffix"Выход"
label""
EmergencyOxygenTank
id"EmergencyOxygenTank"
name"Аварийный кислородный баллон"
desc"Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа."
suffix""
label""
MagicalLamp
id"MagicalLamp"
name"Магическая лампа"
desc"Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtPerformer
id"ClothingUniformJumpskirtPerformer"
name"Юбка-комбинезон артиста"
desc"Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?"
suffix""
label""
ShivaStealObjective
id"ShivaStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
MakeshiftShield
id"MakeshiftShield"
name"Импровизированный щит"
desc"Ветхий на вид щит, мало на что пригодный."
suffix""
label""
VendingMachineRestockTankDispenser
id"VendingMachineRestockTankDispenser"
name"Набор пополнения газовых баллонов"
desc"Способен пополнить баллоны в раздатчике газовых баллонов. Не кантовать."
suffix""
label""
MachineAnomalyGenerator
id"MachineAnomalyGenerator"
name"Генератор аномалий"
desc"Вершина псевдонаучных технологий."
suffix""
label""
ChemMaster
id"ChemMaster"
name"ХимМастер 4000"
desc"Химический манипулятор промышленного класса с возможностью производства таблеток и бутылочек."
suffix""
label""
ClothingHeadsetService
id"ClothingHeadsetService"
name"Гарнитура сервисного отдела"
desc"Гарнитура, используемая сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой."
suffix""
label""
GasMinerNitrogen
id"GasMinerNitrogen"
name"Газодобытчик N2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix"Шаттл, 300кПа"
label""
PipeBombGunpowder
id"PipeBombGunpowder"
name"Трубчатая бомба"
desc"Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы. В этом нет пороха."
suffix"Порох"
label""
CigarGoldSpent
id"CigarGoldSpent"
name"Премиум Гаванская сигара"
desc"Сигара, предназначенная только для лучших из лучших."
suffix"Окурок"
label""
ProximitySensor
id"ProximitySensor"
name"Датчик движения"
desc"Чувствует предметы в непосредственной близости."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeBlackFilled
id"ClosetWallWardrobeBlackFilled"
name"Чёрный настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной чёрной одежды."
suffix"Заполненный"
label""
WallRockBasaltBananium
id"WallRockBasaltBananium"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
RightLegSlime
id"RightLegSlime"
name"Правая нога слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
PartRodMetal1
id"PartRodMetal1"
name"Металлический стержень"
desc""
suffix"Один"
label""
ChemistryBottleRobustHarvest
id"ChemistryBottleRobustHarvest"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Робаст харвест"
label"робаст харвест"
OrganDwarfHeart
id"OrganDwarfHeart"
name"Сердце дворфа"
desc"Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCapTurtleneck
id"ClothingUniformJumpsuitCapTurtleneck"
name"Водолазка капитана"
desc"Это водолазка настоящего капитана."
suffix""
label""
ToySeraph
id"ToySeraph"
name"Игрушечный серафим"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 8/12'."
suffix""
label""
AnomalyFloraBulb
id"AnomalyFloraBulb"
name"Странная светящаяся ягода"
desc"Это красивая странно светящаяся ягода. Кажется, что внутри неё что-то растёт..."
suffix"Аномалия Флора"
label""
RandomHumanoidChallengeVictimQM
id"RandomHumanoidChallengeVictimQM"
name"Жертва катастрофы КМ роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
MobFireBot
id"MobFireBot"
name"Пожарбот"
desc"Маленький бот для тушения пожаров. Он выглядит довольно встревоженным."
suffix""
label""
TableReinforced
id"TableReinforced"
name"Укреплённый стол"
desc"Квадратный лист металла, стоящий на четырёх металлических ножках. Очень прочный."
suffix""
label""
BoxFolderPlasticClipboard
id"BoxFolderPlasticClipboard"
name"Plastic clipboard"
desc"A cheap clipboard made of blue plastic. For those who aren't yet ready to wield the bureaucratic might of a proper wooden clipboard."
suffix"Filled"
label""
WeaponPistolCHIMPUpgraded
id"WeaponPistolCHIMPUpgraded"
name"Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х."
desc"Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного."
suffix"Пистолет"
label""
AtmosFixOxygenMarker
id"AtmosFixOxygenMarker"
name"Atmos Fix Oxygen Marker"
desc"Oxygen @ gas miner pressure, T20C"
suffix""
label""
ClothingHeadCapCentcomBlack
id"ClothingHeadCapCentcomBlack"
name"Фуражка офицера специальных операций"
desc"Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..."
suffix""
label""
CandleBlueSmallInfinite
id"CandleBlueSmallInfinite"
name"Маленькая волшебная синяя свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
MagazineBoxPistolUranium
id"MagazineBoxPistolUranium"
name"Коробка патронов (.35 авто урановые)"
desc""
suffix""
label""
AirlockHatch
id"AirlockHatch"
name"Герметичный люк"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBluesoftFlipped
id"ClothingHeadHatBluesoftFlipped"
name"Синяя кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
AltarTechnology
id"AltarTechnology"
name"Алтарь технологий"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
PackPaperRolling
id"PackPaperRolling"
name"Пачка сигаретной бумаги"
desc"Пачка тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток."
suffix""
label""
ShuttersNormal
id"ShuttersNormal"
name"Ставни"
desc"Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни."
suffix""
label""
FoodCakeOrange
id"FoodCakeOrange"
name"Апельсиновый торт"
desc"Торт с апельсинами."
suffix""
label""
MobSnailSpeed
id"MobSnailSpeed"
name"Улитка"
desc"Отвратительна, только если вы не француз."
suffix"Скорость"
label""
FoodButterSlice
id"FoodButterSlice"
name"Ломтик масла"
desc"Вкусный, золотистый, жирный кусочек."
suffix""
label""
LeftLegVox
id"LeftLegVox"
name"Левая нога вокса"
desc""
suffix""
label""
MobMedibot
id"MobMedibot"
name"Медибот"
desc"Не заменит врача, но лучше, чем ничего."
suffix""
label""
ClothingShoesDameDane
id"ClothingShoesDameDane"
name"Туфли якудзы"
desc"В конце концов..."
suffix""
label""
ClothingNeckMantleQM
id"ClothingNeckMantleQM"
name"Мантия квартирмейстера"
desc"Для властелина грузов и материалов, дабы властвовать над отделом, достойная мантия для демонстрации превосходства!"
suffix""
label""
MagazineBoxLightRifleIncendiary
id"MagazineBoxLightRifleIncendiary"
name"Коробка патронов (.30 винтовочные зажигательные)"
desc"Картонная коробка с винтовочными патронами .30 калибра. Предназначен для хранения самовоспламеняющихся зажигательных боеприпасов."
suffix""
label""
LockableButtonBrig
id"LockableButtonBrig"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Бриг"
label""
PaintingMoony
id"PaintingMoony"
name"Абстракция №1"
desc"Внушительная абстрактная картина. Чувствуется, как она давит на вас, заставляя творить добро."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetAncient
id"ClothingHeadHelmetAncient"
name"Пустотный шлем NTSRA"
desc"Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA — ассоциацией космических исследований Nanotrasen."
suffix""
label""
ParticleAcceleratorComputerCircuitboard
id"ParticleAcceleratorComputerCircuitboard"
name"Консоль управления УЧ (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли управления ускорителем частиц."
suffix""
label""
WindowReinforcedDirectional
id"WindowReinforcedDirectional"
name"Направленное бронеокно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
PrintedDocumentReportStation
id"PrintedDocumentReportStation"
name"Отчёт о ситуации на станции"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
AltarConvertMaint
id"AltarConvertMaint"
name"Алтарь техтуннелей"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
LockableButtonHeadOfPersonnel
id"LockableButtonHeadOfPersonnel"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Глава персонала"
label""
Vapor
id"Vapor"
name"Пар"
desc""
suffix""
label""
WardrobeBlue
id"WardrobeBlue"
name"Синий гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной синей одеждой."
suffix""
label""
SpawnMobXenoSpitter
id"SpawnMobXenoSpitter"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Плевальщик"
label""
ChairPilotSeat
id"ChairPilotSeat"
name"Кресло пилота"
desc"Кресло пилота престижного корабля."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitEngineering
id"ClothingOuterHardsuitEngineering"
name"Скафандр инженера"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет радиационную защиту."
suffix""
label""
ERTChaplainPDA
id"ERTChaplainPDA"
name"КПК священника ОБР"
desc"Красный значит мощный. Он благословен."
suffix"Священник"
label""
PaintingTheSonOfMan
id"PaintingTheSonOfMan"
name"Сын человеческий"
desc"На этой картине изображён строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко."
suffix""
label""
GasMixer
id"GasMixer"
name"Газовый смеситель"
desc"Очень полезен для смешивания газов."
suffix""
label""
PowerCellSmallPrinted
id"PowerCellSmallPrinted"
name"Батарея малой ёмкости"
desc"Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных."
suffix"Пустой"
label""
CrateVendingMachineRestockMedicalFilled
id"CrateVendingMachineRestockMedicalFilled"
name"Ящик пополнения НаноМед"
desc"Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс."
suffix"Secure"
label""
FoodBakedBunHotX
id"FoodBakedBunHotX"
name"Булочка хоткросс"
desc"Булочка из липкого теста, глазированная отчётливым белым крестом."
suffix""
label""
MagazineLightRifleUranium
id"MagazineLightRifleUranium"
name"Магазин (.30 винтовочные урановые)"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretSecurity
id"ClothingHeadHatBeretSecurity"
name"Берет охраны"
desc"Берет с эмблемой службы безопасности. Для офицеров, которые предпочитают защите стиль."
suffix""
label""
CurtainsRedOpen
id"CurtainsRedOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые красные"
label""
IntercomSecurity
id"IntercomSecurity"
name"Интерком"
desc"Интерком. Он был укреплён металлом из шлемов охраны, поэтому открыть его не так-то просто."
suffix"Служба безопасности"
label""
FoodPacketEnergyTrash
id"FoodPacketEnergyTrash"
name"Обёртка от энергетического батончика"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
SignChapel
id"SignChapel"
name"Знак "храм""
desc"Знак, указывающий на храм."
suffix""
label""
CardArmour
id"CardArmour"
name"Картонная броня"
desc"Средневековый нагрудник, сделанный из картона."
suffix""
label""
ClothingHeadNurseHat
id"ClothingHeadNurseHat"
name"Шапочка медсестры"
desc"Почему-то мне кажется, что я не должна покидать это место."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtSecGrey
id"ClothingUniformJumpskirtSecGrey"
name"Серая юбка-комбинезон службы безопасности"
desc"Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь."
suffix""
label""
BoxNitrileGloves
id"BoxNitrileGloves"
name"Коробка нитриловых перчаток"
desc"Содержит стерильные нитриловые перчатки. Лучше латексных."
suffix""
label""
JetpackBlackFilled
id"JetpackBlackFilled"
name"Джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Полный"
label""
PlushiePenguin
id"PlushiePenguin"
name"Плюшевый пингвин"
desc"Кстати, я использую Arch!"
suffix""
label""
WallRockBasaltQuartz
id"WallRockBasaltQuartz"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
CentcomIDCard
id"CentcomIDCard"
name"ID-карта старшего офицера"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MaterialBananium
id"MaterialBananium"
name"Бананиум"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
HolopadGeneralEVAStorage
id"HolopadGeneralEVAStorage"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Хранилище ВКД"
label"Общий — хранилище ВКД"
HoloprojectorSecurityEmpty
id"HoloprojectorSecurityEmpty"
name"Проектор голобарьера"
desc"Создаёт твёрдый, но хрупкий барьер."
suffix"Пустой"
label""
SpaceHeaterEnabled
id"SpaceHeaterEnabled"
name"Термостат"
desc"Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"."
suffix"Закреплённый, Включён"
label""
ToyFigurineResearchDirector
id"ToyFigurineResearchDirector"
name"Фигурка научного руководителя"
desc"Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела."
suffix""
label""
FoodDonkpocketWarm
id"FoodDonkpocketWarm"
name"Тёплый донк-покет"
desc"Разогретая еда опытного предателя."
suffix""
label""
FoodPoppy
id"FoodPoppy"
name"Мак"
desc"Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств."
suffix""
label""
RandomMedicCorpseSpawner
id"RandomMedicCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный медик труп"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterWinterAtmos
id"ClothingOuterWinterAtmos"
name"Зимняя куртка атмос-техника"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterClown
id"ClothingOuterWinterClown"
name"Зимняя куртка клоуна"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
CratePermaEscapeGun
id"CratePermaEscapeGun"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Огнестрел"
label""
CrateRodentCage
id"CrateRodentCage"
name"Хомячья клетка"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
BloodbathPuddleMessVariationPass
id"BloodbathPuddleMessVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
CrateEmergencyAdvancedKit
id"CrateEmergencyAdvancedKit"
name"Продвинутый аварийный набор"
desc"Ящик, содержащий продвинутую аптечку первой помощи."
suffix""
label""
WeaponPistolFlintlock
id"WeaponPistolFlintlock"
name"Кремнёвый пистолет"
desc"Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .45 магнум."
suffix"Пистолет, Винтовка"
label""
LootSpawnerMaterialsSupplementary
id"LootSpawnerMaterialsSupplementary"
name"Спавнер материалы"
desc""
suffix"Вспомогательные материалы"
label""
PlantRDStealObjective
id"PlantRDStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemGrayConcrete
id"FloorTileItemGrayConcrete"
name"Серая бетонная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
MailSpamLetter
id"MailSpamLetter"
name"Спам письмо"
desc"Даже космос на защищён от нежелательной почты."
suffix""
label""
CleanerGrenade
id"CleanerGrenade"
name"Чистящая граната"
desc"Специальная граната для уборщиков, выпускающая большое облако пены для чистки помещений."
suffix""
label""
LidSalami
id"LidSalami"
name"Крышка коробки салями"
desc"Salami lid. Ain't gon' fit, won't fit."
suffix""
label""
StationAiUploadComputer
id"StationAiUploadComputer"
name"Консоль загрузки ИИ"
desc"Используется для обновления законов станционного ИИ."
suffix""
label""
HolopadCommandMeetingRoom
id"HolopadCommandMeetingRoom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Комната собраний"
label"Командование — Комната собраний"
DrinkBottleOfNothingFull
id"DrinkBottleOfNothingFull"
name"Бутылка ничего"
desc"Бутылка, наполненная ничем."
suffix"Full"
label"ничего"
BoxFolderWhiteEmpty
id"BoxFolderWhiteEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"White"
label""
ClothingHeadHatWizard
id"ClothingHeadHatWizard"
name"Волшебная шляпа"
desc"Странного вида синяя шляпа, которая, несомненно, принадлежит сильному магу."
suffix""
label""
FoodNoodlesSpesslaw
id"FoodNoodlesSpesslaw"
name"Законпаста"
desc"Любимое блюдо адвокатов."
suffix""
label""
OrganBloodsuckerStomach
id"OrganBloodsuckerStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretWarden
id"ClothingHeadHatBeretWarden"
name"Берет смотрителя"
desc"Фирменный голубой берет с эмблемой смотрителя. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности."
suffix""
label""
CrateFunInstrumentsSpecial
id"CrateFunInstrumentsSpecial"
name"Набор специальных коллекционных инструментов"
desc"Поднимите шум при помощи этой специальной коллекции почти-инструментов! Центком не несёт ответственности за любые травмы, вызванные содержимым ящика."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher
id"ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher"
name"Юбка-комбинезон ведущего учёного"
desc"Признак мастерства и престижа научного отдела."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress
id"ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress"
name"Торжественное платье Центком"
desc"Платье для особых случаев."
suffix""
label""
BookRandom
id"BookRandom"
name"Книга"
desc"Каждая книга уникальна! Что таится в этой?"
suffix"Случайная обложка"
label""
WallSandstone
id"WallSandstone"
name"Песчаниковая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
ClothingBackpackEngineering
id"ClothingBackpackEngineering"
name"Рюкзак инженера"
desc"Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции."
suffix""
label""
RandomWoodenWall
id"RandomWoodenWall"
name"Спавнер деревянная стена"
desc""
suffix""
label""
PortalGatewayOrange
id"PortalGatewayOrange"
name"Блюспейс портал"
desc"Выглядит как приключение на 5 минут!"
suffix""
label""
CartridgeMagnumAP
id"CartridgeMagnumAP"
name"Патрон (.45 магнум бронебойный)"
desc""
suffix""
label""
FoodDonkpocketCarpWarm
id"FoodDonkpocketCarpWarm"
name"Тёплый карп-покет"
desc"Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов."
suffix""
label""
CrateEngineeringSingularityEmitter
id"CrateEngineeringSingularityEmitter"
name"Ящик с эмиттером"
desc"Эмиттер, используемый в сингулярном двигателе."
suffix"Secure"
label""
BasiliskRay
id"BasiliskRay"
name"Луч василиска"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
KitchenKnife
id"KitchenKnife"
name"Кухонный нож"
desc"Универсальный поварской нож изготовленный Asters Merchant Guild. Гарантированно будет оставаться острым долгие годы."
suffix""
label""
BannerGreen
id"BannerGreen"
name"Зелёное знамя"
desc"Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле."
suffix""
label""
SignBiohazardMed
id"SignBiohazardMed"
name"Знак "биологическая угроза""
desc"Знак, предупреждающий о биологической опасности."
suffix""
label""
GasThermoMachineHeater
id"GasThermoMachineHeater"
name"Нагреватель"
desc"Нагревает газ в присоединённых трубах."
suffix""
label""
DrinkLongIslandIcedTeaGlass
id"DrinkLongIslandIcedTeaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Лонг-айленд айс ти"
label""
SurveillanceCameraRouterMedical
id"SurveillanceCameraRouterMedical"
name"Маршрутизатор камер (медицинский)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Медицинский"
label""
ClothingBackpackERTSecurity
id"ClothingBackpackERTSecurity"
name"Рюкзак офицера безопасности ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
BlockGameArcadeComputerCircuitboard
id"BlockGameArcadeComputerCircuitboard"
name"Аркада Блоки (консольная плата)"
desc"Консольная плата для аркады Блоки."
suffix""
label""
FoodPacketRaisinsTrash
id"FoodPacketRaisinsTrash"
name"Пакетик от изюма "4no raisins""
desc"Это мусор."
suffix""
label""
CarvedPumpkin
id"CarvedPumpkin"
name"Вырезанная тыква"
desc"Традиционное страшное украшение."
suffix""
label""
AirlockExternalGlassCommandLocked
id"AirlockExternalGlassCommandLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Командование, Закрыт"
label""
RiotBulletShield
id"RiotBulletShield"
name"Баллистический щит"
desc"Щит, созданный для баллистической защиты, но не более того."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterMed
id"ClothingHeadHatHoodWinterMed"
name"Капюшон зимней куртки медика"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
AdminInstantEffectSmoke3
id"AdminInstantEffectSmoke3"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"Дым (03 сек)"
label""
MachineFrameDestroyed
id"MachineFrameDestroyed"
name"Разрушенный каркас машины"
desc""
suffix""
label""
CrateDoubleEmergencyTank
id"CrateDoubleEmergencyTank"
name"Ящик двойных аварийных баллонов"
desc"Содержит 2 двойных аварийных кислородных и 2 двойных аварийных азотных баллона."
suffix""
label""
ERTEngineerIDCard
id"ERTEngineerIDCard"
name"ID-карта инженера ОБР"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
BoxLighttubeHoliday
id"BoxLighttubeHoliday"
name"Коробка праздничных лампочек-трубок"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsMercFilled
id"ClothingShoesBootsMercFilled"
name"Ботинки наёмника"
desc"Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надёжность."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockAssemblyCargo
id"AirlockAssemblyCargo"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Снабжение"
label""
CrateRCD
id"CrateRCD"
name"Ящик РСУ"
desc"Ящик, содержащий одно ручное строительное устройство."
suffix"Secure"
label""
BigVapor
id"BigVapor"
name"Пар"
desc""
suffix""
label""
OxygenCanisterBroken
id"OxygenCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
OrganMothStomach
id"OrganMothStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatGreysoftFlipped
id"ClothingHeadHatGreysoftFlipped"
name"Серая кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
HandheldHealthAnalyzerEmpty
id"HandheldHealthAnalyzerEmpty"
name"Анализатор здоровья"
desc"Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента."
suffix"Пустой"
label""
BulletKineticShuttle
id"BulletKineticShuttle"
name"BaseBullet"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DrinkGlassCoupeShaped
id"DrinkGlassCoupeShaped"
name"Бокал-купе"
desc"Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток "не кантовать" на ящиках по всей галактике."
suffix""
label""
PlayerBorgSyndicateDerelictGhostRole
id"PlayerBorgSyndicateDerelictGhostRole"
name"Derelict syndicate assault cyborg"
desc"A lean, mean killing machine with access to a variety of deadly modules. This one is more rust-orange than blood-red."
suffix"Ghost role"
label""
ActionAGhostShowRadar
id"ActionAGhostShowRadar"
name"Интерфейс сканера массы"
desc"Просмотр интерфейса сканера массы."
suffix""
label""
StatusEffectSlurred
id"StatusEffectSlurred"
name"Slurred"
desc""
suffix""
label""
ShadowBasaltFive
id"ShadowBasaltFive"
name"Тенекамень"
desc"Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное."
suffix""
label""
BoxHug
id"BoxHug"
name"Коробка обнимашек"
desc"Специальная коробка для чутких людей."
suffix"Аварийный"
label""
BookHowToKeepStationClean
id"BookHowToKeepStationClean"
name"Как поддерживать чистоту на станции"
desc"Эта книга очень аккуратная."
suffix"guidebook"
label""
ClothingUniformJumpsuitWeb
id"ClothingUniformJumpsuitWeb"
name"Паутинный комбинезон"
desc"Даёт понять, что вы едины с паутиной."
suffix""
label""
ActionActivateScramImplant
id"ActionActivateScramImplant"
name"УДРАТЬ!"
desc"Случайным образом телепортирует вас на большое расстояние."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed
id"ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed"
name"Красная пижама Синдиката"
desc"Для долгих ночей в перме."
suffix""
label""
Whistle
id"Whistle"
name"Свисток"
desc"Кто-то забыл выключить чайник?"
suffix""
label""
SyringeTranexamicAcid
id"SyringeTranexamicAcid"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Транексамовая кислота"
label"транексамовая кислота"
MaterialGoliathHide
id"MaterialGoliathHide"
name"Пластины голиафа"
desc"Куски каменистой шкуры голиафа. Они могут сделать ваш костюм более устойчивым к атакам местной фауны."
suffix"Полный"
label""
BananiumHorn
id"BananiumHorn"
name"Бананиумовый клаксон"
desc"Клаксон, сделанный из бананиума."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCowboyWhite
id"ClothingHeadHatCowboyWhite"
name"Белая ковбойская шляпа"
desc""\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\"""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitBrigmedic
id"ClothingUniformJumpsuitBrigmedic"
name"Комбинезон бригмедика"
desc"Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня."
suffix""
label""
Bucket
id"Bucket"
name"Ведро"
desc"Скучное старое ведро."
suffix""
label""
MedicalScanner
id"MedicalScanner"
name"Медицинский сканер"
desc"Огромный медицинский сканер."
suffix""
label""
Matchstick
id"Matchstick"
name"Спичка"
desc"Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей."
suffix""
label""
PosterContrabandSunkist
id"PosterContrabandSunkist"
name"Sun-kist"
desc"Выпейте звёзд!"
suffix""
label""
MindShieldImplant
id"MindShieldImplant"
name"Имплант "Щит разума""
desc"Этот имплант обеспечит лояльность к Nanotrasen и предотвратит использование устройств контроля разума."
suffix""
label""
GasPipeSensorMixedAir
id"GasPipeSensorMixedAir"
name"Датчик газовой трубы"
desc"Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе."
suffix"Воздушная смесь"
label"Воздушная смесь"
PosterBroken
id"PosterBroken"
name"Порванный плакат"
desc"Вы не можете разобрать, что было на оригинальном плакате. Он испорчен."
suffix""
label""
ClosetWallEmergency
id"ClosetWallEmergency"
name"Аварийный настенный шкаф"
desc"Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом."
suffix""
label""
TableCounterWood
id"TableCounterWood"
name"Деревянная стойка"
desc"Беречь от огня. По слухам, она легко горит."
suffix""
label""
SpawnClownSpider
id"SpawnClownSpider"
name"Спавнер клоун-паук"
desc""
suffix""
label""
FoodCondimentBottleColdsauce
id"FoodCondimentBottleColdsauce"
name"Бутылка холодящего соуса"
desc"Заставляет язык онеметь."
suffix""
label""
SpaceCash20000
id"SpaceCash20000"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"20000"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStarterKit
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledStarterKit"
name"Basic operative bundle"
desc"Contains a weapon, medical supplies, breaching tools, spare ammo, and some simple utilities."
suffix""
label""
MobRandomCommandCorpse
id"MobRandomCommandCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Командование"
label""
BedsheetQM
id"BedsheetQM"
name"Одеяло квартирмейстера"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
DrinkPwrGameCan
id"DrinkPwrGameCan"
name"Баночка ПВР Гейм"
desc"Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это."
suffix""
label""
GunSafeShotgunEnforcer
id"GunSafeShotgunEnforcer"
name"Оружейный сейф Силовиков"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Силовик"
label""
CigCartonBlue
id"CigCartonBlue"
name"Блок сигарет AcmeCo"
desc"Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo."
suffix""
label""
RubberStampCentcom
id"RubberStampCentcom"
name"Печать Центком"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FoodMeatSpiderCutletCooked
id"FoodMeatSpiderCutletCooked"
name"Паучья вырезка"
desc"Котлета из паучьего мяса. Наконец-то съедобно."
suffix""
label""
MobVox
id"MobVox"
name"Уристистист МакВокс"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemWhiteDiagonalMini
id"FloorTileItemWhiteDiagonalMini"
name"Белая стальная диагональная мини плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
WallRockAndesitePlasma
id"WallRockAndesitePlasma"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
ComputerCargoOrdersScience
id"ComputerCargoOrdersScience"
name"Научная консоль заказа грузов"
desc"Используется научным отделом для заказа припасов."
suffix""
label""
LedLightBulb
id"LedLightBulb"
name"Светодиодная лампа"
desc"Энергоэффективная лампочка."
suffix""
label""
CratePlants
id"CratePlants"
name"Ящик растений"
desc"Набор разнообразных комнатных растений для украшения вашей станции!"
suffix""
label""
ClothingNeckCloakCe
id"ClothingNeckCloakCe"
name"Плащ старшего инженера"
desc"Белый плащ с оранжевым узором, который выдаётся тем, кто доказал, что владеет точным инженерным искусством."
suffix""
label""
BookFaks
id"BookFaks"
name"Факс"
desc"Данная книга рассказывает о принципе работы Факса дальней связи."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCMORoom
id"DefaultStationBeaconCMORoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Комната ГВ"
label""
MaterialWebSilk25
id"MaterialWebSilk25"
name"Шёлк"
desc"Паутинный материал."
suffix"25"
label""
CluwneHorn
id"CluwneHorn"
name"Сломанный клаксон"
desc"Сломанный велосипедный клаксон."
suffix""
label""
PunPunIDCard
id"PunPunIDCard"
name"ID-карта Пун Пуна"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
FoodCakeClownSlice
id"FoodCakeClownSlice"
name"Кусок клоунского торта"
desc"Долька плохих шуток и глупого реквизита."
suffix""
label""
HoPIDCard
id"HoPIDCard"
name"ID-карта главы персонала"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
JugCarbon
id"JugCarbon"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"углерод"
label"углерод"
ResearchDisk5000
id"ResearchDisk5000"
name"Диск исследовательских очков (5000)"
desc"Диск для сервера РНД, содержащий 5000 очков."
suffix""
label""
Chair
id"Chair"
name"Стул"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
Drill
id"Drill"
name"Дрель"
desc"Хирургическая дрель для проделывания отверстий в твёрдом материале."
suffix""
label""
TableWeb
id"TableWeb"
name"Паутинный стол"
desc"Очень гладкий и удивительно прочный."
suffix""
label""
BedsheetWiz
id"BedsheetWiz"
name"Одеяло волшебника"
desc"Специальная зачарованная ткань, чтобы вы провели волшебную ночь. Оно даже светится!"
suffix""
label""
EnergyDaggerLoud
id"EnergyDaggerLoud"
name"Энергокинжал"
desc"Не такой громкий и опасный кинжал с лучом из чистой, концентрированной плазмы. Совершенно лишён возможности маскироваться."
suffix""
label""
FoodMeatCooked
id"FoodMeatCooked"
name"Стейк"
desc"Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности."
suffix""
label""
ActionFlashRune
id"ActionFlashRune"
name"Руна вспышки"
desc"Вызывает руну, которая ослепляет при использовании."
suffix""
label""
RespawnDeadRule
id"RespawnDeadRule"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterHoodieBlack
id"ClothingOuterHoodieBlack"
name"Чёрная толстовка"
desc"Боже мой, это же чёрная толстовка!"
suffix""
label""
BlankHandyFlag
id"BlankHandyFlag"
name"Пустой ручной флажок"
desc"Кусок белой ткани, намотанный на палку."
suffix""
label""
RandomCableHVSpawner
id"RandomCableHVSpawner"
name"Спавнер ВВ-кабель"
desc""
suffix"50%"
label""
SignReception
id"SignReception"
name"Знак "ресепшен""
desc"Знак, указывающий на ресепшен."
suffix""
label""
MobMouseDead
id"MobMouseDead"
name"Мышь"
desc"Пии!"
suffix"Мёртвый"
label""
ClothingNeckMantleRD
id"ClothingNeckMantleRD"
name"Мантия научного руководителя"
desc"Когда долгие дни в офисе состоят из взрывов, ядовитых газов, роботов-убийц и свежей пиццы из карго, эта мантия будет держать вас в комфорте."
suffix""
label""
DecalSpawnerGrassAB
id"DecalSpawnerGrassAB"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Трава (а-б)"
label""
FoodCondimentPacketSoy
id"FoodCondimentPacketSoy"
name"Соевый соус"
desc"Солёная приправа на основе сои."
suffix""
label""
RecorderInstrument
id"RecorderInstrument"
name"Блокфлейта"
desc"Доступна в различных цветах модного пластика!"
suffix""
label""
LockerRepresentative
id"LockerRepresentative"
name"Шкаф представителя Nanotrasen"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
ShadowKudzuWeak
id"ShadowKudzuWeak"
name"Дымка"
desc""
suffix""
label""
XenoborgModuleHeavyLaser
id"XenoborgModuleHeavyLaser"
name"Модуль ксеноборга с тяжёлым лазером"
desc"Модуль с тяжёлой лазерной пушкой."
suffix""
label""
FoodCroissantRaw
id"FoodCroissantRaw"
name"Сырой круассан"
desc"Маслянистая, слоистая вкуснятина, ожидающая своего часа."
suffix""
label""
DrinkWineCan
id"DrinkWineCan"
name"Баночка вина"
desc"Ваш путь к веселью и забвению всех забот!"
suffix""
label""
FloorTileItemWoodLight
id"FloorTileItemWoodLight"
name"Tiles-wood-light"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
RailingCorner
id"RailingCorner"
name"Перила"
desc"Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов, как вы, от падения."
suffix""
label""
MeteorLarge
id"MeteorLarge"
name"Метеор"
desc"Вы бы предпочли, чтобы они сгорали в атмосфере."
suffix"Большой"
label""
PaintingTheKiss
id"PaintingTheKiss"
name"Поцелуй"
desc"На этой картине изображена пара в нежных объятиях. Она покрыта блестящими золотыми орнаментами."
suffix""
label""
FoodMeatXenoCutlet
id"FoodMeatXenoCutlet"
name"Сырая ксено вырезка"
desc"Кусок сырого мяса ксеноса, сочащийся кислотой."
suffix""
label""
CrateSalvageEquipment
id"CrateSalvageEquipment"
name"Ящик со снаряжением для утилизации"
desc"Для отважных."
suffix"Заполненный"
label""
XenoborgEngi
id"XenoborgEngi"
name"Инженерный ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Этот, похоже, инженерного типа, так как у него больше интрументов для поддержки других ксеноборгов."
suffix"с мозгом"
label""
SignAnomaly
id"SignAnomaly"
name"Знак "ксено-археология""
desc"Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию."
suffix""
label""
AirAlarmAssembly
id"AirAlarmAssembly"
name"Корпус воздушной сигнализации"
desc"Воздушная сигнализация. Не похоже, что в ближайшее время она подаст сигнал."
suffix""
label""
BorgChassisMining
id"BorgChassisMining"
name"Киборг-шахтёр"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix""
label""
UniformScrubsColorBlue
id"UniformScrubsColorBlue"
name"Синяя роба"
desc"Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным."
suffix""
label""
TrackingImplant
id"TrackingImplant"
name"Имплант "трекер""
desc"Этот имплант имеет устройство слежения, подключённое к сети датчиков костюма."
suffix""
label""
PuddleFluorosulfuricAcid
id"PuddleFluorosulfuricAcid"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"фторсерная кислота (15 ед.)"
label""
MiningBorgChassisDerelict
id"MiningBorgChassisDerelict"
name"Derelict salvage cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the cargo department. This one has seen the wrong side of a gibtonite chunk."
suffix""
label""
BarSignTheLooseGoose
id"BarSignTheLooseGoose"
name"Весёлый гусь"
desc"Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!"
suffix""
label""
FoodCakeLemon
id"FoodCakeLemon"
name"Лимонный торт"
desc"Торт с лимонами."
suffix""
label""
BlackBishop
id"BlackBishop"
name"Чёрный слон"
desc""
suffix""
label""
HamtrRLeg
id"HamtrRLeg"
name"Правая нога ХАМЯК"
desc"Правая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
PoweredlightOrange
id"PoweredlightOrange"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Оранжевый"
label""
MobHivelordBrood
id"MobHivelordBrood"
name"Отпрыск повелителя роя"
desc"Осколок оригинального повелителя роя, поддерживающий своего оригинала. Один особой угрозы не представляет, но..."
suffix""
label""
AirlockGlassXeno
id"AirlockGlassXeno"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Ксено"
label""
PottedPlantAlt1
id"PottedPlantAlt1"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitResearchDirector
id"ClothingUniformJumpsuitResearchDirector"
name"Водолазка научного руководителя"
desc"Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту."
suffix""
label""
CyborgEnergySword
id"CyborgEnergySword"
name"Energy sword"
desc"A very loud & dangerous sword with a beam made of pure, concentrated plasma. Specially designed for syndicate cyborgs."
suffix"For Borgs"
label""
MagazinePistolIncendiary
id"MagazinePistolIncendiary"
name"Пистолетный магазин (.35 авто зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
ToyFigurineHeadOfPersonnel
id"ToyFigurineHeadOfPersonnel"
name"Фигурка главы персонала"
desc"Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своём кабинете."
suffix""
label""
ClickTestFixedCornerInvisible
id"ClickTestFixedCornerInvisible"
name"ClickTestFixedCornerInvisible"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
FoodBoxDonkpocketBerry
id"FoodBoxDonkpocketBerry"
name"Коробка донк-покетов со вкусом ягод"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
LockableButtonJanitor
id"LockableButtonJanitor"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Уборщик"
label""
PlushieLizardInversed
id"PlushieLizardInversed"
name"Плюшевый хтану"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха из инверсированного измерения. Хев!"
suffix""
label""
Protolathe
id"Protolathe"
name"Протолат"
desc"Преобразует сырьё в продвинутые предметы."
suffix""
label""
CurtainsBlack
id"CurtainsBlack"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые чёрные"
label""
CrateCargoParcelWrap
id"CrateCargoParcelWrap"
name"Ящик обёрточной бумаги"
desc"Всё необходимое для упаковки посылок в одном ящике, содержащем три рулона обёрточной бумаги."
suffix""
label""
AirlockAssemblyMiningGlass
id"AirlockAssemblyMiningGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шахтёрский, Стеклянный"
label""
WardrobeSalvage
id"WardrobeSalvage"
name"Гардероб утилизатора"
desc"К сожалению, не утилизируется."
suffix""
label""
CowToolbox
id"CowToolbox"
name"Коровий ящик для инструментов"
desc"Ящик странной формы, наполненный... инструментами?"
suffix""
label""
ClothingOuterCoatJensen
id"ClothingOuterCoatJensen"
name"Пальто Дженсена"
desc"Пальто Дженсена."
suffix""
label""
WallmountGeneratorElectronics
id"WallmountGeneratorElectronics"
name"Микросхема настенного генератора"
desc"Микросхема, используемая в создании настенного генератора."
suffix"Electronics"
label""
BorgCharger
id"BorgCharger"
name"Станция зарядки киборгов"
desc"Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное."
suffix""
label""
DoorElectronicsMedical
id"DoorElectronicsMedical"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Медицинский, Закрыт"
label""
FoodBoxDonkpocketCarp
id"FoodBoxDonkpocketCarp"
name"Коробка карп-покетов"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
SpawnPointERTJanitor
id"SpawnPointERTJanitor"
name"Уборщик ОБР"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
HeadArachnid
id"HeadArachnid"
name"Голова арахнида"
desc""
suffix""
label""
MagazinePistolSubMachineGun
id"MagazinePistolSubMachineGun"
name"Магазин ПП (.35 авто)"
desc""
suffix""
label""
FoodDonutMeat
id"FoodDonutMeat"
name"Мясной пончик"
desc"На вкус такая же гадость, как и на вид."
suffix""
label""
GyroscopeMachineCircuitboard
id"GyroscopeMachineCircuitboard"
name"Гироскоп (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
ClothingOuterVestSecurityMedic
id"ClothingOuterVestSecurityMedic"
name"Жилет бригмедика"
desc"Лёгкий жилет, который носят бригмедики."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown"
name"Вещмешок клоуна"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков."
suffix"Синдикат"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор скафандров Синдиката"
label""
ChemicalSynthesisKit
id"ChemicalSynthesisKit"
name"Набор химического синтеза"
desc"Стартовый набор начинающего химика, включающий две пробирки вестина для всех ваших преступных нужд!"
suffix""
label""
WallRockPlasma
id"WallRockPlasma"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
DrinkJarWhat
id"DrinkJarWhat"
name"Банка чего-то"
desc"Вы не можете точно сказать, что это такое."
suffix""
label""
BookSlothClownMMD
id"BookSlothClownMMD"
name"Ленивец и клоун — опасность лабиринта"
desc"Книга выглядит новой и яркой, на обложке изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, стоящие перед меняющимся лабиринтом. Название "Ленивец и клоун — опасность лабиринта" написано жирными, красочными буквами, которые выделяются на фоне космоса и звёзд."
suffix""
label""
BoltTempgunHot
id"BoltTempgunHot"
name"Пылающий заряд"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FoodFrozenPopsicleJumbo
id"FoodFrozenPopsicleJumbo"
name"Мороженое-джамбо"
desc"Роскошное мороженое, обильно покрытое шоколадом. Оно меньше, чем вы помните."
suffix""
label""
AnomalySynchronizerCircuitboard
id"AnomalySynchronizerCircuitboard"
name"Синхронизатор аномалий (машинная плата)"
desc"Печатная плата для синхронизатора аномалий."
suffix"Machine Board"
label""
LootSpawnerRoboticsBorgModule
id"LootSpawnerRoboticsBorgModule"
name"Спавнер платы киборга"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemMono
id"FloorTileItemMono"
name"Моно плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
NukeOpsAmmoSpawner
id"NukeOpsAmmoSpawner"
name"Nuke ops ammo spawner"
desc""
suffix""
label""
SyndieHandyFlag
id"SyndieHandyFlag"
name"Ручной флажок Синдиката"
desc"Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!"
suffix""
label""
SyndicateBomb
id"SyndicateBomb"
name"Бомба"
desc"Это бомба с таймером! Она тикает? Вы хотели стать героем!? Самое время!"
suffix""
label""
CBURNPDA
id"CBURNPDA"
name"КПК РХБЗЗ"
desc"Пахнет гнилой плотью."
suffix"Leader"
label""
FoodCondimentPacketSalt
id"FoodCondimentPacketSalt"
name"Соль"
desc"Соль. Из космических океанов, предположительно."
suffix""
label""
FoodMushroom
id"FoodMushroom"
name"Гроздь лисичек"
desc"Cantharellus Cibarius: Эти весёлые жёлтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!"
suffix""
label""
RandomPosterLegit
id"RandomPosterLegit"
name"Спавнер случайный легальный плакат"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterCoatHOP
id"ClothingOuterCoatHOP"
name"Куртка главы персонала"
desc"Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида."
suffix""
label""
CrateMedicalScrubs
id"CrateMedicalScrubs"
name"Ящик медицинских роб"
desc"Врачебная одежда."
suffix""
label""
FoodAmbrosiaDeus
id"FoodAmbrosiaDeus"
name"Амброзия деус"
desc"Лекарственное растение, пользующееся огромным спросом. Может оказывать побочные эффекты."
suffix""
label""
MMIFilled
id"MMIFilled"
name"Мозго-машинный интерфейс"
desc"Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве."
suffix"Заполненный"
label""
JugMercury
id"JugMercury"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"ртуть"
label"ртуть"
ShelfRGlass
id"ShelfRGlass"
name"Прочная стеклянная полка"
desc"Кристально чистые дверцы из армированного стекла позволят выставить напоказ все ваши модные бутылки, за которые вы точно не продали любимую таракамольку коллеги."
suffix""
label""
XenoArtifactRareMaterialSpawnGold
id"XenoArtifactRareMaterialSpawnGold"
name"Эффект"
desc"Создание золота"
suffix""
label""
CigaretteDylovene
id"CigaretteDylovene"
name"Удалитель туалетного жмыха"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
ClothingBackpackDuffelGenetics
id"ClothingBackpackDuffelGenetics"
name"Вещмешок генетика"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных генетических мутаций."
suffix""
label""
HolopadCommandBridgeLongRange
id"HolopadCommandBridgeLongRange"
name"Голопад дальнего действия"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на больших расстояниях."
suffix"Станция Мостик"
label"Станция — Мостик"
ToyFigurineBoxer
id"ToyFigurineBoxer"
name"Фигурка боксёра"
desc"Фигурка, изображающая боксёра, держащего в руках красные перчатки."
suffix""
label""
SignMedical
id"SignMedical"
name"Знак "мед отсек""
desc"Знак, указывающий на медицинский отдел."
suffix""
label""
SoapletSyndie
id"SoapletSyndie"
name"Обмылок"
desc"Маленький кусочек мыла Синдиката."
suffix""
label""
MaintenanceWeaponSpawner
id"MaintenanceWeaponSpawner"
name"Спавнер добыча тех туннели"
desc""
suffix"Хлам+Оружие"
label""
ClothingShoesBootsCowboyBlack
id"ClothingShoesBootsCowboyBlack"
name"Чёрные ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix""
label""
ToyFigurineBartender
id"ToyFigurineBartender"
name"Фигурка бармена"
desc"Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре."
suffix""
label""
ClothingEyesSalesman
id"ClothingEyesSalesman"
name"Цветные очки"
desc"Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись "Лучший продавец 1997"."
suffix""
label""
WindoorSecureSyndicateLocked
id"WindoorSecureSyndicateLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Синдикат, Закрыт"
label""
TableFancyPurple
id"TableFancyPurple"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Фиолетовый"
label""
PlayerStationAiEmpty
id"PlayerStationAiEmpty"
name"Ядро ИИ"
desc"Последние достижения в области искусственного интеллекта."
suffix"Пустой"
label""
HandheldArtifactContainer
id"HandheldArtifactContainer"
name"Ручной контейнер артефактов."
desc"Ручной кейс для безопасного хранения и перемещения маленьких артефактов."
suffix""
label""
ClothingHeadsetQM
id"ClothingHeadsetQM"
name"Гарнитура КМ"
desc"Гарнитура, используемая квартирмейстером."
suffix""
label""
AnomalyCoreBluespace
id"AnomalyCoreBluespace"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Блюспейс"
label""
CrateServiceCleanerGrenades
id"CrateServiceCleanerGrenades"
name"Ящик чистящих гранат"
desc"Содержит две коробки чистящих гранат, для глубоко въевшихся пятен."
suffix""
label""
AppleSeeds
id"AppleSeeds"
name"Пакет семян (яблоко)"
desc""
suffix""
label""
ProtolatheHyperConvection
id"ProtolatheHyperConvection"
name"Гиперконвекционный протолат"
desc"Экспериментальный протолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов."
suffix""
label""
CrateTrashCart
id"CrateTrashCart"
name"Мусорная тележка"
desc""
suffix""
label""
LockerEngineerFilledHardsuit
id"LockerEngineerFilledHardsuit"
name"Шкаф инженера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
ToyFigurineHamlet
id"ToyFigurineHamlet"
name"Фигурка Гамлета"
desc"Фигурка, изображающая Гамлета, микроволновка в комплект не входит."
suffix""
label""
AirlockQuartermasterGlassLocked
id"AirlockQuartermasterGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Квартирмейстер, Закрыт"
label""
PaperAccessLogs
id"PaperAccessLogs"
name"Логи доступов"
desc"Распечатка с верного ЛогПроба детектива."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesRobohands
id"ClothingHandsGlovesRobohands"
name"Роборукие перчатки"
desc"Бип буп борп!"
suffix""
label""
RandomGreyStalagmite
id"RandomGreyStalagmite"
name"Спавнер серый сталагмит"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemDarkHerringbone
id"FloorTileItemDarkHerringbone"
name"Тёмная стальная плитка ёлочкой"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SpawnMobMonkeyPunpun
id"SpawnMobMonkeyPunpun"
name"Спавнер Пун Пун"
desc""
suffix"питомец бармен"
label""
FoodDoughPie
id"FoodDoughPie"
name"Тесто для пирога"
desc"Приготовьте его, чтобы получить пирог."
suffix""
label""
BorgModuleTopicals
id"BorgModuleTopicals"
name"Модуль киборга наружных препаратов"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
SteelApronBase
id"SteelApronBase"
name"Фартук покрытый сталью"
desc"Фартук со стальной пластиной, беспорядочно прикрепленной запасными кабелями. В текущем состоянии он распадётся как только его наденут."
suffix""
label""
BlackKing
id"BlackKing"
name"Чёрный король"
desc""
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesLatex
id"ClothingHandsGlovesLatex"
name"Латексные перчатки"
desc"Тонкие стерильные латексные перчатки."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeGreenFilled
id"ClosetWallWardrobeGreenFilled"
name"Зелёный настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной зелёной одежды."
suffix"Заполненный"
label""
SyndicateCommsComputerCircuitboard
id"SyndicateCommsComputerCircuitboard"
name"Консоль связи Синдиката (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли связи Синдиката."
suffix""
label""
MedkitToxin
id"MedkitToxin"
name"Набор для лечения токсинов"
desc"Используется для лечения токсинов в крови."
suffix""
label""
HolopadAiCore
id"HolopadAiCore"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ИИ Ядро"
label"ИИ — Ядро"
FoodHivelordRemains
id"FoodHivelordRemains"
name"Остатки повелителя роя"
desc"Это всё, что осталось от повелителя роя, и, похоже, именно это позволяет ему безвредно отделять от себя части... Его целебные свойства скоро утратят силу, если не воспользоваться ими поскорее. Постарайтесь не думать о том, что именно вы едите."
suffix""
label""
AirlockCommand
id"AirlockCommand"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Командование"
label""
MobNarsie
id"MobNarsie"
name"Нар'Си"
desc"Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное."
suffix""
label""
AutolatheHyperConvectionMachineCircuitboard
id"AutolatheHyperConvectionMachineCircuitboard"
name"Гиперконвекционный автолат (машинная плата)"
desc"Печатная плата гиперконвекционного автолата."
suffix"Machine Board"
label""
Revolutionary
id"Revolutionary"
name""
desc""
suffix""
label""
MobReptilianDummy
id"MobReptilianDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkMelonLiquorBottleFull
id"DrinkMelonLiquorBottleFull"
name"Дынный ликёр Эмеральдин"
desc"Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и лёгкий."
suffix"Full"
label"арбузный ликёр"
MobXenoRavager
id"MobXenoRavager"
name"Разрушитель"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
PresentRandomUnsafe
id"PresentRandomUnsafe"
name"Подарок"
desc"Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри."
suffix"Заполненный, Небезопасный"
label""
DoorElectronicsBar
id"DoorElectronicsBar"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Бар, Закрыт"
label""
PrintedDocumentReportAccomplishmentGoals
id"PrintedDocumentReportAccomplishmentGoals"
name"ОтЧёТ о ВыПоЛнЕнИи ЦеЛеЙ"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
GiftsSecurityRiot
id"GiftsSecurityRiot"
name""
desc""
suffix""
label""
CratePlastic
id"CratePlastic"
name"Пластиковый ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
PackageDelivery
id"PackageDelivery"
name"Посылка"
desc""
suffix""
label""
MindRoleSiliconBrain
id"MindRoleSiliconBrain"
name"Роль мозг киборга"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
ActionAGhostShowCommunications
id"ActionAGhostShowCommunications"
name"Интерфейс связи"
desc"Просмотр интерфейса связи."
suffix""
label""
ChanterelleSeeds
id"ChanterelleSeeds"
name"Пакет спор (лисички)"
desc""
suffix""
label""
StationBeaconPart
id"StationBeaconPart"
name"Упаковка станционного маяка"
desc"Сборная конструкция, используемая для создания станционного маяка."
suffix""
label""
WeaponSubMachineGunC20rROW
id"WeaponSubMachineGunC20rROW"
name"C-20r ROW"
desc"A burst-fire C-20r submachine gun for use by cyborgs. Creates .35 caliber ammo on the fly from an internal ammo fabricator, which slowly self-charges."
suffix""
label""
OffsetCane
id"OffsetCane"
name"Стандартная трость"
desc"Стандартная трость со смещённым центром тяжести, необходимая для передвижения, когда ноги подводят. Может даровать вам старческую мудрость, а может и нет."
suffix""
label""
AnomalyShadow
id"AnomalyShadow"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Тень"
label""
ClosetL3ScienceFilled
id"ClosetL3ScienceFilled"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix"Заполненный, Научный"
label""
VendingMachineCondiments
id"VendingMachineCondiments"
name"Островок соусов"
desc"Нанесите эти густые тягучие вещества на еду для полноты вкусовых ощущений."
suffix""
label""
CartridgeRifleUranium
id"CartridgeRifleUranium"
name"Патрон (.20 винтовочный урановый)"
desc""
suffix""
label""
BookMirt
id"BookMirt"
name"Культурный столп Империи Миртана"
desc"Может быть, если понять их культуру, то можно и наладить связи?"
suffix""
label""
PlayerMedicalBorgDerelict
id"PlayerMedicalBorgDerelict"
name"Derelict medical cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the medical department. This one's needles don't look very sanitary."
suffix"Battery, Module"
label""
ClothingHeadHelmetSecurityMedic
id"ClothingHeadHelmetSecurityMedic"
name"Шлем бригмедика"
desc"Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову."
suffix""
label""
WallDiamond
id"WallDiamond"
name"Бриллиантовая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
WizardsGrimoireNoRefund
id"WizardsGrimoireNoRefund"
name"Гримуар волшебника"
desc""
suffix"Волшебник, Без возврата средств"
label""
WeaponShotgunEnforcer
id"WeaponShotgunEnforcer"
name"Силовик"
desc"Полуавтоматический дробовик премиум-класса, гордость для всех сил безопасности. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик"
label""
PenHop
id"PenHop"
name"Перьевая ручка главы персонала"
desc"Элегантная перьевая ручка для главы персонала станции."
suffix""
label""
FoodDonkpocketCarp
id"FoodDonkpocketCarp"
name"Карп-покет"
desc"Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов."
suffix""
label""
AirlockMaintChiefEngineerLocked
id"AirlockMaintChiefEngineerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"ChiefEngineer, Locked"
label""
AirAlarmElectronics
id"AirAlarmElectronics"
name"Микросхема воздушной сигнализации"
desc"Электронная плата, используемая в воздушных сигнализациях."
suffix"Electronics"
label""
FoodPizzaArnold
id"FoodPizzaArnold"
name"Пицца Арнольда"
desc"Здравствуйте, вы позвонили в пиццерию Арнольда. Меня сейчас нет, я отошёл убивать пепперони."
suffix""
label""
AdminHypo
id"AdminHypo"
name"Экспериментальный гипоспрей"
desc"Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ."
suffix"Адмемы"
label""
FoodBakedWaffle
id"FoodBakedWaffle"
name"Вафли"
desc"Ммм, вафли."
suffix""
label""
ClothingBeltChiefEngineer
id"ClothingBeltChiefEngineer"
name"Пояс старшего инженера"
desc"Держит инструменты, выглядит стильно."
suffix""
label""
WardrobePrison
id"WardrobePrison"
name"Тюремный гардероб"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения."
suffix""
label""
ToyFigurineChef
id"ToyFigurineChef"
name"Фигурка повара"
desc"Фигурка, изображающая шеф-повара, мастера кулинарных искусств!... большую часть времени."
suffix""
label""
SalvageExpeditionsComputerCircuitboard
id"SalvageExpeditionsComputerCircuitboard"
name"Консоль утилизаторских экспедиций (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли утилизаторских экспедиций."
suffix""
label""
RiceSeeds
id"RiceSeeds"
name"Пакет семян (рис)"
desc""
suffix""
label""
AdminInstantEffectBluespace
id"AdminInstantEffectBluespace"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"БлюспейсВспышка"
label""
EmpGrenade
id"EmpGrenade"
name"ЭМИ граната"
desc"Граната, предназначенная для поражения электрических систем."
suffix""
label""
Singularity
id"Singularity"
name"Гравитационная сингулярность"
desc"Чарующий водоворот тьмы, который затягивает в себя всё. Если она приближается к вам — бегите."
suffix""
label""
BorgModuleCleaning
id"BorgModuleCleaning"
name"Чистящий модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
OrganDionaStomach
id"OrganDionaStomach"
name"Желудок"
desc"Аналог желудка у дион, от него воняет спаржей и уксусом."
suffix""
label""
PuddleSmear
id"PuddleSmear"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Мазня"
label""
UnknownShuttleCargoLost
id"UnknownShuttleCargoLost"
name""
desc""
suffix""
label""
BluespaceLocker
id"BluespaceLocker"
name""
desc""
suffix""
label""
HolopadMedicalParamed
id"HolopadMedicalParamed"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Парамедик"
label"Медицинский — Парамедик"
AsteroidRockGoldCrab
id"AsteroidRockGoldCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото, Рудокраб"
label""
FoodDonutBungo
id"FoodDonutBungo"
name"Бунго пончик"
desc"Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"."
suffix""
label""
WeaponShotgunBlunderbuss
id"WeaponShotgunBlunderbuss"
name"Мушкетон"
desc"Смертельно опасен на близком расстоянии."
suffix"Дробовик, Пират"
label""
CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled
id"CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled"
name"Ящик пополнения Утильмаг"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Утильмаг."
suffix""
label""
AirlockExternalShuttleLocked
id"AirlockExternalShuttleLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Стыковочный, Закрыт"
label""
ClothingNeckScarfStripedPurple
id"ClothingNeckScarfStripedPurple"
name"Полосатый пурпурный шарф"
desc"Стильный полосатый пурпурный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
FoodMeatPlant
id"FoodMeatPlant"
name"Сырое мясо растения"
desc"Все радости здорового питания со всеми радостями каннибализма."
suffix""
label""
HeadIpc
id"HeadIpc"
name"Голова КПБ"
desc""
suffix""
label""
WallForce
id"WallForce"
name"Силовой барьер"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtDetective
id"ClothingUniformJumpskirtDetective"
name"Поношенная юбка-костюм"
desc"Тот, кто носит это, олицетворяет занятость."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesBoxingGreen
id"ClothingHandsGlovesBoxingGreen"
name"Зелёные боксёрские перчатки"
desc"Зелёные перчатки для соревновательного бокса."
suffix""
label""
PosterLegitCohibaRobustoAd
id"PosterLegitCohibaRobustoAd"
name"Реклама Cohiba Robusto"
desc"Cohiba Robusto, первоклассная сигара."
suffix""
label""
WeaponLaserSvalinn
id"WeaponLaserSvalinn"
name"Лазерный пистолет Свалинн"
desc"Дешёвый и широко распространённый лазерный пистолет."
suffix""
label""
FloorTileItemShuttlePurple
id"FloorTileItemShuttlePurple"
name"Фиолетовый пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
CrateEngineeringParticleAccelerator
id"CrateEngineeringParticleAccelerator"
name"Ящик с платами УЧ"
desc"Сложный в настройке, но чертовски полезный. Содержит платы для всех компонентов ускорителя частиц."
suffix"Secure"
label""
MobCorgiMouse
id"MobCorgiMouse"
name"Настоящая мышь"
desc"Это на 100% настоящая голодная мышь."
suffix"AI"
label""
FoodDonkpocketStonkWarm
id"FoodDonkpocketStonkWarm"
name"Тёплый стонк-покет"
desc"Вкусное, но грустное напоминание о великом биржевом крахе 24-го года."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitRad
id"ClothingOuterSuitRad"
name"Противорадиационный костюм"
desc"Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: "Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию"."
suffix""
label""
DrinkBottleAbsinthe
id"DrinkBottleAbsinthe"
name"Бутылка от Джейлбрейк Верте"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
LootSpawnerArmory
id"LootSpawnerArmory"
name"Спавнер лут оружейная"
desc""
suffix"Оружие, Броня"
label""
Error
id"Error"
name"Ошибка"
desc"Хмммм. Что-то пошло не так."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtBrigmedic
id"ClothingUniformJumpskirtBrigmedic"
name"Юбка-комбинезон бригмедика"
desc"Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня."
suffix""
label""
ReporterPDA
id"ReporterPDA"
name"КПК репортёра"
desc"Пахнет свежеотпечатанной газетой."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCargoBay
id"DefaultStationBeaconCargoBay"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Снабжение, док"
label""
SignalTrigger
id"SignalTrigger"
name"Сигнальный триггер"
desc"Позволяет соединиться с устройством, заставляющим его сработать по сигналу."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey
id"ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey"
name"Обезьянья жилетка бармена"
desc"Приличная жилетка, для приличной обезьяны."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtGreenStripedDress
id"ClothingUniformJumpskirtGreenStripedDress"
name"Полосатое зелёное платье"
desc"Милое полосатое платье."
suffix""
label""
LightTubeCrystalCyan
id"LightTubeCrystalCyan"
name"Голубая кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
AbominationCube
id"AbominationCube"
name"Мерзостный кубик"
desc"Просто добавь крови!"
suffix""
label""
VendingMachineShamblersJuice
id"VendingMachineShamblersJuice"
name"Торгомат Сок Шэмблер"
desc"~Встряхните мне немного этого сока Шэмблер!~"
suffix""
label""
AirlockSalvage
id"AirlockSalvage"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Утилизаторский"
label""
StatueBananiumClown
id"StatueBananiumClown"
name"Бананиумовая статуя спасителя"
desc"Бананиумовая статуя. Она символизирует пришествие спасителя, который восстанет и поведёт клоунов к великому хонку."
suffix""
label""
DrinkLithiumFlask
id"DrinkLithiumFlask"
name"Литиевая фляга"
desc"Фляга с нарисованным на ней символом атома лития."
suffix""
label""
CargoMailTeleporter
id"CargoMailTeleporter"
name"Почтовый телепортер"
desc"Периодически телепортирует почту для доставки по станции."
suffix""
label""
FoodCakeChocolate
id"FoodCakeChocolate"
name"Шоколадный торт"
desc"Торт с шоколадом."
suffix""
label""
SpawnMobShark
id"SpawnMobShark"
name"Спавнер космическая карпоакула"
desc""
suffix""
label""
HandheldCrewMonitor
id"HandheldCrewMonitor"
name"Портативный монитор экипажа"
desc"Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ShardCrystalRandom
id"ShardCrystalRandom"
name"Случайный осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
DiagnosisReportPaper
id"DiagnosisReportPaper"
name"Отчёт диагностировщика заболеваний"
desc"Леденящая душу медицинская справка."
suffix""
label""
DrinkMilkCarton
id"DrinkMilkCarton"
name"Молоко"
desc"Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих."
suffix"Full"
label""
BoxSurvival
id"BoxSurvival"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Стандартный"
label""
WardrobeYellow
id"WardrobeYellow"
name"Жёлтый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной жёлтой одеждой."
suffix""
label""
FoodSoupClown
id"FoodSoupClown"
name"Слёзы клоуна"
desc"Не очень-то смешно."
suffix""
label""
LiquidOxygenCanister
id"LiquidOxygenCanister"
name"Канистра сжиженного кислорода"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
MachineElectrolysisUnit
id"MachineElectrolysisUnit"
name"Электролизная установка"
desc"Технологическая новинка в области медицинских ударов током."
suffix""
label""
ActionStethoscope
id"ActionStethoscope"
name"Прослушать стетоскопом"
desc""
suffix""
label""
ClothingBeltChiefEngineerFilled
id"ClothingBeltChiefEngineerFilled"
name"Пояс старшего инженера"
desc"Держит инструменты, выглядит стильно."
suffix"Заполненный"
label""
ToyMauler
id"ToyMauler"
name"Игрушечный маулер"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 9/12'."
suffix""
label""
BulletImpactEffectKinetic
id"BulletImpactEffectKinetic"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandBorgFancyv2
id"PosterContrabandBorgFancyv2"
name"Модные борги, версия 2.0"
desc"Модные борги, Теперь только самые модные."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretQM
id"ClothingHeadHatBeretQM"
name"Берет квартирмейстера"
desc"Берет с эмблемой отдела снабжения."
suffix""
label""
FoodTartGrape
id"FoodTartGrape"
name"Виноградный тарт"
desc"Вкусный десерт, который напомнит вам о вине."
suffix""
label""
SolarAssemblyFlatpack
id"SolarAssemblyFlatpack"
name"Упаковка каркаса солнечной панели"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки каркаса солнечной панели."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelZombieBundle
id"ClothingBackpackDuffelZombieBundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"зомби набор Синдиката"
label""
MobPig
id"MobPig"
name"Свинья"
desc"Хрю."
suffix"AI"
label""
JugWeldingFuel
id"JugWeldingFuel"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"сварочное топливо"
label"сварочное топливо"
LockerWallPrisoner8
id"LockerWallPrisoner8"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"8"
label""
CrateVendingMachineRestockClothesFilled
id"CrateVendingMachineRestockClothesFilled"
name"Ящик пополнения одежды"
desc"Содержит набор пополнения торгоматов с одеждой."
suffix""
label""
ToyFigurineHeadOfSecurity
id"ToyFigurineHeadOfSecurity"
name"Фигурка главы службы безопасности"
desc"Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности."
suffix""
label""
RightHandMoth
id"RightHandMoth"
name"Правая кисть ниана"
desc""
suffix""
label""
CarpetBlue
id"CarpetBlue"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Синий"
label""
BrigmedicIDCard
id"BrigmedicIDCard"
name"ID-карта бригмедика"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
BodyBag
id"BodyBag"
name"Мешок для тела"
desc"Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов и предотвращения их гниения."
suffix""
label""
WaterVaporCanister
id"WaterVaporCanister"
name"Канистра водяного пара"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится водяной пар. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
BaseRoomMarker
id"BaseRoomMarker"
name"Спавнер комната"
desc""
suffix""
label""
ActionPolymorphWizardSpider
id"ActionPolymorphWizardSpider"
name"Полиморф в паука"
desc"Превращает вас в паука."
suffix""
label""
FoodSnackSus
id"FoodSnackSus"
name"Джерки Сас"
desc"Что-то в этой упаковке заставляет вас чувствовать себя невероятно тревожно. Хотя джерки вкусные."
suffix""
label""
UraniumWindowDiagonal
id"UraniumWindowDiagonal"
name"Урановое окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
TegCenter
id"TegCenter"
name"Термоэлектрический генератор"
desc"Высокоэффективный генератор, в котором для получения электроэнергии используется передача энергии между горячим и холодным газами."
suffix""
label""
ClothingShoesColorBlue
id"ClothingShoesColorBlue"
name"Синие туфли"
desc"Стильные синие туфли."
suffix""
label""
CentcommCommsComputerCircuitboard
id"CentcommCommsComputerCircuitboard"
name"Консоль связи Центрального командования (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли связи Центрального командования."
suffix""
label""
BotanistIDCard
id"BotanistIDCard"
name"ID-карта ботаника"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
TomatoSeeds
id"TomatoSeeds"
name"Пакет семян (томат)"
desc""
suffix""
label""
AtmosFixFreezerMarker
id"AtmosFixFreezerMarker"
name"Atmos Fix Freezer Marker"
desc"Change air temp to 235K, for freezer with a big of wiggle room to get set up."
suffix""
label""
WeaponRevolverPirate
id"WeaponRevolverPirate"
name"Пиратский револьвер"
desc"Простой револьвер одинарного действия, самоделка космического пирата. Старый и покрытый ржавчиной, но почему-то всё ещё работающий. Вмещает 5 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Револьвер"
label""
BoxSurvivalEngineering
id"BoxSurvivalEngineering"
name"Расширенный аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон."
suffix"Инженерный"
label""
CrateAirlockKit
id"CrateAirlockKit"
name"Ящик компонентов шлюза"
desc"Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят."
suffix""
label""
EncryptionKeySyndie
id"EncryptionKeySyndie"
name"Кроваво-красный ключ шифрования"
desc"Ключ шифрования, используемый... секундочку... Кто владелец этого чипа?"
suffix""
label""
FloorTileItemSteelPavementVertical
id"FloorTileItemSteelPavementVertical"
name"Стальная вертикальная тротуарная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BowImprovised
id"BowImprovised"
name"Самодельный короткий лук"
desc"Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй."
suffix""
label""
Screen
id"Screen"
name"Экран"
desc"Отображает текст или время."
suffix""
label""
ClosetWallEmergencyFilledRandom
id"ClosetWallEmergencyFilledRandom"
name"Аварийный настенный шкаф"
desc"Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
TableFancyOrange
id"TableFancyOrange"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Оранжевый"
label""
SinkStemless
id"SinkStemless"
name"Раковина"
desc"Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает."
suffix"Пустой"
label""
ActionToggleGuardian
id"ActionToggleGuardian"
name"Призвать/отозвать стража"
desc"Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело."
suffix""
label""
ScrapMedkit
id"ScrapMedkit"
name"Сломанная аптечка"
desc"Надеюсь, она кому-то помогла."
suffix"Лом"
label""
ActionBecomeValid
id"ActionBecomeValid"
name"Become Valid"
desc"*замечает ваш знак смерти* owo whats this"
suffix""
label""
ClothingHandsKnuckleDustersBrass
id"ClothingHandsKnuckleDustersBrass"
name"Латунные кастеты"
desc"Латунные кастеты, прямо как в старину, и бьют так же сильно."
suffix""
label""
XenoArtifactPhasing
id"XenoArtifactPhasing"
name"Одноразовый эффект"
desc"Становится фазированным"
suffix""
label""
ToyFigurineEngineer
id"ToyFigurineEngineer"
name"Фигурка инженера"
desc"Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове монтировку."
suffix""
label""
VendingBarDrobe
id"VendingBarDrobe"
name"БарДероб"
desc"Стильный автомат для раздачи самой стильной барной униформы!"
suffix""
label""
PKAUpgradeFireRate
id"PKAUpgradeFireRate"
name"Моднабор ПКУ (скорострельность)"
desc"Модификационный набор для протокинетического ускорителя."
suffix""
label""
WallChromiteCobblebrick
id"WallChromiteCobblebrick"
name"Хромитовая булыжниковая стена"
desc"Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену."
suffix""
label""
EffectRCDDeconstruct4
id"EffectRCDDeconstruct4"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodMeatSlime
id"FoodMeatSlime"
name"Шар слизи"
desc"Студенистая масса из слаймового желе."
suffix""
label""
ClothingBeltUtility
id"ClothingBeltUtility"
name"Пояс для инструментов"
desc"Может хранить различные предметы."
suffix""
label""
SpawnPointMedicalIntern
id"SpawnPointMedicalIntern"
name"Интерн"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
FoodPieAppleSlice
id"FoodPieAppleSlice"
name"Кусок яблочного пирога"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
FloorTileItemGCircuit
id"FloorTileItemGCircuit"
name"Плитка зелёных микросхем"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SeniorResearcherPDA
id"SeniorResearcherPDA"
name"КПК ведущего учёного"
desc"Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов."
suffix""
label""
MobReptilian
id"MobReptilian"
name"Урист МакХэндс Унатх"
desc""
suffix"Урисст' МссХэндс"
label""
PlushieMagicarp
id"PlushieMagicarp"
name"Плюшевый мэджикарп"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая чрезвычайно редкого мэджикарпа."
suffix""
label""
CrateEmergencyBurnKit
id"CrateEmergencyBurnKit"
name"Аварийный набор лечения физических травм"
desc"Ящик, содержащий набор для лечения физических травм."
suffix""
label""
ClothingBeltStorageWaistbag
id"ClothingBeltStorageWaistbag"
name"Кожаная поясная сумка"
desc"Кожаная поясная сумка, в которой можно носить небольшие предметы."
suffix""
label""
ActionActivateDeathAcidifier
id"ActionActivateDeathAcidifier"
name"Активировать имплант Посмертный растворитель"
desc"Активирует вживлённый запас кислоты, полностью растворяя вас и ваше снаряжение."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorZookeeper
id"RandomHumanoidVisitorZookeeper"
name"Посетитель зоотехник роль призрака"
desc""
suffix""
label""
DrinkBraveBullGlass
id"DrinkBraveBullGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Храбрый бык"
label""
HolopadEngineeringAME
id"HolopadEngineeringAME"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ДАМ"
label"Инженерный — ДАМ"
WizardIDCard
id"WizardIDCard"
name"ID-карта волшебника"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MatchstickSpent
id"MatchstickSpent"
name"Спичка"
desc"Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей."
suffix"Использованный"
label""
MindRoleLoneops
id"MindRoleLoneops"
name"Loneops Operative Role"
desc"Mind Role entity"
suffix""
label""
ScrollRunes
id"ScrollRunes"
name"Свиток рун"
desc""
suffix""
label""
AlwaysPoweredlightYellow
id"AlwaysPoweredlightYellow"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Жёлтый"
label""
ClothingHeadsetAltWizard
id"ClothingHeadsetAltWizard"
name"Полноразмерная гарнитура волшебника"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
CrateEngineeringTeslaGenerator
id"CrateEngineeringTeslaGenerator"
name"Ящик с генератором Теслы"
desc"Генератор Теслы. Храни вас Господь."
suffix"Secure"
label""
MagazineMagnumPractice
id"MagazineMagnumPractice"
name"Пистолетный магазин (.45 магнум учебные)"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCryonics
id"DefaultStationBeaconCryonics"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Крионика"
label""
ClipboardStealObjective
id"ClipboardStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkKiraSpecial
id"DrinkKiraSpecial"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кира спешл"
label""
VisitorParamedicSpawner
id"VisitorParamedicSpawner"
name"Посетитель парамедик спавнер"
desc""
suffix""
label""
TorsoAnimal
id"TorsoAnimal"
name"Туловище животного"
desc""
suffix""
label""
LockerHeadOfPersonnelFilled
id"LockerHeadOfPersonnelFilled"
name"Шкаф главы персонала"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockChemistryLocked
id"AirlockChemistryLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Химия, Закрыт"
label""
SpawnVendingMachineRestockDrink
id"SpawnVendingMachineRestockDrink"
name"Спавнер набор пополнения торгомата"
desc""
suffix"Напитки"
label""
WiredApronBase
id"WiredApronBase"
name"Кабельный фартук"
desc"Фартук с кабельной прокладкой. Выглядит незавершённым."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher
id"ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher"
name"Лабораторный халат ведущего учёного"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовый воротник и отделку на запястьях."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterSyndieCapArmored
id"ClothingOuterWinterSyndieCapArmored"
name"Зимняя бронекуртка Синдиката"
desc"Зимняя бронекуртка Синдиката изготовлена из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти."
suffix""
label""
AdminCamera
id"AdminCamera"
name"Админ камера"
desc"Мы смотрим за тобой."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorRed
id"ClothingOuterWinterColorRed"
name"Красная зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
MobCatKitten
id"MobCatKitten"
name"Котёнок"
desc"Маленький и пушистый."
suffix"AI"
label""
LightImplant
id"LightImplant"
name"Имплант "свет""
desc"Этот имплант излучает свет из кожи пользователя при активации."
suffix""
label""
BoxFolderNuclearCodes
id"BoxFolderNuclearCodes"
name"Папка с кодами ядерной аутентификации"
desc""
suffix""
label""
BulletRifleUranium
id"BulletRifleUranium"
name"Пуля (0.20 винтовочная урановая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
OrganVoxLiver
id"OrganVoxLiver"
name"Печень"
desc"Пахнет горючим."
suffix""
label""
MagazineBoxRifleBig
id"MagazineBoxRifleBig"
name"Ящик патронов (.20 винтовочные)"
desc""
suffix"Большой"
label""
DrinkJuiceOrangeCarton
id"DrinkJuiceOrangeCarton"
name"Апельсиновый сок"
desc"Полное витаминов удовольствие!"
suffix"Full"
label""
MobBehonkerIce
id"MobBehonkerIce"
name"Бехонкер"
desc"Парящий демонический аспект хонкоматери."
suffix"Лёд"
label""
ClothingOuterNunRobe
id"ClothingOuterNunRobe"
name"Монашеская ряса"
desc"Максимум благочестия в этой звёздной системе."
suffix""
label""
ClothingHeadWehcellentCap
id"ClothingHeadWehcellentCap"
name"Вехликолепная кепка"
desc""\"Это была сетчатая шляпа! Тайдеры носят такие носят постоянно! У неё дырки сзади для вентиляции — сквознячок и всё такое!\"""
suffix""
label""
GasMinerTritium
id"GasMinerTritium"
name"Газодобытчик трития"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
WeaponRevolverPythonAP
id"WeaponRevolverPythonAP"
name"Питон"
desc"Мощный револьвер двойного действия, произведённый Синдикатом. Громкий и эффектный, идеально подходит для любого агента, который хочет заявить о себе. Вмещает 6 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Револьвер, Бронебойный"
label""
DrinkBottlePatron
id"DrinkBottlePatron"
name"Бутылка от покровителя"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
FoodDonutJellyChocolate
id"FoodDonutJellyChocolate"
name"Желейный шоколадный пончик"
desc"Отлично сочетается со стаканом тёплого молока."
suffix""
label""
FoodShakerSalt
id"FoodShakerSalt"
name"Солонка"
desc"Соль. Из космических океанов, предположительно."
suffix""
label""
LockableButtonChiefMedicalOfficer
id"LockableButtonChiefMedicalOfficer"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Главный врач"
label""
ChemistryHotplate
id"ChemistryHotplate"
name"Электроплитка"
desc"Потомок микроволновой печи, наше новейшее изобретение в технологии нагрева мензурок: электроплитка!"
suffix""
label""
ClothingBackpackIan
id"ClothingBackpackIan"
name"Рюкзак Иана"
desc"Иногда он носит его."
suffix""
label""
StatusEffectWoozy
id"StatusEffectWoozy"
name"Woozy"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadsetCargo
id"ClothingHeadsetCargo"
name"Гарнитура отдела снабжения"
desc"Гарнитура, используемая сотрудниками отдела снабжения."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitPilot
id"ClothingUniformJumpsuitPilot"
name"Комбинезон пилота службы безопасности"
desc"Это комбинезон пилота службы безопасности."
suffix""
label""
FireBomb
id"FireBomb"
name"Зажигательная бомба"
desc"Слабое самодельное зажигательное устройство."
suffix""
label""
ToyFigurineDetective
id"ToyFigurineDetective"
name"Фигурка детектива"
desc"Фигурка, изображающая детектива в его знаковом плаще."
suffix""
label""
VisitorReporterSpawner
id"VisitorReporterSpawner"
name"Посетитель репортёр спавнер"
desc""
suffix""
label""
BannerScience
id"BannerScience"
name"Знамя научного отдела"
desc"Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где знания безграничны, а техника безопасности игнорируется."
suffix""
label""
SpawnMobWalter
id"SpawnMobWalter"
name"Спавнер Уолтер"
desc""
suffix"питомец химия"
label""
LootSpawnerMaterialsHighValue
id"LootSpawnerMaterialsHighValue"
name"Спавнер дорогостоящие материалы"
desc""
suffix""
label""
CigCartonMixed
id"CigCartonMixed"
name"Блок пропитанных сигарет Дэна"
desc"Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна."
suffix""
label""
ClosetL3Virology
id"ClosetL3Virology"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconScience
id"DefaultStationBeaconScience"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Научный отдел"
label""
LightReplacer
id"LightReplacer"
name"Лампозаменитель"
desc"Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель."
suffix""
label""
RnDPDA
id"RnDPDA"
name"КПК научного руководителя"
desc"Он кажется удивительно обычным."
suffix""
label""
ActionMappingEraser
id"ActionMappingEraser"
name"Стереть сущность"
desc""
suffix""
label""
FoodBlueTomato
id"FoodBlueTomato"
name"Синий помидор"
desc"Он синий."
suffix""
label""
EmpImplant
id"EmpImplant"
name"Имплант "ЭМИ""
desc"Этот имплант создаёт электромагнитный импульс при активации."
suffix""
label""
VendingMachineRestockClothes
id"VendingMachineRestockClothes"
name"Набор пополнения ОдеждоМат"
desc"Пришло время переступить порог моды! Поместите в слот для пополнения ОдеждоМата, чтобы начать."
suffix""
label""
LibrarianIDCard
id"LibrarianIDCard"
name"ID-карта библиотекаря"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MagazineBoxCaselessRifle
id"MagazineBoxCaselessRifle"
name"Коробка патронов (.25 безгильзовые)"
desc"Картонная коробка с безгильзовыми патронами .25 калибра. Предназначена для хранения кинетических боеприпасов общего назначения."
suffix""
label""
ClothingMaskJackal
id"ClothingMaskJackal"
name"Маска шакала"
desc"Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он и укусить может."
suffix""
label""
AppraisalTool
id"AppraisalTool"
name"Оценочный инструмент"
desc"Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы. Также подскажет, достаточно ли вы собрали товара для выполнения запроса."
suffix""
label""
ClothingHeadHatOutlawHat
id"ClothingHeadHatOutlawHat"
name"Шляпа негодяя"
desc"Шляпа, в которой вы выглядите, словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками."
suffix""
label""
RevolverCapGun
id"RevolverCapGun"
name"Игрушечный пистолет"
desc"Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше."
suffix""
label""
ExtinguisherCabinet
id"ExtinguisherCabinet"
name"Шкаф для огнетушителя"
desc"Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя."
suffix""
label""
WindoorServiceLocked
id"WindoorServiceLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Сервис, Закрыт"
label""
XenoArtifactExplosionScary
id"XenoArtifactExplosionScary"
name"Одноразовый эффект"
desc"Мелкомасштабная высокоскоростная ядерная реакция"
suffix""
label""
ShardGlass
id"ShardGlass"
name"Осколок стекла"
desc"Небольшой кусок стекла."
suffix""
label""
TurboItemRechargerCircuitboard
id"TurboItemRechargerCircuitboard"
name"Турбозарядник (машинная плата)"
desc"Печатная плата турбозарядника."
suffix"Machine Board"
label""
LockerParamedic
id"LockerParamedic"
name"Шкаф парамедика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
CargoShuttleConsoleCircuitboard
id"CargoShuttleConsoleCircuitboard"
name"Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом."
suffix""
label""
LootSpawnerSecurity
id"LootSpawnerSecurity"
name"Спавнер лут СБ"
desc""
suffix"Снаряжение, Лучше"
label""
ActionAGhostShowSolar
id"ActionAGhostShowSolar"
name"Интерфейс управления солнечными батареями"
desc"Просмотр интерфейса управления солнечными батареями."
suffix""
label""
CandleBlueSmall
id"CandleBlueSmall"
name"Маленькая синяя свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
PlushieXeno
id"PlushieXeno"
name"Плюшевый ксено"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая страшного ксеноморфа. Вам повезло, что это всего лишь игрушка."
suffix""
label""
CratePermaEscapeMats
id"CratePermaEscapeMats"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Материалы"
label""
BoxBodyBag
id"BoxBodyBag"
name"Коробка мешков для тел"
desc"Содержит мешки для тел."
suffix""
label""
PottedPlant3
id"PottedPlant3"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingShoesChef
id"ClothingShoesChef"
name"Поварские ботинки"
desc"Прочная обувь, которая минимизирует травмы от падающих предметов или ножей."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesBoxingRed
id"ClothingHandsGlovesBoxingRed"
name"Красные боксёрские перчатки"
desc"Красные перчатки для соревновательного бокса."
suffix""
label""
FoodBurgerJelly
id"FoodBurgerJelly"
name"Желейный бургер"
desc"Кулинарный изыск...?"
suffix""
label""
ClothingNeckMedicalmedal
id"ClothingNeckMedicalmedal"
name"Медаль медицинского работника"
desc"Вручается лучшему работнику медицинского отдела."
suffix""
label""
AirlockMedicalScienceGlassLocked
id"AirlockMedicalScienceGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский/Science, Закрыт"
label""
RandomArtifactSpawner20
id"RandomArtifactSpawner20"
name"Спавнер случайный артефакт [20]"
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinter
id"ClothingShoesBootsWinter"
name"Зимние ботинки"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
MobWatcherIcewing
id"MobWatcherIcewing"
name"Наблюдатель-ледокрыл"
desc"Он будто смотрит прямо сквозь вас."
suffix"AI"
label""
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor
id"ClothingUniformJumpsuitERTJanitor"
name"Униформа уборщика ОБР"
desc"Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома."
suffix""
label""
DrinkIcedBeerGlass
id"DrinkIcedBeerGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Пиво со льдом"
label""
ArtifactFragment1
id"ArtifactFragment1"
name"Фрагмент артефакта"
desc"Отломанный кусок артефакта. Возможно, вы смогли бы починить его, если бы у вас их было больше."
suffix"Один"
label""
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight
id"ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight"
name"Светлая монашеская ряса"
desc"Это светлая ряса, которую часто носят религиозные люди."
suffix""
label""
ScrapFirelock1
id"ScrapFirelock1"
name"Дверь пожарного шлюза"
desc"По крайней мере, вы всё ещё знаете, для чего она предназначена."
suffix"Лом"
label""
ClothingHandsGlovesLeather
id"ClothingHandsGlovesLeather"
name"Кожаные перчатки ботаника"
desc"Эти кожаные перчатки защищают от шипов, колючек, игл и других опасных предметов растительного происхождения. Они также довольно тёплые."
suffix""
label""
RipleyRLeg
id"RipleyRLeg"
name"Правая нога Рипли"
desc"Правая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
CockroachTimedSpawner
id"CockroachTimedSpawner"
name"Периодический спавнер таракан"
desc""
suffix""
label""
FoodBreadButteredToast
id"FoodBreadButteredToast"
name"Тост со сливочным маслом"
desc"Хрустящий."
suffix""
label""
WeaponFlareGun
id"WeaponFlareGun"
name"Сигнальный пистолет"
desc"Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами. Имеет предохранитель, не позволяющий поместить внутрь смертоносные снаряды."
suffix""
label""
BoxSurvivalEngineeringNitrogen
id"BoxSurvivalEngineeringNitrogen"
name"Расширенный аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон."
suffix"Расширенный Азот N2"
label"азот"
GrilleBroken
id"GrilleBroken"
name"Решётка"
desc"Хлипкий каркас из металлических прутьев. Он пережил лучшие времена."
suffix""
label""
FoodBoxDonkpocketMoth
id"FoodBoxDonkpocketMoth"
name"Коробка моль-покетов"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
ClothingHeadHatOrangesoft
id"ClothingHeadHatOrangesoft"
name"Оранжевая кепка"
desc"Бейсболка оранжевого цвета."
suffix""
label""
PaperNanoTaskItem
id"PaperNanoTaskItem"
name"Распечатка НаноДела"
desc"Распечатка НаноДела. Можно вставить в КПК, чтобы добавить в свои дела."
suffix""
label""
BikeHornImplanter
id"BikeHornImplanter"
name"Имплантер "клаксон""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
SpawnMobCow
id"SpawnMobCow"
name"Спавнер корова"
desc""
suffix""
label""
DrinkCaipirinha
id"DrinkCaipirinha"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кайпиринья"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA
id"ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA"
name"Шлем ВКД космических глубин"
desc"Шлем скафандра ВКД космических глубин, очень тяжёлый, но обеспечивает неплохую защиту."
suffix"Пират"
label""
BoxLethalshot
id"BoxLethalshot"
name"Коробка ружейных патронов (.50 дробь)"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemBrassReebe
id"FloorTileItemBrassReebe"
name"Гладкая латунная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ActionToggleGhosts
id"ActionToggleGhosts"
name"Переключить видимость призраков"
desc"Переключить видимость других призраков."
suffix""
label""
GatfruitSeeds
id"GatfruitSeeds"
name"Пакет семян (гатфрукт)"
desc"Это вам не горохострел."
suffix""
label""
PillCanisterRandom
id"PillCanisterRandom"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Случайный"
label""
ResearchAndDevelopmentServer
id"ResearchAndDevelopmentServer"
name"Сервер РнД"
desc"Содержит коллективные знания учёных станции. Уничтожение его отправит их обратно в каменный век. Вы же не хотите этого?"
suffix""
label""
FloorTileItemShuttleRed
id"FloorTileItemShuttleRed"
name"Красный пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
RightFootReptilian
id"RightFootReptilian"
name"Правая стопа унатха"
desc""
suffix""
label""
BloodTomatoSeeds
id"BloodTomatoSeeds"
name"Пакет семян (кровяной томат)"
desc""
suffix""
label""
MobArgocytePouncer
id"MobArgocytePouncer"
name"Прыгун"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
MobArachnidDummy
id"MobArachnidDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
PinionAirlockAssemblyGlass
id"PinionAirlockAssemblyGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шестерня, Заводной, Стеклянный"
label""
MegaSprayBottle
id"MegaSprayBottle"
name"Мега-распылитель"
desc"Большая бутылка-распылитель, обладающая непревзойдённой чистящей силой."
suffix"Пустой"
label""
MusicianIDCard
id"MusicianIDCard"
name"ID-карта музыканта"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
VendingMachineTankDispenserEngineering
id"VendingMachineTankDispenserEngineering"
name"Раздатчик газовых баллонов"
desc"Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску."
suffix"ИНЖ [O2, Плазма]"
label""
Coal1
id"Coal1"
name"Уголь"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
PrintedDocumentRequestRequestToEstablishThreatLevel
id"PrintedDocumentRequestRequestToEstablishThreatLevel"
name"Запрос установления уровня угрозы"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SpawnMobCorgiMouse
id"SpawnMobCorgiMouse"
name"Спавнер мышь разраб"
desc""
suffix"питомец дев карта, Адмемы"
label""
FoodBreadMeatSlice
id"FoodBreadMeatSlice"
name"Ломтик мясного хлеба"
desc"Кусочек вкусного мясного хлеба."
suffix""
label""
DisposalRouterFlipped
id"DisposalRouterFlipped"
name"Маршрутизатор утилизационной трубы"
desc"Трёхсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров."
suffix"Перевёрнутый"
label""
XenoArtifactStealth
id"XenoArtifactStealth"
name"Одноразовый эффект"
desc"Создание световых помех"
suffix""
label""
BackgammonBoard
id"BackgammonBoard"
name"Доска для нард"
desc"Старомодная игра в кости и фишки."
suffix""
label""
ChairXeno
id"ChairXeno"
name"Ксеностул"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
FoodMeatPenguinCutlet
id"FoodMeatPenguinCutlet"
name"Сырая вырезка из пингвина"
desc"Котлета из сырого мяса пингвина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах."
suffix""
label""
ClothingMaskJoy
id"ClothingMaskJoy"
name"Маска радости"
desc"Выразите свою радость или спрячьте свою печаль с помощью этой хохочущей до слёз маски."
suffix""
label""
WeaponShotgunDoubleBarreled
id"WeaponShotgunDoubleBarreled"
name"Двуствольное ружьё"
desc"Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик"
label""
CrateServiceSmokeables
id"CrateServiceSmokeables"
name"Ящик табачных изделий"
desc"Устали от быстрой смерти на станции? Закажите этот ящик и прокурите свой путь к кашляющей погибели!"
suffix""
label""
ERTJanitorPDA
id"ERTJanitorPDA"
name"КПК уборщика ОБР"
desc"Красный значит мощный. Чистый аж поскрипывает."
suffix"Уборщик"
label""
GlowstickBlue
id"GlowstickBlue"
name"Синий химсвет"
desc"Полезен для неразберихи и экстренных случаев."
suffix""
label""
CratePartsT3T4
id"CratePartsT3T4"
name"Ящик компонентов 3/4 уровня"
desc"Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования."
suffix""
label""
FoodBreadMeat
id"FoodBreadMeat"
name"Мясной хлеб"
desc"Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman."
suffix""
label""
AnomalyVesselCircuitboard
id"AnomalyVesselCircuitboard"
name"Сосуд аномалии (машинная плата)"
desc"Печатная плата для сосуда аномалии."
suffix"Machine Board"
label""
BulletLightRiflePractice
id"BulletLightRiflePractice"
name"Пуля (.20 винтовочная учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FlashlightLantern
id"FlashlightLantern"
name"Фонарик"
desc"Он озаряет путь к свободе."
suffix""
label""
BoxSechud
id"BoxSechud"
name"Коробка визоров охраны"
desc"Коробка, содержащая визоры охранны."
suffix""
label""
PottedPlant5
id"PottedPlant5"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
CrateServiceBoozeDispenser
id"CrateServiceBoozeDispenser"
name"Ящик пополнения раздатчика алкоголя"
desc"Содержит пополнение раздатчика алкоголя."
suffix""
label""
MobSnail
id"MobSnail"
name"Улитка"
desc"Отвратительна, только если вы не француз."
suffix"AI"
label""
SpawnPointBotanist
id"SpawnPointBotanist"
name"Ботаник"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingNeckSecuritymedal
id"ClothingNeckSecuritymedal"
name"Медаль службы безопасности"
desc"Вручается лучшему работнику отдела службы безопасности."
suffix""
label""
PillDexalin
id"PillDexalin"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Дексалин 10 ед"
label"dexalin 10u"
EffectFlashBluespace
id"EffectFlashBluespace"
name""
desc""
suffix""
label""
SignBio
id"SignBio"
name"Знак "био лаб""
desc"Знак, указывающий на биологическую лабораторию."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtPinkStripedDress
id"ClothingUniformJumpskirtPinkStripedDress"
name"Полосатое розовое платье"
desc"Милое полосатое платье."
suffix""
label""
WardrobePink
id"WardrobePink"
name"Розовый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной розовой одеждой."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconReporter
id"DefaultStationBeaconReporter"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Репортёр"
label""
AsteroidRockGibtonite
id"AsteroidRockGibtonite"
name""
desc""
suffix"Gibtonite"
label""
SignRedNine
id"SignRedNine"
name"Знак "девять""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована девятка."
suffix""
label""
BreakerFlip
id"BreakerFlip"
name""
desc""
suffix""
label""
RightLegReptilian
id"RightLegReptilian"
name"Правая нога унатха"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorCargoTechnician
id"RandomHumanoidVisitorCargoTechnician"
name"Посетитель грузчик роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ArabianLamp
id"ArabianLamp"
name"Масляная лампа"
desc"Да почему этот кусок металлолома не открывается?!"
suffix""
label""
IronRockArtifactFragment
id"IronRockArtifactFragment"
name"Железный камень"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
StatusEffectStutter
id"StatusEffectStutter"
name"Stutter"
desc""
suffix""
label""
Torch
id"Torch"
name"Факел"
desc"Факел, сделанный из дерева."
suffix""
label""
DiseaseSwab
id"DiseaseSwab"
name"Стерильная палочка"
desc"Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильна до вскрытия. Одноразовая."
suffix""
label""
LockerBrigmedic
id"LockerBrigmedic"
name"Шкаф бригмедика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
FloorWaterEntity
id"FloorWaterEntity"
name"Вода"
desc"Настоящий утолитель жажды."
suffix""
label""
CrateTrackingImplants
id"CrateTrackingImplants"
name"Ящик с имплантами Трекер"
desc"Содержит несколько следящих имплантов. Подходит для заключённых, которых вы хотите освободить, но за которыми продолжается наблюдение."
suffix"Secure"
label""
PuddleFluorosulfuricAcidSmall
id"PuddleFluorosulfuricAcidSmall"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"фторсерная кислота (5 ед.)"
label""
ClothingUniformJumpsuitAerostatic
id"ClothingUniformJumpsuitAerostatic"
name"Костюм воздухоплавателя"
desc"Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный."
suffix""
label""
RemoteSignaller
id"RemoteSignaller"
name"Передатчик сигналов"
desc"Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам в небольшом радиусе около 15 метров."
suffix""
label""
ClothingAtmosphericsOveralls
id"ClothingAtmosphericsOveralls"
name"Спецовка атмосферного техника"
desc"Огнеупорная спецовка, крайне хороша для защиты тонкой одежды от утечек газа и маленьких пожаров."
suffix""
label""
LockerWarden
id"LockerWarden"
name"Шкаф смотрителя"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
CardDoor
id"CardDoor"
name"Картонная дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
SignVault
id"SignVault"
name"Знак "хранилище""
desc"Знак, указывающий на хранилище. Кто знает, какие секреты оно хранит?"
suffix""
label""
SolarPanelPlasma
id"SolarPanelPlasma"
name"Плазменная солнечная панель"
desc"Несколько листов плазменного стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны."
suffix""
label""
DiagnoserMachineCircuitboard
id"DiagnoserMachineCircuitboard"
name"Диагностировщик заболеваний (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
DrinkBottlePoisonWine
id"DrinkBottlePoisonWine"
name"Бутылка от ядовитого вина"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
CrateNPCGorilla
id"CrateNPCGorilla"
name"Ящик с гориллой"
desc"Ящик, содержащий одну гориллу."
suffix""
label""
SpawnMobLuminousPerson
id"SpawnMobLuminousPerson"
name"Спавнер светящаяся персона"
desc""
suffix""
label""
WeaponPistolCobra
id"WeaponPistolCobra"
name"Кобра"
desc"Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый."
suffix"Пистолет"
label""
CigaretteWeldingFuel
id"CigaretteWeldingFuel"
name"Плазменный соус"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
SpawnMobPurpleSnake
id"SpawnMobPurpleSnake"
name"Спавнер пурпурная змея"
desc""
suffix""
label""
CarpStatueEmpty
id"CarpStatueEmpty"
name"Статуя карпа"
desc"Глыба драгоценного металла, которая вскоре превратится в блестящую статую карпа."
suffix"Пустой"
label""
IntercomFreelance
id"IntercomFreelance"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Фриланс"
label""
CrateFoodCooking
id"CrateFoodCooking"
name"Ящик кухонных припасов"
desc"Дополнительные кухонные припасы на случай отсутствия ботаников."
suffix""
label""
PottedPlant8
id"PottedPlant8"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
SpawnPointChiefMedicalOfficer
id"SpawnPointChiefMedicalOfficer"
name"Главный врач"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
WardenPDA
id"WardenPDA"
name"КПК смотрителя"
desc"Похоже, что на ОС был установлен джейлбрейк."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureScienceLocked
id"PlasmaWindoorSecureScienceLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Научный, Закрыт, Плазма"
label""
SpawnMechRipley
id"SpawnMechRipley"
name"Спавнер Рипли АВП"
desc""
suffix""
label""
BaseComputerAiAccess
id"BaseComputerAiAccess"
name"Компьютер"
desc""
suffix""
label""
SpawnPointERTMedical
id"SpawnPointERTMedical"
name"Медик ОБР"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked
id"AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Синдикат, Закрыт, Стеклянный"
label""
LockerFreezerVaultFilled
id"LockerFreezerVaultFilled"
name"Холодильник"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Хранилище, Закрыт"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitMaxim
id"ClothingHeadHelmetHardsuitMaxim"
name"Максимальный шлем утилизатора"
desc"Предчувствие упадка овладевает вашим сознанием."
suffix""
label""
IAAIDCard
id"IAAIDCard"
name"ID-карта агента внутренних дел"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
LockerWeldingSupplies
id"LockerWeldingSupplies"
name"Шкаф сварочного оборудования"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
MuzzleFlashEffectOmnilaser
id"MuzzleFlashEffectOmnilaser"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterMapPacked
id"PosterMapPacked"
name"Карта Packed"
desc"Карта станции Packed."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark
id"ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark"
name"Тёмная монашеская ряса"
desc"Это тёмная ряса, которую часто носят религиозные люди."
suffix""
label""
FenceMetalGate
id"FenceMetalGate"
name"Ворота сетки-рабицы"
desc"Вы можете использовать дверь вместо того, чтобы перелезать через неё — если вы ТРУС."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedBlack
id"ClothingNeckScarfStripedBlack"
name"Полосатый чёрный шарф"
desc"Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSurgcapGreen
id"ClothingHeadHatSurgcapGreen"
name"Хирургическая шапочка"
desc"Зелёная шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не даёт их волосам щекотать ваши внутренние органы."
suffix""
label""
ReagentSlimePax
id"ReagentSlimePax"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Пакс"
label""
GasMinerNitrousOxide
id"GasMinerNitrousOxide"
name"Газодобытчик оксида азота N2O"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
CrateServiceSodaDispenser
id"CrateServiceSodaDispenser"
name"Ящик пополнения раздатчика безалкоголя"
desc"Содержит пополнение раздатчика безалкоголя."
suffix""
label""
LockableButton
id"LockableButton"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"directional"
label""
ClothingUniformJumpsuitERTSecurity
id"ClothingUniformJumpsuitERTSecurity"
name"Униформа офицера безопасности ОБР"
desc"Специальный костюм, созданный для элитных офицеров безопасности Центкома."
suffix""
label""
BoxHandcuff
id"BoxHandcuff"
name"Коробка наручников"
desc"Полная коробка наручников."
suffix""
label""
LockerCaptainFilledNoLaser
id"LockerCaptainFilledNoLaser"
name"Шкаф капитана"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockMaintTheatreLocked
id"AirlockMaintTheatreLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Theatre, Locked"
label""
DefaultStationBeaconSurgery
id"DefaultStationBeaconSurgery"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Операционная"
label""
ParticleAcceleratorEmitterFore
id"ParticleAcceleratorEmitterFore"
name"Центральный сдерживающий излучатель УЧ"
desc"Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним."
suffix""
label""
BlackTabletopPiece
id"BlackTabletopPiece"
name"Чёрная фишка"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterJacketChef
id"ClothingOuterJacketChef"
name"Жакет шеф-повара"
desc"Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром."
suffix""
label""
SpawnPointResearchDirector
id"SpawnPointResearchDirector"
name"Научный руководитель"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
d12Dice
id"d12Dice"
name"D12"
desc"Кость с 12 сторонами. Вокруг него веет аурой пренебрежения."
suffix""
label""
PelletShotgunBeanbag
id"PelletShotgunBeanbag"
name"Дробина (.50)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FlippoEngravedLighterStealObjective
id"FlippoEngravedLighterStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterLegitSecWatch
id"PosterLegitSecWatch"
name"СБ видит"
desc"Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом."
suffix""
label""
CrateEngineeringToolbox
id"CrateEngineeringToolbox"
name"Ящик ящиков для инструментов"
desc"Два обычных и два электромонтажных ящика для инструментов."
suffix""
label""
HolopadCommandHop
id"HolopadCommandHop"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ГП"
label"Командование — ГП"
ClothingNeckCloakAce
id"ClothingNeckCloakAce"
name"Плащ пилота"
desc"Плащ, вручаемый лучшим космическим асам Nanotrasen."
suffix""
label""
DrinkGreenTeaJug
id"DrinkGreenTeaJug"
name"Кувшин зелёного чая"
desc"Это как чай... только зелёный! Отлично успокаивает желудок."
suffix"Full"
label"зелёный чай"
LightBulbCrystalBlue
id"LightBulbCrystalBlue"
name"Синяя кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
OrganVulpkaninStomach
id"OrganVulpkaninStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix""
label""
NuclearBombStealObjective
id"NuclearBombStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodPizzaDonkpocket
id"FoodPizzaDonkpocket"
name"Пицца донк-покет"
desc"Кто подумал, что это будет хорошая идея?"
suffix""
label""
Envelope
id"Envelope"
name"Конверт"
desc"Небольшой конверт для защиты от посторонних глаз ваших конфиденциальных документов."
suffix""
label""
RightLegVulpkanin
id"RightLegVulpkanin"
name"Правая нога вульпканина"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatMimesoftFlipped
id"ClothingHeadHatMimesoftFlipped"
name"Белая кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
PlushieLizard
id"PlushieLizard"
name"Плюшевый унатх"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!"."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabChem
id"ClothingOuterCoatLabChem"
name"Лабораторный халат химика"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах."
suffix""
label""
SpawnMobCatFloppa
id"SpawnMobCatFloppa"
name"Спавнер Шлёпа"
desc""
suffix"питомец ГВ"
label""
BorgChassisGeneric
id"BorgChassisGeneric"
name"Обычный киборг"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix"Выбранный тип"
label""
WallRockBasalt
id"WallRockBasalt"
name"Базальт"
desc""
suffix"planetmap"
label""
CargoPallet
id"CargoPallet"
name"Грузовой поддон"
desc"Обычное для логистических грузовых перевозок приспособление. Тонкое напоминание о том, куда девать ящики при транспортировке, чтобы избежать ушибов ног."
suffix""
label""
LockerWardenFilledHardsuit
id"LockerWardenFilledHardsuit"
name"Шкаф смотрителя"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
PirateFlag
id"PirateFlag"
name"Пиратский флаг"
desc"Поднять Весёлого Роджера, ублюдки!"
suffix""
label""
LeftLegGingerbread
id"LeftLegGingerbread"
name"Левая нога пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
PositronicBrain
id"PositronicBrain"
name"Позитронный мозг"
desc"Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности."
suffix""
label""
MobPurpleSnake
id"MobPurpleSnake"
name"Космическая гадюка"
desc"Грозная пурпурная змея с Kepler-283c."
suffix"AI"
label""
LockerSyndicatePersonalFilled
id"LockerSyndicatePersonalFilled"
name"Оружейный шкаф"
desc"Это персональное хранилище для оперативного снаряжения."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingEyesGlassesGarGiga
id"ClothingEyesGlassesGarGiga"
name"Гигамужицкие очки"
desc"Мы эволюционируем из тех людей, какими были минуту назад, шаг за шагом мы продвигаемся, чуть дальше с каждым разом, вот как работает дрель!"
suffix""
label""
KnockSpellbook
id"KnockSpellbook"
name"Книга заклинания стук"
desc""
suffix""
label""
FoodMealEnchiladas
id"FoodMealEnchiladas"
name"Энчилада"
desc"Вива Ля Мексика!"
suffix""
label""
DrinkFlaskOld
id"DrinkFlaskOld"
name"Старая фляга"
desc"Старая потрёпанная фляга, у которой, похоже, отсутствует крышка."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterRD
id"ClothingHeadHatHoodWinterRD"
name"Капюшон зимней куртки научного руководителя"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
VendingMachinePwrGame
id"VendingMachinePwrGame"
name"Торгомат ПВР Гейм"
desc"Вы этого хотите, у нас это есть. В партнёрстве с компанией Vlad's Salad."
suffix""
label""
VisitingMedicalSpawner
id"VisitingMedicalSpawner"
name"Посетитель медицинский спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetFire
id"ClothingHeadHelmetFire"
name"Пожарный шлем"
desc"Лучший друг борцов с огнём. Обеспечивает определённую жаростойкость и выглядит круто."
suffix""
label""
ShuttleGunFriendship
id"ShuttleGunFriendship"
name"EXP-320g "Дружба""
desc"Небольшой стационарный гранатомёт, вмещающий 2 гранаты."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FloraTreeChristmas02
id"FloraTreeChristmas02"
name"Рождественская ель"
desc"Да, это дерево."
suffix"Безопасные подарки"
label""
BarSignMaidCafe
id"BarSignMaidCafe"
name"Мэйдо-кафе"
desc"С возвращением, хозяин!"
suffix""
label""
KitchenElectricGrill
id"KitchenElectricGrill"
name"Электрогриль"
desc"Микроволновка? Нет, настоящие мужики готовят стейки на гриле!"
suffix""
label""
GrapeSeeds
id"GrapeSeeds"
name"Пакет семян (виноград)"
desc""
suffix""
label""
HolopadServiceChapel
id"HolopadServiceChapel"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Храм"
label"Сервис — Храм"
DrinkLemonJuice
id"DrinkLemonJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Лимонный сок"
label""
UnholyHalberd
id"UnholyHalberd"
name"Нечестивая алебарда"
desc"Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу."
suffix""
label""
LockerBotanistLoot
id"LockerBotanistLoot"
name"Шкаф ботаника"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Лут"
label""
AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked
id"AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Атмосферный, Закрыт"
label""
LootSpawnerArmoryArmorOnly
id"LootSpawnerArmoryArmorOnly"
name"Спавнер лут оружейная"
desc""
suffix"Броня"
label""
ClothingUniformJumpskirtRDClassical
id"ClothingUniformJumpskirtRDClassical"
name"Классическая юбка-костюм научного руководителя"
desc"Это классический костюм с юбкой научного руководителя."
suffix""
label""
CustomDrinkJug
id"CustomDrinkJug"
name"Кувшин для напитков"
desc"Кувшин для хранения нестандартных напитков."
suffix"Full"
label""
ClothingMaskBlushingClown
id"ClothingMaskBlushingClown"
name"Застенчивая маска клоуна"
desc"Маска для застенчивого клоуна."
suffix""
label""
ClothingNeckGayPin
id"ClothingNeckGayPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ExGrenade
id"ExGrenade"
name"Разрывная граната"
desc"Граната, создающая небольшой, но разрушительный взрыв."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "L6 Saw""
label""
ClothingHeadHatSurgcapBlue
id"ClothingHeadHatSurgcapBlue"
name"Хирургическая шапочка"
desc"Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не даёт их волосам щекотать ваши внутренние органы."
suffix""
label""
PosterLegitOppenhopper
id"PosterLegitOppenhopper"
name"Опергеймер"
desc"Плакат давно забытого фильма. В нём рассказывается о группе упорных салаг из сектора "Мейн", которые противостоят атакам печально известных Ядерных Оперативников. Слоган гласит: "Атаки оперативников будут продолжаться, пока робастность не повысится"."
suffix""
label""
FoodBowlFancy
id"FoodBowlFancy"
name"Миска"
desc"Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов."
suffix""
label""
BarrelChemFilledSilicon
id"BarrelChemFilledSilicon"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Кремний"
label""
PottedPlant2
id"PottedPlant2"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
Gohei
id"Gohei"
name"Гохэй"
desc"Деревянный жезл, украшенный двумя бумажными лентами сидэ. Изначально использовался жрицами синтоистских храмов для очищения предметов. Теперь используется станционными виабушниками."
suffix""
label""
Mattress
id"Mattress"
name"Матрас"
desc"Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю."
suffix""
label""
FloorTileItemMiningLight
id"FloorTileItemMiningLight"
name"Светлая шахтёрская плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingHeadHatAnimalCatBrown
id"ClothingHeadHatAnimalCatBrown"
name"Коричневая кошко-шапка"
desc"Милая и пушистая коричневая кошка вам на голову."
suffix""
label""
ShippingContainerKahraman
id"ShippingContainerKahraman"
name"Грузовой контейнер Kahraman Heavy Industry"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Kahraman, и он усилен для перевозки руды."
suffix""
label""
HandheldGPSBasic
id"HandheldGPSBasic"
name"Глобальная система позиционирования"
desc"Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitWarden
id"ClothingOuterHardsuitWarden"
name"Скафандр смотрителя"
desc"Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA
id"RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA"
name"ОБР священник"
desc""
suffix"Роль ОБР, Окруж. среда ВКД"
label""
CartridgeLightRiflePractice
id"CartridgeLightRiflePractice"
name"Патрон (.30 винтовочный учебный)"
desc""
suffix""
label""
AloeSeeds
id"AloeSeeds"
name"Пакет семян (алоэ)"
desc"Успокаивающие."
suffix""
label""
ClothingShoesHighheelBootsFilled
id"ClothingShoesHighheelBootsFilled"
name"Сапоги на высоком каблуке"
desc"Удобные сапожки для тех случаев, когда вы хотите быть стильным, и одновременно подготовленным."
suffix"Filled"
label""
DrinkIcedGreenTeaGlass
id"DrinkIcedGreenTeaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Зелёный чай со льдом"
label""
SpaceTickCube
id"SpaceTickCube"
name"Клещевой кубик"
desc"Просто добавь воды! На свой страх и риск."
suffix""
label""
BoxFolderGreen
id"BoxFolderGreen"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Зелёная"
label""
PuddleFlour
id"PuddleFlour"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Мука"
label""
MobXenoSpitter
id"MobXenoSpitter"
name"Плевальщик"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
LightBehaviourTest2
id"LightBehaviourTest2"
name"Color cycle test"
desc""
suffix""
label""
WeaponShotgunBulldog
id"WeaponShotgunBulldog"
name"Бульдог"
desc"Автоматический магазинный дробовик для ведения ближнего боя. Бьёт как мул на стероидах. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик"
label""
NuclearBomb
id"NuclearBomb"
name"Ядерная боеголовка"
desc"Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она."
suffix""
label""
FoodDonkpocketPizzaWarm
id"FoodDonkpocketPizzaWarm"
name"Тёплый пицца-покет"
desc"Тёплый сырный наполнитель — очень вкусный."
suffix""
label""
HolopadGeneralArrivals
id"HolopadGeneralArrivals"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Прибытие"
label"Общий — Прибытие"
FoodPizzaDank
id"FoodPizzaDank"
name"Расслабляющая пицца"
desc"Любимая пицца хиппи."
suffix""
label""
DrinkVisualizerTestCut
id"DrinkVisualizerTestCut"
name"Solution container vis cut-out"
desc"A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning."
suffix""
label""
ClothingNeckSolarisPin
id"ClothingNeckSolarisPin"
name"Значок космосыра"
desc"Значок с космическим сыром."
suffix""
label""
GameRulePotatoSwarm
id"GameRulePotatoSwarm"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodDonkpocketDink
id"FoodDonkpocketDink"
name"Динк-покет"
desc"Малоизвестный донк-покет для унатхов, с начинкой из маринованной моркови и обёрнутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а ещё лучше вообще не есть."
suffix""
label""
FoodLemon
id"FoodLemon"
name"Лимон"
desc"Когда жизнь даёт вам лимоны, будьте благодарны, что это не лаймы."
suffix""
label""
FloorTileItemBCircuit4
id"FloorTileItemBCircuit4"
name"Плитка голубых микросхем"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"4"
label""
AltarConvert
id"AltarConvert"
name"Алтарь обращения"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
MagazineBoxMagnumIncendiary
id"MagazineBoxMagnumIncendiary"
name"Коробка патронов (.45 магнум зажигательные)"
desc"Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения самовоспламеняющихся зажигательных боеприпасов."
suffix""
label""
SpacemenFigureSpawner
id"SpacemenFigureSpawner"
name"Спавнер минифигурки космонавтов"
desc""
suffix"Только для библиотекарей, маппить с осторожностью!"
label""
AirlockAssemblyShuttleGlass
id"AirlockAssemblyShuttleGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шаттл, Стеклянный"
label""
VendingMachineYouTool
id"VendingMachineYouTool"
name"ТвоИнструменты"
desc"Торговый автомат, содержащий стандартные инструменты. Табличка гласит: Инструменты для инструментов."
suffix""
label""
BoxDeathRattleImplants
id"BoxDeathRattleImplants"
name"Коробка имплантеров Предсмертный хрип"
desc"Шесть имплантов Предсмертный хрип для всего отряда."
suffix""
label""
RightHandSlime
id"RightHandSlime"
name"Правая кисть слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
SnapPopBox
id"SnapPopBox"
name"Коробка петард"
desc"Содержит петарды на несколько минут веселья!"
suffix""
label""
BudgetInsulsDrinkGlass
id"BudgetInsulsDrinkGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Бюджетные изольки"
label""
BalloonCorgi
id"BalloonCorgi"
name"Воздушный шарик корги"
desc"То же, что и владеть настоящей собакой — только гораздо более летучей."
suffix""
label""
DragonSpawn
id"DragonSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
AnomalyTrapFlesh
id"AnomalyTrapFlesh"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Плоть"
label""
AirlockAssemblyMining
id"AirlockAssemblyMining"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шахтёрский"
label""
WeaponShotgunHandmade
id"WeaponShotgunHandmade"
name"Самодельный пистолет"
desc"Выглядит ненадёжно. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик, Пустой"
label""
SpawnMobXenoHard
id"SpawnMobXenoHard"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Тяжёлый, случайный"
label""
GunSafeShotgunKammerer
id"GunSafeShotgunKammerer"
name"Оружейный сейф Каммереров"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Каммерер"
label""
ComputerCargoBounty
id"ComputerCargoBounty"
name"Консоль запросов"
desc"Используется для управления текущими активными запросами."
suffix""
label""
TelecomServerFilledSecurity
id"TelecomServerFilledSecurity"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Служба безопасности"
label""
AirlockLawyerLocked
id"AirlockLawyerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Юридический, Закрыт"
label""
MobSpiderShiva
id"MobSpiderShiva"
name"Шива"
desc"Первый защитник станции."
suffix"AI"
label""
AsteroidDebrisLarge
id"AsteroidDebrisLarge"
name"Обломок астероида большой"
desc""
suffix""
label""
DrinkBottleAlcoClear
id"DrinkBottleAlcoClear"
name"Бутылка от спиртного"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
MaterialBiomass1
id"MaterialBiomass1"
name"Биомасса"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
MagazineLightRifleBox
id"MagazineLightRifleBox"
name"Короб патронов L6 SAW (.30 винтовочные)"
desc""
suffix""
label""
SurveillanceCameraGeneral
id"SurveillanceCameraGeneral"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Общий"
label""
ClothingBackpackDuffelCargo
id"ClothingBackpackDuffelCargo"
name"Вещмешок грузчика"
desc"Большой вещмешок для воровства драгоценной добычи."
suffix""
label""
FoodBoxDonkpocketTeriyaki
id"FoodBoxDonkpocketTeriyaki"
name"Коробка донк-покетов со вкусом терияки"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
TreasureCoinSilver
id"TreasureCoinSilver"
name"Монета"
desc"Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelHolding
id"ClothingBackpackSatchelHolding"
name"Бездонная сумка"
desc"Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса."
suffix""
label""
ChemMasterMachineCircuitboard
id"ChemMasterMachineCircuitboard"
name"ХимМастер 4000 (машинная плата)"
desc"Печатная плата ХимМастера 4000."
suffix"Machine Board"
label""
RadiationCollectorNoTank
id"RadiationCollectorNoTank"
name"Коллектор радиации"
desc"Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должен быть заполнен газообразной плазмой."
suffix"Нет баллона"
label""
ShuttleGunFriendshipCircuitboard
id"ShuttleGunFriendshipCircuitboard"
name"EXP-320g "Дружба" (машинная плата)"
desc"Печатная плата EXP-320g "Дружба"."
suffix"НЕ МАППИТЬ, Машинная плата"
label""
Flare
id"Flare"
name"Аварийный фальшфейер"
desc"Фальшфейер, дающий очень яркий свет на короткое время. Направляйте огонь в сторону от себя."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudMedicalFlipped
id"ClothingEyesEyepatchHudMedicalFlipped"
name"Медицинский моновизор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья. Для настоящих патриотов."
suffix"flipped"
label""
WeaponTaserSuper
id"WeaponTaserSuper"
name"Элитный тазер"
desc"Электрошокер малой ёмкости, используемый элитной службой безопасности для обезвреживания даже самых стойких целей."
suffix"АДМЕМЫ"
label""
PosterContrabandClown
id"PosterContrabandClown"
name"Клоун"
desc"Хонк."
suffix""
label""
PosterContrabandMoth
id"PosterContrabandMoth"
name"СиндиНиан — Ядерные операции"
desc"Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHardhatYellowDark
id"ClothingHeadHatHardhatYellowDark"
name"Тёмно-жёлтая рабочая каска"
desc"Каска, окрашенная в тёмно-жёлтый цвет, используемая в опасных условиях труда для защиты головы. Снабжена встроенным фонариком."
suffix""
label""
VendingMachineHappyHonk
id"VendingMachineHappyHonk"
name"Хэппи Хонк"
desc"Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработанный компанией «Honk! co.»."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterHOP
id"ClothingHeadHatHoodWinterHOP"
name"Капюшон зимней куртки главы персонала"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
WhiteKing
id"WhiteKing"
name"Белый король"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobAdultSlimesYellowAngry
id"SpawnMobAdultSlimesYellowAngry"
name"Спавнер слайм жёлтый злой"
desc""
suffix""
label""
WeaponSniperHristov
id"WeaponSniperHristov"
name"Христов"
desc"Для тех случаев, когда вам абсолютно необходимо заставить кого-то пожалеть о своих жизненных выборах, находясь на безопасном расстоянии. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный."
suffix"Винтовка"
label""
ClothingEyesGlassesGar
id"ClothingEyesGlassesGar"
name"Мужицкие очки"
desc"Совершать невозможное и раздавать пинки здравому смыслу!"
suffix""
label""
Hypospray
id"Hypospray"
name"Гипоспрей"
desc"Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled
id"CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled"
name"Ящик пополнения Хэппи Хонк"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Хэппи Хонк."
suffix""
label""
SheetUGlass
id"SheetUGlass"
name"Урановое стекло"
desc"Лист уранового стекла."
suffix"Полный"
label""
SignMagneticsMed
id"SignMagneticsMed"
name"Знак "магнитное поле""
desc"Знак, указывающий на использование магнитов."
suffix""
label""
ClothingNeckChameleon
id"ClothingNeckChameleon"
name"Полосатый красный шарф"
desc"Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix"Хамелеон"
label""
DrinkOatMilkCarton
id"DrinkOatMilkCarton"
name"Овсяное молоко"
desc"Бежевое и питательное удовольствие!"
suffix"Full"
label""
ReinforcementRadioSyndicateSyndiCat
id"ReinforcementRadioSyndicateSyndiCat"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио с незнакомыми частотами."
suffix"радио подкрепления синдикота"
label""
RightArmIpc
id"RightArmIpc"
name"Правая рука КПБ"
desc""
suffix""
label""
ToyFigurineThief
id"ToyFigurineThief"
name"Фигурка вора"
desc"Скрываясь в тени..."
suffix""
label""
BlockGameArcade
id"BlockGameArcade"
name"Аркада NT-блоки"
desc"Игровой автомат со странно знакомой игрой."
suffix""
label""
ClarinetInstrument
id"ClarinetInstrument"
name"Кларнет"
desc"Фаворит осьминога со дна океана."
suffix""
label""
AirlockMedicalScienceLocked
id"AirlockMedicalScienceLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский/Научный, Закрыт"
label""
ClothingHeadsetGrey
id"ClothingHeadsetGrey"
name"Гарнитура пассажира"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
AirlockCargoLocked
id"AirlockCargoLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Снабжение, Закрыт"
label""
SnapPop
id"SnapPop"
name"Петарда"
desc"Бросьте её на пол и услышите, как она взрывается!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen
id"ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen"
name"Тёмно-зелёный комбинезон"
desc"Обычный тёмно-зелёный комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
XenoArtifactRadioactive
id"XenoArtifactRadioactive"
name"Одноразовый эффект"
desc"Становится умеренно радиоактивным"
suffix""
label""
HoloprojectorBorg
id"HoloprojectorBorg"
name"Проектор голознаков"
desc"Модифицированный проектор голографических знаков для использования уборочными киборгами. Перезаряжается автоматически."
suffix"Борг"
label""
SpawnPointGhostWizard
id"SpawnPointGhostWizard"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix"волшебник"
label""
MobSlimePerson
id"MobSlimePerson"
name"Урист МакСлайм"
desc""
suffix""
label""
HolopadScienceBreakroom
id"HolopadScienceBreakroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Научный Комната отдыха"
label"Научный — Комната отдыха"
FloorTileItemCarpetClown
id"FloorTileItemCarpetClown"
name"Клоунский ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
AnomalyLocatorWideEmpty
id"AnomalyLocatorWideEmpty"
name"Локатор аномалий широкого спектра"
desc"Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них."
suffix"Пустой"
label""
CrateMaterialSilo
id"CrateMaterialSilo"
name"Ящик хранилища материалов"
desc"Упаковка, включающая все материалы для создания хранилища материалов."
suffix""
label""
TechnicalAssistantIDCard
id"TechnicalAssistantIDCard"
name"ID-карта ассистента-техника"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MagazineBoxRifleIncendiary
id"MagazineBoxRifleIncendiary"
name"Коробка патронов (.20 винтовочные зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
OrganAnimalRuminantStomach
id"OrganAnimalRuminantStomach"
name"Желудок жвачного"
desc""
suffix""
label""
ClothingBeltSyndieHolster
id"ClothingBeltSyndieHolster"
name"Плечевая кобура Синдиката"
desc"Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия."
suffix""
label""
SpawnVendingMachineRestockFood
id"SpawnVendingMachineRestockFood"
name"Спавнер набор пополнения торгомата"
desc""
suffix"Еда"
label""
PosterLegitSoftCapPopArt
id"PosterLegitSoftCapPopArt"
name"Поп-арт с кепками"
desc"Перепечатка плаката какого-то дешёвого поп-арта."
suffix""
label""
CrystalCyan
id"CrystalCyan"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Голубой"
label""
ClothingUniformJumpskirtRedStripedDress
id"ClothingUniformJumpskirtRedStripedDress"
name"Полосатое красное платье"
desc"Милое полосатое платье."
suffix""
label""
ActionToggleSuitPiece
id"ActionToggleSuitPiece"
name"Переключить элементы костюма"
desc"Не забудьте экипировать важные части костюма, прежде чем приступать к действиям."
suffix""
label""
AsteroidRockDiamond
id"AsteroidRockDiamond"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
BarricadeBlock
id"BarricadeBlock"
name"Деревянная баррикада"
desc"Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов."
suffix""
label""
FoodMealMint
id"FoodMealMint"
name"Мята"
desc"Она очень нежная."
suffix""
label""
Dropper
id"Dropper"
name"Пипетка"
desc"Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между ёмкостями."
suffix""
label""
ClothingShoesSchoolWhite
id"ClothingShoesSchoolWhite"
name"Белые школьные туфли"
desc"Стильные и удобные школьные туфли светлого оттенка с чулками."
suffix""
label""
ParticleAcceleratorEmitterStarboard
id"ParticleAcceleratorEmitterStarboard"
name"Правый сдерживающий излучатель УЧ"
desc"Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним."
suffix""
label""
WeaponRevolverMateba
id"WeaponRevolverMateba"
name"Матеба"
desc"Современный револьвер, используемый элитным, почти мифическим отрядом быстрого реагирования "Эскадрон Смерти" корпорации Nanotrasen. Уникальный спусковой механизм и расположение ствола обеспечивают высокую скорострельность при минимальной отдаче. Многие заглядывали в этот ствол — но немногие смогли потом об этом рассказать. Вмещает 6 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Револьвер"
label""
MachineCentrifuge
id"MachineCentrifuge"
name"Настольная центрифуга"
desc"Карусель, карусель..."
suffix""
label""
ChangelingSurviveObjective
id"ChangelingSurviveObjective"
name"Выживите."
desc"Мы должны остаться живыми любой ценой."
suffix""
label""
WardrobeBotanistFilled
id"WardrobeBotanistFilled"
name"Гардероб ботаника"
desc"Скройтесь среди людей-растений с помощью этой на 100% экологичной одежды растительного происхождения."
suffix"Заполненный"
label""
SignPlaque
id"SignPlaque"
name"Золотая табличка"
desc"Престижная золотая табличка."
suffix""
label""
VendingMachineJaniDrobe
id"VendingMachineJaniDrobe"
name"УборШкаф"
desc"Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков."
suffix""
label""
CrateCoffin
id"CrateCoffin"
name"Гроб"
desc"Удобный гроб, прекрасное место для вампиров и покойников."
suffix""
label""
ClothingHandsMercGlovesCombat
id"ClothingHandsMercGlovesCombat"
name"Боевые перчатки наёмника"
desc"Высококачественные боевые перчатки для защиты рук во время боя."
suffix""
label""
DrinkBlueCuracaoGlass
id"DrinkBlueCuracaoGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Голубой кюрасао"
label""
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA
id"RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA"
name"ОБР офицер безопасности"
desc""
suffix"Роль ОБР, Броня ВКД"
label""
CrateEngineeringElectricalSupplies
id"CrateEngineeringElectricalSupplies"
name"Ящик электромонтажного снаряжения"
desc"NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtVirology
id"ClothingUniformJumpskirtVirology"
name"Юбка-комбинезон вирусолога"
desc"Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является вирусологом."
suffix""
label""
HolopadAiBackupPower
id"HolopadAiBackupPower"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ИИ Резервное питание"
label"ИИ — Резервное питание"
ActionRatKingOrderFollow
id"ActionRatKingOrderFollow"
name"Следовать"
desc"Прикажите своей армии следовать за вами."
suffix""
label""
CrateFunBoxing
id"CrateFunBoxing"
name"Ящик боксёрского снаряжения"
desc"Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!"
suffix""
label""
FoodTinMRETrash
id"FoodTinMRETrash"
name"Мясная консерва"
desc"Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла."
suffix""
label""
PillSpaceDrugs
id"PillSpaceDrugs"
name"Космические наркотики"
desc"Это не свеча."
suffix""
label""
XenoArtifactRareMaterialSpawnPlasma
id"XenoArtifactRareMaterialSpawnPlasma"
name"Эффект"
desc"Создание плазмы"
suffix""
label""
MiningWindow
id"MiningWindow"
name"Шахтёрское окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
OrganHumanEars
id"OrganHumanEars"
name"Уши"
desc"Ухо состоит из трёх частей: внутренней, средней и наружной. В нормальных условиях видно только одну."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtClown
id"ClothingUniformJumpskirtClown"
name"Юбка клоуна"
desc"ХОНК!"
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор боеприпасов"
label""
FloorDesertChasm
id"FloorDesertChasm"
name"Бездна"
desc"Дно даже не видно."
suffix"Пустыня"
label""
RandomVendingClothing
id"RandomVendingClothing"
name"Спавнер случайный торговый автомат"
desc""
suffix"Одежда"
label""
Dinkystar
id"Dinkystar"
name"Наклейка-звёздочка"
desc"Маленькая звёздочка только для самых трудолюбивых сотрудников службы безопасности! Она уже даже не липкая."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterHydro
id"ClothingOuterWinterHydro"
name"Зимняя куртка ботаника"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
HolopadEngineeringAtmosTeg
id"HolopadEngineeringAtmosTeg"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ТЭГ"
label"Атмос — ТЭГ"
ClothingOuterWinterCargo
id"ClothingOuterWinterCargo"
name"Зимняя куртка грузчика"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
MobMimic
id"MobMimic"
name"Мимик"
desc"Сюрприз."
suffix"AI"
label""
FoodDonutJellyCaramel
id"FoodDonutJellyCaramel"
name"Желейный карамельный пончик"
desc"Отлично сочетается с кружкой горячего какао."
suffix""
label""
MindRoleGhostRoleTeamAntagonistFlock
id"MindRoleGhostRoleTeamAntagonistFlock"
name"Роль призрака (Командный антагонист)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
DrinkJuiceLemonCarton
id"DrinkJuiceLemonCarton"
name"Лимонный сок"
desc"На первый глоток он кислит, а затем всё равно кислит."
suffix"Full"
label""
CaneBlade
id"CaneBlade"
name"Трость с клинком"
desc"Острый клинок с рукоятью в виде трости."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconService
id"DefaultStationBeaconService"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Сервис"
label""
CrateSecurityNonlethal
id"CrateSecurityNonlethal"
name"Ящик нелетального снаряжения"
desc"Содержит смесь станнеров, дубинок-шокеров и вспышек. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
CrateTechBoardRandom
id"CrateTechBoardRandom"
name"Излишки плат"
desc"Откуда-то взятые излишки плат."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetERTLeader
id"ClothingHeadHelmetERTLeader"
name"Шлем лидера ОБР"
desc"Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelVirology
id"ClothingBackpackDuffelVirology"
name"Вещмешок вирусолога"
desc"Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами."
suffix""
label""
PinpointerSyndicateNuclear
id"PinpointerSyndicateNuclear"
name"Пинпоинтер Синдиката"
desc"Изготовлен специально для миссий ядерных оперативников, получите этот диск!"
suffix""
label""
FoodCakePumpkinSlice
id"FoodCakePumpkinSlice"
name"Кусок пряного тыквенного торта"
desc"Пряный кусок тыквенной вкуснятины."
suffix""
label""
SignNanotrasen3
id"SignNanotrasen3"
name"Лого nanotrasen 3"
desc"Часть 3."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack
id"ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack"
name"Чёрная гавайская рубашка"
desc"Чёрная, как звёздная ночь."
suffix""
label""
BenchBlueComfy
id"BenchBlueComfy"
name"Удобная скамейка"
desc"Скамейка с очень удобной спинкой."
suffix"Одинарный. Синий"
label""
FloraTreeSnow
id"FloraTreeSnow"
name"Заснеженное дерево"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
LightBulbCrystalBlack
id"LightBulbCrystalBlack"
name"Чёрная кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл. Не очень яркая."
suffix""
label""
DrinkBottleRum
id"DrinkBottleRum"
name"Бутылка от рома"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
ClickTestBase
id"ClickTestBase"
name""
desc""
suffix"DEBUG"
label""
BookJourney
id"BookJourney"
name"Путешествие музыки, гор и самопознания"
desc"Книга в отличном состоянии, с чёткими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображён яркий горный хребет, на переднем плане силуэт альпиниста с гитарой на спине. Название книги смелое и цепляющее взгляд, с подзаголовком "Путешествие музыки, гор и самопознания"."
suffix""
label""
TaserSlowdownStatusEffect
id"TaserSlowdownStatusEffect"
name"Замедление от тазера"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedRainbow
id"ClothingNeckScarfStripedRainbow"
name"Радужный шарф"
desc"Стильный радужный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
PirateIDCard
id"PirateIDCard"
name"ID-карта пирата"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
SuitStorageSyndie
id"SuitStorageSyndie"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Скафандр Синдикат"
label""
LockableButtonHeadOfSecurity
id"LockableButtonHeadOfSecurity"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Глава службы безопасности"
label""
LoneOpsSpawn
id"LoneOpsSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
ReagentContainerRice
id"ReagentContainerRice"
name"Мешок риса"
desc"Большой мешок риса. Отлично подходит для готовки!"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconDisposals
id"DefaultStationBeaconDisposals"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Мусоросброс"
label""
ClothingNeckCloakAro
id"ClothingNeckCloakAro"
name"Плащ вервольфа"
desc"Этот плащ позволяет окружающим понять, что вы — одинокий волк."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitClown
id"ClothingOuterHardsuitClown"
name"Скафандр клоуна"
desc"Самодельный клоунский скафандр."
suffix""
label""
CrateEmergencyBruteKit
id"CrateEmergencyBruteKit"
name"Аварийный набор лечения механических травм"
desc"Ящик, содержащий набор для лечения механических травм."
suffix""
label""
DrinkIrishCreamGlass
id"DrinkIrishCreamGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ирландские сливки"
label""
DefaultStationBeaconRDRoom
id"DefaultStationBeaconRDRoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Комната НР"
label""
BoxBeaker
id"BoxBeaker"
name"Коробка мензурок"
desc"Полная коробка мензурок."
suffix""
label""
GreytideVirus
id"GreytideVirus"
name""
desc""
suffix""
label""
MindRoleTraitorReinforcement
id"MindRoleTraitorReinforcement"
name"Роль подкрепление Синдикат"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
DebugThruster
id"DebugThruster"
name"Ракетный двигатель"
desc"Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться."
suffix"DEBUG"
label""
CrewMonitoringComputerCircuitboard
id"CrewMonitoringComputerCircuitboard"
name"Консоль мониторинга экипажа (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли мониторинга экипажа."
suffix""
label""
PlaqueAtmos
id"PlaqueAtmos"
name"Атмосферная табличка"
desc""
suffix"Спавнер"
label""
AirlockResearchDirectorLocked
id"AirlockResearchDirectorLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный руководитель, Закрыт"
label""
BedsheetHOS
id"BedsheetHOS"
name"Одеяло главы СБ"
desc"Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!"
suffix""
label""
FireAlarmElectronics
id"FireAlarmElectronics"
name"Микросхема пожарной сигнализации"
desc"Электронная плата, используемая в пожарных сигнализациях."
suffix"Electronics"
label""
TrashBag
id"TrashBag"
name"Мешок для мусора"
desc""
suffix""
label""
BalloonAgent
id"BalloonAgent"
name"Надувной медик"
desc"При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот медик Синдиката на самом деле является воздушным шаром."
suffix""
label""
ImmovableRodHammer
id"ImmovableRodHammer"
name"Неподвижный молот"
desc"Бвоинк."
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
APCFrame
id"APCFrame"
name"Каркас ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники."
suffix""
label""
CartridgeDebug
id"CartridgeDebug"
name"Bang, ded cartridge"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
JugFluorine
id"JugFluorine"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"фтор"
label"фтор"
MobDionaDummy
id"MobDionaDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkTeapot
id"DrinkTeapot"
name"Чайник"
desc"Элегантный заварочный чайник. Он излучает теплоту."
suffix""
label""
AirlockExternalGlassNukeopLocked
id"AirlockExternalGlassNukeopLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Ядерные Оперативники, Закрыт"
label""
BarSignRobustaCafe
id"BarSignRobustaCafe"
name"Кафе Робуста"
desc"Неоспоримый обладатель награды "Самые смертоносные бои" уже 5 лет."
suffix""
label""
LaughinPeaSeeds
id"LaughinPeaSeeds"
name"Пакет семян (смешной горошек)"
desc"Эти семена излучают очень мягкое фиолетовое свечение... Из них должен вырасти смешной горошек."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtPurpleTurtleneckDress
id"ClothingUniformJumpskirtPurpleTurtleneckDress"
name"Фиолетовое платье-водолазка"
desc"Платье-водолазка с уникальным дизайном."
suffix""
label""
CigPackBlack
id"CigPackBlack"
name"Пачка сигарет Nomads"
desc""Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchFlipped
id"ClothingEyesEyepatchFlipped"
name"Глазная повязка"
desc"Яррр."
suffix"Перевёрнутый"
label""
SpawnMobBehonker
id"SpawnMobBehonker"
name"Спавнер бехонкер"
desc""
suffix""
label""
FoodMeatXenoCutletCooked
id"FoodMeatXenoCutletCooked"
name"Ксено вырезка"
desc"Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?"
suffix""
label""
BulletMagnumPractice
id"BulletMagnumPractice"
name"Пуля (.45 магнум учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClosetBluespace
id"ClosetBluespace"
name"Подозрительный шкаф"
desc"Это хранилище... правда же?"
suffix"Блюспейс"
label""
MobDragonDungeon
id"MobDragonDungeon"
name"Космический дракон"
desc"Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами."
suffix"Подземелье"
label""
PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint
id"PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint"
name"Винтажная перепечатка к 50-летнему юбилею"
desc"Перепечатка плаката 2505 года, посвящённого 50-летию компании Nanoposters Manufacturing, дочерней компании Nanotrasen."
suffix""
label""
LightBulbCrystalGreen
id"LightBulbCrystalGreen"
name"Зелёная кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
BookBSS
id"BookBSS"
name"Суть Блюспейс-Скачков"
desc"Объяснение механизма Блюспейс скачков, что позволяют нашим космическим кораблям преодолевать немыслимые расстояния за крохотное время."
suffix""
label""
FoodNoodles
id"FoodNoodles"
name"Спагетти"
desc"Спагетти с измельчёнными помидорами. Прямо как готовил ваш злой отец!"
suffix""
label""
FoodPizzaMushroomSlice
id"FoodPizzaMushroomSlice"
name"Кусок грибной пиццы"
desc"Может быть, это последний кусок пиццы в вашей жизни."
suffix""
label""
AlertsComputerCircuitboard
id"AlertsComputerCircuitboard"
name"Консоль атмосферной сигнализации (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли атмосферной сигнализации."
suffix""
label""
PrintedDocumentRequestChangeSalary
id"PrintedDocumentRequestChangeSalary"
name"Запрос на изменение заработной платы"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SpawnPointLoneNukeOperative
id"SpawnPointLoneNukeOperative"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
ClothingEyesGlasses
id"ClothingEyesGlasses"
name"Очки"
desc"Пара неприглядных очков с линзами по рецепту."
suffix""
label""
SignCargo
id"SignCargo"
name"Знак "снабжение""
desc"Знак, указывающий на отдел снабжения."
suffix""
label""
SpawnPointCaptain
id"SpawnPointCaptain"
name"Капитан"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterChem
id"ClothingHeadHatHoodWinterChem"
name"Капюшон зимней куртки химика"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
ActionToggleRootable
id"ActionToggleRootable"
name"Укоренение"
desc"Начните или прекратите укореняться к полу."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitRDClassical
id"ClothingUniformJumpsuitRDClassical"
name"Классический костюм научного руководителя"
desc"Это классический костюм научного руководителя."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHosFormal
id"ClothingUniformJumpsuitHosFormal"
name"Торжественный костюм главы службы безопасности"
desc"Костюм для особых случаев."
suffix""
label""
JugCopper
id"JugCopper"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"медь"
label"медь"
ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished
id"ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished"
name"Центральный сдерживающий излучатель УЧ"
desc"Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным."
suffix"Незаконченный, Центральный"
label""
CrateServicePersonnel
id"CrateServicePersonnel"
name"Ящик для найма персонала"
desc"Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами."
suffix"Secure"
label""
JugGold
id"JugGold"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"золото"
label"золото"
PlantBGoneSpray
id"PlantBGoneSpray"
name"Plant-B-Gone"
desc"Уничтожает надоедливые сорняки!"
suffix"Заполненный"
label""
ClothingOuterCoatWardenAlt
id"ClothingOuterCoatWardenAlt"
name"Куртка смотрителя"
desc"Тёмно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов."
suffix""
label""
BoxAgrichem
id"BoxAgrichem"
name"Набор NT "АгроХимия это весело""
desc"Для начинающих ботаников, готовых узнать о том, как максимизировать урожайность растений. Этой выцветшей коробке лет 50, не меньше."
suffix""
label""
Bloodpack1
id"Bloodpack1"
name"Пакет крови"
desc"Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen."
suffix"Один"
label""
DrinkMargaritaGlass
id"DrinkMargaritaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Маргарита"
label""
ThiefBeacon
id"ThiefBeacon"
name"Воровской маяк"
desc"Устройство, которое в конце смены телепортирует всё вокруг себя в хранилище вора."
suffix""
label""
DrinkWhiskeyColaGlass
id"DrinkWhiskeyColaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Виски-кола"
label""
FoodCakePlainSlice
id"FoodCakePlainSlice"
name"Кусок торта"
desc"Просто кусок торта, хватит на всех."
suffix""
label""
DrinkWhiteRussianGlass
id"DrinkWhiteRussianGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Белый русский"
label""
ExteriorLightTube
id"ExteriorLightTube"
name"Экстерьерная лампа-трубка"
desc"Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Может содержать ртуть."
suffix""
label""
JugChlorine
id"JugChlorine"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"хлор"
label"хлор"
ScrapFirelock2
id"ScrapFirelock2"
name"Дверь пожарного шлюза"
desc"О! Вот куда делась вторая половина!"
suffix"Лом"
label""
WallAsteroidCobblebrick
id"WallAsteroidCobblebrick"
name"Астероидная булыжниковая стена"
desc"Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatExpensive
id"ClothingOuterCoatExpensive"
name"Дорогая шуба"
desc"Очень пушистая розовая шуба, сделанная из очень дорогого меха (очевидно)."
suffix""
label""
GunSafeLaserCarbine
id"GunSafeLaserCarbine"
name"Оружейный сейф лазерных карабинов"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Лазерный карабин"
label""
ChefPDA
id"ChefPDA"
name"КПК повара"
desc"Покрыт жиром и мукой."
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidBananium
id"WallSpawnAsteroidBananium"
name""
desc""
suffix""
label""
AdvancedMineralScannerUnpowered
id"AdvancedMineralScannerUnpowered"
name"Продвинутый сканер минералов"
desc"Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане. У этого сканера увеличенный радиус действия."
suffix"Всегда запитан"
label""
MaintsRoomMarker
id"MaintsRoomMarker"
name"Маркер интерьер технические помещения"
desc""
suffix""
label""
InflatableWall
id"InflatableWall"
name"Надувная баррикада"
desc"Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Не протыкать."
suffix""
label""
TowelColorLightBlue
id"TowelColorLightBlue"
name"Голубое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
BoxMagazineShotgunIncendiary
id"BoxMagazineShotgunIncendiary"
name"Коробка барабанов (.50 зажигательные)"
desc"Полная коробка барабанов с патронами .50 зажигательные."
suffix""
label""
SpawnMobCatSpace
id"SpawnMobCatSpace"
name"Спавнер космический кот"
desc""
suffix""
label""
DebugPowerReceiver
id"DebugPowerReceiver"
name"Power receiver"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
ClothingHeadHelmetThunderdome
id"ClothingHeadHelmetThunderdome"
name"Шлем громовержца"
desc"Да начнётся битва!"
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesMercenary
id"ClothingEyesGlassesMercenary"
name"Очки наёмника"
desc"Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек."
suffix""
label""
BlastDoorScience
id"BlastDoorScience"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Научный"
label""
FloorTileItemWoodBlack
id"FloorTileItemWoodBlack"
name"Tiles-wood-black"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
MobGingerbreadAI
id"MobGingerbreadAI"
name"Пряничный человечек"
desc""
suffix""
label""
ExtinguisherCabinetOpen
id"ExtinguisherCabinetOpen"
name"Шкаф для огнетушителя"
desc"Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя."
suffix"Открытый"
label""
HydroponicsTrayEmpty
id"HydroponicsTrayEmpty"
name"Гидропонный лоток"
desc"Космическая грядка межзвёздного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках."
suffix"Пустой"
label""
FloodlightBroken
id"FloodlightBroken"
name"Сломанный прожектор"
desc"Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан."
suffix""
label""
Ointment
id"Ointment"
name"Мазь"
desc"Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах."
suffix"Полный"
label""
PlushieMoth
id"PlushieMoth"
name"Плюшевая моль"
desc"Милая и пушистая плюшевая моль. Развлекайтесь, бз!"
suffix""
label""
TowelColorMime
id"TowelColorMime"
name"Бесшумное полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSalvage
id"DefaultStationBeaconSalvage"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Утилизаторская"
label""
TrashBananaPeelExplosive
id"TrashBananaPeelExplosive"
name"Банановая кожура"
desc""
suffix"Взрывчатка"
label""
ClothingShoesBootsPerformer
id"ClothingShoesBootsPerformer"
name"Ботинки артиста"
desc"Эти ботинки обеспечивают отличное сцепление с поверхностью, когда вы выходите на сцену."
suffix""
label""
PrintedDocumentDisposalReport
id"PrintedDocumentDisposalReport"
name"Отчёт об утилизации"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
ExtinguisherCabinetFilled
id"ExtinguisherCabinetFilled"
name"Шкаф для огнетушителя"
desc"Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя."
suffix"Наполненный"
label""
AirlockGlass
id"AirlockGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
AsteroidRockSilver
id"AsteroidRockSilver"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
RandomHumanoidSyndieSoldierTeamLeader
id"RandomHumanoidSyndieSoldierTeamLeader"
name"Синдикат руководитель роль призрака"
desc""
suffix""
label""
SheetSteel
id"SheetSteel"
name"Сталь"
desc"Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
ActionAGhostShowStationRecords
id"ActionAGhostShowStationRecords"
name"Интерфейс станционного учёта"
desc"Просмотр интерфейса станционного учёта."
suffix""
label""
MindRoleNukeops
id"MindRoleNukeops"
name"Роль ядерный оперативник"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
FoodCondimentBottleVinegar
id"FoodCondimentBottleVinegar"
name"Бутылка уксуса"
desc"Используется в кулинарии для усиления вкуса."
suffix""
label""
d6Dice
id"d6Dice"
name"D6"
desc"Кость с 6 сторонами. Стандартный и исправный."
suffix""
label""
PrintedDocumentErrorLoadingFormHeader
id"PrintedDocumentErrorLoadingFormHeader"
name"Оͬ͌̔̄̀Ш̫̼̈ͭͧͅИ̣̩̰̳Б̥̜̥̇͊̿͆̍̚̕К̫̽̍̋ͫ́͛͑А̛̼̚ загрузки заголовка формы"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
LGBTQHandyFlag
id"LGBTQHandyFlag"
name"Разноцветный ручной флажок"
desc"Кусок разноцветной ткани, намотанный на палку."
suffix""
label""
AnomalyBerrySeeds
id"AnomalyBerrySeeds"
name"Пакет семян (аномальные ягоды)"
desc""
suffix""
label""
MobHivebot
id"MobHivebot"
name"Ройбот"
desc"Раздражающие, механизированные вредители."
suffix"AI"
label""
AlwaysPoweredLightLED
id"AlwaysPoweredLightLED"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, LED, Светодиод"
label""
BorgSprayBottle
id"BorgSprayBottle"
name"Внутренний пульверизатор"
desc"Герметичный резервуар для распыления реагентов, установленный непосредственно в уборочного киборга. Обычно заполняется космическим очистителем для устранения неприятных луж."
suffix"Заполненный"
label""
PosterContrabandWehWatches
id"PosterContrabandWehWatches"
name"Часы Weh"
desc"Плакат с изображением очаровательной зелёной ящерицы."
suffix""
label""
BlastDoorCentralCommand
id"BlastDoorCentralCommand"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
CurtainsOrange
id"CurtainsOrange"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые оранжевые"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateDecoyKitFilled
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateDecoyKitFilled"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор обманок"
label""
SurveillanceCameraCommand
id"SurveillanceCameraCommand"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Командный"
label""
WeaponArcAnimated
id"WeaponArcAnimated"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingMaskBreathMedical
id"ClothingMaskBreathMedical"
name"Медицинская маска"
desc"Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону."
suffix""
label""
DebugHardBomb
id"DebugHardBomb"
name"DEBUG бомба"
desc"Господи, она сейчас взорвётся."
suffix"DEBUG"
label""
ClothingOuterCoatWarden
id"ClothingOuterCoatWarden"
name"Бронированная куртка смотрителя"
desc"Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом."
suffix""
label""
CrateNPCCat
id"CrateNPCCat"
name"Ящик с кошкой"
desc"Ящик, содержащий одну кошку."
suffix""
label""
PosterContrabandExoChomp
id"PosterContrabandExoChomp"
name"Внимание, экзоморфы!: Опасные укусы!"
desc"Этот плакат предупреждает вас о смертельных укусах экзоморфов. Не станьте закуской для пришельцев!"
suffix""
label""
NukeDiskFake
id"NukeDiskFake"
name"Диск ядерной аутентификации"
desc"Диск ядерной аутентификации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"."
suffix"Поддельный"
label""
WallRockChromiteUranium
id"WallRockChromiteUranium"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
RandomSmokables
id"RandomSmokables"
name"Случайный спавнер табачные изделия"
desc""
suffix""
label""
HeadVulpkanin
id"HeadVulpkanin"
name"Голова вульпканина"
desc""
suffix""
label""
AirlockExternalSyndicateLocked
id"AirlockExternalSyndicateLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Синдикат, Закрыт"
label""
ResearchDiskDebug
id"ResearchDiskDebug"
name"Диск исследовательских очков"
desc"Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо."
suffix"DEBUG, НЕ МАППИТЬ"
label""
MobPaperwork
id"MobPaperwork"
name"Пэйперворк"
desc"Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой."
suffix"AI"
label""
SheetRPGlass
id"SheetRPGlass"
name"Плазменное бронестекло"
desc"Лист армированной полупрозрачной плазмы."
suffix"Полный"
label""
SeedExtractor
id"SeedExtractor"
name"Экстрактор семян"
desc"Извлекает семена из продукции."
suffix""
label""
Dart
id"Dart"
name"Дротик"
desc"Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!"
suffix""
label""
AirlockAtmosphericsGlass
id"AirlockAtmosphericsGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Атмосферный"
label""
CrateFunParty
id"CrateFunParty"
name"Набор для вечеринок"
desc"Все участники вечеринки ждут, когда вы его откроете. Включает в себя подарки, напитки и даже торт."
suffix""
label""
MaterialSheetMeat
id"MaterialSheetMeat"
name"Мясо"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
MobGoat
id"MobGoat"
name"Коза"
desc"Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая."
suffix"AI"
label""
PsychologistIDCard
id"PsychologistIDCard"
name"ID-карта психолога"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
Monolith
id"Monolith"
name"Монолит"
desc"Чёрт возьми, современное искусство. Наверняка это стоит целое состояние."
suffix""
label""
LanternFlash
id"LanternFlash"
name"Светильник"
desc"Благословенный свет указывает путь."
suffix"Вспышка"
label""
AsteroidRockUranium
id"AsteroidRockUranium"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
ActionSpawnRift
id"ActionSpawnRift"
name"Создать карповый разлом"
desc"Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов."
suffix""
label""
WallRockSnowDiamond
id"WallRockSnowDiamond"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
AirlockAssemblyShuttleSyndicateGlass
id"AirlockAssemblyShuttleSyndicateGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шаттл Синдиката, Стеклянный"
label""
SpectralLocatorEmpty
id"SpectralLocatorEmpty"
name"Спектральный локатор"
desc"Похоже, это модифицированный локатор аномалий. Выглядит очень старым."
suffix"Пустой"
label""
ClothingNeckSciencemedal
id"ClothingNeckSciencemedal"
name"Медаль научного сотрудника"
desc"Вручается лучшему работнику научного отдела."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHardhatOrange
id"ClothingHeadHatHardhatOrange"
name"Оранжевая рабочая каска"
desc"Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown
id"ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown"
name"Светло-коричневый комбинезон"
desc"Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
BasaltOne
id"BasaltOne"
name"Базальт"
desc"Камень."
suffix""
label""
XenoborgModuleCloakDevice
id"XenoborgModuleCloakDevice"
name"Модуль ксеноборга с устройством невидимости"
desc"Модуль с устройством, позволяющим ксеноборгам становиться невидимыми на некоторое время."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockBoozeFilled
id"CrateVendingMachineRestockBoozeFilled"
name"Ящик пополнения АлкоМат"
desc"Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат."
suffix""
label""
SolidWallRustingVariationPass
id"SolidWallRustingVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
WindoorSecureKitchenLocked
id"WindoorSecureKitchenLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
PiratePDA
id"PiratePDA"
name"КПК пирата"
desc"Йарр!"
suffix""
label""
FoodExtradimensionalOrange
id"FoodExtradimensionalOrange"
name"Внепространственный апельсин"
desc"Вы с трудом можете осмыслить, что это за штуковина."
suffix""
label""
FoodSnackEnergyBar
id"FoodSnackEnergyBar"
name"Энергетический батончик"
desc"Энергетический батончик с большим запасом энергии."
suffix""
label""
MagazineGrenadeBlast
id"MagazineGrenadeBlast"
name"Картридж фугасных гранат"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconPowerBank
id"DefaultStationBeaconPowerBank"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Энергетический резерв СМЭС"
label""
VendingMachineRestockHotDrinks
id"VendingMachineRestockHotDrinks"
name"Набор пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной"
desc"Горячо! Для пополнения торговых автоматов Лучшие горячие напитки Солнечной или других аффилированных торгоматов."
suffix""
label""
PosterLegitCleanliness
id"PosterLegitCleanliness"
name"Чистота"
desc"Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены."
suffix""
label""
VisitorCargoTechnicianSpawner
id"VisitorCargoTechnicianSpawner"
name"Посетитель грузчик спавнер"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemWhiteMini
id"FloorTileItemWhiteMini"
name"Белая стальная мини плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClockworkWindow
id"ClockworkWindow"
name"Заводное окно"
desc"Смотри, не заляпай латунь."
suffix""
label""
WindowFrostedDirectional
id"WindowFrostedDirectional"
name"Направленное матовое окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtChemistry
id"ClothingUniformJumpskirtChemistry"
name"Юбка-комбинезон химика"
desc"На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм."
suffix""
label""
FoodOatmeal
id"FoodOatmeal"
name"Овсянка"
desc"Отличная миска овсянки."
suffix""
label""
DecalSpawnerBurns
id"DecalSpawnerBurns"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Копоть, 1 радиус"
label""
SyndieFlag
id"SyndieFlag"
name"Флаг Синдиката"
desc"Пахнет кровью. Смерть Nanotrasen!"
suffix""
label""
BodyBagFolded
id"BodyBagFolded"
name"Мешок для тела"
desc"Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов и предотвращения их гниения."
suffix"Сложенный"
label""
WallRockChromiteBananium
id"WallRockChromiteBananium"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
MobMothroach
id"MobMothroach"
name"Таракамоль"
desc"Очаровательный результат многочисленных попыток генетического смешения молей с тараканами."
suffix"AI"
label""
ClothingShoesBootsMag
id"ClothingShoesBootsMag"
name"Магнитные сапоги"
desc"Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплёнными к поверхности."
suffix""
label""
FoodBurgerCrazy
id"FoodBurgerCrazy"
name"Безумный гамбургер"
desc"Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще."
suffix""
label""
ClothingBackpackGenetics
id"ClothingBackpackGenetics"
name"Рюкзак генетика"
desc"Рюкзак, специально разработанный, чтобы быть суперпрочным, на случай, если кто-то мутирует в халка."
suffix""
label""
LightTube
id"LightTube"
name"Люминесцентная лампа-трубка"
desc"Световая трубка."
suffix""
label""
FoodGalaxythistle
id"FoodGalaxythistle"
name"Галакточертополох"
desc"Лекарственное растение, используемое для получения антитоксина."
suffix""
label""
AirlockMedical
id"AirlockMedical"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский"
label""
ClothingMaskBandBlack
id"ClothingMaskBandBlack"
name"Чёрная бандана"
desc"Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
DrinkWineGlass
id"DrinkWineGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Вино"
label""
PlasmaWindoorSecureJanitorLocked
id"PlasmaWindoorSecureJanitorLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Уборщик, Закрыт, Плазма"
label""
ChemistryBottleAluminium
id"ChemistryBottleAluminium"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Алюминий"
label"алюминий"
CrateServiceJanitorialSupplies
id"CrateServiceJanitorialSupplies"
name"Ящик с уборочным инвентарём"
desc"Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, проволочную щётку и мусорный пакет."
suffix""
label""
PlasmaChemistryVial
id"PlasmaChemistryVial"
name"Пробирка"
desc"Маленькая пробирка."
suffix"Плазма"
label"плазма"
FoodChevre
id"FoodChevre"
name"Брусок козьего сыра"
desc"Мягкий брусок сливочного козьего сыра."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitGoliath
id"ClothingOuterHardsuitGoliath"
name"Скафандр голиафа"
desc"Легковесный скафандр, украшенный лоскутами толстой, хитиновой шкуры голиафа."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitPirateEVA
id"ClothingOuterHardsuitPirateEVA"
name"Скафандр ВКД космических глубин"
desc"Тяжёлый скафандр, обеспечивающий минимальную защиту от холодных суровых реалий космических глубин."
suffix"Пират"
label""
ClosetWallEmergencyN2FilledRandom
id"ClosetWallEmergencyN2FilledRandom"
name"Аварийный азотный настенный шкаф"
desc"Полон спасательного оборудования. При условии, что вы дышите азотом."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
ClothingHeadHatCowboyBrown
id"ClothingHeadHatCowboyBrown"
name"Коричневая ковбойская шляпа"
desc""\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\"""
suffix""
label""
ComputerSurveillanceWirelessXenoborgCameraMonitor
id"ComputerSurveillanceWirelessXenoborgCameraMonitor"
name"Xenoborg camera monitor"
desc"A wireless xenoborg camera monitor. You're watching them. Maybe."
suffix""
label""
SalvagePDA
id"SalvagePDA"
name"КПК утилизатора"
desc"Пахнет пеплом."
suffix""
label""
FloorCarpetItemCyan
id"FloorCarpetItemCyan"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Голубой"
label""
BookIanArctic
id"BookIanArctic"
name"Приключения Иана и Алисы — арктическое путешествие храбрости и дружбы"
desc"Книга выглядит новой и авантюрной, с изображением Иана и Алисы, стоящих на фоне ледяного пейзажа, вокруг которого падают снежинки. Название "Приключения Иана и Алисы" написано жирными буквами вверху, а подзаголовок гласит: "Арктическое путешествие храбрости и дружбы"."
suffix""
label""
PlushieBee
id"PlushieBee"
name"Плюшевая пчела"
desc"Милая игрушка, напоминающая ещё более милого программиста. Нужно быть монстром, чтобы порвать её."
suffix""
label""
SpawnPointHeadOfSecurity
id"SpawnPointHeadOfSecurity"
name"Глава службы безопасности"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingOuterHardsuitSyndieMedic
id"ClothingOuterHardsuitSyndieMedic"
name"Кроваво-красный медицинский скафандр"
desc"Тяжелобронированный и манёвренный продвинутый скафандр, предназначенный для полевых медицинских операций."
suffix""
label""
LockerMedical
id"LockerMedical"
name"Шкаф медика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard
id"ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard"
name"Анализатор артефактов (машинная плата)"
desc"Печатная плата для анализатора артефактов."
suffix"Machine Board"
label""
DoubleEmergencyNitrogenTank
id"DoubleEmergencyNitrogenTank"
name"Двойной аварийный азотный баллон"
desc"Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество азота. Вмещает 2,5 Л газа."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitPrisoner
id"ClothingUniformJumpsuitPrisoner"
name"Комбинезон заключённого"
desc"Комбинезон, предназначенный для заключённых. Датчики костюма включены по умолчанию и не подлежат отключению."
suffix""
label""
ServiceWorkerIDCard
id"ServiceWorkerIDCard"
name"ID-карта обслуживающего персонала"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
FoodRicePudding
id"FoodRicePudding"
name"Рисовый пудинг"
desc"Все любят рисовый пудинг!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtRoboticist
id"ClothingUniformJumpskirtRoboticist"
name"Юбка-комбинезон робототехника"
desc"Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве."
suffix""
label""
ShowcaseRobotMarauder
id"ShowcaseRobotMarauder"
name"Макет Мародёра"
desc"Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный."
suffix""
label""
CratePermaEscapeTowercap
id"CratePermaEscapeTowercap"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Грибошляпник"
label""
FoodMeatSpiderlegCooked
id"FoodMeatSpiderlegCooked"
name"Приготовленная паучья нога"
desc"Нога гигантского паука, которая всё ещё дёргается после приготовления. Отвратительно!"
suffix""
label""
LockableButtonExternal
id"LockableButtonExternal"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Внешний"
label""
ActionChangeVoiceMask
id"ActionChangeVoiceMask"
name"Изменить имя"
desc"Измените имя, которое все слышат, на другое."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatAMG
id"ClothingOuterCoatAMG"
name"Медицинский бронехалат"
desc"Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает."
suffix""
label""
MeteorMedium
id"MeteorMedium"
name"Метеор"
desc"Вы бы предпочли, чтобы они сгорали в атмосфере."
suffix"Средний"
label""
ButtonFrameCaution
id"ButtonFrameCaution"
name"Каркас кнопки"
desc"Это каркас, помогающий визуально различать переключатели."
suffix"Внимание"
label""
BarSignTheBirdCage
id"BarSignTheBirdCage"
name"Вольер"
desc"Ку ку!"
suffix""
label""
ProjectilePolyboltBread
id"ProjectilePolyboltBread"
name"Полизаряд хлеба"
desc"Неееет, я не хочу быть хлебом!"
suffix""
label""
ClosetWallMixed
id"ClosetWallMixed"
name"Смешанный настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной разноцветной одежды."
suffix""
label""
ScrapMopBucket
id"ScrapMopBucket"
name"Половина ведра для швабры"
desc"Тайдеры умирают. Уборщики выживают."
suffix"Лом"
label""
ResearchComputerCircuitboard
id"ResearchComputerCircuitboard"
name"Исследовательская консоль (консольная плата)"
desc"Консольная плата для исследовательской консоли."
suffix""
label""
CrateNPCParrot
id"CrateNPCParrot"
name"Ящик попугаев"
desc"Ящик, содержащий трёх попугаев."
suffix""
label""
TorsoBorg
id"TorsoBorg"
name"Туловище киборга"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemConcrete
id"FloorTileItemConcrete"
name"Бетонная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
VendingMachineRestockPTech
id"VendingMachineRestockPTech"
name"Набор пополнения ПТех"
desc"Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать."
suffix""
label""
DrinkEnergyDrinkJug
id"DrinkEnergyDrinkJug"
name"Кувшин Ред Булеан"
desc"Кувшин Ред Булеан, с количеством кофеина, которого хватит на убийство целой станции."
suffix"Full"
label"Ред Булеан"
ScramImplant
id"ScramImplant"
name"Имплант "побег""
desc"Этот имплант при активации случайным образом телепортирует пользователя в большом радиусе."
suffix""
label""
FoodBreadBunBottom
id"FoodBreadBunBottom"
name"Нижняя булочка"
desc"Пришло время начать строительство бургерной башни."
suffix""
label""
SignRestroom
id"SignRestroom"
name"Знак "уборная""
desc"Знак, указывающий на место, где... А что вы собрались тут делать?"
suffix""
label""
FoodBakedBrownieBatch
id"FoodBakedBrownieBatch"
name"Брауни"
desc"Противень брауни."
suffix""
label""
ContainmentFieldGenerator
id"ContainmentFieldGenerator"
name"Генератор сдерживающего поля"
desc"Машина, которая создаёт сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде."
suffix""
label""
MedkitO2
id"MedkitO2"
name"Набор для лечения кислородного голодания"
desc"Коробка, полная кислородных лакомств."
suffix""
label""
ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue
id"ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue"
name"Сварочная маска синего пламени"
desc"Покрашенная сварочная маска, на ней изображены синие языки пламени."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtPrisoner
id"ClothingUniformJumpskirtPrisoner"
name"Юбка-комбинезон заключённого"
desc"Юбка-комбинезон, предназначенная для заключённых. Датчики костюма включены по умолчанию и не подлежат отключению."
suffix""
label""
EncryptionKeyEngineering
id"EncryptionKeyEngineering"
name"Ключ шифрования инженерного отдела"
desc"Ключ шифрования, используемый инженерами."
suffix""
label""
AirlockLawyerGlassLocked
id"AirlockLawyerGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Юридический, Закрыт"
label""
VendingMachineSyndieDrobe
id"VendingMachineSyndieDrobe"
name"СиндиШкаф"
desc"Шкаф-машина, закодированная Синдикатом, содержит элитную экипировку для различных операций."
suffix""
label""
BriefcaseSyndie
id"BriefcaseSyndie"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix"Синдикат, Пустой"
label""
ClothingOuterHardsuitLuxury
id"ClothingOuterHardsuitLuxury"
name"Элитный шахтёрский скафандр"
desc"Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FoodBakedMuffinBanana
id"FoodBakedMuffinBanana"
name"Банановый кекс"
desc"Вкусный и нежный банановый кекс."
suffix""
label""
SteelOre1
id"SteelOre1"
name"Железная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
RandomHumanoidVisitorBartender
id"RandomHumanoidVisitorBartender"
name"Посетитель бармен роль призрака"
desc""
suffix""
label""
BaseSubstationWallFrame
id"BaseSubstationWallFrame"
name"Каркас настенной подстанции"
desc"Каркас для строительства подстанции."
suffix""
label""
RightLegGingerbread
id"RightLegGingerbread"
name"Правая нога пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
WallXenoborgDiagonal
id"WallXenoborgDiagonal"
name"Xenoborg wall"
desc"Keeps the air in and the greytide out."
suffix"diagonal"
label""
FloorTileItemLaundry
id"FloorTileItemLaundry"
name"Плитка прачечной"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FirelockGlass
id"FirelockGlass"
name"Стеклянный пожарный шлюз"
desc"Примените монтировку."
suffix""
label""
ClothingEyesHudBeerStealObjective
id"ClothingEyesHudBeerStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
BagpipeInstrument
id"BagpipeInstrument"
name"Волынка"
desc"Прекрасно сочетается с килтом."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical
id"ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical"
name"Шлем скафандра медика ОБР"
desc"Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования."
suffix""
label""
ToolboxElectricalTurret
id"ToolboxElectricalTurret"
name"Электротехнический ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием."
suffix"Синдикат, Турель"
label""
ClothingShoesWizard
id"ClothingShoesWizard"
name"Обувь волшебника"
desc"Пара волшебных туфель."
suffix""
label""
TowelColorNT
id"TowelColorNT"
name"Полотенце марки Nanotrasen"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
BookAtmosDistro
id"BookAtmosDistro"
name"Руководство Ньютона по атмосу: Дистро"
desc"Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками."
suffix""
label""
DisposalTrunk
id"DisposalTrunk"
name"Ствол утилизационной трубы"
desc"Труба, используемая в качестве точки входа в систему утилизации."
suffix""
label""
FoodBoxDonkpocket
id"FoodBoxDonkpocket"
name"Коробка донк-покетов"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
BulletKinetic
id"BulletKinetic"
name"Кинетический заряд"
desc"Не так уж плохо, но вы всё ещё не хотите попасть под это."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite"
name"Шлем элитного скафандра Синдиката"
desc"Элитная версия шлема кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенной устойчивостью к радиации и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса."
suffix""
label""
WindoorSecureServiceLocked
id"WindoorSecureServiceLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Сервис, Закрыт"
label""
UnfinishedMachineFrame
id"UnfinishedMachineFrame"
name"Каркас машины"
desc"Строящаяся машина. Требуется больше деталей."
suffix"Незаконченный"
label""
ProjectilePolyboltDoor
id"ProjectilePolyboltDoor"
name"Полизаряд двери"
desc"Неееет, я не хочу быть дверью!"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitRd
id"ClothingHeadHelmetHardsuitRd"
name"Экспериментальный шлем исследовательского скафандра"
desc"Лёгкий шлем скафандра, не стесняющий движений головы."
suffix""
label""
BulletPistol
id"BulletPistol"
name"Пуля (.35 авто)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
PlushieDiona
id"PlushieDiona"
name"Плюшевая диона"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!"
suffix""
label""
DrinkBeerBottleFull
id"DrinkBeerBottleFull"
name"Бутылка пива"
desc"Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зёрен, хмеля, дрожжей и воды."
suffix"Full"
label"пиво"
StasisBedMachineCircuitboard
id"StasisBedMachineCircuitboard"
name"Стазисная кровать (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
AirlockShuttle
id"AirlockShuttle"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Стыковочный"
label""
XenoArtifactEffectCreationGasPlasma
id"XenoArtifactEffectCreationGasPlasma"
name"Эффект"
desc"Выброс плазмы"
suffix""
label""
FloorTileItemWoodLargeBlack
id"FloorTileItemWoodLargeBlack"
name"Large black wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BedsheetOrange
id"BedsheetOrange"
name"Оранжевое одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun
id"ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun"
name"Шлем джаггернаута Cybersun"
desc"Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау."
suffix""
label""
MobCobraSpace
id"MobCobraSpace"
name"Космическая кобра"
desc"Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе."
suffix"AI"
label""
WeaponWandPolymorphDoor
id"WeaponWandPolymorphDoor"
name"Волшебная палочка входа"
desc"На случай, когда нужен маршрут для побега."
suffix""
label""
BulletGrenadeFrag
id"BulletGrenadeFrag"
name"Осколочная граната"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
BagOfSummoningGarbage
id"BagOfSummoningGarbage"
name"Заклинание всепоглощающей чистоты"
desc""
suffix""
label""
WallRockSnowBananium
id"WallRockSnowBananium"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
CrateFunLightImplants
id"CrateFunLightImplants"
name"Ящик имплантов Свет"
desc"Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!"
suffix""
label""
PosterLegitUeNo
id"PosterLegitUeNo"
name"Ue No"
desc"Плакат целиком на японском языке."
suffix""
label""
ActionFireballII
id"ActionFireballII"
name"Огненный шар II"
desc"Выпускает быстрый огненный шар."
suffix""
label""
PaperCargoBountyManifest
id"PaperCargoBountyManifest"
name"Этикетка запроса"
desc"Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит запрос. Продав ящик с такой этикеткой, вы выполните запрос."
suffix""
label""
DrinkShamblersJuiceCan
id"DrinkShamblersJuiceCan"
name"Баночка сока Шемблер"
desc"~Встряхните мне немного этого сока Шемблер!~"
suffix""
label""
StationRecordsComputerCircuitboard
id"StationRecordsComputerCircuitboard"
name"Консоль станционного учёта (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли станционного учёта."
suffix""
label""
PresentTrash
id"PresentTrash"
name"Обёрточная бумага"
desc"Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная."
suffix""
label""
LightBehaviourTest1
id"LightBehaviourTest1"
name"Light pulse test"
desc""
suffix""
label""
CrateSyndicateSurplusBundle
id"CrateSyndicateSurplusBundle"
name"Ящик припасов Синдиката"
desc"Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым."
suffix""
label""
DrinkBeerglass
id"DrinkBeerglass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Пиво"
label""
LockerChiefMedicalOfficer
id"LockerChiefMedicalOfficer"
name"Шкаф главного врача"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
PosterLegitNTTGC
id"PosterLegitNTTGC"
name"Тактическая карточная игра Nanotrasen"
desc"Реклама новой ТКИ от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТОЧЕК."
suffix""
label""
BoxFolderYellowEmpty
id"BoxFolderYellowEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"Yellow"
label""
DiseaseDiagnoser
id"DiseaseDiagnoser"
name"Диагностировщик заболеваний Дельта Экстрим"
desc"Машина, анализирующая пробы на наличие заболеваний."
suffix""
label""
VendingMachineRestockRobotics
id"VendingMachineRestockRobotics"
name"Набор пополнения Роботех Делюкс"
desc"Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать."
suffix""
label""
HolopadServiceMime
id"HolopadServiceMime"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Мим"
label"Сервис — Мим"
PrintedDocumentRequestDocuments
id"PrintedDocumentRequestDocuments"
name"Запрос предоставления документов"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
LeftArmTajaran
id"LeftArmTajaran"
name"Left tajaran arm"
desc""
suffix""
label""
SuitStorageAtmos
id"SuitStorageAtmos"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Атмосферный техник"
label""
ClothingOuterCoatSyndieCapArmored
id"ClothingOuterCoatSyndieCapArmored"
name"Бронированный тренч Синдиката"
desc"Бронированный плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами."
suffix""
label""
RoboticsConsoleCircuitboard
id"RoboticsConsoleCircuitboard"
name"Консоль управления робототехникой (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли управления робототехникой."
suffix""
label""
BriefcaseBrownFilled
id"BriefcaseBrownFilled"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix"Заполненный, Бумага"
label""
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale
id"ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale"
name"Парадная форма главы службы безопасности"
desc"Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев."
suffix""
label""
StairWhite
id"StairWhite"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Белый"
label""
ClothingHandsGlovesCluwne
id"ClothingHandsGlovesCluwne"
name"Руки клувеня"
desc"Проклятая пара рук клувеня."
suffix"Неснимаемый"
label""
ActionXenoborgControlMonitor
id"ActionXenoborgControlMonitor"
name"Xenoborgs Control Console"
desc"View the Xenoborgs Control Console"
suffix""
label""
WeaponTetherGun
id"WeaponTetherGun"
name"Гравипушка"
desc"Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью."
suffix""
label""
ShadowBasaltThree
id"ShadowBasaltThree"
name"Тенекамень"
desc"Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное."
suffix""
label""
FoodDonutChocolate
id"FoodDonutChocolate"
name"Шоколадный пончик"
desc"Отлично сочетается со стаканом тёплого молока."
suffix""
label""
ClothingOuterBioVirology
id"ClothingOuterBioVirology"
name"Биозащитный костюм"
desc"Костюм, хорошо защищающий от биологического заражения."
suffix"Вирусология"
label""
SmokingPipeFilledTobacco
id"SmokingPipeFilledTobacco"
name"Курительная трубка"
desc"Прямо как курил дедуля."
suffix"Табак"
label""
RandomFoodBreakfast
id"RandomFoodBreakfast"
name"Спавнер случайный еда"
desc""
suffix"Блюдо"
label""
VendingMachineCargoDrobe
id"VendingMachineCargoDrobe"
name"ГрузоШкаф"
desc"Высокотехнологичный торговый автомат для бесплатной покупки одежды, связанной с доставкой грузов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHopcap
id"ClothingHeadHatHopcap"
name"Фуражка главы персонала"
desc"Стильная фуражка главы персонала. Показывает бумажной работе, кто здесь командует."
suffix""
label""
ActionIpcChangeFace
id"ActionIpcChangeFace"
name"Сменить экран"
desc"Изменить экран КПБ"
suffix""
label""
SignExamroom
id"SignExamroom"
name"Знак "медосмотр""
desc"Знак, указывающий на кабинет медицинского осмотра."
suffix""
label""
TorsoRat
id"TorsoRat"
name"Туловище животного"
desc""
suffix""
label""
DisposalRouter
id"DisposalRouter"
name"Маршрутизатор утилизационной трубы"
desc"Трёхсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров."
suffix""
label""
AirlockAssemblyAtmosphericsGlass
id"AirlockAssemblyAtmosphericsGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Атмосферный, Стеклянный"
label""
ClothingHeadHatBeretSecurityPilot
id"ClothingHeadHatBeretSecurityPilot"
name"Берет пилота"
desc"Черный берет с серебряным значком."
suffix""
label""
XenoborgModuleLaser
id"XenoborgModuleLaser"
name"Модуль ксеноборга с лазером"
desc"Модуль с лазерной пушкой."
suffix""
label""
FoodDonutPoison
id"FoodDonutPoison"
name"Розовый пончик"
desc"Отлично сочетается с соевым латте."
suffix"Яд"
label""
SalvageSpawnerTreasure
id"SalvageSpawnerTreasure"
name"Спавнер обломок сокровище"
desc""
suffix"Common, 75%"
label""
LeftLegMoth
id"LeftLegMoth"
name"Левая нога ниана"
desc""
suffix""
label""
WatcherBoltMagmawing
id"WatcherBoltMagmawing"
name"Заряд наблюдателя-магмакрыла"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FloorTileItemXenoborg
id"FloorTileItemXenoborg"
name"Xenoborg floor"
desc"These could work as a pretty decent throwing weapon."
suffix""
label""
AirlockMaintMedLocked
id"AirlockMaintMedLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Medical, Locked"
label""
BarrelChemFilledFluorine
id"BarrelChemFilledFluorine"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Фтор"
label""
AirlockFreezerHydroponicsLocked
id"AirlockFreezerHydroponicsLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника, Закрыт"
label""
PortalArtifact
id"PortalArtifact"
name"Блюспейс портал"
desc"Выглядит как приключение на 5 минут!"
suffix""
label""
LockerHeadOfSecurityFilled
id"LockerHeadOfSecurityFilled"
name"Шкаф главы службы безопасности"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
BoxEncryptionKeyEngineering
id"BoxEncryptionKeyEngineering"
name"Коробка ключей шифрования инженерного отдела"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodChess
id"FloorTileItemWoodChess"
name"Chess wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FlashlightSeclite
id"FlashlightSeclite"
name"Фонарик СБ"
desc"Надёжный фонарь, используемый службой безопасности."
suffix""
label""
CrateFunPirate
id"CrateFunPirate"
name"Пиратский сундук"
desc"Сундук космического пирата, не для станционных крыс."
suffix"Заполненный"
label""
WallRockBasaltTin
id"WallRockBasaltTin"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
ToolboxMechanical
id"ToolboxMechanical"
name"Технический ящик для инструментов"
desc"Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами."
suffix""
label""
PelletClusterIncendiary
id"PelletClusterIncendiary"
name"Шрапнель (шарик, зажигательный)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DoorElectronicsMedicalResearch
id"DoorElectronicsMedicalResearch"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Медицинский/Научный, Закрыт"
label""
ClothingBackpackMerc
id"ClothingBackpackMerc"
name"Рюкзак наёмника"
desc"Надёжный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах."
suffix""
label""
ClothingShoesColorOrange
id"ClothingShoesColorOrange"
name"Оранжевые туфли"
desc"Стильные оранжевые туфли."
suffix""
label""
TeslaGroundingRod
id"TeslaGroundingRod"
name"Заземляющий стержень"
desc"Устройство, не позволяющее молнии ударить слишком далеко."
suffix""
label""
RightArmVox
id"RightArmVox"
name"Правая рука вокса"
desc""
suffix""
label""
ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard
id"ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard"
name"Нагревательная термомашина (машинная плата)"
desc"Для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Machine Board"
label""
BigPresentBox
id"BigPresentBox"
name"Декоративный подарок"
desc"Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри."
suffix"Большой"
label""
ClothingHeadHatHardhatBlue
id"ClothingHeadHatHardhatBlue"
name"Синяя рабочая каска"
desc"Окрашенная в синий цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик."
suffix""
label""
ModularGrenade
id"ModularGrenade"
name"Модульная граната"
desc"Корпус гранаты. Требуется триггер и заряд."
suffix""
label""
LockerBotanistFilled
id"LockerBotanistFilled"
name"Шкаф ботаника"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
OreBagOfHolding
id"OreBagOfHolding"
name"Бездонная сумка для руды"
desc"Прочная сумка для утилизаторов-миллиардеров и шахтёров-богачей, для переноски больших объёмов руды. Будучи закреплённой на поясе, она притягивает к себе находящуюся поблизости руду."
suffix""
label""
ScalpelLaser
id"ScalpelLaser"
name"Лазерный скальпель"
desc"Скальпель, в котором вместо лезвия используется направленный лазер для разрезания, что обеспечивает более точную работу, а также прижигание при разрезе."
suffix""
label""
MobKobold
id"MobKobold"
name"Кобольд"
desc"Двоюродные братья разумного вида унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти."
suffix"AI"
label""
AirlockExternalGlassEngineeringLocked
id"AirlockExternalGlassEngineeringLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Инженерный, Закрыт"
label""
MobTajaranDummy
id"MobTajaranDummy"
name"Юрист МакРуки"
desc"Манекен таярана, предназначенный для настройки персонажа."
suffix""
label""
SpectralLocatorUnpowered
id"SpectralLocatorUnpowered"
name"Спектральный локатор"
desc"Похоже, это модифицированный локатор аномалий. Выглядит очень старым."
suffix"Всегда запитан"
label""
ComputerMassMedia
id"ComputerMassMedia"
name"Консоль управления новостями"
desc"Отправьте своё послание миру!"
suffix""
label""
EffectAnomalyFloraBulb
id"EffectAnomalyFloraBulb"
name""
desc""
suffix""
label""
HolopadEngineeringTelecoms
id"HolopadEngineeringTelecoms"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Телекоммуникации"
label"Инженерный — Телекоммуникации"
CandleRed
id"CandleRed"
name"Красная свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
ToyDeathRipley
id"ToyDeathRipley"
name"Игрушечный смерть-рипли"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 3/12'."
suffix""
label""
VisitorLibrarianSpawner
id"VisitorLibrarianSpawner"
name"Посетитель библиотекарь спавнер"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeVictimRD
id"RandomHumanoidChallengeVictimRD"
name"Жертва катастрофы НР роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
ChemistryBottleLead
id"ChemistryBottleLead"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Свинец"
label"свинец"
FoodSoupMeatball
id"FoodSoupMeatball"
name"Суп с фрикадельками"
desc"У тебя есть яйца, парень, ЯЙЦА!"
suffix""
label""
LockerWallPrisoner3
id"LockerWallPrisoner3"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"3"
label""
ClothingMaskGasSwat
id"ClothingMaskGasSwat"
name"Противогаз спецназа"
desc"Элитный противогаз Службы безопасности."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie"
name"Шлем кроваво-красного скафандра"
desc"Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса."
suffix""
label""
SignDangerMed
id"SignDangerMed"
name"Знак "опасно""
desc"Знак, предупреждающий о какой-то опасности."
suffix""
label""
SpawnPointTechnicalAssistant
id"SpawnPointTechnicalAssistant"
name"Технический ассистент"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
AirlockVirologyGlass
id"AirlockVirologyGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Вирусология"
label""
ClothingHeadHatPurplesoft
id"ClothingHeadHatPurplesoft"
name"Фиолетовая кепка"
desc"Бейсболка фиолетового цвета."
suffix""
label""
WeaponShotgunSawnEmpty
id"WeaponShotgunSawnEmpty"
name"Обрез"
desc"Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Пустой, Дробовик"
label""
AnomalyTechBeam
id"AnomalyTechBeam"
name""
desc""
suffix""
label""
RadiationPulse
id"RadiationPulse"
name"Мерцающая аномалия"
desc"При взгляде на эту аномалию возникает странное чувство, как будто что-то давит на глаза."
suffix""
label""
ClosetJanitorBomb
id"ClosetJanitorBomb"
name"Шкаф сапёро-уборочного костюма"
desc"Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
IronMetalFoam
id"IronMetalFoam"
name"Железная пена"
desc""
suffix""
label""
SyringeBicaridine
id"SyringeBicaridine"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Бикаридин"
label"бикаридин"
FenceWoodSmallGate
id"FenceWoodSmallGate"
name"Ворота деревянного забора"
desc"Глядя на эти ворота, в голове всплывает знакомый образ. Где мой поросёнок?"
suffix""
label""
GlockenspielInstrument
id"GlockenspielInstrument"
name"Глокеншпиль"
desc"Это музыкальный инструмент."
suffix""
label""
TorsoVox
id"TorsoVox"
name"Туловище вокса"
desc""
suffix""
label""
RightArmGingerbread
id"RightArmGingerbread"
name"Правая рука пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
SignDirectionalHop
id"SignDirectionalHop"
name"Знак "ГП""
desc"Указатель в сторону офиса Главы персонала."
suffix""
label""
FoodBakedWaffleSoy
id"FoodBakedWaffleSoy"
name"Соевые вафли"
desc"Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?"
suffix""
label""
ClothingUniformRandomStandard
id"ClothingUniformRandomStandard"
name"Яркий костюм"
desc"Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды."
suffix"Random visual"
label""
ShellShotgun
id"ShellShotgun"
name"Ружейный патрон (.50 дробь)"
desc""
suffix""
label""
ClearPDA
id"ClearPDA"
name"Прозрачный КПК"
desc"На 99,44% из прозрачного пластика."
suffix""
label""
AnomalyLocator
id"AnomalyLocator"
name"Локатор аномалий"
desc"Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?"
suffix""
label""
ShuttersWindow
id"ShuttersWindow"
name"Оконные ставни"
desc"Лучшее (TM) место, чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!"
suffix""
label""
HolopadEngineeringPower
id"HolopadEngineeringPower"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Питание"
label"Инженерный — Питание"
FloorTileItemMiningDark
id"FloorTileItemMiningDark"
name"Тёмная шахтёрская плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingBeltSheath
id"ClothingBeltSheath"
name"Сабельные ножны"
desc"Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка."
suffix""
label""
MindRoleNinja
id"MindRoleNinja"
name"Роль космический ниндзя"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
DrinkGrapeJuice
id"DrinkGrapeJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Виноградный сок"
label""
TableFrame
id"TableFrame"
name"Каркас стола"
desc"Металлические детали, составляющие каркас стола."
suffix""
label""
RightLegBorg
id"RightLegBorg"
name"Правая нога киборга"
desc""
suffix""
label""
DrinkJuiceOrangeCartonXL
id"DrinkJuiceOrangeCartonXL"
name"Апельсиновый сок XL"
desc"Сплошные витамины и наслаждение!"
suffix"Full"
label"апельсиновый сок"
LeftFootReptilian
id"LeftFootReptilian"
name"Левая стопа унатха"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetSpaceNinja
id"ClothingHeadHelmetSpaceNinja"
name"Шлем космического ниндзя"
desc"То, что может показаться простой чёрной одеждой, на самом деле является сложнейшим шлемом с нано-плетением. Стандартное снаряжение ниндзя."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtLibrarian
id"ClothingUniformJumpskirtLibrarian"
name"Юбка-комбинезон библиотекаря"
desc"Уютный красный джемпер, подходящий для хранителя книг."
suffix""
label""
RandomHumanoidCossack
id"RandomHumanoidCossack"
name"Казак роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetWizardHelm
id"ClothingHeadHelmetWizardHelm"
name"Шлем волшебника"
desc"Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу."
suffix""
label""
LockerSyndicate
id"LockerSyndicate"
name"Оружейный шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix""
label""
GasPipeFourway
id"GasPipeFourway"
name"Газовая труба"
desc"Удерживает газ."
suffix"Четверная"
label""
MobFerret
id"MobFerret"
name"Хорёк"
desc"Просто маленький глупый парнишка!"
suffix"AI"
label""
EvidenceMarkerFour
id"EvidenceMarkerFour"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
MobFrog
id"MobFrog"
name"Лягушка"
desc"Прыг прыг прыг. Выглядит мокрой."
suffix"AI"
label""
TableFancyPink
id"TableFancyPink"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Розовый"
label""
DrinkTonicWaterCan
id"DrinkTonicWaterCan"
name"Баночка тоника"
desc"У хинина смешной вкус, но по крайней мере он убережёт от космической малярии."
suffix""
label""
GasPipeSensor
id"GasPipeSensor"
name"Датчик газовой трубы"
desc"Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе."
suffix""
label""
ShuttersRadiation
id"ShuttersRadiation"
name"Радиационные ставни"
desc"Зачем делать ставни радиоактивными?"
suffix""
label""
FloraGreyStalagmite
id"FloraGreyStalagmite"
name"Сталагмит"
desc"Каменный шип природного происхождения."
suffix""
label""
EffectRCDDeconstruct2
id"EffectRCDDeconstruct2"
name""
desc""
suffix""
label""
SodaDispenserMachineCircuitboard
id"SodaDispenserMachineCircuitboard"
name"Раздатчик безалкоголя (машинная плата)"
desc"Печатная плата раздатчика безалкоголя."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingNeckDonkPin
id"ClothingNeckDonkPin"
name"Значок Donk"
desc"Значок корпорации Donk."
suffix""
label""
IronRockIron
id"IronRockIron"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
VendingMachineRoboDrobe
id"VendingMachineRoboDrobe"
name"РобоШкаф"
desc"Торговый автомат, предназначенный для выдачи одежды, связанной с робототехникой."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap
id"ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap"
name"Шлем древнего скафандра"
desc"Специальный шлем скафандра, изготовленный для капитана пиратского корабля."
suffix"Пират"
label""
SilverOre1
id"SilverOre1"
name"Серебряная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
FoodGarlic
id"FoodGarlic"
name"Чеснок"
desc"Вкусный, но с потенциально ужасным запахом."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorChef
id"RandomHumanoidVisitorChef"
name"Посетитель шеф роль призрака"
desc""
suffix""
label""
PlayerEngineeringBorgDerelictGhostRole
id"PlayerEngineeringBorgDerelictGhostRole"
name"Derelict engineer cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the engineering department. This one seems to have chunks of strange crystals pockmarking its surface."
suffix"Ghost role"
label""
OrganAnimalKidneys
id"OrganAnimalKidneys"
name"Почки"
desc""
suffix""
label""
CigaretteLaughter
id"CigaretteLaughter"
name"Бонус клоунского пристрастия"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
InflatableDoorStack1
id"InflatableDoorStack1"
name"Надувная дверь"
desc"Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации."
suffix"1"
label""
RandomSpawner
id"RandomSpawner"
name"Спавнер мусор"
desc""
suffix"50"
label""
VisitorMimeSpawner
id"VisitorMimeSpawner"
name"Посетитель мим спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinterEngi
id"ClothingShoesBootsWinterEngi"
name"Инженерные зимние ботинки"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
OrganDwarfStomach
id"OrganDwarfStomach"
name"Желудок дворфа"
desc"Мерзость. Не перевариваю его."
suffix""
label""
CrateWeb
id"CrateWeb"
name"Паутинный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
FloorCarpetItemWhite
id"FloorCarpetItemWhite"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Белый"
label""
DresserCaptainFilled
id"DresserCaptainFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Капитан"
label""
DrinkNegroniGlass
id"DrinkNegroniGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Негрони"
label""
PowerCellMedium
id"PowerCellMedium"
name"Батарея средней ёмкости"
desc"Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант."
suffix"Полный"
label""
WallIce
id"WallIce"
name"Ледяная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatCaptain
id"ClothingOuterCoatCaptain"
name"Торжественная куртка капитана"
desc"Капитанская торжественная куртка, инкрустированная золотом."
suffix""
label""
ClothingHeadHatPartyRed
id"ClothingHeadHatPartyRed"
name"Красный праздничный колпак"
desc"Радость, распространите!"
suffix""
label""
DefibrillatorOneHandedUnpowered
id"DefibrillatorOneHandedUnpowered"
name"Дефибриллятор"
desc"ЧИСТО! РАЗРЯД!"
suffix"Одноручный, Всегда запитан"
label""
ClothingOuterWinterChef
id"ClothingOuterWinterChef"
name"Морозильная куртка шеф-повара"
desc"Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-унатхам."
suffix""
label""
ShellShotgunImprovised
id"ShellShotgunImprovised"
name"Самодельный ружейный патрон (.50)"
desc"Самодельный дробовой патрон, выстреливающий острой стеклянной шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно."
suffix""
label""
CartridgePistolSpent
id"CartridgePistolSpent"
name"Патрон (.35 авто)"
desc""
suffix"Использован"
label""
MagazineBoxMagnumUranium
id"MagazineBoxMagnumUranium"
name"Коробка патронов (.45 магнум урановые)"
desc"Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения экзотических боеприпасов с урановым сердечником."
suffix""
label""
CrateNPCCrab
id"CrateNPCCrab"
name"Ящик крабов"
desc"Ящик, содержащий трёх крупных крабов."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatSpaceAsshole
id"ClothingOuterCoatSpaceAsshole"
name"Куртка космического мудака"
desc"And there he was..."
suffix""
label""
WeldedSteelApronBase
id"WeldedSteelApronBase"
name"Фартук с приваренной сталью"
desc"Фартук, прикрепленный с помощью сварных стальных пластин к запасным кабелям. Броня больше не грозит развалиться, но требует дополнительных работ для надежной фиксации."
suffix""
label""
ActionNinjaEmp
id"ActionNinjaEmp"
name"Электромагнитный импульс"
desc"Отключает электронику вблизи электромагнитным импульсом."
suffix""
label""
ClothingOuterPonchoClassic
id"ClothingOuterPonchoClassic"
name"Классическое пончо"
desc"Тёплое и удобное классическое пончо."
suffix""
label""
WatermelonSeeds
id"WatermelonSeeds"
name"Пакет семян (арбуз)"
desc""
suffix""
label""
AnomalyTrapPyroclastic
id"AnomalyTrapPyroclastic"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Пирокластика"
label""
UniformPrinter
id"UniformPrinter"
name"Принтер униформы"
desc"Печать новой или запасной униформы."
suffix""
label""
RandomCableApcExtensionSpawner
id"RandomCableApcExtensionSpawner"
name"Спавнер НВ-кабель"
desc""
suffix"50%"
label""
RandomCableMVSpawner
id"RandomCableMVSpawner"
name"Спавнер СВ-кабель"
desc""
suffix"50%"
label""
BoxFolderRed
id"BoxFolderRed"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Красная"
label""
IonStorm
id"IonStorm"
name""
desc""
suffix""
label""
DisposalTagger
id"DisposalTagger"
name"Маркировщик утилизационной трубы"
desc"Труба, маркирующая объекты для отправки определённому адресату."
suffix""
label""
MaterialGunpowder
id"MaterialGunpowder"
name"Чёрный порох"
desc"Взрывчатое вещество."
suffix""
label""
FoodBakedNugget
id"FoodBakedNugget"
name"Куриный наггетс"
desc"«Куриный» наггетс, его очертания крайне смутные."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix""
label""
OxygenCanister
id"OxygenCanister"
name"Канистра кислорода"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
AirlockCentralCommandLocked
id"AirlockCentralCommandLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
SheetPlastic
id"SheetPlastic"
name"Пластик"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
ClothingBackpackAtmospherics
id"ClothingBackpackAtmospherics"
name"Рюкзак атмос-инженера"
desc"Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой."
suffix""
label""
OrganArachnidStomach
id"OrganArachnidStomach"
name"Желудок"
desc"Мерзость. Не перевариваю его."
suffix""
label""
AnomalyTrapBluespace
id"AnomalyTrapBluespace"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Блюспейс"
label""
ClothingShoeSlippersDuck
id"ClothingShoeSlippersDuck"
name"Тапки-уточки"
desc"Хотелось бы, чтобы они издавали крякающие звуки, когда ты идёшь. Но хорошо, что они этого не делают."
suffix""
label""
AirAlarmFreezer
id"AirAlarmFreezer"
name"Воздушная сигнализация"
desc"Воздушная сигнализация. Сигнализирует... воздух?"
suffix"Атмосфера холодильника, авто-режим отключён"
label""
LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit
id"LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit"
name"Снаряжение специалиста по утилизации"
desc"Не обращайте внимания на кирку."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
Soap
id"Soap"
name"Мыло"
desc"Дешёвый брусок мыла. Не пахнет."
suffix""
label""
ClothingOuterVestTank
id"ClothingOuterVestTank"
name"Обвязка для баллона"
desc"Простая обвязка, которая может удерживать газовый баллон."
suffix""
label""
PowerDrill
id"PowerDrill"
name"Электродрель"
desc"Простая дрель с электроприводом."
suffix""
label""
SignDetective
id"SignDetective"
name"Знак "детектив""
desc"Знак, изображающий эмблему офиса детектива."
suffix""
label""
HandsAnimal
id"HandsAnimal"
name"Лапы животного"
desc""
suffix""
label""
BarSignSpacebucks
id"BarSignSpacebucks"
name"Спейсбакс."
desc"От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли"."
suffix""
label""
TargetHuman
id"TargetHuman"
name"Мишень-человек"
desc"Мишень для стрельбы. На ней изображён человек."
suffix""
label""
KoibeanSeeds
id"KoibeanSeeds"
name"Пакет семян (коибобы)"
desc""
suffix""
label""
SignFlammable
id"SignFlammable"
name"Предупреждающий знак "огнеопасно""
desc"Знак, предупреждающий об опасности огнеопасных материалов."
suffix""
label""
XenoArtifactRareMaterialSpawnUranium
id"XenoArtifactRareMaterialSpawnUranium"
name"Эффект"
desc"Создание урана"
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent
id"RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent"
name"Агент Синдиката"
desc""
suffix""
label""
VendingMachineColaRed
id"VendingMachineColaRed"
name"Торгомат Спейс Кола"
desc"Торгует колой, в космосе."
suffix""
label""
BlastDoorExterior1Open
id"BlastDoorExterior1Open"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Внеш1"
label""
JugSilicon
id"JugSilicon"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"кремний"
label"кремний"
BoxMagazine
id"BoxMagazine"
name"Коробка магазинов"
desc"Полная коробка магазинов."
suffix""
label""
AnomalyLocatorEmpty
id"AnomalyLocatorEmpty"
name"Локатор аномалий"
desc"Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?"
suffix"Пустой"
label""
PillCanisterHyronalin
id"PillCanisterHyronalin"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Хироналин 10 ед, 5 шт"
label"hyronalin 10u"
DrinkTortugaGlass
id"DrinkTortugaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Тортуга"
label""
FoodPieCherry
id"FoodPieCherry"
name"Вишнёвый пирог"
desc"Вкус настолько хорош, что заставит взрослого плакать."
suffix""
label""
HolopadSecurityWarden
id"HolopadSecurityWarden"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Смотритель"
label"СБ — Смотритель"
WeaponEnergyShotgun
id"WeaponEnergyShotgun"
name"Энергетический дробовик"
desc"Единственный в своём роде прототип энергетического оружия, использующий различные конфигурации дробовика. Оно позволяет совершать как смертельные, так и несмертельные выстрелы, что делает его универсальным оружием."
suffix""
label""
ChemistryBottlePotassium
id"ChemistryBottlePotassium"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Калий"
label"калий"
MinimoogInstrument
id"MinimoogInstrument"
name"Минимуг"
desc"Минимуг — это как космическое фортепиано, только ещё более космическое!"
suffix""
label""
ComputerTelevision
id"ComputerTelevision"
name"Деревянный телевизор"
desc"Наконец-то тут появился нормальный сигнал..."
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeVictimHOS
id"RandomHumanoidChallengeVictimHOS"
name"Жертва катастрофы ГСБ роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
LeftArmSkeleton
id"LeftArmSkeleton"
name"Левая рука скелета"
desc""
suffix""
label""
HolopadMedicalBreakroom
id"HolopadMedicalBreakroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Мед Комната отдыха"
label"Медицинский — Комната отдыха"
ClothingUniformJumpsuitJournalist
id"ClothingUniformJumpsuitJournalist"
name"Костюм журналиста"
desc"Если журналистская работа хороша, она противоречива по своей природе."
suffix""
label""
AirlockSecurityLawyerLocked
id"AirlockSecurityLawyerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба безопасности/Юридический, Закрыт"
label""
FoodBreadMeatXeno
id"FoodBreadMeatXeno"
name"Хлеб из ксено-мяса"
desc"Успокаивающе зелёный рулет из мяса ксеноса. Крайне еретичен."
suffix""
label""
SheetUGlass1
id"SheetUGlass1"
name"Урановое стекло"
desc"Лист уранового стекла."
suffix"Один"
label""
RifleStock
id"RifleStock"
name"Ружейное ложе"
desc"Прочное деревянное ложе, используемое при создании огнестрельного оружия."
suffix""
label""
BoxCandleSmall
id"BoxCandleSmall"
name"Коробка маленьких свечей"
desc"Эта коробка изготовлена специально для хранения свечей."
suffix""
label""
PlushieGhost
id"PlushieGhost"
name"Плюшевый призрак"
desc"Начало вашей собственной БАНДЫ ПРИЗРАКОВ!"
suffix""
label""
Vaccinator
id"Vaccinator"
name"Вакцинатор"
desc"Машина для создания вакцин."
suffix""
label""
FoodSoupChiliCold
id"FoodSoupChiliCold"
name"Холодный чили"
desc"Эта кашица едва-едва жидкая!"
suffix""
label""
ClosetTool
id"ClosetTool"
name"Шкаф с инструментами"
desc"Это хранилище для инструментов."
suffix""
label""
SignDirectionalBridge
id"SignDirectionalBridge"
name"Знак "мостик""
desc"Указатель в сторону капитанского мостика."
suffix""
label""
ArtifactFragment
id"ArtifactFragment"
name"Фрагмент артефакта"
desc"Отломанный кусок артефакта. Возможно, вы смогли бы починить его, если бы у вас их было больше."
suffix""
label""
ClosetWall
id"ClosetWall"
name"Технический настенный шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix""
label""
TeslaCoilFlatpack
id"TeslaCoilFlatpack"
name"Упаковка катушки Теслы"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки катушки Теслы."
suffix""
label""
LockerFreezer
id"LockerFreezer"
name"Холодильник"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
WallSpawnAsteroidIron
id"WallSpawnAsteroidIron"
name""
desc""
suffix""
label""
CrateNPCBee
id"CrateNPCBee"
name"Ящик с пчёлами"
desc"Ящик, содержащий рой из восьми пчёл."
suffix""
label""
SpawnFloorTrapXenoBurrower
id"SpawnFloorTrapXenoBurrower"
name"Спавнер напольная ловушка"
desc""
suffix"Ксено. Бурильщик"
label""
SignShock
id"SignShock"
name"Знак "высокое напряжение""
desc"Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током."
suffix""
label""
ClosetWallBlack
id"ClosetWallBlack"
name"Чёрный настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной чёрной одежды."
suffix""
label""
RandomFoodSingle
id"RandomFoodSingle"
name"Спавнер случайная еда"
desc""
suffix"Одна порция"
label""
MobArgocyteLeviathing
id"MobArgocyteLeviathing"
name"Левиазверь"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
ReagentSlimeOmnizine
id"ReagentSlimeOmnizine"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Омнизин"
label""
ShardCrystalYellow
id"ShardCrystalYellow"
name"Жёлтый осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
SignHydro1
id"SignHydro1"
name"Знак "гидропоника""
desc"Знак, указывающий на гидропонику."
suffix""
label""
GrapplingHook
id"GrapplingHook"
name"Якорь"
desc""
suffix""
label""
SurveillanceCameraRouterCircuitboard
id"SurveillanceCameraRouterCircuitboard"
name"Маршрутизатор камер наблюдения (машинная плата)"
desc"Печатная плата маршрутизатора камер наблюдения."
suffix"Machine Board"
label""
CrateWoodenGrave
id"CrateWoodenGrave"
name"Могила"
desc"Здесь кто-то умер..."
suffix"Дерево"
label""
JetpackEffect
id"JetpackEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted
id"BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted"
name"Коробка магазинов WT550 .35 авто"
desc"Полная коробка магазинов с патронами калибра .35 авто для WT550."
suffix""
label""
InterdyneFlippo
id"InterdyneFlippo"
name"Флиппо Interdyne"
desc"Тёмно-синяя зажигалка флиппо, украшенная логотипом 'Gene Clean' компании Interdyne Pharmaceuticals. Станьте хозяином вашей собственной сигареты."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorReporter
id"RandomHumanoidVisitorReporter"
name"Посетитель репортёр роль призрака"
desc""
suffix""
label""
DrinkSugarJug
id"DrinkSugarJug"
name"Кувшин сахара"
desc"Некоторые добавляют его в кофе..."
suffix"Полный, Для напитков"
label"сахар"
GiftsPizzaPartyLarge
id"GiftsPizzaPartyLarge"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodCakeCotton
id"FoodCakeCotton"
name"Хлопковый торт"
desc"Торт с хлопковой глазурью и шариком хлопка на верхушке."
suffix""
label""
PaperCargoInvoice
id"PaperCargoInvoice"
name"Грузовая накладная"
desc"Одна единица бюрократии."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorWhite
id"ClothingUniformJumpsuitColorWhite"
name"Белый комбинезон"
desc"Обычный белый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
HelicopterInstrument
id"HelicopterInstrument"
name"Игрушечный вертолёт"
desc"Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка..."
suffix""
label""
FloorDrain
id"FloorDrain"
name"Дренаж"
desc"Сливает лужи вокруг в себя. Пригодится для опорожнения вёдер или поддержания чистоты в определённых помещениях."
suffix""
label""
BaseBulletIncendiary
id"BaseBulletIncendiary"
name"Базовая пуля зажигательная"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
CrateArmoryShotgun
id"CrateArmoryShotgun"
name"Ящик дробовиков"
desc"Когда необходимо нашпиговать врага свинцом. Содержит два дробовика Силовик и немного обычных ружейных патронов. Чтобы открыть, необходим доступ уровня Оружейной."
suffix"Secure"
label""
ClothingUniformJumpskirtCyanStripedDress
id"ClothingUniformJumpskirtCyanStripedDress"
name"Полосатое голубое платье"
desc"Милое полосатое платье."
suffix""
label""
LockerCaptainFilled
id"LockerCaptainFilled"
name"Шкаф капитана"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Антикварный лазер"
label""
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard
id"PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard"
name"Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
PrintedDocumentOrderRecognizingSentienceCreature
id"PrintedDocumentOrderRecognizingSentienceCreature"
name"Приказ о признании разумности существа"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
BookSpaceLaw
id"BookSpaceLaw"
name"Корпоративный закон"
desc"Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях."
suffix"guidebook"
label""
ClothingEyesHudCommand
id"ClothingEyesHudCommand"
name"Административный визор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов, находящихся в поле зрения, и предоставляет точные данные о статусе их ID."
suffix""
label""
EffectEmpPulse
id"EffectEmpPulse"
name""
desc""
suffix""
label""
ScrapDebrisMedium
id"ScrapDebrisMedium"
name"Обломок мусора средний"
desc""
suffix""
label""
AirlockMaintRnDMedLocked
id"AirlockMaintRnDMedLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Medical/Science, Locked"
label""
VendingMachineDetDrobe
id"VendingMachineDetDrobe"
name"ДетекШкаф"
desc"Машина для всех ваших детективных нужд, до тех пор, пока вам нужна одежда."
suffix""
label""
DeathMatch31
id"DeathMatch31"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionXenoborgCameraMonitor
id"ActionXenoborgCameraMonitor"
name"Xenoborgs Camera Monitor"
desc"View the Xenoborgs Camera Monitor"
suffix""
label""
RightHandDiona
id"RightHandDiona"
name"Правая кисть дионы"
desc""
suffix""
label""
RandomTraitorAliveObjective
id"RandomTraitorAliveObjective"
name""
desc"Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил."
suffix""
label""
ClothingNeckBronzeheart
id"ClothingNeckBronzeheart"
name"Медаль бронзовое сердце"
desc"Выдаётся членам экипажа за проявленную храбрость перед лицом опасности."
suffix""
label""
FoodBurgerSpell
id"FoodBurgerSpell"
name"Заколдованный бургер"
desc"Это абсолютно точно Ei Nath."
suffix""
label""
AnomalyGravity
id"AnomalyGravity"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Гравитация"
label""
MobMouseAdmeme
id"MobMouseAdmeme"
name"Мышь"
desc"Пии!"
suffix"Адмемы"
label""
EggySeeds
id"EggySeeds"
name"Пакет семян (яйцефрут)"
desc""
suffix""
label""
FoodFrozenSandwich
id"FoodFrozenSandwich"
name"Мороженое-сэндвич"
desc"Мороженое в собственной упаковке."
suffix""
label""
SingularityGrenade
id"SingularityGrenade"
name"Граната сингулярности"
desc"Граната, которая имитирует силу сингулярности, собирая вещи в кучу."
suffix""
label""
MaterialCotton
id"MaterialCotton"
name"Хлопок"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
VendingMachineSnack
id"VendingMachineSnack"
name"Getmore Chocolate Corp"
desc"Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе."
suffix""
label""
LightBulbCrystalRed
id"LightBulbCrystalRed"
name"Красная кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
PoweredWarmSmallLight
id"PoweredWarmSmallLight"
name"Маленький светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой накаливания."
suffix"Тёплый"
label""
WeaponLaserCarbinePractice
id"WeaponLaserCarbinePractice"
name"Тренировочный лазерный карабин"
desc"Модифицированная версия лазерного карабина, стреляющая практически безвредными 40-ваттными лучами и предназначенная для стрельбы по мишеням."
suffix""
label""
ClothingHeadHatXmasCrown
id"ClothingHeadHatXmasCrown"
name"Рождественский венец"
desc""\"Счастливого Рождества!\"""
suffix""
label""
MapText
id"MapText"
name"Map text"
desc""
suffix""
label""
FoodDonkpocketDank
id"FoodDonkpocketDank"
name"Данк-покет"
desc"Еда опытного ботаника."
suffix""
label""
FoodPacketDanDanTrash
id"FoodPacketDanDanTrash"
name"Пустая коробочка лапши дань-дань"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
FleshKudzu
id"FleshKudzu"
name"Сухожилия"
desc"Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!"
suffix""
label""
BartenderIDCard
id"BartenderIDCard"
name"ID-карта бармена"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
WeaponRevolverDeckard
id"WeaponRevolverDeckard"
name"Декард"
desc"Великолепно выполненный, изготавливаемый на заказ револьвер. Используется, когда нет времени на тест Войта-Кампфа. Вмещает 5 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Револьвер"
label""
PlayerJanitorBorgDerelict
id"PlayerJanitorBorgDerelict"
name"Derelict janitor cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the service department. It's a bigger mess than anything it can clean up."
suffix"Battery, Module"
label""
Matchbox
id"Matchbox"
name"Спичечный коробок"
desc"Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelMedical
id"ClothingBackpackDuffelMedical"
name"Вещмешок медика"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов."
suffix""
label""
RandomSentience
id"RandomSentience"
name""
desc""
suffix""
label""
SpeedLoaderPistol
id"SpeedLoaderPistol"
name"Спидлоадер (.35 авто)"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtBlackElegantDress
id"ClothingUniformJumpskirtBlackElegantDress"
name"Элегантное чёрное платье"
desc"Элегантное платье с красивым бантом."
suffix""
label""
FoodBagel
id"FoodBagel"
name"Бублик"
desc"Вкуснейший бублик."
suffix""
label""
ClothingEyesHudMedOnionBeer
id"ClothingEyesHudMedOnionBeer"
name"Medthungerst hud"
desc"Filler"
suffix""
label""
ToyFigurineSlime
id"ToyFigurineSlime"
name"Фигурка слайма"
desc"Фигурка, изображающая полупрозрачного голубого слайма."
suffix""
label""
FireAxeCabinetOpen
id"FireAxeCabinetOpen"
name"Шкаф для пожарного топора"
desc"Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно."
suffix"Открытый"
label""
DerelictMiningCyborgSpawn
id"DerelictMiningCyborgSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
SignalSwitchDirectional
id"SignalSwitchDirectional"
name"Переключатель сигнала"
desc"Это переключатель питания устройств."
suffix"Направленный"
label""
BrokenEnergyShield
id"BrokenEnergyShield"
name"Сломанный энергощит"
desc"Что-то внутри перегорело, он больше не функционирует."
suffix""
label""
AirlockBrigGlassLocked
id"AirlockBrigGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бриг, Закрыт"
label""
LightTubeCrystalBlue
id"LightTubeCrystalBlue"
name"Синяя кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
FaxMachineBase
id"FaxMachineBase"
name"Факс дальнего действия"
desc"Блюспейс-технологии на службе бюрократии."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "China-Lake""
label""
NukeOpsDeclarationOfWar
id"NukeOpsDeclarationOfWar"
name"Декларатор войны"
desc"Используется для отправки объявления о начале боевых действий, что отложит вылет вашего шаттла на время подготовки к нападению. Такой дерзкий шаг привлечёт внимание могущественных покровителей Синдиката, которые снабдят вашу команду огромным количеством бонусных телекристаллов. Война должна быть объявлена в начале операции, иначе ваши покровители потеряют к ней интерес."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorSecurityOfficer
id"RandomHumanoidVisitorSecurityOfficer"
name"Посетитель офицер СБ роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard
id"ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard"
name"LSE-400c "Пулемёт Свалинн" (машинная плата)"
desc"Печатная плата LSE-400c "Пулемёт Свалинн"."
suffix"НЕ МАППИТЬ, Машинная плата"
label""
GrenadeFlash
id"GrenadeFlash"
name"Светошумовой снаряд"
desc""
suffix""
label""
BookScaf
id"BookScaf"
name"Устройство скафандров утилизаторов"
desc"Тут повествуется о слоистой системе покрытий скафандров, что делают их такими прочными и безопасными"
suffix""
label""
SyndicateComputerComms
id"SyndicateComputerComms"
name"Консоль связи Синдиката"
desc"Консоль, позволяющая удалённо вмешиваться в систему связи станции. Использование этой консоли для подачи объявления предупредит станцию о вашем присутствии."
suffix""
label""
TomDrumsInstrument
id"TomDrumsInstrument"
name"Том-том"
desc"А куда делся остальной комплект?"
suffix""
label""
SheetPlasteel
id"SheetPlasteel"
name"Пласталь"
desc"Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
AccessBreaker
id"AccessBreaker"
name"Разрушитель аутентификации"
desc"Взломанный конфигуратор доступа, специализированный для разблокировки и стирания доступа с электронных замков."
suffix"Ограниченный"
label""
SlicedBucketBase
id"SlicedBucketBase"
name"Разрезанное ведро"
desc"Ведро с прорезью для обзора, вырезанной в боковой части."
suffix""
label""
LockerDetectiveFilled
id"LockerDetectiveFilled"
name"Шкаф детектива"
desc"Обычно пустой и холодный... как твоё сердце."
suffix"Заполненный"
label""
AlwaysPoweredlightCyan
id"AlwaysPoweredlightCyan"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Голубой"
label""
FoodCakeBatter
id"FoodCakeBatter"
name"Тесто для торта"
desc"Приготовьте его, чтобы получить торт."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitCBURN
id"ClothingOuterHardsuitCBURN"
name"Экзокостюм отряда РХБЗЗ"
desc"Легковесный, но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки."
suffix""
label""
EncryptionKeyRobo
id"EncryptionKeyRobo"
name"Ключ шифрования робототехника"
desc"Ключ шифрования, используемый инженерами-робототехниками. Может на него записан LAH-6000?"
suffix""
label""
DoorElectronicsTheatre
id"DoorElectronicsTheatre"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Театр, Закрыт"
label""
GrassBoardTabletop
id"GrassBoardTabletop"
name"Поле боя: трава"
desc""
suffix""
label""
ZombieOutbreak
id"ZombieOutbreak"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkCream
id"DrinkCream"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Сливки"
label""
VisitorPDA
id"VisitorPDA"
name"Прозрачный КПК"
desc"На 99,44% из прозрачного пластика."
suffix""
label""
ClothingHeadHatWizardFake
id"ClothingHeadHatWizardFake"
name"Поддельная волшебная шляпа"
desc"На ней блёстками написано ВАЛШЕБНАЯ. Комплектуется классной бородой."
suffix""
label""
EvidenceMarkerSix
id"EvidenceMarkerSix"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
FloorTileItemSteelPavement
id"FloorTileItemSteelPavement"
name"Стальная тротуарная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BoxEnvelope
id"BoxEnvelope"
name"Коробка конвертов"
desc"Коробка, наполненная конвертами."
suffix""
label""
TechnicalAssistantPDA
id"TechnicalAssistantPDA"
name"КПК ассистента-техника"
desc"Почему он не жёлтый?"
suffix""
label""
MachineAPE
id"MachineAPE"
name"М.А.К.А.К."
desc"Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор — эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями."
suffix"Макак"
label""
Coal
id"Coal"
name"Уголь"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
SpawnPointPassenger
id"SpawnPointPassenger"
name"Пассажир"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
PosterContrabandExoAcid
id"PosterContrabandExoAcid"
name"Внимание, экзоморфы!: Кислотный плевок!"
desc"Этот плакат предупреждает вас о кислотной слюне экзоморфа. Не то чтоб такие экзоморфы были реальны... Так ведь?"
suffix""
label""
CrystalSpawner
id"CrystalSpawner"
name"Спавнер кристалл"
desc""
suffix"70%"
label""
BirdToyInstrument
id"BirdToyInstrument"
name"Птичий свист"
desc"Очаровательный маленький свисток в форме птички. Он прекрасно звучит."
suffix""
label""
WindoorSecureArmoryLocked
id"WindoorSecureArmoryLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Оружейная, Закрыт"
label""
ClothingOuterHospitalGown
id"ClothingOuterHospitalGown"
name"Больничный халат"
desc"Изготовлена из шерсти забитых ягнят. За счёт жестокости она приобрела мягкость."
suffix""
label""
MagazineBoxLightRifle
id"MagazineBoxLightRifle"
name"Коробка патронов (.30 винтовочные)"
desc"Картонная коробка с винтовочными патронами .30 калибра. Предназначен для хранения универсальных кинетических боеприпасов."
suffix""
label""
TowelColorMaroon
id"TowelColorMaroon"
name"Бордовое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
PlasmaDoor
id"PlasmaDoor"
name"Плазменная дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
LockerQuarterMaster
id"LockerQuarterMaster"
name"Шкаф квартирмейстера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
PlushieRainbowLizard
id"PlushieRainbowLizard"
name"Радужный плюшевый унатх"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающый унатха любого цвета. Глядя на неё можно упороться..."
suffix""
label""
PrintedDocumentOrderParolePrisoner
id"PrintedDocumentOrderParolePrisoner"
name"Приказ об УДО заключённого"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
AirlockStandardGlass
id"AirlockStandardGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Сервис"
label""
DrinkVermouthGlass
id"DrinkVermouthGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Вермут"
label""
IDCardsStealCollectionObjective
id"IDCardsStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckOmnisexualPin
id"ClothingNeckOmnisexualPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
FoodCottonBunTop
id"FoodCottonBunTop"
name"Верхняя хлопковая булочка"
desc"Идеальное завершение вашей волокнистой, бургерной башни."
suffix""
label""
DrinkShinyFlask
id"DrinkShinyFlask"
name"Блестящая фляга"
desc"Блестящая металлическая фляга. Похоже, на ней нарисован греческий символ."
suffix""
label""
IntercomElectronics
id"IntercomElectronics"
name"Микросхема интеркома"
desc"Электронная плата, используемая в строительстве интеркома."
suffix"Electronics"
label""
HolopadScienceRobotics
id"HolopadScienceRobotics"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Робототехника"
label"Научный — Робототехника"
GasPipeSensorTEGColdAlt1
id"GasPipeSensorTEGColdAlt1"
name""
desc""
suffix"TEG cold"
label"Холодный контур ТЭГ"
MedkitCombat
id"MedkitCombat"
name"Боевая аптечка"
desc"Для любителей больших пушек среди нас."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedAro
id"ClothingNeckScarfStripedAro"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
MagazineRifleUranium
id"MagazineRifleUranium"
name"Магазин (.20 винтовочные урановые)"
desc""
suffix""
label""
CandyBowl
id"CandyBowl"
name"Конфетница"
desc"Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!"
suffix""
label""
PelletClusterLessLethal
id"PelletClusterLessLethal"
name"Шрапнель (шарик, менее летальный)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorWhite
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorWhite"
name"Капюшон белой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
ERTLeaderPDA
id"ERTLeaderPDA"
name"КПК ОБР"
desc"Красный значит мощный."
suffix"Лидер"
label""
FaxMachineCaptain
id"FaxMachineCaptain"
name"Факс дальнего действия капитана"
desc"Блюспейс-технологии на службе бюрократии."
suffix"ЯдерныеКоды"
label""
OcarinaInstrument
id"OcarinaInstrument"
name"Окарина"
desc"Хороша для исполнения колыбельных."
suffix""
label""
FoodMeatRouny
id"FoodMeatRouny"
name"Сырое мясо руни"
desc"Кусок мяса невинного красного друга."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitAncient
id"ClothingUniformJumpsuitAncient"
name"Старинный комбинезон"
desc"Ужасно поношенный и потрёпанный серый комбинезон. Он выглядит так, будто его не стирали более десяти лет."
suffix""
label""
SurveillanceCameraMedical
id"SurveillanceCameraMedical"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Медицинский"
label""
MachineFrame
id"MachineFrame"
name"Каркас машины"
desc""
suffix"Готовый"
label""
ClothingOuterWinterCoatToggleable
id"ClothingOuterWinterCoatToggleable"
name"Зимняя куртка с капюшоном"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
AmeJar
id"AmeJar"
name"Топливный бак ДАМ"
desc"Герметичный сосуд с антивеществом, использующимся в реакторе антиматерии."
suffix""
label""
AnomalyRockQuartz
id"AnomalyRockQuartz"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Кварц"
label""
NotekeeperCartridge
id"NotekeeperCartridge"
name"Картридж Заметки"
desc"Программа для хранения заметок."
suffix""
label""
SuitStorageCE
id"SuitStorageCE"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Старший инженер"
label""
VisitorHOSSpawner
id"VisitorHOSSpawner"
name"Посетитель ГСБ спавнер"
desc""
suffix""
label""
FoodCheese
id"FoodCheese"
name"Головка сыра"
desc"Большое колесо восхитительного Чеддера."
suffix""
label""
RCD
id"RCD"
name"РСУ"
desc"Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать различные станционные сооружения и конструкции. Требует сжатой материи для использования."
suffix""
label""
ClothingOuterVestDetective
id"ClothingOuterVestDetective"
name"Жилет детектива"
desc"Прочный зелёный жилет частного детектива."
suffix""
label""
FireAlarm
id"FireAlarm"
name"Пожарная сигнализация"
desc"Пожарная сигнализация. Огонь!"
suffix""
label""
MobSyndicateSmuggler
id"MobSyndicateSmuggler"
name"Контрабандист Синдиката"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatWitch
id"ClothingHeadHatWitch"
name"Ведьмина шляпа"
desc"Колдовская шляпа."
suffix""
label""
MindRoleGhostRoleFreeAgent
id"MindRoleGhostRoleFreeAgent"
name"Роль призрака (Свободный агент)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
ClothingHeadBandSkull
id"ClothingHeadBandSkull"
name"Бандана с черепом"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitChaplain
id"ClothingUniformJumpsuitChaplain"
name"Комбинезон священника"
desc"Это чёрный комбинезон, зачастую носимый религиозными людьми."
suffix""
label""
PaperArtifactAnalyzer
id"PaperArtifactAnalyzer"
name"Распечатка анализатора артефактов"
desc"Показания устройства, забытого во времени."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitOperative
id"ClothingUniformJumpsuitOperative"
name"Комбинезон оперативника"
desc"Униформа элитных агентов Синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе."
suffix""
label""
ActionOpenStorageImplant
id"ActionOpenStorageImplant"
name"Переключить имплант Хранилище"
desc"Открывает или закрывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей."
suffix""
label""
PaperOffice
id"PaperOffice"
name"Офисная бумага"
desc"Лист белой офисной бумаги."
suffix""
label""
BlastDoorWindowsOpen
id"BlastDoorWindowsOpen"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Окна"
label""
XenoArtifactTesla
id"XenoArtifactTesla"
name"Одноразовый эффект"
desc"Массовое разрушение"
suffix""
label""
FoodBakedCookie
id"FoodBakedCookie"
name"Печенье"
desc"КУУКИ!!!"
suffix""
label""
OrganHumanAppendix
id"OrganHumanAppendix"
name"Аппендикс"
desc""
suffix""
label""
DrinkGinFizzGlass
id"DrinkGinFizzGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Шипучий джин"
label""
FloorTileItemDarkMarble
id"FloorTileItemDarkMarble"
name"Чёрная мраморная плитка"
desc"Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. Лучше его не потерять."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCasualRed
id"ClothingUniformJumpskirtCasualRed"
name"Повседневная красная юбка-комбинезон"
desc"Свободная потёртая красная рубашка с серой юбкой — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
MagazineBoxLightRifleUranium
id"MagazineBoxLightRifleUranium"
name"Коробка патронов (.30 винтовочные урановые)"
desc"Картонная коробка с винтовочными патронами .30 калибра. Предназначен для хранения боеприпасов с экзотическим урановым сердечником."
suffix""
label""
RandomVendingSnacks
id"RandomVendingSnacks"
name"Спавнер случайный торговый автомат"
desc""
suffix"Закуски"
label""
ClothingBackpackDuffelSecurity
id"ClothingBackpackDuffelSecurity"
name"Вещмешок охраны"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны."
suffix""
label""
AtmosFixInstantPlasmaFireMarker
id"AtmosFixInstantPlasmaFireMarker"
name"Atmos Fix Instant Plasmafire Marker"
desc"INSTANT PLASMAFIRE"
suffix""
label""
VisitorSecurityOfficerSpawner
id"VisitorSecurityOfficerSpawner"
name"Посетитель офицер СБ спавнер"
desc""
suffix""
label""
SignRadiationMed
id"SignRadiationMed"
name"Знак "радиоактивно""
desc"Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении."
suffix""
label""
EngineeringIDCard
id"EngineeringIDCard"
name"ID-карта инженера"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
AsteroidRockTinCrab
id"AsteroidRockTinCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо, Рудокраб"
label""
CrateFunWaterGuns
id"CrateFunWaterGuns"
name"Ящик водяных пистолетов"
desc"Специальное летнее предложение с набором ярких водяных пистолетов. Не содержит воды."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitBartender
id"ClothingUniformJumpsuitBartender"
name"Униформа бармена"
desc"Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь."
suffix""
label""
BorgTrashBag
id"BorgTrashBag"
name"Внутренний мешок для мусора"
desc"Обновлённый мусорный мешок с большим объёмом, установленный напрямую в уборочного борга."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterSyndie
id"ClothingOuterWinterSyndie"
name"Зимняя куртка Синдиката"
desc"Утеплённая зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"."
suffix""
label""
XenoborgWindow
id"XenoborgWindow"
name"Xenoborg window"
desc"Don't smudge up the glass down there."
suffix""
label""
SyndicateMicrowaveMachineCircuitboard
id"SyndicateMicrowaveMachineCircuitboard"
name"Микроволновка Donk co. (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
ClothingHeadHatWeldingMaskPainted
id"ClothingHeadHatWeldingMaskPainted"
name"Покрашенная сварочная маска"
desc"Сварочная маска, покрашенная в малиновый цвет."
suffix""
label""
WallRockSandCoal
id"WallRockSandCoal"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
SpawnPointSeniorEngineer
id"SpawnPointSeniorEngineer"
name"Ведущий инженер"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
BoozeDispenserEmpty
id"BoozeDispenserEmpty"
name"Раздатчик алкоголя"
desc"Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для ёмкостей."
suffix"Пустой"
label""
SpawnMobGingerbreadAI
id"SpawnMobGingerbreadAI"
name"Спавнер пряничный человечек"
desc""
suffix"Роль призрака"
label""
BorgModuleL6C
id"BorgModuleL6C"
name"Модуль киборга с L6C ROW"
desc"Модуль, в который входит пулемёт L6C."
suffix""
label""
ClothingHeadHatRedwizard
id"ClothingHeadHatRedwizard"
name"Красная волшебная шляпа"
desc"Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежит сильному магу."
suffix""
label""
PowerCageMediumEmpty
id"PowerCageMediumEmpty"
name"Энергоячейка средней ёмкости"
desc"Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Золотой стандарт ёмкости и стоимости."
suffix"Пустой"
label""
ClothingMaskBear
id"ClothingMaskBear"
name"Маска медведя"
desc"Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь."
suffix""
label""
PrintedDocumentBusinessDeal
id"PrintedDocumentBusinessDeal"
name"ДеЛоВаЯ сДеЛкА"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
UnknownShuttleGym
id"UnknownShuttleGym"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkGlass
id"DrinkGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix""
label""
LeftArmVox
id"LeftArmVox"
name"Левая рука вокса"
desc""
suffix""
label""
LightBehaviourTest4
id"LightBehaviourTest4"
name"Light fade in test"
desc""
suffix""
label""
BoxShellTranquilizer
id"BoxShellTranquilizer"
name"Коробка ружейных патронов (.50 транквилизаторы)"
desc""
suffix""
label""
RightFootArachnid
id"RightFootArachnid"
name"Правая стопа арахнида"
desc""
suffix""
label""
CrateSyndicateSuperSurplusBundle
id"CrateSyndicateSuperSurplusBundle"
name"Ящик суперприпасов Синдиката"
desc"Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов."
suffix""
label""
DesynchronizedPocket
id"DesynchronizedPocket"
name"Рассинхронизированный карман"
desc"Карман в пространстве-времени, удерживающий пользователя на долю секунды в будущем."
suffix""
label""
PaintingEmpty
id"PaintingEmpty"
name"Пустая рама"
desc"Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством."
suffix""
label""
DrinkCartonCream
id"DrinkCartonCream"
name"Упаковка от молочных сливок"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher
id"ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher"
name"Комбинезон ведущего учёного"
desc"Признак мастерства и престижа научного отдела."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitVoidParamedStealObjective
id"ClothingOuterHardsuitVoidParamedStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodChiliPepper
id"FoodChiliPepper"
name"Перец чили"
desc"Острый, лучше не трогать глаза."
suffix""
label""
WeaponLauncherChinaLake
id"WeaponLauncherChinaLake"
name"China Lake"
desc"БЛУП."
suffix""
label""
CrateFunBoardGames
id"CrateFunBoardGames"
name"Ящик настольных игр"
desc"Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры."
suffix""
label""
AdminInstantEffectSmoke10
id"AdminInstantEffectSmoke10"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"Дым (10 сек)"
label""
StairStageWood
id"StairStageWood"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Деревянный, Одна ступень"
label""
WardrobeBlack
id"WardrobeBlack"
name"Чёрный гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной чёрной одеждой."
suffix""
label""
CombatKnife
id"CombatKnife"
name"Боевой нож"
desc"Смертоносный нож, предназначенный для рукопашных схваток."
suffix""
label""
ChemistryBottleEZNutrient
id"ChemistryBottleEZNutrient"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"EZ-нутриенты"
label"EZ-нутриенты"
Audio
id"Audio"
name"Audio"
desc"Audio entity used by engine"
suffix""
label""
ComputerSurveillanceCameraMonitor
id"ComputerSurveillanceCameraMonitor"
name"Монитор камер"
desc"Монитор камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatRDOpened
id"ClothingOuterCoatRDOpened"
name"Лабораторный халат научрука"
desc"Соткан по новейшим технологиям, этот халат обеспечивает защиту от радиации также, как и экспериментальный скафандр."
suffix"opened"
label""
CrateCrusherDagger
id"CrateCrusherDagger"
name"Ящик кинжалов-крушителей"
desc"Содержит 4 кинжала-крушителя для использования утилизаторами."
suffix""
label""
VisitorChaplainPDA
id"VisitorChaplainPDA"
name"КПК священника"
desc"КПК, избранный богом."
suffix"Посетитель"
label""
ClothingMaskBandBotany
id"ClothingMaskBandBotany"
name"Ботаническая бандана"
desc"Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
MobSpawnCrabQuartz
id"MobSpawnCrabQuartz"
name"Спавнер моб рудокраб кварц"
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandRevolt
id"PosterContrabandRevolt"
name"Революция"
desc"Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом."
suffix""
label""
PosterLegitHereForYourSafety
id"PosterLegitHereForYourSafety"
name"Здесь для вашей безопасности"
desc"Плакат, восхваляющий службу безопасности станции."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtHoPTurtleneck
id"ClothingUniformJumpskirtHoPTurtleneck"
name"Юбка-водолазка главы персонала"
desc"Это водолазка с юбкой главы персонала."
suffix""
label""
SpawnMobReindeerBuck
id"SpawnMobReindeerBuck"
name"Спавнер северный олень самец"
desc""
suffix""
label""
MailingUnit
id"MailingUnit"
name"Почтовый блок"
desc"Пневматическая установка для доставки почты."
suffix""
label""
BookEngineersHandbook
id"BookEngineersHandbook"
name"Справочник инженера"
desc"Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen."
suffix"guidebook"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterHydro
id"ClothingHeadHatHoodWinterHydro"
name"Капюшон зимней куртки ботаника"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
GasVolumePumpAlt2
id"GasVolumePumpAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesOutlawGlasses
id"ClothingEyesGlassesOutlawGlasses"
name"Очки негодяя"
desc"Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием."
suffix""
label""
TrashMimanaPeel
id"TrashMimanaPeel"
name"Мимановая кожура"
desc""
suffix""
label""
PillBicaridine
id"PillBicaridine"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Бикаридин 10 ед"
label"bicaridine 10u"
DebugSubstation
id"DebugSubstation"
name"Подстанция"
desc"Понижает напряжение подаваемого в него электричества."
suffix"DEBUG"
label""
WallRockSandArtifactFragment
id"WallRockSandArtifactFragment"
name"Песчаник"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
DecalSpawnerGrassDE
id"DecalSpawnerGrassDE"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Трава (г-д)"
label""
MobAdultSlimesYellow
id"MobAdultSlimesYellow"
name"Жёлтый слайм"
desc"Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?"
suffix"AI"
label""
PosterLegitFruitBowl
id"PosterLegitFruitBowl"
name"Миска с фруктами"
desc"Просто, но впечатляюще."
suffix""
label""
BookShips
id"BookShips"
name"Классификация кораблей ОПЗ"
desc"Данная книга показывает классификацию флотов в ОПЗ."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy
id"ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy"
name"Семейный наряд"
desc"Напоминает о времени, когда вы сделали что-то смешное."
suffix""
label""
FoodPizzaMoldySlice
id"FoodPizzaMoldySlice"
name"Кусок заплесневелой пиццы"
desc"Когда-то это был отличный кусок пиццы, но теперь он лежит здесь, прогорклый и пронизанный спорами."
suffix""
label""
Lightning
id"Lightning"
name"Молния"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorRed
id"ClothingUniformJumpsuitColorRed"
name"Красный комбинезон"
desc"Обычный красный комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
FoodBurgerXeno
id"FoodBurgerXeno"
name"Ксенобургер"
desc"Пахнет едко. На вкус, как ересь."
suffix""
label""
LockableButtonCommand
id"LockableButtonCommand"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Командование"
label""
FloraRockSolid
id"FloraRockSolid"
name"Валун"
desc"Тяжёлый как действительно тяжёлая вещь."
suffix""
label""
ShadowBasaltFour
id"ShadowBasaltFour"
name"Тенекамень"
desc"Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHoSBlack
id"ClothingUniformJumpsuitHoSBlack"
name"Чёрный комбинезон главы службы безопасности"
desc"Это чёрный костюм главы службы безопасности."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSingularity
id"DefaultStationBeaconSingularity"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Контроль УЧ"
label""
ToyFigurineMime
id"ToyFigurineMime"
name"Фигурка мима"
desc"Фигурка, изображающая того самого молчаливого ублюдка, который вам так хорошо знаком."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer
id"ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer"
name"Комбинезон ведущего инженера"
desc"Признак мастерства и престижа инженерного отдела."
suffix""
label""
RipleyRArm
id"RipleyRArm"
name"Правая рука Рипли"
desc"Правая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
OrganBloodsuckerHeart
id"OrganBloodsuckerHeart"
name"Сердце"
desc""
suffix""
label""
MaterialDurathread1
id"MaterialDurathread1"
name"Дюраткань"
desc"Сырьё."
suffix"Одна"
label""
PosterContrabandEnergySwords
id"PosterContrabandEnergySwords"
name"Энергомечи"
desc"Все цвета радуги для кровавого убийства."
suffix""
label""
MechEquipmentHorn
id"MechEquipmentHorn"
name"Клаксон мехи"
desc"Усиленный велосипедный клаксон, воспроизводящий множество уморительных звуков на радость экипажу. ХОНК!"
suffix""
label""
PaperRolling
id"PaperRolling"
name"Сигаретная бумага"
desc"Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток."
suffix"Полный"
label""
ClothingUniformJumpsuitERTLeader
id"ClothingUniformJumpsuitERTLeader"
name"Униформа лидера ОБР"
desc"Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома."
suffix""
label""
FlatpackerMachineCircuitboard
id"FlatpackerMachineCircuitboard"
name"Упаковщик 1001 (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
Exclamation
id"Exclamation"
name"Восклицание"
desc""
suffix""
label""
ChemBag
id"ChemBag"
name"Сумка для химикатов"
desc"Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов."
suffix""
label""
CrateNPCHamlet
id"CrateNPCHamlet"
name"Хомячья клетка"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Гамлет"
label""
WeaponPulsePistol
id"WeaponPulsePistol"
name"Импульсный пистолет"
desc"Новейший энергетический пистолет, предпочитаемый оперативниками Nanotrasen в качестве запасного оружия."
suffix"Пистолет"
label""
PosterLegitObey
id"PosterLegitObey"
name"Подчинись"
desc"Плакат, приказывающий повиноваться властям."
suffix""
label""
SpaceHeaterMachineCircuitBoard
id"SpaceHeaterMachineCircuitBoard"
name"Термостат (машинная плата)"
desc"Печатная плата для термостата."
suffix"Machine Board"
label""
AccessBreakerUnlimited
id"AccessBreakerUnlimited"
name"Разрушитель аутентификации"
desc"Взломанный конфигуратор доступа, специализированный для разблокировки и стирания доступа с электронных замков."
suffix"Неограниченный"
label""
SyndieTrickyBomb
id"SyndieTrickyBomb"
name"Хитробомба"
desc"Взрывчатка, изготовленная синдикатом, служит отличным отвлекающим манёвром."
suffix""
label""
TowelColorLightBrown
id"TowelColorLightBrown"
name"Светло-коричневое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
ClothingUniformRandomShirt
id"ClothingUniformRandomShirt"
name"Яркий костюм"
desc"Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды."
suffix"Random visual"
label""
ClosetLegal
id"ClosetLegal"
name"Адвокатский шкаф"
desc"Хранилище судебных принадлежностей и одежды."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA
id"RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA"
name"ОБР уборщик"
desc""
suffix"Роль ОБР, Окруж. среда ВКД"
label""
RandomHumanoidVisitorEngineer
id"RandomHumanoidVisitorEngineer"
name"Посетитель инженер роль призрака"
desc""
suffix""
label""
CrateLockBoxScience
id"CrateLockBoxScience"
name"Научный ящик с замком"
desc"Защищённый ящик с замком. Прибыль с его продажи будет начислена обратно отделу. Но помните: Карго всегда получает свою долю."
suffix"Secure"
label""
ClothingUnderSocksBee
id"ClothingUnderSocksBee"
name"Носки с пчёлами"
desc"Заставь их гудеть!"
suffix""
label""
GiftsSecurityGuns
id"GiftsSecurityGuns"
name""
desc""
suffix""
label""
XenoborgModuleBasic
id"XenoborgModuleBasic"
name"Базовый модуль ксеноборга"
desc"Необходимые вещи для любого ксеноборга."
suffix""
label""
MobHumanSyndicateAgent
id"MobHumanSyndicateAgent"
name"Агент Синдиката"
desc""
suffix"Человек, Предатель"
label""
ReagentSlimeSpawner
id"ReagentSlimeSpawner"
name"Спавнер химический слайм"
desc""
suffix""
label""
VGRoidInteriorRoomMarker
id"VGRoidInteriorRoomMarker"
name"Маркер интерьера VGRoid"
desc""
suffix""
label""
FoodMealHappyHonkClown
id"FoodMealHappyHonkClown"
name"Обед Хэппи Хонк"
desc"Игрушка съедобнее, чем еда."
suffix"Спавнер случайный обед"
label""
StorageCanisterBroken
id"StorageCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
BasicDecalGraffitiVariationPass
id"BasicDecalGraffitiVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
MobDuckWhite
id"MobDuckWhite"
name"Белая утка"
desc"Очаровательная белая уточка, она пушистая и мягкая!"
suffix"AI"
label""
LockerPrisoner4
id"LockerPrisoner4"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"4"
label""
FoodSnackChips
id"FoodSnackChips"
name"Чипсы"
desc"Любимый перекус коммандера Райкера."
suffix""
label""
FoodBurgerRobot
id"FoodBurgerRobot"
name"Робобургер"
desc"Салат-латук — единственный органический компонент. Бип."
suffix""
label""
EtherealJaunt
id"EtherealJaunt"
name"Прыжок"
desc"Здесь сохранились слабые следы гуманоидной фигуры."
suffix"Волшебный"
label""
DebugItemShapeWeird
id"DebugItemShapeWeird"
name"Weirdly shaped item"
desc"What is it...?"
suffix"DEBUG"
label""
CrateFunFoamGuns
id"CrateFunFoamGuns"
name"Ящик "Сила Пены""
desc"Содержит четыре винтовки "Сила Пены", несколько гранат и дополнительные патроны. Или [УДАЛЕНО], или ничего!"
suffix""
label""
PowerCellHyperPrinted
id"PowerCellHyperPrinted"
name"Батарея гипер ёмкости"
desc"Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Эта версия значительно расширяет границы возможностей портативных накопителей энергии, предлагая на 66% большую ёмкость по сравнению с предшественницей."
suffix"Пустой"
label""
BasicRoundstartVariation
id"BasicRoundstartVariation"
name""
desc""
suffix""
label""
MeteorRockCoal
id"MeteorRockCoal"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
WeaponPulseCarbine
id"WeaponPulseCarbine"
name"Импульсный карабин"
desc"Высокотехнологичный энергетический карабин, который предпочитают оперативники ОБР Nanotrasen."
suffix"Винтовка"
label""
BookSNK
id"BookSNK"
name"Внешняя политика СНК"
desc"Да, они наши враги, но стоит осознавать, кто за, а кто против них"
suffix""
label""
ClothingHeadHatStrawHat
id"ClothingHeadHatStrawHat"
name"Соломенная шляпа"
desc"Модная шляпа для жарких деньков! Не рекомендуется носить около источников огня."
suffix""
label""
ClothingBackpackCluwne
id"ClothingBackpackCluwne"
name"Трясушкин фон трясхертон"
desc"Это рюкзак, изготовленный компанией "Jonk! Co"."
suffix"Неснимаемый"
label""
PipeBomb
id"PipeBomb"
name"Трубчатая бомба"
desc"Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы и проводов."
suffix""
label""
AtmosDeviceFanTiny
id"AtmosDeviceFanTiny"
name"Маленький вентилятор"
desc"Маленький вентилятор, создающий лёгкий поток воздуха."
suffix""
label""
MobCoalCrab
id"MobCoalCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из угля."
suffix"Уголь"
label""
DefaultStationBeaconEscapePodW
id"DefaultStationBeaconEscapePodW"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Запад"
label""
FoodPizzaVegetable
id"FoodPizzaVegetable"
name"Овощная пицца"
desc"Вегетарианцы станции скажут вам спасибо за это."
suffix""
label""
WeaponEnergyTurretCommandControlPanel
id"WeaponEnergyTurretCommandControlPanel"
name"Панель управления охранной турелью"
desc"Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей."
suffix"Командование"
label""
ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale
id"ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale"
name"Парадная форма главы службы безопасности"
desc"Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев."
suffix""
label""
WeaponTemperatureGun
id"WeaponTemperatureGun"
name"Термопушка"
desc"Продвинутое оружие, стреляющее лучами, способными изменять температуру тела. Вероятно, считается в некоторым роде военным преступлением."
suffix""
label""
FoodSoupPotato
id"FoodSoupPotato"
name"Сладкий картофельный суп"
desc"Вкусный сладкий картофель в форме супа."
suffix""
label""
ClothingHeadHatERTLeaderBeret
id"ClothingHeadHatERTLeaderBeret"
name"Берет лидера"
desc"Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР."
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeVictimCaptain
id"RandomHumanoidChallengeVictimCaptain"
name"Жертва катастрофы Капитан роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
BoxFlare
id"BoxFlare"
name"Коробка фальшфейеров"
desc"Коробка фальшфейеров. Время зажигать."
suffix""
label""
CottonBol
id"CottonBol"
name"Хлопковый шарик"
desc"Любимая закуска молей, такая же пушистая, как и они."
suffix""
label""
BulletTaserSuper
id"BulletTaserSuper"
name"Заряд тазера"
desc"Если вы можете видеть это, вероятно, вас застанметили."
suffix""
label""
FoodMealFriedegg
id"FoodMealFriedegg"
name"Яичница"
desc"Жареное яйцо, с добавлением соли и перца."
suffix""
label""
WardrobeEngineeringFilled
id"WardrobeEngineeringFilled"
name"Гардероб инженера"
desc"В этом шкафчике хранится форма для инженеров и социальной инженерии."
suffix"Заполненный"
label""
DummyNonAntagChance
id"DummyNonAntagChance"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkPatronBottleFull
id"DrinkPatronBottleFull"
name"Бутылка Покровитель в художественной обёртке"
desc"Текила с привкусом серебра, которую подают в ночных клубах по всей галактике."
suffix"Full"
label"Покровитель"
CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled
id"CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled"
name"Ящик пополнения БотаМакс"
desc"Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс."
suffix"Secure"
label""
CargoBountyComputerCircuitboard
id"CargoBountyComputerCircuitboard"
name"Консоль запросов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли запросов."
suffix""
label""
HappyHonkCluwne
id"HappyHonkCluwne"
name"Обед Жалкий Клувень"
desc"Ничего хорошего из этого не выйдет."
suffix"Toy Safe"
label""
SilverOre
id"SilverOre"
name"Серебряная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
SignDirectionalExam
id"SignDirectionalExam"
name"Знак "смотровая""
desc"Указатель в сторону смотровой или смотровых."
suffix""
label""
DrinkAleGlass
id"DrinkAleGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Эль"
label""
MobCarpSalvage
id"MobCarpSalvage"
name"Космический карп"
desc"Это космический карп."
suffix"Подземелье"
label""
CleanerDispenser
id"CleanerDispenser"
name"Раздатчик космического очистителя"
desc""
suffix""
label""
AnomalyInjectionFlora
id"AnomalyInjectionFlora"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey
id"ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey"
name"Нуарный костюм"
desc"Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука."
suffix""
label""
ActionRatKingOrderCheeseEm
id"ActionRatKingOrderCheeseEm"
name"Убить"
desc"Прикажите своей армии атаковать тех, на кого вы укажете."
suffix""
label""
WallCobblebrick
id"WallCobblebrick"
name"Булыжниковая стена"
desc"Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену."
suffix""
label""
DrinkManhattanGlass
id"DrinkManhattanGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Манхэттен"
label""
BedsheetRainbow
id"BedsheetRainbow"
name"Радужное одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinterCargo
id"ClothingShoesBootsWinterCargo"
name"Зимние ботинки снабжения"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
MobSlimePersonDummy
id"MobSlimePersonDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
VendingMachineAmmo
id"VendingMachineAmmo"
name"ПулеМат"
desc"То что нужно для массовых убийств."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodBioCmo
id"ClothingHeadHatHoodBioCmo"
name"Капюшон биозащитного костюма"
desc"Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения."
suffix"Главрач"
label""
APCConstructed
id"APCConstructed"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"Открыт"
label""
WarningAir
id"WarningAir"
name"Знак "внимание: Воздух""
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
HydroponicsToolHatchet
id"HydroponicsToolHatchet"
name"Топорик"
desc"Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая история измельчения предметов, но сейчас он используется для колки дров."
suffix""
label""
GasPipeBendAlt2
id"GasPipeBendAlt2"
name""
desc""
suffix"Bend"
label""
BoxMagazineShotgunBeanbag
id"BoxMagazineShotgunBeanbag"
name"Коробка барабанов (.50 травматические)"
desc"Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические."
suffix""
label""
MacroBombImplanter
id"MacroBombImplanter"
name"Имплантер "макробомба""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
ViolaInstrument
id"ViolaInstrument"
name"Виола"
desc"Как скрипка, только хуже."
suffix""
label""
KukriKnife
id"KukriKnife"
name"Нож-кукри"
desc"У профессионалов есть правила. Будь вежлив. Работай эффективно. Убивай каждого встречного."
suffix""
label""
RightArmMoth
id"RightArmMoth"
name"Правая рука ниана"
desc""
suffix""
label""
ChemistryBottleLithium
id"ChemistryBottleLithium"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Литий"
label"литий"
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer
id"ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer"
name"Водолазка с юбкой Центком"
desc"Версия водолазки Центком с юбкой, более редкая и востребованная, чем оригинал."
suffix""
label""
SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment
id"SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment"
name"Маршрутизатор беспроводных камер"
desc"Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Развлекательный"
label""
BaseResearchAndDevelopmentPointSource
id"BaseResearchAndDevelopmentPointSource"
name"Базовый источник очков РнД"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitERTSecurity
id"ClothingOuterHardsuitERTSecurity"
name"Скафандр офицера безопасности ОБР"
desc"Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
CrateEngineeringSingularityContainment
id"CrateEngineeringSingularityContainment"
name"Ящик с генератором сдерживающего поля"
desc"Генератор сдерживающего поля, удерживает сингулярность под контролем."
suffix"Secure"
label""
UnknownShuttleLambordeere
id"UnknownShuttleLambordeere"
name""
desc""
suffix""
label""
MobSkeletonPersonDummy
id"MobSkeletonPersonDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
ExplosionTimedRune
id"ExplosionTimedRune"
name"Отложенная руна взрыва"
desc""
suffix""
label""
ParticleAcceleratorEndCapUnfinished
id"ParticleAcceleratorEndCapUnfinished"
name"Торцевая крышка УЧ"
desc"Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]. Выглядит незаконченной."
suffix"Незаконченный"
label""
ClothingShoesBootsWinterSec
id"ClothingShoesBootsWinterSec"
name"Зимние ботинки охраны"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
CybersunFlippo
id"CybersunFlippo"
name"Флиппо CyberSun"
desc"Элегантная чёрно-пурпурная зажигалка флиппо, с логотипом и символикой CyberSun Industries."
suffix""
label""
GrenadeShrapnel
id"GrenadeShrapnel"
name"Осколочная граната"
desc"Выпускает смертоносную шрапнель, вызывающую сильное кровотечение."
suffix""
label""
ReinforcedUraniumWindowDiagonal
id"ReinforcedUraniumWindowDiagonal"
name"Урановое бронеокно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
SpawnPointWizard
id"SpawnPointWizard"
name"Волшебник"
desc""
suffix""
label""
SciencePDA
id"SciencePDA"
name"КПК учёного"
desc"Он покрыт неизвестным липким веществом."
suffix""
label""
APCXenoborg
id"APCXenoborg"
name"APC"
desc"A control terminal for the area's electrical systems."
suffix"Basic, 50kJ, Xenoborg"
label""
ClothingUniformJumpsuitCMOTurtle
id"ClothingUniformJumpsuitCMOTurtle"
name"Водолазка главного врача"
desc"Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту."
suffix""
label""
FoodBakedBrownie
id"FoodBakedBrownie"
name"Брауни"
desc"Свежеиспечённый брауни."
suffix"Свежий"
label""
ActionJumpToCore
id"ActionJumpToCore"
name"Перейти к ядру"
desc"Возвращает ваш обзор к ядру."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedNonBinary
id"ClothingNeckScarfStripedNonBinary"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
LawyerPDA
id"LawyerPDA"
name"КПК адвоката"
desc"Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов."
suffix""
label""
ActionPolymorphJauntII
id"ActionPolymorphJauntII"
name"Эфирная прогулка II"
desc"Растворитесь в Эфирном плане, чтобы сбежать ещё быстрее!"
suffix""
label""
ClothingMaskNinja
id"ClothingMaskNinja"
name"Маска ниндзя"
desc"Плотно прилегающая маска с наноусилением, которая служит одновременно воздушным фильтром и воплощением постмодернистской моды."
suffix""
label""
AnomalyTrapRock
id"AnomalyTrapRock"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Камень"
label""
ClothingHeadBandBrown
id"ClothingHeadBandBrown"
name"Коричневая бандана"
desc""
suffix""
label""
ClockworkGrilleDiagonal
id"ClockworkGrilleDiagonal"
name"Диагональная заводная решётка"
desc"Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле."
suffix""
label""
VisitorSecurityCadetSpawner
id"VisitorSecurityCadetSpawner"
name"Посетитель кадет СБ спавнер"
desc""
suffix""
label""
BookRufus
id"BookRufus"
name"Руфус и озорная фея"
desc"Книга в новом состоянии, с яркими цветами и иллюстрациями на обложке. На обложке изображён Руфус на велосипеде, а рядом с ним в игривой манере летит Блоссом. Название написано жирным, причудливым шрифтом, а имена персонажей выделены контрастным цветом. Общая эстетика очаровательна и привлекательна, она понравится и детям, и взрослым."
suffix""
label""
RandomArtifactSpawner
id"RandomArtifactSpawner"
name"Случайный артефакт"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterArmorMagusred
id"ClothingOuterArmorMagusred"
name"Красные доспехи магуса"
desc"Красный бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту."
suffix""
label""
ParcelWrap
id"ParcelWrap"
name"Обёрточная бумага"
desc"Бумага, которой упаковывают вещи для транспортировки."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitJester
id"ClothingUniformJumpsuitJester"
name"Костюм шута"
desc"Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина."
suffix""
label""
PosterContrabandTheGriffin
id"PosterContrabandTheGriffin"
name"Гриффин"
desc"Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?"
suffix""
label""
BookAurora
id"BookAurora"
name"Путешествие за пределы — миссия звездолёта "Аврора"."
desc"Книга в отличном состоянии, на блестящей обложке изображён космический корабль, парящий над планетой, возможно, с Землёй на заднем плане. Название "Путешествие за пределы — миссия звездолёта "Аврора"" написано жирными серебристыми буквами. На обложке также имеется цитата из рецензии: "Захватывающий рассказ о человеческих достижениях и исследованиях", чтобы привлечь потенциальных читателей."
suffix""
label""
DrinkJuicePineappleCarton
id"DrinkJuicePineappleCarton"
name"Ананасовый сок"
desc"На вкус как отпуск в тропиках далеко от космоса."
suffix"Full"
label""
SpawnPointSurgeon
id"SpawnPointSurgeon"
name"Хирург"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "Питон""
label""
DoorRemoteSecurity
id"DoorRemoteSecurity"
name"Пульт от шлюзов брига"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
MagazineRifle
id"MagazineRifle"
name"Магазин (.20 винтовочные)"
desc""
suffix""
label""
ParticleAcceleratorPowerBox
id"ParticleAcceleratorPowerBox"
name"Силовая установка УЧ"
desc"Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц."
suffix""
label""
MonkeyCubeBox
id"MonkeyCubeBox"
name"Коробка кубиков обезьян"
desc"Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!"
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelSmugglerFilled
id"ClothingBackpackSatchelSmugglerFilled"
name"Сумка контрабандиста"
desc"Удобная, подозрительная на вид сумка. Достаточно плоская, чтобы поместиться под напольной плиткой."
suffix"Контрабанда, Не Маппить"
label""
SmokingPipeFilledCannabis
id"SmokingPipeFilledCannabis"
name"Курительная трубка"
desc"Прямо как курил дедуля."
suffix"Конопля"
label""
CommandmentCircuitBoard
id"CommandmentCircuitBoard"
name"Плата законов (Десять заповедей)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Десять заповедей'."
suffix"Electronics"
label""
SpawnPointChemist
id"SpawnPointChemist"
name"Химик"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
HappyHonkNukieSnacks
id"HappyHonkNukieSnacks"
name"Коробка закусок Синдиката"
desc"Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом."
suffix"Игрушка Опасный, Снэки"
label""
PKAUpgradeRange
id"PKAUpgradeRange"
name"Модкит ПКУ (дальность)"
desc"Модификационный набор для протокинетического ускорителя."
suffix""
label""
MobRandomCargoCorpse
id"MobRandomCargoCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Снабжение"
label""
TetherEntity
id"TetherEntity"
name""
desc""
suffix""
label""
BoxTearGas
id"BoxTearGas"
name"Коробка слезоточивых гранат"
desc"Полная коробка слезоточивых гранат. Задержите дыхание."
suffix""
label""
HolopadServiceBoxer
id"HolopadServiceBoxer"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Боксёр"
label"Сервис — Боксёр"
WeaponMeleeNeedle
id"WeaponMeleeNeedle"
name"Официальное охранное противонадувное оружие"
desc"Специальное оружие, используемое для уничтожения уникального оборудования, повышающего моральный дух Синдиката."
suffix""
label""
AdminInstantEffectSmoke30
id"AdminInstantEffectSmoke30"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"Дым (30 сек)"
label""
Memorial
id"Memorial"
name"Памятник"
desc"Увековечивает что-то или кого-то."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureCommandLocked
id"PlasmaWindoorSecureCommandLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Командование, Закрыт, Плазма"
label""
DrinkBacchusBlessing
id"DrinkBacchusBlessing"
name"Стакан-метаморф"
desc"Вы не думали, что жидкость может быть настолько отвратительной. Вы уверены в этом?..."
suffix"благословение бахуса"
label""
CrateFreezer
id"CrateFreezer"
name"Холодильник"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
MagazineBoxMagnum
id"MagazineBoxMagnum"
name"Коробка патронов (.45 магнум)"
desc"Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения универсальных кинетических боеприпасов."
suffix""
label""
ChemistryBottleNocturine
id"ChemistryBottleNocturine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Ноктюрин"
label"ноктюрин"
DefaultStationBeaconAI
id"DefaultStationBeaconAI"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ИИ"
label""
BorgModuleAnomaly
id"BorgModuleAnomaly"
name"Аномальный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
DrinkWaterMelonJuiceJug
id"DrinkWaterMelonJuiceJug"
name"Кувшин арбузного сока"
desc"Может содержать остатки семян."
suffix"Full"
label"арбузный сок"
ToolboxEmergency
id"ToolboxEmergency"
name"Аварийный ящик для инструментов"
desc"Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами."
suffix""
label""
BoxLightbulb
id"BoxLightbulb"
name"Коробка лампочек"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
BookScientistsGuidebook
id"BookScientistsGuidebook"
name"Справочник учёного"
desc"Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen."
suffix"guidebook"
label""
VendingMachineStarkist
id"VendingMachineStarkist"
name"Торгомат Стар-кист"
desc"Вкус жидкой звезды."
suffix""
label""
HandheldStationMapEmpty
id"HandheldStationMapEmpty"
name"Карта станции"
desc"Отображает схему текущей станции."
suffix"Ручной, Пустой"
label""
ClothingOuterHardsuitLing
id"ClothingOuterHardsuitLing"
name"Органический космический скафандр"
desc"Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса."
suffix""
label""
LeftArmIpc
id"LeftArmIpc"
name"Левая рука КПБ"
desc""
suffix""
label""
ArrowImprovisedCarp
id"ArrowImprovisedCarp"
name"Стрела из зуба карпа"
desc"Предпочитаемая стрела утилизатора. Убивайте ваших врагов зубами их же родственников."
suffix""
label""
AirCanisterBroken
id"AirCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
HolopadMachineCircuitboard
id"HolopadMachineCircuitboard"
name"Голопад (машинная плата)"
desc"Печатная плата голопада."
suffix"Machine Board"
label""
Claymore
id"Claymore"
name"Клеймор"
desc"Древний воинский меч."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodBioVirology
id"ClothingHeadHatHoodBioVirology"
name"Капюшон биозащитного костюма"
desc"Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения."
suffix"Вирусологический"
label""
MobAbomination
id"MobAbomination"
name"Мерзость"
desc"Бракованный клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести."
suffix"AI"
label""
DrinkArnoldPalmer
id"DrinkArnoldPalmer"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Арнольд Палмер"
label""
JugSodium
id"JugSodium"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"натрий"
label"натрий"
MothershipCircuitBoard
id"MothershipCircuitBoard"
name"Плата законов (Ядро материнского корабля)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Ядро материнского корабля'."
suffix"Адмемы"
label""
SpawnPointSecurityOfficer
id"SpawnPointSecurityOfficer"
name"Офицер СБ"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
FloorTrapEMP
id"FloorTrapEMP"
name"Напольная ловушка ЭМИ"
desc""
suffix""
label""
RipleyPeripheralsElectronics
id"RipleyPeripheralsElectronics"
name"Модуль управления периферией Рипли"
desc"Система управления электрическими периферийными устройствами меха Рипли."
suffix"Electronics"
label""
DrinkJigger
id"DrinkJigger"
name"Джиггер"
desc"Как шейкер, только меньше. Используется для регулировки количества ингредиентов."
suffix""
label""
ToiletEmpty
id"ToiletEmpty"
name"Унитаз"
desc"НТ-451 — устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым."
suffix"Пустой"
label""
CutWireVariationPass
id"CutWireVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeaverHat
id"ClothingHeadHatBeaverHat"
name"Бобровая шапка"
desc""\"Джентльмены?\"""
suffix""
label""
JetpackMini
id"JetpackMini"
name"Мини джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 1,5 Л газа."
suffix"Пустой"
label""
CrateSecNonlethalThrowables
id"CrateSecNonlethalThrowables"
name"Ящик нелетального метательного снаряжения"
desc"Содержит по одной коробке светошумовых, травматических и слезоточивых гранат, и четыре болы. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
Fireplace
id"Fireplace"
name"Камин"
desc"Очаг, в котором горит огонь. Уютно!"
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitPirateCap
id"ClothingOuterHardsuitPirateCap"
name"Древний бронескафандр"
desc"Древний бронированный скафандр."
suffix"Пират"
label""
SuitStorageEVASyndicate
id"SuitStorageEVASyndicate"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Синдикат ВКД"
label""
ClothingHeadHatPartyBlue
id"ClothingHeadHatPartyBlue"
name"Синий праздничный колпак"
desc"Радость, распространите!"
suffix""
label""
MobCorgiCerberus
id"MobCorgiCerberus"
name"Цербер"
desc"Этот щеночек совсем не милый."
suffix"AI"
label""
ERTSpawnerEngineering
id"ERTSpawnerEngineering"
name"Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу"
desc""
suffix"Инженер"
label""
SpawnMobMedibot
id"SpawnMobMedibot"
name"Спавнер медибот"
desc""
suffix""
label""
GasRecycler
id"GasRecycler"
name"Переработчик газа"
desc"Перерабатывает углекислый газ и оксид азота. Нагреватель и компрессор в комплект не входят."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorGreen
id"ClothingUniformJumpskirtColorGreen"
name"Зелёная юбка-комбинезон"
desc"Обычная зелёная юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
LegionnaireBonfire
id"LegionnaireBonfire"
name"Легионерский костёр"
desc"Здесь, в мире лавы и пепла, есть место для готовки зефира и картофеля."
suffix""
label""
WindoorUranium
id"WindoorUranium"
name"Урановое раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!"
suffix""
label""
DecalSpawnerDirtWide
id"DecalSpawnerDirtWide"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Грязь, 3 радиус"
label""
GasPressureRegulator
id"GasPressureRegulator"
name"Регулятор входного давления"
desc"Вентиль, выпускающий газ, когда давление на входе превышает определённый порог."
suffix""
label""
FoodSoupNettle
id"FoodSoupNettle"
name"Крапивный суп"
desc"Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток."
suffix""
label""
PosterContrabandRedRum
id"PosterContrabandRedRum"
name"ЯНЗЕР"
desc"Глядя на этот плакат, вам хочется убивать."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakHerald
id"ClothingNeckCloakHerald"
name"Плащ герольда"
desc"Зловещий красный плащ с шипами на плечах."
suffix""
label""
GasRecyclerMachineCircuitboard
id"GasRecyclerMachineCircuitboard"
name"Переработчик газа (машинная плата)"
desc"Печатная плата переработчика газа."
suffix"Machine Board"
label""
SignDirectionalLibrary
id"SignDirectionalLibrary"
name"Знак "библиотека""
desc"Указатель в сторону библиотеки."
suffix""
label""
ChemistryBottleEthanol
id"ChemistryBottleEthanol"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Этанол"
label"этанол"
BoxFolderBase
id"BoxFolderBase"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Filled"
label""
WeaponEnergyTurretCommand
id"WeaponEnergyTurretCommand"
name"Охранная турель"
desc"Высокотехнологичная автономная система вооружения, предназначенная для предотвращения проникновений посторонних лиц в важные зоны."
suffix"Командование"
label""
PlushieRainbowCarp
id"PlushieRainbowCarp"
name"Плюшевый радужный карп"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая чрезвычайно редкого радужного карпа."
suffix""
label""
ActionSmoke
id"ActionSmoke"
name"Дым"
desc"Создаёт дым вокруг заклинателя."
suffix""
label""
ChemistryBottleOmnizine
id"ChemistryBottleOmnizine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Омнизин"
label"омнизин"
CrateServiceColorfulLights
id"CrateServiceColorfulLights"
name"Ящик разноцветных лампочек"
desc"Вечеринка считается удачной, когда ничего не видно, немного шатает и уши болят."
suffix""
label""
SignEngineering
id"SignEngineering"
name"Знак "инженерия""
desc"Знак, указывающий на инженерный отдел."
suffix""
label""
FoodPlatePlastic
id"FoodPlatePlastic"
name"Пластиковая тарелка"
desc"Большая синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для праздничного торта."
suffix""
label""
ArrowImprovisedUranium
id"ArrowImprovisedUranium"
name"Стрела из осколка уранового стекла"
desc"Любимый метательный снаряд серорубашечников. Теперь повышенной радиоактивности!"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconLawOffice
id"DefaultStationBeaconLawOffice"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Офис АВД"
label""
BedsheetClown
id"BedsheetClown"
name"Одеяло клоуна"
desc"Радужное одеяло с нашитой клоунской маской. Слегка пахнет бананами."
suffix""
label""
BotanistPDA
id"BotanistPDA"
name"КПК ботаника"
desc"Пахнет землёй."
suffix""
label""
MagazinePistolUranium
id"MagazinePistolUranium"
name"Пистолетный магазин (.35 авто урановые)"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckLogistikaPin
id"ClothingNeckLogistikaPin"
name"Значок Logistika"
desc"Значок корпорации Kosmologistika."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCanadaBeanie
id"ClothingHeadHatCanadaBeanie"
name"Шапка-бини"
desc"Красная, белая и уютная. Она излучает домашний уют, если в вашем доме прохладно и много кофеен."
suffix""
label""
IngotSilver
id"IngotSilver"
name"Серебряный слиток"
desc"Тяжёлый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen."
suffix"Полный"
label""
ClothingOuterWinterQM
id"ClothingOuterWinterQM"
name"Зимняя куртка квартирмейстера"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
RightFootGingerbread
id"RightFootGingerbread"
name"Правая стопа пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
ShippingContainerVitezstvi
id"ShippingContainerVitezstvi"
name"Грузовой контейнер Vítězství Arms"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Vítězství Arms, гордо заявляющей, что оружие Vítězství — это оружие победы."
suffix""
label""
BedsheetCult
id"BedsheetCult"
name"Одеяло культа"
desc"Вам может присниться Нар'Си, если вы будете спать под ним. Оно выглядит довольно потрёпанным и светится колдовским сиянием."
suffix""
label""
MaterialHideBear
id"MaterialHideBear"
name"Медвежья шкура"
desc"Сырьё."
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidIronCrab
id"WallSpawnAsteroidIronCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBootsCowboyWhite
id"ClothingShoesBootsCowboyWhite"
name"Белые ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix""
label""
MoproachCube
id"MoproachCube"
name"Швабраканный кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
AirlockFreezerKitchenHydroLocked
id"AirlockFreezerKitchenHydroLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Кухня/Гидропоника, Закрыт"
label""
PilotIDCard
id"PilotIDCard"
name"ID-карта пилота"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
JugSugar
id"JugSugar"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"сахар"
label"сахар"
CarbonDioxideCanister
id"CarbonDioxideCanister"
name"Канистра углекислого газа"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
FoodTomato
id"FoodTomato"
name"Помидор"
desc"Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат."
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesSunglasses
id"ClothingEyesGlassesSunglasses"
name"Солнцезащитные очки"
desc"Пара чёрных солнцезащитных очков."
suffix""
label""
ClothingEyesHudOnionBeer
id"ClothingEyesHudOnionBeer"
name"Thungerst goggles"
desc"Filler"
suffix""
label""
SpawnMobCarpMagic
id"SpawnMobCarpMagic"
name"Спавнер мэджикарп"
desc""
suffix""
label""
AnomalyIce
id"AnomalyIce"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Лёд"
label""
AnomalyCoreLiquidInert
id"AnomalyCoreLiquidInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Жидкость, Инертный"
label""
DrinkSolDryCan
id"DrinkSolDryCan"
name"Баночка Сол Драй"
desc"Сладкая имбирная газировка из космоса!"
suffix""
label""
SMESMachineCircuitboard
id"SMESMachineCircuitboard"
name"СМЭС (машинная плата)"
desc"Печатная плата СМЭСа."
suffix"Machine Board"
label""
FoodFrozenPopsicleBerry
id"FoodFrozenPopsicleBerry"
name"Ягодно-сливочное мороженое"
desc"Яркое ягодно-сливочное мороженое. Замороженное ягодное лакомство."
suffix""
label""
FoodDonkpocketSpicyWarm
id"FoodDonkpocketSpicyWarm"
name"Тёплый спайси-покет"
desc"Классическая закуска, теперь слишком острая."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtWeb
id"ClothingUniformJumpskirtWeb"
name"Паутинная юбка-комбинезон"
desc"Даёт понять, что вы едины с паутиной."
suffix""
label""
CartridgeAntiMateriel
id"CartridgeAntiMateriel"
name"Патрон (.60 крупнокалиберный)"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckCloakCentcomBlack
id"ClothingNeckCloakCentcomBlack"
name"Плащ офицера специальных операций"
desc"Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя."
suffix""
label""
MobGorilla
id"MobGorilla"
name"Горилла"
desc"Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней."
suffix"AI"
label""
WardrobeBotanist
id"WardrobeBotanist"
name"Гардероб ботаника"
desc"Гардероб, наполненный стильной зелёной одеждой."
suffix""
label""
MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard
id"MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard"
name"Плата блока питания УЧ"
desc"Машинная плата для блока питания ускорителя частиц."
suffix"Machine Board"
label""
BarrelChemEmpty
id"BarrelChemEmpty"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Пустой"
label""
DartPurple
id"DartPurple"
name"Дротик"
desc"Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!"
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesChemical
id"ClothingEyesGlassesChemical"
name"Очки химического анализа"
desc"Очки, позволяющие сканировать химический состав раствора."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsCowboyWhiteFilled
id"ClothingShoesBootsCowboyWhiteFilled"
name"Белые ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix"Filled"
label""
PelletShotgunUraniumSpread
id"PelletShotgunUraniumSpread"
name"Дробина (.50 урановая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
UnknownShuttleMicroshuttle
id"UnknownShuttleMicroshuttle"
name""
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactFloraSpawn
id"XenoArtifactFloraSpawn"
name"Эффект"
desc"Производит флору"
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabViro
id"ClothingOuterCoatLabViro"
name"Лабораторный халат вирусолога"
desc"Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах."
suffix""
label""
PresentRandom
id"PresentRandom"
name"Подарок"
desc"Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри."
suffix"Заполненный, Безопасный"
label""
ClothingNeckScarfStripedInter
id"ClothingNeckScarfStripedInter"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
Sheetifier
id"Sheetifier"
name"Лист-мастер 2000"
desc"Довольно мяссивное устройство."
suffix""
label""
DrinkMimosa
id"DrinkMimosa"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Мимоза"
label""
ToyFigurineHoloClown
id"ToyFigurineHoloClown"
name"Фигурка голоклоуна"
desc"Фигурка, изображающая голоклоуна. Ещё более раздражающий, чем клоун, и не менее реальный."
suffix""
label""
DrinkVodkaBottleFull
id"DrinkVodkaBottleFull"
name"Бутылка водки"
desc"Аах, водка. Напиток и топливо номер один для русских во всей галактике."
suffix"Full"
label"водка"
ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished
id"ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished"
name"Левый сдерживающий излучатель УЧ"
desc"Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным."
suffix"Незаконченный, Левый"
label""
SignZomlab
id"SignZomlab"
name"Знак "зомби-лаборатория""
desc"Последние остатки закрытого исследовательского проекта Nanotrasen, целью которого было использование силы Ромерола. Интересно, чем всё закончилось..."
suffix""
label""
SpawnMobCrab
id"SpawnMobCrab"
name"Спавнер краб"
desc""
suffix""
label""
FoodBakedCookieSugar
id"FoodBakedCookieSugar"
name"Сахарное печенье"
desc"По маминому рецепту."
suffix""
label""
AnomalyLiquid
id"AnomalyLiquid"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Жидкость"
label""
VisitorRDSpawner
id"VisitorRDSpawner"
name"Посетитель НР спавнер"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactOmnitool
id"XenoArtifactOmnitool"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности омнитула"
suffix""
label""
PaintingSkeletonBoof
id"PaintingSkeletonBoof"
name"Череп MLG скелета с толстым косяком"
desc"Живопись даётся с трудом. Не стесняйтесь делать скриншоты."
suffix""
label""
VendingMachineSnackOrange
id"VendingMachineSnackOrange"
name"Getmore Chocolate Corp"
desc"Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе."
suffix"Оранжевый"
label""
ClothingUniformJumpskirtHosFormal
id"ClothingUniformJumpskirtHosFormal"
name"Торжественное платье главы службы безопасности"
desc"Платье для особых случаев."
suffix""
label""
ActionDevour
id"ActionDevour"
name"[color=red]Поглотить[/color]"
desc"Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо."
suffix""
label""
SpawnPointGhostNukeOperative
id"SpawnPointGhostNukeOperative"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix"Ядерный Оперативник"
label""
PosterContrabandPwrGame
id"PosterContrabandPwrGame"
name"Pwr Game"
desc"СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнёрстве с компанией Vlad's Salad."
suffix""
label""
CrateSalvageAssortedGoodies
id"CrateSalvageAssortedGoodies"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Заполненный, Случайный утиль"
label""
ShippingContainerGorlexRed
id"ShippingContainerGorlexRed"
name"Грузовой контейнер Gorlex Securities"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта — военных преступлений."
suffix""
label""
LockableButtonService
id"LockableButtonService"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Сервисный"
label""
FoodCakeAppleSlice
id"FoodCakeAppleSlice"
name"Кусок яблочного торта"
desc"Кусок райского торта."
suffix""
label""
FoodPieBaklavaSlice
id"FoodPieBaklavaSlice"
name"Кусок пахлавы"
desc"Порция восхитительной полезной закуски из слоёв орехов и тонкого хлеба."
suffix""
label""
SoapHomemade
id"SoapHomemade"
name"Мыло"
desc"Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф...."
suffix""
label""
LockerBoozeFilled
id"LockerBoozeFilled"
name"Шкафчик со спиртным"
desc"Здесь бармен хранит алкоголь."
suffix"Заполненный"
label""
DrinkMugRed
id"DrinkMugRed"
name"Красная кружка"
desc"Красная с чёрным кружка."
suffix""
label""
GasMinerNitrogenStation
id"GasMinerNitrogenStation"
name"Газодобытчик N2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix"Станция, 1000кПа"
label""
WardrobeWhiteFilled
id"WardrobeWhiteFilled"
name"Белый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
RegenerativeMesh
id"RegenerativeMesh"
name"Регенеративная сеть"
desc"Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах."
suffix"Полный"
label""
BalloonNT
id"BalloonNT"
name"Воздушный шарик Nanotrasen"
desc"Разработан специально для причинения максимального психологического вреда оперативникам Синдиката."
suffix""
label""
WallRockChromiteDiamond
id"WallRockChromiteDiamond"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
AirlockServiceGlassLocked
id"AirlockServiceGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Сервис, Закрыт"
label""
MobDebugCounter
id"MobDebugCounter"
name"Debug counter"
desc"He can count"
suffix"AI, DEBUG"
label""
AmeController
id"AmeController"
name"Контроллер ДАМ"
desc"Это контроллер для двигателя антиматерии."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitJanitor
id"ClothingUniformJumpsuitJanitor"
name"Комбинезон уборщика"
desc"Комбинезон для бедняги со шваброй."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeYellowFilled
id"ClosetWallWardrobeYellowFilled"
name"Жёлтый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной жёлтой одежды."
suffix"Заполненный"
label""
AlwaysPoweredlightBlack
id"AlwaysPoweredlightBlack"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Чёрный"
label""
JugSilver
id"JugSilver"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"серебро"
label"серебро"
VendingMachineDrGibb
id"VendingMachineDrGibb"
name"Торгомат Доктор Гибб"
desc"Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!"
suffix""
label""
ClothingOuterHoodieGrey
id"ClothingOuterHoodieGrey"
name"Серая толстовка"
desc"Серая толстовка."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockSecTechFilled
id"CrateVendingMachineRestockSecTechFilled"
name"Ящик пополнения СБТех"
desc"Содержит набор пополнения торгомата СБТех."
suffix"Secure"
label""
ShardCrystalBlack
id"ShardCrystalBlack"
name"Чёрный осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
PosterContrabandInterdyne
id"PosterContrabandInterdyne"
name"Interdyne Pharmaceutics: Во имя здоровья человечества"
desc"Реклама генных клиник GeneClean корпорации Interdyne Pharmaceutics. 'Станьте хозяином своего тела!'"
suffix""
label""
XenoborgModuleSpaceMovement
id"XenoborgModuleSpaceMovement"
name"Модуль ксеноборга для движения в космосе"
desc"Модуль, который помогает ксеноборгу лучше передвигаться в космосе."
suffix""
label""
ReagentSlimeTHC
id"ReagentSlimeTHC"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"ТГК"
label""
WelderIndustrial
id"WelderIndustrial"
name"Промышленный сварочный аппарат"
desc"Промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива."
suffix""
label""
BlastDoorScienceOpen
id"BlastDoorScienceOpen"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Научный"
label""
ClothingOuterVestWebMerc
id"ClothingOuterVestWebMerc"
name"Тактический жилет наёмника"
desc"Высококачественный бронежилет из прочного синтетического материала. Он удивительно гибкий и лёгкий, несмотря на внушительную броню."
suffix""
label""
WeaponArcFist
id"WeaponArcFist"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkGinTonicglass
id"DrinkGinTonicglass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Джин-тоник"
label""
FoodHolymelonSlice
id"FoodHolymelonSlice"
name"Ломтик святого арбуза"
desc"Сочный золотисто-красный ломтик."
suffix""
label""
EffectGoliathTentacleRetract
id"EffectGoliathTentacleRetract"
name"Щупальце"
desc""
suffix""
label""
XenoResinWindow
id"XenoResinWindow"
name"Смоляное окно"
desc"Прозрачное и затвердевшее, но слегка липкое на ощупь. Слегка крепче обычного бронированного окна."
suffix""
label""
FoodMealOmelette
id"FoodMealOmelette"
name"Омлет дю фромаж"
desc"Это всё, что ты можешь сказать!"
suffix""
label""
HolosignForcefield
id"HolosignForcefield"
name"Голографическое силовое поле"
desc"Мощное поле временного сдерживания, которое не пропустит ничего, даже Теслу или сингулярность."
suffix""
label""
CarvedPumpkinSmall
id"CarvedPumpkinSmall"
name"Вырезанная тыква"
desc"Традиционное страшное украшение."
suffix"Маленький"
label""
clientsideclone
id"clientsideclone"
name"Clientsideclone"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSolarsS
id"DefaultStationBeaconSolarsS"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Юг"
label""
AnomalyTrapShadow
id"AnomalyTrapShadow"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Тень"
label""
DrinkChocolateGlass
id"DrinkChocolateGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Горячий шоколад"
label""
BoxMagazineLightRifle
id"BoxMagazineLightRifle"
name"Коробка магазинов с .30 винтовочными"
desc"Полная коробка магазинов с патронами калибра .30 винтовочный."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtHoSAlt
id"ClothingUniformJumpskirtHoSAlt"
name"Юбка-водолазка главы службы безопасности"
desc"Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силён и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений."
suffix""
label""
AirlockXenoborgLocked
id"AirlockXenoborgLocked"
name"Xenoborg airlock"
desc"It opens, it closes, and maybe crushes you."
suffix"Xenoborg, Locked"
label""
LeftArmGingerbread
id"LeftArmGingerbread"
name"Левая рука пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
SignalButtonExt3
id"SignalButtonExt3"
name"Кнопка внешняя 3"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Автолинк, Внеш3"
label""
BookGrav
id"BookGrav"
name"Генератор искусственной Гравитации"
desc"Данная книга рассказывает о принципе работы Генераторов искусственной гравитации."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelCargo
id"ClothingBackpackSatchelCargo"
name"Сумка грузчика"
desc"Прочная сумка для воровства добычи."
suffix""
label""
ToyFigurineChemist
id"ToyFigurineChemist"
name"Фигурка химика"
desc"Фигурка, изображающая химика, который, по всей видимости, собирается приготовить метамфетамин."
suffix""
label""
PrintedDocumentOrderDeprivationAccess
id"PrintedDocumentOrderDeprivationAccess"
name"Приказ о лишении доступа"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CrateJanitorBiosuit
id"CrateJanitorBiosuit"
name"Ящик биозащитных костюмов уборщика"
desc"Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от уборки станции."
suffix""
label""
FoodCornTrash
id"FoodCornTrash"
name"Кочерыжка кукурузы"
desc"Не осталось ни одного зёрнышка."
suffix""
label""
MobWatcherMagmawing
id"MobWatcherMagmawing"
name"Наблюдатель-магмакрыл"
desc"Он будто смотрит прямо сквозь вас."
suffix"AI"
label""
BluntRainbow
id"BluntRainbow"
name"Блант"
desc"Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в высушенный табачный лист. Внутри, похоже, очень красочно."
suffix"Радужная конопля"
label""
CandleBlue
id"CandleBlue"
name"Синяя свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
StatusEffectStunned
id"StatusEffectStunned"
name"Оглушение"
desc""
suffix""
label""
PlaqueAtmosZUM
id"PlaqueAtmosZUM"
name"Табличка атмосферного подразделения ЗУМ"
desc"Эта мемориальная доска посвящена падению атмосферного подразделения ЗУМ. Пусть они несут факел, который оставили после себя атмосферные подразделения ЗАС, ЛИНДА и ФЕА."
suffix""
label""
StationEfficiencyCircuitBoard
id"StationEfficiencyCircuitBoard"
name"Плата законов (Эффективность станции)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Эффективность станции'."
suffix"Electronics"
label""
FloorTileItemGrayConcreteMono
id"FloorTileItemGrayConcreteMono"
name"Серая бетонная плита"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
HolopadAiUpload
id"HolopadAiUpload"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ИИ Загрузка"
label"ИИ — Загрузка"
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue
id"ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue"
name"Синяя гавайская рубашка"
desc"Синяя, как бескрайний океан."
suffix""
label""
SignDirectionalGravity
id"SignDirectionalGravity"
name"Знак "гравитация""
desc"Указатель в сторону генератора гравитации."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"хирургический вещмешок Синдиката"
label""
MobHumanSyndicateAgentThief
id"MobHumanSyndicateAgentThief"
name"Вор Синдиката"
desc""
suffix"Human, Traitor"
label""
CrateHydroponicsTray
id"CrateHydroponicsTray"
name"Ящик с гидропонным лотком"
desc"Содержит упаковку гидропонного лотка."
suffix""
label""
FoodPieBananaCreamSlice
id"FoodPieBananaCreamSlice"
name"Кусок кремового бананового пирога"
desc"Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!"
suffix""
label""
DrinkLemonLimeCan
id"DrinkLemonLimeCan"
name"Баночка Смайт"
desc"Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм."
suffix""
label""
DoorRemoteArmory
id"DoorRemoteArmory"
name"Пульт от шлюзов оружейной"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterMiner
id"ClothingHeadHatHoodWinterMiner"
name"Капюшон зимней куртки шахтёра"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
CarpRiftsObjective
id"CarpRiftsObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
CratePermaEscapeBureaucracy
id"CratePermaEscapeBureaucracy"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Написание"
label""
AirlockHydroponicsGlass
id"AirlockHydroponicsGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника"
label""
KnifePlastic
id"KnifePlastic"
name"Пластиковый нож"
desc"Разве это нож? Вот нож!"
suffix""
label""
DrinkSakeGlass
id"DrinkSakeGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Саке"
label""
LeftLegSkeleton
id"LeftLegSkeleton"
name"Левая нога скелета"
desc""
suffix""
label""
ClothingEyesHudFriedOnion
id"ClothingEyesHudFriedOnion"
name"Fried onion goggles"
desc"Filler"
suffix""
label""
ClothingHeadHatTophat
id"ClothingHeadHatTophat"
name"Цилиндр"
desc"Стильный чёрный цилиндр."
suffix""
label""
HappyHonkNukie
id"HappyHonkNukie"
name"Обед Нюка Робаст"
desc"Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом."
suffix"Игрушка Опасный"
label""
BoxFolderBlueEmpty
id"BoxFolderBlueEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"Blue"
label""
WallRockBananium
id"WallRockBananium"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
PrintedDocumentOrderMedicalIntervention
id"PrintedDocumentOrderMedicalIntervention"
name"Распоряжение о медицинском вмешательстве"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SnowBattlemap
id"SnowBattlemap"
name"Поле боя: снег"
desc"Поле боя для начала вашего эпического путешествия по снегам, фигурки в комплект не входят!"
suffix""
label""
WardrobeVirologyFilled
id"WardrobeVirologyFilled"
name"Гардероб вирусолога"
desc"Благодаря стильным зелёным шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из вирусологической лаборатории."
suffix"Заполненный"
label""
AltarSatana
id"AltarSatana"
name"Сатанинский алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockVendomatFilled
id"CrateVendingMachineRestockVendomatFilled"
name"Ящик пополнения Вендомат"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Вендомат."
suffix""
label""
EncryptionKeyMedicalScience
id"EncryptionKeyMedicalScience"
name"Ключ шифрования медико-научный"
desc"Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне."
suffix""
label""
NinjaSurviveObjective
id"NinjaSurviveObjective"
name"Выжить"
desc"Вы не будете хорошим ниндзя, если умрёте, не так ли?"
suffix""
label""
ClusterBang
id"ClusterBang"
name"Кластерная светошумовая граната"
desc"Может быть использовано только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз."
suffix""
label""
WeaponXrayCannon
id"WeaponXrayCannon"
name"Рентгеновская пушка"
desc"Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения."
suffix"Винтовка"
label""
HoloparasiteInfo
id"HoloparasiteInfo"
name"Условия пользования голопаразитом"
desc"Крошечный объёмный экран для просмотра документов заставляет задуматься, не слишком ли большой бюджет у юридического отдела Cybersun."
suffix""
label""
WallPlastitanium
id"WallPlastitanium"
name"Пластитановая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
LuxuryPen
id"LuxuryPen"
name"Роскошная ручка"
desc"Дорогая и модная ручка, которой вы достойны обладать только в том случае, если вы умеете работать с огромным количеством бумаг."
suffix""
label""
SheetSteel1
id"SheetSteel1"
name"Сталь"
desc"Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
SpawnMobGoat
id"SpawnMobGoat"
name"Спавнер коза"
desc""
suffix""
label""
DrinkHosFlask
id"DrinkHosFlask"
name"Фляга ГСБ"
desc"Металлическая фляга, достойная трудолюбивого ГСБ."
suffix""
label""
AtmosPDA
id"AtmosPDA"
name"КПК атмос-техника"
desc"Всё ещё пахнет плазмой."
suffix""
label""
PosterLegitSafetyMothEpi
id"PosterLegitSafetyMothEpi"
name"Ниан-хранитель — Эпинефрин"
desc"Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!""
suffix""
label""
BriefcaseSmugglerCash
id"BriefcaseSmugglerCash"
name"Чемодан контрабандиста"
desc""
suffix"Контрабанда, Не Маппить"
label""
ComputerStationRecords
id"ComputerStationRecords"
name"Консоль станционного учёта"
desc"По нему можно проверять станционные записи."
suffix""
label""
NanotrasenFlippo
id"NanotrasenFlippo"
name"Флиппо Nanotrasen"
desc"Зажигалка флиппо тёмно-синего цвета, обычно вручаемая лояльным руководителям вместо повышения зарплаты. Заправлена жидкой плазмой."
suffix""
label""
FoodCakePumpkin
id"FoodCakePumpkin"
name"Пряный тыквенный торт"
desc"Пирог с настоящей тыквой, и отверстием в середине."
suffix""
label""
DrinkKvassGlass
id"DrinkKvassGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Квас"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterRobo
id"ClothingHeadHatHoodWinterRobo"
name"Капюшон зимней куртки робототехника"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
ClothingBackpackCargo
id"ClothingBackpackCargo"
name"Рюкзак грузчика"
desc"Прочный рюкзак для воровства добычи."
suffix""
label""
MagazineLightRiflePractice
id"MagazineLightRiflePractice"
name"Магазин (.30 винтовочные учебные)"
desc""
suffix""
label""
SpawnFloorTrapKangaroo
id"SpawnFloorTrapKangaroo"
name"Спавнер напольная ловушка"
desc""
suffix"Кенгуру"
label""
FoodBoxDonkpocketStonk
id"FoodBoxDonkpocketStonk"
name"Коробка ограниченной серии стонк-покетов"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
ClothingOuterVest
id"ClothingOuterVest"
name"Жилет"
desc"Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой."
suffix""
label""
SinkWide
id"SinkWide"
name"Широкая раковина"
desc"Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает."
suffix"Вода"
label""
ClothingShoesFlippers
id"ClothingShoesFlippers"
name"Ласты"
desc"Пара резиновых ласт, улучшающих способность плавать при ношении."
suffix""
label""
PowerCellHighPrinted
id"PowerCellHighPrinted"
name"Батарея высокой ёмкости"
desc"Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами."
suffix"Пустой"
label""
GasVolumePumpAlt1
id"GasVolumePumpAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
MobClownSpider
id"MobClownSpider"
name"Клоун-паук"
desc"Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете — пауков и клоунов."
suffix"AI"
label""
DimLightBulb
id"DimLightBulb"
name"Тусклая лампа"
desc"Приглушённая лампочка для рассеивания тьмы технических туннелей."
suffix""
label""
ClothingShoesLeather
id"ClothingShoesLeather"
name"Кожаные ботинки"
desc"Очень стильная пара сапог, изготовленных из натуральной кожи."
suffix""
label""
CarpetSBlue
id"CarpetSBlue"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Небесно-голубой"
label""
CrateMaterialGold
id"CrateMaterialGold"
name"Ящик золота"
desc"30 слитков золота."
suffix""
label""
PoweredlightSodium
id"PoweredlightSodium"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Натриевый"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterSci
id"ClothingHeadHatHoodWinterSci"
name"Капюшон зимней куртки учёного"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
LockableButtonDetective
id"LockableButtonDetective"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Детектив"
label""
SpiderWeb
id"SpiderWeb"
name"Паутина"
desc"Она вязкая и липкая."
suffix""
label""
CryogenicSleepUnitSpawner
id"CryogenicSleepUnitSpawner"
name"Капсула криогенного сна"
desc"Сверхохлаждаемый контейнер, обеспечивающий сохранность членов экипажа во время космических путешествий."
suffix"Спавнер, Начало раунда, Все должности"
label""
MimeIDCard
id"MimeIDCard"
name"ID-карта мима"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
GasValveAlt1
id"GasValveAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
CrateEmergencyRadiation
id"CrateEmergencyRadiation"
name"Ящик противорадиационного снаряжения"
desc"Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счётчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает."
suffix""
label""
PaperCaptainsThoughts
id"PaperCaptainsThoughts"
name"Размышления капитана"
desc"Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете."
suffix""
label""
CrateEmergencyInternalsLarge
id"CrateEmergencyInternalsLarge"
name"Ящик аварийного снаряжения (большой)"
desc"Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью шести комплектов дыхательных масок, аварийных костюмов, и больших баллонов с воздухом."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconMorgue
id"DefaultStationBeaconMorgue"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Морг"
label""
BookMedicalOfficer
id"BookMedicalOfficer"
name"Битва за Горизонт — рассказ медицинского работника о доверии и выживании"
desc"На обложке изображён Смит, офицер медицинской службы, в своей форме, выглядящий решительным и готовым принять любой вызов. На заднем плане изображён атакующий космический корабль Горизонт, взрывы и дым заполняют космическую станцию. На переднем плане виден волшебник с посохом, что придаёт сцене элемент загадочности и интриги. Название книги выделено жирными буквами, а также имя автора и теглайн, указывающий на захватывающий и напряжённый характер книги."
suffix""
label""
CrateFoodGetMore
id"CrateFoodGetMore"
name"Ящик "Больше Выпечки""
desc"Закуски бренда "Getmore" и кондитерские запасы для креативного повара, всё без нужды опустошать торговые автоматы "Getmore" на вашей станции!"
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudDiagFlipped
id"ClothingEyesEyepatchHudDiagFlipped"
name"Diagnostic hud eyepatch"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия."
suffix"flipped"
label""
BlueTabletopPiece
id"BlueTabletopPiece"
name"Синяя фишка"
desc""
suffix""
label""
SurveillanceCameraRouterEngineering
id"SurveillanceCameraRouterEngineering"
name"Маршрутизатор камер (инженерный)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Инжненерный"
label""
DrinkBottleVodka
id"DrinkBottleVodka"
name"Бутылка от водки"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
ComputerPalletConsole
id"ComputerPalletConsole"
name"Консоль продажи товаров"
desc"Используется для продажи товаров, размещённых на грузовых поддонах."
suffix""
label""
FloorCarpetItemPurple
id"FloorCarpetItemPurple"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Фиолетовый"
label""
BulletImpactEffect
id"BulletImpactEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
FultonEffect
id"FultonEffect"
name"Эффект фултона"
desc""
suffix""
label""
MopItem
id"MopItem"
name"Швабра"
desc"Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabGene
id"ClothingOuterCoatLabGene"
name"Лабораторный халат генетика"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSanta
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSanta"
name"Шлем скафандра Санты"
desc"Празднично выглядящий шлем скафандра обеспечивает весёлому дарителю подарков защиту в среде с низким давлением."
suffix""
label""
BookGior
id"BookGior"
name"ГИОР"
desc"Что такое Глобальная инициатива Объединённых Рас"
suffix""
label""
UraniumWindoorSecureSyndicateLocked
id"UraniumWindoorSecureSyndicateLocked"
name"Урановое раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!"
suffix"Синдикат, Закрыт, Уран"
label""
LandMineExplosive
id"LandMineExplosive"
name"Взрывная мина"
desc""
suffix"активирован"
label""
Bloodpack
id"Bloodpack"
name"Пакет крови"
desc"Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen."
suffix"Полный"
label""
SignOxidants
id"SignOxidants"
name"Предупреждающий знак "окислитель""
desc"Знак, предупреждающий об опасности окисляющих веществ."
suffix""
label""
SelfDestructSeq
id"SelfDestructSeq"
name"Самоуничтожение"
desc"Уйти на своих условиях!"
suffix""
label""
FoodCakeBerryDelightSlice
id"FoodCakeBerryDelightSlice"
name"Кусок ягодного наслаждения"
desc"Вставь вилку, твой голод развеется."
suffix""
label""
ParticlesProjectile
id"ParticlesProjectile"
name"Частицы"
desc"Ускоренные частицы."
suffix""
label""
PaperAcquisitionSlipCargo
id"PaperAcquisitionSlipCargo"
name"Квитанция о приобретении"
desc"Квитанция с деталями заказа. Её можно отдать в отдел снабжения, чтобы завершить заказ."
suffix"Снабжение"
label""
ClothingNeckMantleCE
id"ClothingNeckMantleCE"
name"Мантия старшего инженера"
desc"Высокая видимость, есть. Система RIG, есть. Ячейка большой ёмкости, есть. Все, что может понадобиться главному инженеру в стильной мантии."
suffix""
label""
ProjectileFireball
id"ProjectileFireball"
name"Огненный шар"
desc"По мнению волшебников, является средством от всех проблем."
suffix""
label""
TearGasSmoke
id"TearGasSmoke"
name"Слезоточивый газ"
desc""
suffix""
label""
SpiderclanFlippo
id"SpiderclanFlippo"
name"Зажигалка Клана Паука"
desc"Высокотехнологичная турбо-зажигалка, разработанная для работы даже в глубоком космосе. Работает на маленькой микроядерной батарейке."
suffix""
label""
ClothingEyesHudMedOnion
id"ClothingEyesHudMedOnion"
name"Medonion hud"
desc"Filler"
suffix""
label""
AnomalousParticleSigmaStrong
id"AnomalousParticleSigmaStrong"
name"Сигма-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelChemistry
id"ClothingBackpackSatchelChemistry"
name"Сумка химика"
desc"Стерильная сумка аптечной расцветки."
suffix""
label""
ScrapJetpack
id"ScrapJetpack"
name"Расколотый джетпак"
desc"Похоже, он больше не будет летать."
suffix"Лом"
label""
ComputerAtmosMonitoring
id"ComputerAtmosMonitoring"
name"Консоль мониторинга атмосферной сети"
desc"Используется для мониторинга атмосферных сетей станции."
suffix""
label""
CloningPodMachineCircuitboard
id"CloningPodMachineCircuitboard"
name"Капсула клонирования (машинная плата)"
desc"Печатная плата капсулы клонирования."
suffix"Machine Board"
label""
SpawnPointHeadOfPersonnel
id"SpawnPointHeadOfPersonnel"
name"Глава персонала"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
CrateServiceLoreBooks
id"CrateServiceLoreBooks"
name"Ящик космологических книг"
desc"Ящик, содержащий книги по устройству мира, техники, политических тонкостях, естественных закономерностях и об исторических событиях."
suffix""
label""
MobGlockroach
id"MobGlockroach"
name"ТТаракан"
desc"Эта станция просто кишит на- О БОЖЕ, У ЭТОГО ТАРАКАНА ПИСТОЛЕТ!!!"
suffix"Адмемы"
label""
LockerWallPrisoner5
id"LockerWallPrisoner5"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"5"
label""
DerelictSyndicateAssaultCyborgSpawn
id"DerelictSyndicateAssaultCyborgSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
CratePermaEscapeComs
id"CratePermaEscapeComs"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Коммуникация"
label""
ClothingNeckBisexualPin
id"ClothingNeckBisexualPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ClothingHeadPyjamaSyndicatePink
id"ClothingHeadPyjamaSyndicatePink"
name"Синдикатно-розовая пижамная шапочка"
desc"Чтобы держать твою предательскую голову в тепле."
suffix""
label""
ComputerSalvageExpedition
id"ComputerSalvageExpedition"
name"Консоль утилизаторских экспедиций"
desc"Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны."
suffix""
label""
TrashBananaPeel
id"TrashBananaPeel"
name"Банановая кожура"
desc""
suffix""
label""
LockerPrisoner3
id"LockerPrisoner3"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"3"
label""
ClothingBackpackDebug
id"ClothingBackpackDebug"
name"Wackpack"
desc"What the fuck is this?"
suffix"Debug"
label""
RandomHumanoidVisitorDentist
id"RandomHumanoidVisitorDentist"
name"Посетитель стоматолог роль призрака"
desc""
suffix""
label""
SyndicateIDCard
id"SyndicateIDCard"
name"ID-карта Синдиката"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
FoodBreadCottonSlice
id"FoodBreadCottonSlice"
name"Ломтик хлопкового хлеба"
desc"Кусочек вкуснейшего (наверное) хлопкового хлеба."
suffix""
label""
XenoborgModuleFireExtinguisher
id"XenoborgModuleFireExtinguisher"
name"Огнетушащий модуль ксеноборга"
desc"Модуль с самозаполняющимся огнетушителем."
suffix""
label""
SignDirectionalDorms
id"SignDirectionalDorms"
name"Знак "жилой отсек""
desc"Указатель в сторону жилого отсека."
suffix""
label""
SignSecureSmallRed
id"SignSecureSmallRed"
name"Маленький красный знак "охрана""
desc"Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной."
suffix""
label""
BarSpoon
id"BarSpoon"
name"Барная ложка"
desc"Ваш личный помощник в смешивании напитков и вершении судеб."
suffix""
label""
ChallengeCargoTechnicianSpawner
id"ChallengeCargoTechnicianSpawner"
name"Челлендж грузчик спавнер"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
PrintedDocumentReportStudyObject
id"PrintedDocumentReportStudyObject"
name"Отчёт об изучении объекта"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
WeaponWandDeath
id"WeaponWandDeath"
name"Волшебная палочка мгновенной смерти"
desc"Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards."
suffix""
label""
BorgOreBag
id"BorgOreBag"
name"Встроенная сумка для руды"
desc"Большая сумка для руды, встроенная прямо в каркас шахтёрского киборга."
suffix""
label""
ClothingShoesSnakeskinBoots
id"ClothingShoesSnakeskinBoots"
name"Сапоги из змеиной кожи"
desc"Сапоги из первоклассной змеиной кожи — все вокруг будут вам завидовать."
suffix""
label""
CrateLockBoxSecurity
id"CrateLockBoxSecurity"
name"Охраннный ящик с замком"
desc"Защищённый ящик с замком. Прибыль с его продажи будет начислена обратно отделу. Но помните: Карго всегда получает свою долю."
suffix"Secure"
label""
OrganHumanHeart
id"OrganHumanHeart"
name"Сердце"
desc"Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял."
suffix""
label""
EmitterCircuitboard
id"EmitterCircuitboard"
name"Эмиттер (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
BedsheetMime
id"BedsheetMime"
name"Одеяло мима"
desc"Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает."
suffix""
label""
BoxShotgunFlare
id"BoxShotgunFlare"
name"Коробка ружейных патронов (.50 фальшфейеры)"
desc""
suffix""
label""
GhostWarpPoint
id"GhostWarpPoint"
name"Ghost only warp point"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEscapePodE
id"DefaultStationBeaconEscapePodE"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Восток"
label""
PosterContrabandRise
id"PosterContrabandRise"
name"Бунт"
desc"Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsCowboyBrown
id"ClothingShoesBootsCowboyBrown"
name"Коричневые ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix""
label""
WallRockBasaltGold
id"WallRockBasaltGold"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
HolopadLongRange
id"HolopadLongRange"
name"Голопад дальнего действия"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на больших расстояниях."
suffix""
label""
Railing
id"Railing"
name"Перила"
desc"Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов, как вы, от падения."
suffix""
label""
SignDanger
id"SignDanger"
name"Предупреждающий знак "опасно""
desc"Знак, предупреждающий о какой-то опасности."
suffix""
label""
CrateSeismicCharge
id"CrateSeismicCharge"
name"Ящик сейсмических зарядов"
desc"Содержит 6 сейсмических зарядов для использования утилизаторами."
suffix""
label""
NinjaSpawn
id"NinjaSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
BoxHeadset
id"BoxHeadset"
name"Коробка гарнитур"
desc"Коробка запасных пассажирских гарнитур."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltSyndicate
id"ClothingHeadsetAltSyndicate"
name"Полноразмерная кроваво-красная гарнитура"
desc"Модифицированный модульный интерком Синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования."
suffix""
label""
PillKelotane
id"PillKelotane"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Келотан 10 ед"
label"kelotane 10u"
FloorTileItemBCircuit
id"FloorTileItemBCircuit"
name"Плитка голубых микросхем"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ChemistryBottleMercury
id"ChemistryBottleMercury"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Ртуть"
label"ртуть"
WallRockBasaltSalt
id"WallRockBasaltSalt"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
RightArmHuman
id"RightArmHuman"
name"Правая рука человека"
desc""
suffix""
label""
LockerResearchDirectorFilled
id"LockerResearchDirectorFilled"
name"Шкаф научного руководителя"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
CargoPalletBuy
id"CargoPalletBuy"
name"Покупающий грузовой поддон"
desc"Определяет, где будут появляться заказанные товары после покупки. Изготовлен из пластитана, чтобы обезопасить от надоедливых вандалов."
suffix""
label""
FloorTileItemJungleAstroGrass
id"FloorTileItemJungleAstroGrass"
name"Астро-трава джунглей"
desc"Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!"
suffix""
label""
PosterContrabandDDayPromo
id"PosterContrabandDDayPromo"
name"Реклама D-Day"
desc"Промо-плакат какого-то рэпера."
suffix""
label""
ClothingMaskBlushingMime
id"ClothingMaskBlushingMime"
name"Застенчивая маска мима"
desc"Эти румяные щёчки так и просятся, чтобы их потискали."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorSecurityCadet
id"RandomHumanoidVisitorSecurityCadet"
name"Посетитель кадет СБ роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtBartender
id"ClothingUniformJumpskirtBartender"
name"Униформа бармена"
desc"Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь."
suffix""
label""
HypoDart
id"HypoDart"
name"Дротик"
desc"Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!"
suffix"Гиподротик"
label""
DrinkPoisonWinebottleFull
id"DrinkPoisonWinebottleFull"
name"Бутылка Колдовской Бархат"
desc"Какая восхитительная упаковка для несомненно высококачественного вина! Урожай, должно быть, потрясающий!"
suffix"Full"
label""
LargeBeaker
id"LargeBeaker"
name"Большая мензурка"
desc"Используется для хранения большого количества химикатов и растворов."
suffix""
label""
FoodBakedCookieOatmeal
id"FoodBakedCookieOatmeal"
name"Овсяное печенье"
desc"Лучшее из печенья, лучшее из овса."
suffix""
label""
FloorTileItemClown
id"FloorTileItemClown"
name"Плитка клоуна"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FoodPiePumpkin
id"FoodPiePumpkin"
name"Тыквенный пирог"
desc"Кто-то должен превратить это в латте!"
suffix""
label""
ReinforcedPlasmaWindow
id"ReinforcedPlasmaWindow"
name"Плазменное бронеокно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
TreasureCoinGold
id"TreasureCoinGold"
name"Монета"
desc"Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге."
suffix""
label""
MobHumanSyndicateAgentSpy
id"MobHumanSyndicateAgentSpy"
name"Шпион Синдиката"
desc""
suffix"Human, Traitor"
label""
RightFootVox
id"RightFootVox"
name"Правая стопа вокса"
desc""
suffix""
label""
SyringeEthylredoxrazine
id"SyringeEthylredoxrazine"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Этилредоксразин"
label"этилредоксразин"
TableStone
id"TableStone"
name"Каменный стол"
desc"Буквально самая прочная вещь, которую вы когда-либо видели."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSyndieMAA
id"ClothingHeadHatSyndieMAA"
name"Фуражка мастера по оружию"
desc"Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с её обладателем..."
suffix""
label""
MobQuartzCrab
id"MobQuartzCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из кварца."
suffix"Кварц"
label""
ClothingNeckScarfStripedLesbian
id"ClothingNeckScarfStripedLesbian"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
BookTruth
id"BookTruth"
name"Исследование различных философских взглядов на истину и сложности лжи"
desc"Книга, исследующая различные философские взгляды на истину и ложь, имеет потрёпанную обложку, со складками и отметинами, свидетельствующими о частом использовании и вдумчивом размышлении. На корешке видны следы износа от того, что её снова и снова доставали с полки. Сами страницы полны подчёркиваний, заметок на полях и выделенных отрывков, поскольку читатели пытаются разобраться в тонкостях и сложностях темы."
suffix""
label""
BorgChassisSelectable
id"BorgChassisSelectable"
name"Киборг"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix""
label""
ClothingMaskGoldenCursed
id"ClothingMaskGoldenCursed"
name"Золотая маска"
desc"Раньше использовались в странных пантомимах, но после того, как один из актёров сошёл с ума на сцене, эти маски перестали использовать. Вы можете поклясться, что её лицо искажается, когда вы не смотрите."
suffix""
label""
DrinkMeadGlass
id"DrinkMeadGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Медовуха"
label""
RubberStampCaptain
id"RubberStampCaptain"
name"Печать капитана"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
CrateEvaKit
id"CrateEvaKit"
name"Набор ВКД"
desc"Набор, состоящий из двух престижных ВКД скафандров и шлемов."
suffix"Secure"
label""
ToyRubberDuck
id"ToyRubberDuck"
name"Резиновая уточка"
desc"Не занесена сюда океанскими течениями."
suffix""
label""
SalvageCanisterSpawner
id"SalvageCanisterSpawner"
name"Спавнер обломок канистра"
desc""
suffix""
label""
BorgMegaSprayBottle
id"BorgMegaSprayBottle"
name"Продвинутый внутренний пульверизатор"
desc"Усовершенствованная версия встроенного распылителя, установленного непосредственно в уборочного уиборга. Обычно заполняется космическим очистителем для устранения неприятных луж."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockAssemblySyndicate
id"AirlockAssemblySyndicate"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат"
label""
OreBox
id"OreBox"
name"Ящик для руды"
desc"Большой контейнер для хранения необработанной руды."
suffix""
label""
PowerCageHighEmpty
id"PowerCageHighEmpty"
name"Энергоячейка высокой ёмкости"
desc"Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Увеличенная ёмкость для увеличенного уровня мощности."
suffix"Пустой"
label""
GameRuleUristSwarm
id"GameRuleUristSwarm"
name""
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentOrderDismissal
id"PrintedDocumentOrderDismissal"
name"Приказ об увольнении"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
FoodSnackCookieFortune
id"FoodSnackCookieFortune"
name"Печенье с предсказанием"
desc"Скучная закуска со вкусом картона, внутри которой находится предсказание. Сюрприз! Ты тоже скучный."
suffix""
label""
LeftArmDiona
id"LeftArmDiona"
name"Левая рука дионы"
desc""
suffix""
label""
CentrifugeMachineCircuitboard
id"CentrifugeMachineCircuitboard"
name"Настольная центрифуга (машинная плата)"
desc"Печатная плата для настольной центрифуги."
suffix"Machine Board"
label""
BoxFolderCentComClipboardThreePapers
id"BoxFolderCentComClipboardThreePapers"
name"CentComm clipboard"
desc"A luxurious clipboard upholstered with green velvet. Often seen carried by CentComm officials, seldom seen actually used."
suffix"3 papers"
label""
SMESAdvanced
id"SMESAdvanced"
name"Продвинутый СМЭС"
desc"Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) ещё большей ёмкости."
suffix"Продвинутый, 16МДж"
label""
KitchenSpike
id"KitchenSpike"
name"Мясной крюк"
desc"Крюк для снятия мяса с животных."
suffix""
label""
FoodMealBearsteak
id"FoodMealBearsteak"
name"Филе-медведьон"
desc"Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно."
suffix""
label""
ClothingEyesBinoclardLenses
id"ClothingEyesBinoclardLenses"
name"Бинокулярные линзы"
desc"Показывает, что вы умеете и пришивать лацкан и центрировать заднее вентиляционное отверстие."
suffix""
label""
HamtrLLeg
id"HamtrLLeg"
name"Левая нога ХАМЯК"
desc"Левая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
FoodSoupTomatoBlood
id"FoodSoupTomatoBlood"
name"Томатный суп"
desc"Пахнет медью... это кость?"
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcherOpened
id"ClothingOuterCoatLabSeniorResearcherOpened"
name"Лабораторный халат ведущего учёного"
desc""
suffix"opened"
label""
TrashBananiumPeel
id"TrashBananiumPeel"
name"Бананиумовая кожура"
desc""
suffix""
label""
CrateNPCKoboldCube
id"CrateNPCKoboldCube"
name"Ящик кобольдовых кубик"
desc"Ящик, содержащий коробку кобольдовых кубиков."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorRed
id"ClothingHandsGlovesColorRed"
name"Красные перчатки"
desc"Обычные красные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
SandBoardTabletop
id"SandBoardTabletop"
name"Поле боя: песок"
desc""
suffix""
label""
CurtainsRed
id"CurtainsRed"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые красные"
label""
FoodMeat
id"FoodMeat"
name"Сырое мясо"
desc"Кусок сырого мяса."
suffix""
label""
SnakeSpawn
id"SnakeSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed
id"SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed"
name"Беспроводная камера"
desc"Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Constructed, Movable"
label""
CrayonOrange
id"CrayonOrange"
name"Оранжевый мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
CrateNPCCow
id"CrateNPCCow"
name"Ящик с коровой"
desc"Ящик, содержащий одну корову."
suffix""
label""
ImmovableRodClown
id"ImmovableRodClown"
name"Неподвижный клоун"
desc"Выброшен с другой космической станции в соседней солнечной системе. ХОНК!"
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
VisitorChefSpawner
id"VisitorChefSpawner"
name"Посетитель шеф спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesSlippers
id"ClothingShoesSlippers"
name"Тапочки"
desc"Пушистые!"
suffix""
label""
WheatSeeds
id"WheatSeeds"
name"Пакет семян (пшеница)"
desc""
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureChemistryLocked
id"PlasmaWindoorSecureChemistryLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Химия, Закрыт, Плазма"
label""
FoodPizzaCottonSlice
id"FoodPizzaCottonSlice"
name"Кусок хлопковой пиццы"
desc"Кусочек хлопковой пиццы. Хлопок присутствует."
suffix""
label""
HarpInstrument
id"HarpInstrument"
name"Арфа"
desc"Перебирая струны легко порезать пальцы, зато музыка красивая."
suffix""
label""
LockerEvacRepair
id"LockerEvacRepair"
name"Экстренный шкаф эвакуационного шаттла"
desc"Это сплошные чрезвычайные ситуации."
suffix""
label""
AirlockAssemblyHydroponicsGlass
id"AirlockAssemblyHydroponicsGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника, Стекло"
label""
ActionRetractableItemArmBlade
id"ActionRetractableItemArmBlade"
name"Рука-клинок"
desc"Сбросьте свою плоть и преобразуйте её в плотное лезвие."
suffix""
label""
CartridgeRocketSlow
id"CartridgeRocketSlow"
name"Выстрел ПГ-7ВЛ "Улитка""
desc"Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Необычайно медленная."
suffix""
label""
BedsheetCentcom
id"BedsheetCentcom"
name"Одеяло Центком"
desc"Очень красивое одеяло, сотканное из передовых нанонитей для сохранения тепла, незаменимое для всех руководителей."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeWhiteFilled
id"ClosetWallWardrobeWhiteFilled"
name"Белый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной белой одежды."
suffix"Заполненный"
label""
SpawnPointNukies
id"SpawnPointNukies"
name"Спавнер ядерный оперативник"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCommandGeneric
id"ClothingUniformJumpskirtCommandGeneric"
name"Юбка-комбинезон командования"
desc"Универсальный комбинезон цвета командования, не связанный с каким-либо конкретным отделом."
suffix""
label""
MobBandito
id"MobBandito"
name"Бандито"
desc"Просто маленький глупый парнишка!"
suffix"AI"
label""
CrateMaterialBrass
id"CrateMaterialBrass"
name"Ящик латуни"
desc"90 единиц латуни."
suffix""
label""
ChemDispenserEmpty
id"ChemDispenserEmpty"
name"Раздатчик химикатов"
desc"Химический дозатор промышленного класса."
suffix"Пустой"
label""
FoodMeatSalami
id"FoodMeatSalami"
name"Салями"
desc"Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит."
suffix""
label""
IntercomCommand
id"IntercomCommand"
name"Интерком"
desc"Интерком. Он был укреплён металлом."
suffix"Командный"
label""
RubberPig
id"RubberPig"
name"Игрушечная свинья"
desc"Дементий, гони свиней!"
suffix""
label""
CrateChemistrySupplies
id"CrateChemistrySupplies"
name"Ящик химического оборудования"
desc"Стандартное химическое оборудование."
suffix""
label""
ThievingGloves
id"ThievingGloves"
name"Чёрные перчатки"
desc"Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix"Воровские"
label""
MirrorShield
id"MirrorShield"
name"Зеркальный щит"
desc"Жутко светится красным... Вы слышите, как геометр шепчет..."
suffix""
label""
CableHVStack10
id"CableHVStack10"
name"Моток ВВ-кабеля"
desc"Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям и специальному оборудованию."
suffix"10"
label""
AirlockExternalCargoLocked
id"AirlockExternalCargoLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Снабжение, Закрыт"
label""
JetpackSecurity
id"JetpackSecurity"
name"Мини-джетпак охраны"
desc"Компактный реактивный ранец, используемый службой безопасности станции при патрулировании внешней территории станции. Не предназначен для дальних перелётов, вмещает только 1,5 л топлива."
suffix"Пустой"
label""
SignalTimerElectronics
id"SignalTimerElectronics"
name"Микросхема таймера сигнала"
desc"Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Electronics"
label""
PosterContrabandPunchShit
id"PosterContrabandPunchShit"
name"Мочи всех"
desc"Деритесь без причины, как мужик!"
suffix""
label""
SecurityCadetPDA
id"SecurityCadetPDA"
name"КПК кадета СБ"
desc"Почему он не красный?"
suffix""
label""
WoodenBench
id"WoodenBench"
name"Деревянная скамейка"
desc"Получили занозу? По крайней мере, она экологически чистая."
suffix""
label""
GasValveAlt2
id"GasValveAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
PaintingHelloWorld
id"PaintingHelloWorld"
name"Здравствуй, мир"
desc"Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?"
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedZebra
id"ClothingNeckScarfStripedZebra"
name"Шарф-зебра"
desc"Полосатый шарф, обязательный аксессуар артистов."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic"
name"Шлем кроваво-красного скафандра медика"
desc"Продвинутый красный шлем, предназначенный для проведения полевых медицинских операций."
suffix""
label""
ChemistryBottleSugar
id"ChemistryBottleSugar"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Сахар"
label"сахар"
KvassTank
id"KvassTank"
name"Бочка кваса"
desc"Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром."
suffix"Пустой"
label""
ClothingShoesBootsCowboyFancy
id"ClothingShoesBootsCowboyFancy"
name"Модные ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix""
label""
PresentRandomInsane
id"PresentRandomInsane"
name"Подарок"
desc"Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри."
suffix"Заполненный, Любая сущность"
label""
SheetPlasteel10
id"SheetPlasteel10"
name"Пласталь"
desc"Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях."
suffix"10"
label""
ClothingHeadHelmetJusticeEmpty
id"ClothingHeadHelmetJusticeEmpty"
name"Шлем правосудия"
desc"Продвинутое снаряжение службы безопасности. Защищает станцию от никчёмных сотрудников."
suffix"Пустой"
label""
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge
id"WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge"
name"Пускатель метеоритов"
desc"Стреляет большими метеоритами."
suffix"Адмемы"
label""
ClothingBeltHolsterFilled
id"ClothingBeltHolsterFilled"
name"Плечевая кобура"
desc"Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых."
suffix"Заполненный"
label""
CrateMaterialSilver
id"CrateMaterialSilver"
name"Ящик серебра"
desc"30 слитков серебра."
suffix""
label""
VendingMachineSalvage
id"VendingMachineSalvage"
name"Утильмаг"
desc"Лучший друг дворфов!"
suffix""
label""
FoodWorldPeas
id"FoodWorldPeas"
name"Стручок гороха мира"
desc"По слухам, он умиротворяет всех, кто его пробует."
suffix""
label""
SignFire
id"SignFire"
name"Знак "пожар""
desc"Знак, предупреждающий о пожарной опасности."
suffix""
label""
GasValve
id"GasValve"
name"Ручной клапан"
desc"Труба с клапаном, которым можно перекрыть поток проходящего по ней газа."
suffix""
label""
SignMemetic
id"SignMemetic"
name"Предупреждающий знак "меметическая угроза""
desc"Знак, предупреждающий о меметической угрозе."
suffix""
label""
RubberStampGreytide
id"RubberStampGreytide"
name"Печать грейтайда"
desc"Резиновая печать для проставления штампов на важных документах. От одного взгляда на неё вас окатывает серая волна..."
suffix""
label""
AirlockAssemblyExternal
id"AirlockAssemblyExternal"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Внешний"
label""
BoxEncryptionKeyPassenger
id"BoxEncryptionKeyPassenger"
name"Коробка ключей шифрования пассажиров"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
FoodMealFriesCheesy
id"FoodMealFriesCheesy"
name"Сырный фри"
desc"Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина."
suffix""
label""
BorgBucket
id"BorgBucket"
name"Внутренний резервуар"
desc"Внутренний резервуар уборочного киборга, способный на хранение воды, которой хватит на целую швабру."
suffix""
label""
FrezonCanisterBroken
id"FrezonCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
AnomalyTrapTech
id"AnomalyTrapTech"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Тех"
label""
BookPetr
id"BookPetr"
name"Идеи, цели и культура Петрищевцев"
desc"Стоит прочитать дабы понять какими же глупыми идеалистами являются эти экстремисты-революционеры"
suffix""
label""
LeftHandVox
id"LeftHandVox"
name"Левая кисть вокса"
desc""
suffix""
label""
CandlePurpleSmallInfinite
id"CandlePurpleSmallInfinite"
name"Маленькая волшебная фиолетовая свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
PaperAcquisitionSlipService
id"PaperAcquisitionSlipService"
name"Квитанция о приобретении"
desc"Квитанция с деталями заказа. Её можно отдать в отдел снабжения, чтобы завершить заказ."
suffix"Сервис"
label""
CigaretteCapsaicinOil
id"CigaretteCapsaicinOil"
name"Прохладный П"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
SheetPaper1
id"SheetPaper1"
name"Бумага"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
TableDebug
id"TableDebug"
name"Table"
desc"PUT ON THEM CODERSOCKS!!"
suffix"DEBUG"
label""
MobWatcherLavaland
id"MobWatcherLavaland"
name"Наблюдатель"
desc"Он будто смотрит прямо сквозь вас."
suffix"AI"
label""
HyposprayBrigmedic
id"HyposprayBrigmedic"
name"Hypospray brigmedic"
desc"Sterile injector for rapid administration of medications to prisoners and security personnel."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesConducting
id"ClothingHandsGlovesConducting"
name"Изолированные перчатки"
desc"Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током."
suffix"Проводящий"
label""
LightTubeCrystalYellow
id"LightTubeCrystalYellow"
name"Жёлтая кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
FoodBadRecipe
id"FoodBadRecipe"
name"Горелое месиво"
desc"За это кого-то следует понизить с должности повара."
suffix""
label""
MobArgocyteSkitter
id"MobArgocyteSkitter"
name"Суетун"
desc"Маленький коварный пришелец... Следите за тем, чтобы он не сбежал с вашими пайками!"
suffix"AI"
label""
TelecomServerFilledService
id"TelecomServerFilledService"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Сервисный"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorTeal
id"ClothingUniformJumpskirtColorTeal"
name"Аквамариновая юбка-комбинезон"
desc"Обычная аквамариновая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
AgentIDCard
id"AgentIDCard"
name"ID-карта пассажира"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix"Агентская"
label""
ClothingUniformJumpskirtResearchDirector
id"ClothingUniformJumpskirtResearchDirector"
name"Юбка-водолазка научного руководителя"
desc"Это водолазка, носимая умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту."
suffix""
label""
GasPipeSensorTEGCold
id"GasPipeSensorTEGCold"
name"Датчик газовой трубы"
desc"Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе."
suffix"ТЭГ холодная"
label"Холодный контур ТЭГ"
HolopadMedicalFront
id"HolopadMedicalFront"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Мед Приёмная"
label"Медицинский — Приёмная"
Saw
id"Saw"
name"Пила по металлу"
desc"Для распиливания дерева и других предметов на куски. Или для распиливания костей, в случае крайней необходимости."
suffix""
label""
ClothingBackpack
id"ClothingBackpack"
name"Рюкзак"
desc"Вы носите это на спине и кладёте в него предметы."
suffix""
label""
Papercane
id"Papercane"
name"Бумажный тростник"
desc"Зачем мы вообще выращиваем бумагу?"
suffix""
label""
SignRedZero
id"SignRedZero"
name"Знак "ноль""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисован ноль."
suffix""
label""
DisposalSignalRouterFlipped
id"DisposalSignalRouterFlipped"
name"Сигнальный утилизационный маршрутизатор"
desc"Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами."
suffix"Перевёрнутый"
label""
WoodDoor
id"WoodDoor"
name"Деревянная дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio"
name"Шлем лёгкого скафандра утилизатора"
desc"Прочный шлем, предназначенный для сложных технических работ в космосе."
suffix""
label""
CargoRequestEngineeringComputerCircuitboard
id"CargoRequestEngineeringComputerCircuitboard"
name"Инженерная консоль заказа грузов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для инженерной консоли заказа грузов."
suffix""
label""
OrganDionaNymphBrain
id"OrganDionaNymphBrain"
name"Нимфа дионы"
desc"Содержит мозг дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Убив её, вы навсегда уничтожите диону, монстр."
suffix"Мозг"
label""
ClothingHeadsetSecurity
id"ClothingHeadsetSecurity"
name"Гарнитура службы безопасности"
desc"Её используют ваши элитные силы безопасности."
suffix""
label""
LeftArmHuman
id"LeftArmHuman"
name"Левая рука человека"
desc""
suffix""
label""
FrenchHornInstrument
id"FrenchHornInstrument"
name"Валторна"
desc"Французский рожок. Тот факт, что при удержании его приходится заслонять рукой раструб для приглушения звука, может навести на определённые мысли о его звучании."
suffix""
label""
AirlockMaintAtmoLocked
id"AirlockMaintAtmoLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Atmospherics, Locked"
label""
LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit
id"LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit"
name"Шкаф главы службы безопасности"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
FoodMeatRat
id"FoodMeatRat"
name"Сырое мясо крысы"
desc"Первосортное мясо из технических тоннелей!"
suffix""
label""
BorgLauncherCreamPie
id"BorgLauncherCreamPie"
name"Экспериментальный пирогомёт"
desc"Доставляйте щедрую порцию крема прямо экипажу! Автоматически выпекает пироги со временем."
suffix""
label""
FoodDonutApple
id"FoodDonutApple"
name"Яблочный пончик"
desc"Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса."
suffix""
label""
WallRockGold
id"WallRockGold"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
ClothingHeadHelmetBasic
id"ClothingHeadHelmetBasic"
name"Шлем"
desc"Стандартная защитная экипировка. Защищает голову от ударов."
suffix""
label""
MachineArtifactCrusher
id"MachineArtifactCrusher"
name"Дробитель артефактов"
desc"Лучше не совать туда пальцы..."
suffix""
label""
ClosetChef
id"ClosetChef"
name"Поварской гардероб"
desc"Хранилище кухонной одежды и мышеловок."
suffix""
label""
SpawnPointSeniorOfficer
id"SpawnPointSeniorOfficer"
name"Инструктор СБ"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ImmovableRodSlow
id"ImmovableRodSlow"
name"Неподвижный жезл"
desc"Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак."
suffix"Медленный"
label""
DrinkManlyDorfGlass
id"DrinkManlyDorfGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Мужественный дворф"
label""
FoodSaladFruit
id"FoodSaladFruit"
name"Фруктовый салат"
desc"Ваш стандартный фруктовый салат."
suffix""
label""
ClothingOuterDogi
id"ClothingOuterDogi"
name"Доги самурая"
desc"Доги — это вид традиционной японской одежды. Доги изготавливается из тяжёлой, плотной ткани, практичен в бою и стилен на вид. Спина украшена замысловатыми узорами и вышивкой."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAtmospherics
id"DefaultStationBeaconAtmospherics"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Атмосферный отсек"
label""
LockerChiefEngineerFilled
id"LockerChiefEngineerFilled"
name"Шкаф старшего инженера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
LockerSyndicateShipGearBasic
id"LockerSyndicateShipGearBasic"
name"Оружейный шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix"Базовое корабельное снаряжение, Случайный"
label""
CrateSecurityHelmet
id"CrateSecurityHelmet"
name"Ящик со шлемами"
desc"Содержит три стандартных ведра для мозгов. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
ShotGunCabinet
id"ShotGunCabinet"
name"Шкаф для дробовика"
desc"Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы."
suffix""
label""
XenoArtifactPolyMonkey
id"XenoArtifactPolyMonkey"
name"Эффект"
desc"Временное превращение плоти в мех"
suffix""
label""
AnomalyInjectionIce
id"AnomalyInjectionIce"
name""
desc""
suffix""
label""
SuperCloakingDevice
id"SuperCloakingDevice"
name"Устройство супер-невидимости"
desc"Устройство, позволяющее ксеноборгам становиться по-настоящему невидимыми."
suffix""
label""
VendingMachineChemDrobe
id"VendingMachineChemDrobe"
name"ХимШкаф"
desc"Торговый автомат для выдачи одежды, связанной с химией."
suffix""
label""
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband
id"ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband"
name"Тактическая головная повязка горничной"
desc"Красная повязка на голове — не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулемётов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodBioJanitor
id"ClothingHeadHatHoodBioJanitor"
name"Капюшон биозащитного костюма"
desc"Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения."
suffix"Уборщик"
label""
DrinkColaCan
id"DrinkColaCan"
name"Баночка Спейс Кола"
desc"Сладкий газированный безалкогольный напиток."
suffix""
label""
MagazinePistolDebug
id"MagazinePistolDebug"
name"Bang, ded mag"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
TegCirculatorArrow
id"TegCirculatorArrow"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodBanana
id"FoodBanana"
name"Банан"
desc"Богат калием."
suffix""
label""
ClothingHeadRastaHat
id"ClothingHeadRastaHat"
name"Шапка-растаманка"
desc"Пятнашка баксов косячок, гони в лапу пятачок."
suffix""
label""
FoodCondimentPacketHorseradish
id"FoodCondimentPacketHorseradish"
name"Хрен"
desc"Пакетик душистого хрена."
suffix""
label""
ToyFigurinePassenger
id"ToyFigurinePassenger"
name"Фигурка пассажира"
desc"Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов."
suffix""
label""
PosterLegitMime
id"PosterLegitMime"
name"Мимский постмодерн"
desc"Постмодернистское изображение мима, превосходно!"
suffix""
label""
HeadDiona
id"HeadDiona"
name"Голова дионы"
desc""
suffix""
label""
OffsetCaneMime
id"OffsetCaneMime"
name"Полосатая трость"
desc"Чёрно-белая трость со смещённым центром тяжести. Идеальна для бесшумных представлений."
suffix""
label""
BookZP
id"BookZP"
name"Зарплатная система НТ"
desc"Данная книга рассказывает о том, как сотрудники проекта "Космическая станция 14" получают зарплату."
suffix""
label""
SubstationMachineCircuitboard
id"SubstationMachineCircuitboard"
name"Подстанция (машинная плата)"
desc"Печатная плата."
suffix"Machine Board"
label""
BookIanLostWolfPup
id"BookIanLostWolfPup"
name"Приключения Иана и Алисы — поиски потерянного волчонка"
desc"Книга в новом состоянии с красочной обложкой, на которой изображены корги Иан и лисёнок Алиса, отправившиеся в путешествие по лесу с потерявшимся волчонком у ног. Название "Приключения Иана и Алисы — поиски потерянного волчонка" расположено вверху, а имя автора — внизу. Обложка имеет причудливый и авантюрный характер, что привлекает читателей всех возрастов."
suffix""
label""
SilverDoor
id"SilverDoor"
name"Серебряная дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
LightBulb
id"LightBulb"
name"Лампа накаливания"
desc"Обычная лампочка."
suffix""
label""
FoodCakeBlueberrySlice
id"FoodCakeBlueberrySlice"
name"Кусок черничного торта"
desc"Окрашивает зубы."
suffix""
label""
BulletEnergyTurretLaser
id"BulletEnergyTurretLaser"
name"Лазерный заряд"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorBlack
id"ClothingOuterWinterColorBlack"
name"Чёрная зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
BanjoInstrument
id"BanjoInstrument"
name"Банджо"
desc"Это музыкальный инструмент."
suffix""
label""
PosterLegitVacation
id"PosterLegitVacation"
name"Корпоративные привилегии Nanotrasen: Отпуск"
desc"На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы "Корпоративные привилегии NT", включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус."
suffix""
label""
MobRandomEngineerCorpse
id"MobRandomEngineerCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Инженер"
label""
DefaultStationBeaconAnomalyGenerator
id"DefaultStationBeaconAnomalyGenerator"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Генератор аномалий"
label""
MagazineBoxMagnumAP
id"MagazineBoxMagnumAP"
name"Коробка патронов (.45 магнум бронебойные)"
desc"Картонная коробка патронов калибра .45 магнум. Предназначена для хранения редких бронебойных боеприпасов."
suffix""
label""
DrinkColaBottleFull
id"DrinkColaBottleFull"
name"Бутылка Спейс Кола"
desc"Кола. В кооосмосе!"
suffix"Full"
label"Спейс Кола"
PlushieRouny
id"PlushieRouny"
name"Плюшевый руни"
desc"Руни."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorCentcomCarapace
id"ClothingOuterArmorCentcomCarapace"
name"Флотский панцирь"
desc"Панцирь, который носят офицеры Командования флота."
suffix""
label""
KingRatMigration
id"KingRatMigration"
name""
desc""
suffix""
label""
BaseMappingDecalAction
id"BaseMappingDecalAction"
name""
desc""
suffix""
label""
ClosetL3Security
id"ClosetL3Security"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix""
label""
AirlockAssemblySecurity
id"AirlockAssemblySecurity"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба Безопасности"
label""
WallBrick
id"WallBrick"
name"Кирпичная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
OrganIPCBrain
id"OrganIPCBrain"
name"Мозг КПБ"
desc"Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк."
suffix""
label""
PrintedDocumentClosingIndictment
id"PrintedDocumentClosingIndictment"
name"Обвинительное заключение"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
PaintingAmogusTriptych
id"PaintingAmogusTriptych"
name"Триптих Амогус (Безымянный)"
desc"Эта картина состоит из 3 отдельных частей. На каждой из них изображена религиозная фигура."
suffix""
label""
RubberStampIAA
id"RubberStampIAA"
name"Печать агента внутренних дел"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
PlushieSpaceLizard
id"PlushieSpaceLizard"
name"Плюшевый космический унатх"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в ВКД скафандре. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!"."
suffix""
label""
MindRoleNukeopsMedic
id"MindRoleNukeopsMedic"
name"Роль медик ядерных оперативников"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
WeaponEnergyTurretSecurity
id"WeaponEnergyTurretSecurity"
name"Охранная турель"
desc"Высокотехнологичная автономная система вооружения, предназначенная для предотвращения проникновений посторонних лиц в важные зоны."
suffix"Служба безопасности"
label""
ActionRatKingOrderStay
id"ActionRatKingOrderStay"
name"Отдых"
desc"Прикажите своей армии стоять на месте."
suffix""
label""
IceCrust
id"IceCrust"
name"Ледяная корочка"
desc"Холодная и скользкая."
suffix""
label""
ClothingBackpackElectropack
id"ClothingBackpackElectropack"
name"Электропак"
desc"Бьёт током по сигналу. Используется для того, чтобы держать под контролем особо опасных преступников."
suffix"СамостоятельноНеснимаемый"
label""
WeaponEnergyTurretAI
id"WeaponEnergyTurretAI"
name"Охранная турель"
desc"Высокотехнологичная автономная система вооружения, предназначенная для предотвращения проникновений посторонних лиц в важные зоны."
suffix"ИИ, Синтетики"
label""
FloorTileItemBrassFilled
id"FloorTileItemBrassFilled"
name"Заполненная латунная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
CentCommFlippo
id"CentCommFlippo"
name"Позолоченная флиппо Центком"
desc"Изысканная флиппо, с рельефным, нефритовым с позолотой корпусом, турбо-пламя которой создаётся блюспейсом. Кнопка защищена миниатюрным считывателем доступов, который реагирует только на сотрудников Центком. Самая красивая зажигалка, известная человечеству."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
PosterLegitGetYourLEGS
id"PosterLegitGetYourLEGS"
name"Помни про НОГИ"
desc"НОГИ: Начальство, Опыт, Гениальность, Исполнительность."
suffix""
label""
FlatpackerNoBoardEffect
id"FlatpackerNoBoardEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentSentence
id"PrintedDocumentSentence"
name"Приговор"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
Stunprod
id"Stunprod"
name"Шок-палка"
desc"Электрошокер для незаконного обезвреживания."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorLawyerCentcom
id"RandomHumanoidVisitorLawyerCentcom"
name"Посетитель адвокат центкома роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterWinterSec
id"ClothingOuterWinterSec"
name"Зимняя куртка службы безопасности"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
PrisonerIDCard
id"PrisonerIDCard"
name"ID-карта заключённого"
desc"Шаблонная, напечатанная ID-карта для мерзких заключённых."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCommandSoft
id"ClothingHeadHatCommandSoft"
name"Кепка командования"
desc"Бейсболка в узнаваемом синем оттенке командования."
suffix""
label""
Multitool
id"Multitool"
name"Мультитул"
desc"Современный инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам."
suffix""
label""
ThrusterFlatpack
id"ThrusterFlatpack"
name"Упаковка ракетного двигателя"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки ракетного двигателя."
suffix""
label""
MobBananiumCrab
id"MobBananiumCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из бананиума."
suffix"Бананиум"
label""
VisitorSalvageSpecialistSpawner
id"VisitorSalvageSpecialistSpawner"
name"Посетитель утилизатор спавнер"
desc""
suffix""
label""
FoodLily
id"FoodLily"
name"Лилия"
desc"Прекрасный оранжевый цветок."
suffix""
label""
SpawnPointBartender
id"SpawnPointBartender"
name"Бармен"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
CrateNPCMothroach
id"CrateNPCMothroach"
name"Ящик таракамолей"
desc"Ящик, содержащий четырёх таракамолей."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitJanitorBomb
id"ClothingOuterSuitJanitorBomb"
name"Сапёрно-уборочный костюм"
desc"Тяжёлая броня, предназначенная для выдерживания взрывов, возникающих в результате реакций между химическими веществами."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FoodMealHappyHonkBigBite
id"FoodMealHappyHonkBigBite"
name"Обед Хэппи Хонк Большой бургер"
desc"Кто-то заплатил неплохие деньги за доставку этой еды из фастфуда именно таким способом. На удивление, пахнет свежо."
suffix"Toy Safe"
label""
SpaceVillainArcade
id"SpaceVillainArcade"
name"Аркада Космический злодей"
desc"Игровой автомат."
suffix""
label""
WoodenSign
id"WoodenSign"
name"Деревянный знак"
desc"Он куда-то указывает."
suffix""
label""
JetpackBlueFilled
id"JetpackBlueFilled"
name"Джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Полный"
label""
DrinkMopwataBottleRandom
id"DrinkMopwataBottleRandom"
name"Вкуснейшая швабода"
desc"Мутная коричневая бутылка с выцветшей этикеткой, на которой изображена швабра. Она наполнена мутным... винтажём."
suffix"Full"
label""
AirlockXenoMaintLocked
id"AirlockXenoMaintLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Техобслуживание, Закрыт"
label""
PosterContrabandGreyTide
id"PosterContrabandGreyTide"
name"Грейтайд"
desc"Бунтарский плакат, символизирующий солидарность ассистентов."
suffix""
label""
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack
id"ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack"
name"Синдикатно-чёрная пижамная шапочка"
desc"Чтобы держать твою предательскую голову в тепле."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakMoth
id"ClothingNeckCloakMoth"
name"Плащ моли"
desc"Плащ в виде крыльев моли — необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. Он изготовлен из тонкой ткани, имитирующей крылья моли, с мягкими и пушистыми краями. Плащ застёгивается на шее с помощью липучки и имеет капюшон в виде головы моли."
suffix""
label""
FoodPacketSusTrash
id"FoodPacketSusTrash"
name"Пакетик от джерки Сас"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
AsteroidRock
id"AsteroidRock"
name"Астероидный камень"
desc"Каменистый астероид."
suffix"Низкое содержание руды"
label""
SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard
id"SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard"
name"Монитор беспроводных камер наблюдения (консольная плата)"
desc"Консольная плата для монитора беспроводных камер наблюдения."
suffix""
label""
SuitStorageEVAEmergency
id"SuitStorageEVAEmergency"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Аварийный ВКД"
label""
FireAxeCabinetFilled
id"FireAxeCabinetFilled"
name"Шкаф для пожарного топора"
desc"Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно."
suffix"Наполненный"
label""
WiredBucketBase
id"WiredBucketBase"
name"Кабельное ведро"
desc"Ведро с прикреплёнными к нему проводами, которые служат в качестве подбородочного ремня."
suffix""
label""
DrinkBloodGlass
id"DrinkBloodGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кровь"
label""
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard
id"PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard"
name"Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
ShellShotgunIncendiary
id"ShellShotgunIncendiary"
name"Ружейный патрон (.50 зажигательный)"
desc""
suffix""
label""
WindowDiagonal
id"WindowDiagonal"
name"Окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
KoboldCube
id"KoboldCube"
name"Кобольдовый кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
MaterialWebSilk1
id"MaterialWebSilk1"
name"Шёлк"
desc"Паутинный материал."
suffix"1"
label""
IntercomSupply
id"IntercomSupply"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Снабжение"
label""
AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked
id"AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Главный врач, Закрыт"
label""
WristwatchGold
id"WristwatchGold"
name"Золотые часы"
desc"Модные часы, стоимостью больше, чем ваша почка. Они принадлежали печально известному мафиози Синдиката Вунибальдо "200-фунтовая лошадерубка" Фредиани."
suffix""
label""
PillCanisterDexalin
id"PillCanisterDexalin"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Дексалин 10 ед, 7"
label"dexalin 10u"
ToyFigurineQueen
id"ToyFigurineQueen"
name"Фигурка королевы ксено"
desc"Большая фигурка, изображающая королеву ксено, приготовившуюся к нападению."
suffix""
label""
BarricadeDirectional
id"BarricadeDirectional"
name"Деревянная баррикада"
desc"Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie
id"ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie"
name"Комбинезон ремонтника Синдиката"
desc"Функциональный, модный, крутой. Инженеры Nanotrasen мечтают выглядеть так же хорошо, как и вы."
suffix""
label""
ClothingHeadHatFlowerWreath
id"ClothingHeadHatFlowerWreath"
name"Цветочный венок"
desc"Венок из красочных цветов. Можно носить как на голове, так и на шее."
suffix""
label""
AloeCream
id"AloeCream"
name"Алоэ крем"
desc"Крем для наружного применения при ожогах."
suffix"Full"
label""
MobWalter
id"MobWalter"
name"Уолтер"
desc"Он обожает химию и угощения. Уолтер."
suffix"AI"
label""
ClothingHeadHatPaper
id"ClothingHeadHatPaper"
name"Бумажная шляпа"
desc"Шляпа, сделанная из бумаги."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorMaroon
id"ClothingUniformJumpsuitColorMaroon"
name"Бордовый комбинезон"
desc"Обычный бордовый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
ClothingShoesCult
id"ClothingShoesCult"
name"Ботинки культа"
desc"Пара ботинок, которые носят последователи Нар'Си."
suffix""
label""
FoodMealNachosCheesy
id"FoodMealNachosCheesy"
name"Сырные начос"
desc"Восхитительное сочетание начос и плавленого сыра."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCowboyBountyHunter
id"ClothingHeadHatCowboyBountyHunter"
name"Ковбойская шляпа охотника за головами"
desc""\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\"""
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"вещмешок пижам Синдиката"
label""
DoorElectronicsBarKitchen
id"DoorElectronicsBarKitchen"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Бар, Закрыт"
label""
MindRoleZombie
id"MindRoleZombie"
name"Роль зомби"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
MicroBombImplanter
id"MicroBombImplanter"
name"Имплантер "микробомба""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorPsychologist
id"RandomHumanoidVisitorPsychologist"
name"Посетитель психолог роль призрака"
desc""
suffix""
label""
WorldChunk
id"WorldChunk"
name"World chunk"
desc"It's rude to stare. It's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality."
suffix""
label""
MobXenoQueen
id"MobXenoQueen"
name"Королева"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
BannerSecurity
id"BannerSecurity"
name"Знамя службы безопасности"
desc"Это знамя, на котором представлены цвета отдела безопасности. Вы удивлены, что его ещё никто не испортил."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorBlack
id"ClothingHandsGlovesColorBlack"
name"Чёрные перчатки"
desc"Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
FoamCrossbow
id"FoamCrossbow"
name"Поролоновый арбалет"
desc"Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца."
suffix""
label""
Telecrystal
id"Telecrystal"
name"Красный кристалл"
desc"Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией."
suffix"20 ТК, телекристалл"
label""
SolarAssembly
id"SolarAssembly"
name"Каркас солнечной панели"
desc"Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер."
suffix""
label""
CigPackGreen
id"CigPackGreen"
name"Пачка сигарет Spessman's Smokes"
desc"Надпись на упаковке гласит: "Изменит ли что-нибудь медленная смерть?""
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorBlackmarketeer
id"RandomHumanoidVisitorBlackmarketeer"
name"Посетитель торговец чёрного рынка роль призрака"
desc""
suffix""
label""
DrinkVisualizerTestNot
id"DrinkVisualizerTestNot"
name"Solution container vis cut-not"
desc"A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning."
suffix""
label""
CrateVirologyBiosuit
id"CrateVirologyBiosuit"
name"Ящик вирусологических биозащитных костюмов"
desc"Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от лечения экипажа. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Медицинский."
suffix"Secure"
label""
BookPossum
id"BookPossum"
name"Павшие амбиции — трагическая история опоссума Морти"
desc"Книга в хорошем состоянии, в твёрдом переплёте и на тёмно-зелёном фоне леса. В центре обложки изображён грустный опоссум, сидящий на ветке, с отстранённым и одиноким выражением лица. Название "Павшие амбиции — трагическая история опоссума Морти" написано жирными золотыми буквами над опоссумом."
suffix""
label""
PosterMapMoose
id"PosterMapMoose"
name"Карта Moose"
desc"Карта станции Moose."
suffix""
label""
SignNewYear
id"SignNewYear"
name"Новогодний знак"
desc"Неоновый знак. Лицом в салат, и проснуться в Феврале."
suffix""
label""
FoodPieBaklava
id"FoodPieBaklava"
name"Пахлава"
desc"Восхитительная и полезная закуска из слоёв орехов и тонкого теста."
suffix""
label""
WallRockSnowArtifactFragment
id"WallRockSnowArtifactFragment"
name"Сугроб"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
WindoorSecureChapelLocked
id"WindoorSecureChapelLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Храм, Закрыт"
label""
WallRockBasaltCoal
id"WallRockBasaltCoal"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
ForensicPad
id"ForensicPad"
name"Пластинка криминалистического сканера"
desc"Пластинка криминалистического сканера для снятия отпечатков пальцев или сбора волокон."
suffix""
label""
MagazinePistolCaselessRiflePractice
id"MagazinePistolCaselessRiflePractice"
name"Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabCmo
id"ClothingOuterCoatLabCmo"
name"Лабораторный халат главного врача"
desc"Изготовленный по специальному заказу синий лабораторный халат главного врача обеспечивает дополнительную защиту от разливов химикатов и мелких порезов."
suffix""
label""
FoodCartCold
id"FoodCartCold"
name"Тележка холодной еды"
desc"Это мороженщик! Это мороженщик!"
suffix""
label""
RubberStampChaplain
id"RubberStampChaplain"
name"Печать священника"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit
id"LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit"
name"Шкаф главного врача"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
FoodPlateTin
id"FoodPlateTin"
name"Формочка для пирога"
desc"Дешёвая формочка из фольги для пирогов."
suffix""
label""
ActionSpawnMagicarpSpell
id"ActionSpawnMagicarpSpell"
name"Призвать мэджикарпа"
desc"Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет."
suffix""
label""
MobSpawnCrabBananium
id"MobSpawnCrabBananium"
name"Спавнер моб рудокраб бананиум"
desc""
suffix""
label""
FoodSaladJungle
id"FoodSaladJungle"
name"Тропический салат"
desc"Экзотические фрукты в миске."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitSyndie
id"ClothingOuterHardsuitSyndie"
name"Кроваво-красный скафандр"
desc"Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса."
suffix""
label""
WallRockSnowTin
id"WallRockSnowTin"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
ClothingShoesColorBlack
id"ClothingShoesColorBlack"
name"Чёрные туфли"
desc"Стильные чёрные туфли."
suffix""
label""
LampBanana
id"LampBanana"
name"Банана-лампа"
desc"Светоизлучающее устройство в форме банана."
suffix""
label""
MeleeDebug100
id"MeleeDebug100"
name"Bang stick 100dmg"
desc"hit hard ye"
suffix"DEBUG"
label""
DefaultStationBeaconEscapePodNE
id"DefaultStationBeaconEscapePodNE"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Северо-восток"
label""
FoodCakeCottonSlice
id"FoodCakeCottonSlice"
name"Кусок хлопкового торта"
desc"Кусок хлопкового торта. Можешь просто слизать глазурь, ничего страшного."
suffix""
label""
DefibrillatorCabinet
id"DefibrillatorCabinet"
name"Шкафчик для дефибриллятора"
desc"Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetScrap
id"ClothingHeadHelmetScrap"
name"Мусорный шлем"
desc"Импровизированный шлем, собранный из кабелей, стали и ведра."
suffix""
label""
BorgModuleEsword
id"BorgModuleEsword"
name"Модуль киборга c двухклинковым энергомечом"
desc"Модуль, в который входит двухклинковый энергетический меч."
suffix""
label""
BookInspiration
id"BookInspiration"
name"Поиск вдохновения — путешествие писателя по лесу"
desc"Книга в новом состоянии, на обложке изображена безмятежная лесная сцена с водопадом и красочными полевыми цветами. Название книги "Поиск вдохновения — путешествие писателя по лесу" и имя автора крупно указаны внизу."
suffix""
label""
LockerFreezerBase
id"LockerFreezerBase"
name"Холодильник"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Без доступа"
label""
DrinkBottleNTCahors
id"DrinkBottleNTCahors"
name"Бутылка от кагора"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack
id"ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack"
name"Чёрная пижама Синдиката"
desc"Для долгих ночей в перме."
suffix""
label""
FoodBakedCookieRaisin
id"FoodBakedCookieRaisin"
name"Печенье с изюмом"
desc"Зачем класть изюм в печенье?"
suffix""
label""
WeaponWaterPistol
id"WeaponWaterPistol"
name"Водяной пистолет"
desc"Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает."
suffix""
label""
DrinkSpaceGlue
id"DrinkSpaceGlue"
name"Тюбик космического клея"
desc"Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ!"
suffix""
label""
ChemistryBottleSulfur
id"ChemistryBottleSulfur"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Сера"
label"сера"
DrinkLemonLimeJug
id"DrinkLemonLimeJug"
name"Кувшин Смайт"
desc"Двойное цитрусовое удовольствие."
suffix"Full"
label"Смайт"
RipleyHarness
id"RipleyHarness"
name"Каркас Рипли"
desc"Ядро меха Рипли АВП."
suffix""
label""
FireAxe
id"FireAxe"
name"Пожарный топор"
desc"Воистину оружие безумца. Кому придёт в голову бороться с огнём с помощью топора?"
suffix""
label""
HolopadCommandCmo
id"HolopadCommandCmo"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ГВ"
label"Командование — ГВ"
ScrapCanister2
id"ScrapCanister2"
name"Вентиль канистры"
desc"Вентиль от канистры."
suffix"Лом"
label""
LootSpawnerScienceMinor
id"LootSpawnerScienceMinor"
name"Спавнер научных припасов"
desc""
suffix"Небольшой, 80%"
label""
WeaponCapacitorRecharger
id"WeaponCapacitorRecharger"
name"Зарядник энергооружия"
desc""
suffix""
label""
CluwnePDA
id"CluwnePDA"
name"КПК клувеня"
desc"Проклятый КПК клувеня."
suffix"Неснимаемый"
label""
WantedListCartridge
id"WantedListCartridge"
name"Картридж Список разыскиваемых"
desc"Программа, позволяющая получить список находящихся в розыске лиц."
suffix""
label""
BorgChassisDerelict
id"BorgChassisDerelict"
name"Заброшенный киборг"
desc"Гибрид человека и машины, помогающий в работе станции. Этот находится в очень запущенном состоянии."
suffix""
label""
BlastDoorXenoFrame
id"BlastDoorXenoFrame"
name"Каркас ксеногермозатора"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix""
label""
DrinkGreenTeaGlass
id"DrinkGreenTeaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Зелёный чай"
label""
PelletShotgunSpread
id"PelletShotgunSpread"
name"Дробина (.50)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
MobCorgiLisa
id"MobCorgiLisa"
name"Лиза"
desc"Любимая корги Иана."
suffix"AI"
label""
EffectHearts
id"EffectHearts"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodSnackPistachios
id"FoodSnackPistachios"
name"Фисташки "Сладкоежка""
desc"Фисташки торговой марки "Сладкоежка". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно."
suffix""
label""
DisposalJunctionFlipped
id"DisposalJunctionFlipped"
name"Развязка утилизационной трубы"
desc"Трёхсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов."
suffix"Перевёрнутый"
label""
ChopSticks
id"ChopSticks"
name"Палочки для еды"
desc"Очень традиционный столовый прибор."
suffix""
label""
CrateCommandSecure
id"CrateCommandSecure"
name"Ящик командования"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
AdminInstantEffectTearGas
id"AdminInstantEffectTearGas"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"Слезоточивый газ"
label""
WeaponGrapplingGun
id"WeaponGrapplingGun"
name"Крюк-пушка"
desc""
suffix""
label""
PowerCellRecharger
id"PowerCellRecharger"
name"Зарядник батарей"
desc""
suffix""
label""
PlayerBorgDerelictGhostRole
id"PlayerBorgDerelictGhostRole"
name"Заброшенный киборг"
desc"Гибрид человека и машины, помогающий в работе станции. Этот находится в очень запущенном состоянии."
suffix"Роль призрака"
label""
ClothingOuterWinterHoSUnarmored
id"ClothingOuterWinterHoSUnarmored"
name"Зимняя куртка главы службы безопасности"
desc"Прочная куртка, тёплая куртка, но не бронированная куртка."
suffix""
label""
ClothingMaskMuzzle
id"ClothingMaskMuzzle"
name"Намордник"
desc"Чтобы прекратить этот ужасный шум."
suffix""
label""
ZiptiesBroken
id"ZiptiesBroken"
name"Порванные кабельные стяжки"
desc"Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель."
suffix""
label""
SubWizard
id"SubWizard"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatWarden
id"ClothingHeadHatWarden"
name"Фуражка смотрителя"
desc"Фуражка офицера полиции. Эта фуражка подчёркивает, что вы — ЗАКОН."
suffix""
label""
ClothingNeckAromanticPin
id"ClothingNeckAromanticPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
WallVaultAlien
id"WallVaultAlien"
name"Инопланетная стена хранилища"
desc"Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности."
suffix""
label""
TurnstileGenpopEnter
id"TurnstileGenpopEnter"
name"Турникет"
desc"Механическая дверь, обеспечивающая односторонний доступ и препятствующая проникновению посторонних."
suffix"Общий блок Вход"
label""
GlasstleSeeds
id"GlasstleSeeds"
name"Пакет семян (стеклополох)"
desc"Шрамы беспросветных ночей."
suffix""
label""
NewtonCradle
id"NewtonCradle"
name"Колыбель Ньютона"
desc"Устройство, которое скучающие бумагомаратели используют, дабы напомнить себе, что время ещё не остановилось. Содержит гравитацию."
suffix""
label""
GoldenBikeHorn
id"GoldenBikeHorn"
name"Золотой клаксон"
desc"Сюрприз из Хэппи Хонка. Для награды помолитесь богам."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingOuterFlannelRed
id"ClothingOuterFlannelRed"
name"Красная фланелевая куртка"
desc"Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabOpened
id"ClothingOuterCoatLabOpened"
name"Лабораторный халат"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов."
suffix"opened"
label""
ParchisBoard
id"ParchisBoard"
name"Доска для парчис"
desc"Настольная игра с крестом и кружками, известная тем, что разрушила бесчисленное количество дружеских отношений."
suffix""
label""
JugEthanol
id"JugEthanol"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"этанол"
label"этанол"
TorsoDiona
id"TorsoDiona"
name"Туловище дионы"
desc""
suffix""
label""
SlipocalypseClusterSoap
id"SlipocalypseClusterSoap"
name"Кластерное мыло Скользкопокалипсис"
desc"После приземления разбрасывает вокруг себя маленькие кусочки мыла Синдиката."
suffix""
label""
RobocopCircuitBoard
id"RobocopCircuitBoard"
name"Плата законов (Робокоп)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Робокоп'."
suffix"Electronics"
label""
AirlockCaptainLocked
id"AirlockCaptainLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Капитан, Закрыт"
label""
AirlockGlassShuttleSyndicate
id"AirlockGlassShuttleSyndicate"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Стыковочный, Стеклянный"
label""
WeaponSniperMosin
id"WeaponSniperMosin"
name"Кардашёв-Мосин"
desc"Настоящая реликвия, винтовка Кардашёва-Мосина использовалась практически во всех вооружённых конфликтах с момента её создания 670 лет назад. Конструкция винтовки с затворной системой практически не изменилась с момента её создания, будь то для охоты, снайперской стрельбы или бесконечных окопных боев. Вмещает 10 патронов калибра .30 винтовочные."
suffix"Винтовка"
label""
FloorTileItemDarkPavement
id"FloorTileItemDarkPavement"
name"Тёмная стальная тротуарная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ButtonFrameCautionSecurity
id"ButtonFrameCautionSecurity"
name"Каркас кнопки"
desc"Это каркас, помогающий визуально различать переключатели."
suffix"Внимание, Служба безопасности"
label""
ClothingMaskSadMime
id"ClothingMaskSadMime"
name"Грустная маска мима"
desc"Многие считают, что именно так выглядит настоящая маска мима."
suffix""
label""
OreBag
id"OreBag"
name"Сумка для руды"
desc"Прочная сумка для специалистов по утилизации и шахтёров для переноски больших объёмов руды. Примагничивает близлежащую руду, если закрепить на поясе."
suffix""
label""
HolopadEngineeringTechVault
id"HolopadEngineeringTechVault"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Техническое хранилище"
label"Инженерный — Техническое хранилище"
SignBar
id"SignBar"
name"Знак "бар""
desc"Знак, указывающий на бар."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetERTSecurity
id"ClothingHeadHelmetERTSecurity"
name"Шлем офицера безопасности ОБР"
desc"Атмосферный шлем, который носят офицеры безопасности отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет красный фонарь."
suffix""
label""
AltarConvertFestival
id"AltarConvertFestival"
name"Праздничный алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
AnomalousParticleOmegaStrong
id"AnomalousParticleOmegaStrong"
name"Омега-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FoodEggChickenFertilized
id"FoodEggChickenFertilized"
name"Куриное яйцо"
desc"Яйцо!"
suffix"Оплодотворённый, Курица"
label""
RadioImplanterCentcomm
id"RadioImplanterCentcomm"
name"Имплантер "радио Центком""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
AirlockHatchMaintenance
id"AirlockHatchMaintenance"
name"Герметичный люк техобслуживания"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
WeaponLauncherMultipleRocket
id"WeaponLauncherMultipleRocket"
name"Система залпового пуска"
desc"Модифицированный древний ручной реактивный гранатомёт."
suffix""
label""
SpaceCarpCube
id"SpaceCarpCube"
name"Карпий кубик"
desc"Просто добавь воды! На свой страх и риск."
suffix""
label""
ClothingMaskGasDeathSquad
id"ClothingMaskGasDeathSquad"
name"Противогаз эскадрона смерти"
desc"Уникальный противогаз самого элитного отряда NT."
suffix""
label""
QuartermasterPDA
id"QuartermasterPDA"
name"КПК квартирмейстера"
desc"КПК для парня, заказывающего оружие."
suffix""
label""
SecurityTechFab
id"SecurityTechFab"
name"Охранный ТехФаб"
desc"Печатает снаряжение для службы безопасности и некоторые базовые вещи."
suffix""
label""
PosterLegitSpaceCops
id"PosterLegitSpaceCops"
name"Космокопы"
desc"Плакат, рекламирующий телешоу "Космические копы"."
suffix""
label""
WardrobeGenetics
id"WardrobeGenetics"
name"Гардероб генетика"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix""
label""
WeaponWandPolymorphCarp
id"WeaponWandPolymorphCarp"
name"Волшебная палочка полиморфа карпа"
desc"На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно."
suffix""
label""
CrateNPCPig
id"CrateNPCPig"
name"Ящик со свиньёй"
desc"Ящик, содержащий одну свинью."
suffix""
label""
MobSpawnCrabIron
id"MobSpawnCrabIron"
name"Спавнер моб рудокраб железо"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckCloakCentcom
id"ClothingNeckCloakCentcom"
name"Плащ представителя Центком"
desc"Помпезный и элитнейший зелёный плащ с изящной золотой отделкой, сшитый специально для представителя Центрального командования. Он такой тяжёлый, что золотая отделка вполне может быть настоящей."
suffix""
label""
ClothingBeltMilitaryWebbingMed
id"ClothingBeltMilitaryWebbingMed"
name"Армейская РПС медика"
desc"Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса."
suffix""
label""
GlowstickPurple
id"GlowstickPurple"
name"Фиолетовый химсвет"
desc"Полезен для неразберихи и экстренных случаев."
suffix""
label""
RadAutoInjector
id"RadAutoInjector"
name"Автоинъектор рад-повреждений"
desc"Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин."
suffix""
label""
BarSignMaltroach
id"BarSignMaltroach"
name"Пивная Моль"
desc"Сквик!"
suffix""
label""
PlushieSnake
id"PlushieSnake"
name"Плюшевая змея"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая змею."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitAtmos
id"ClothingUniformJumpsuitAtmos"
name"Комбинезон атмосферного техника"
desc"Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа — это дыхание. Я проверяю качество воздуха."
suffix""
label""
ClothingHeadCaptainHat
id"ClothingHeadCaptainHat"
name"Капитанская шляпа"
desc"Особая шляпа, сделанная на заказ для капитана."
suffix""
label""
BarSignEmergencyRumParty
id"BarSignEmergencyRumParty"
name"Чрезвычайная вечеринка с ромом"
desc"Недавно продлили лицензию после длительного перерыва."
suffix""
label""
BarSignTheSun
id"BarSignTheSun"
name"Солнце"
desc"Иронично яркая для такого тёмного бара."
suffix""
label""
FenceWoodSmallCorner
id"FenceWoodSmallCorner"
name"Небольшой деревянный забор"
desc"Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!"
suffix"Угол"
label""
CannonBallGrapeshot
id"CannonBallGrapeshot"
name"Картечь"
desc""
suffix"Пираты"
label""
FoodDonutSpaceman
id"FoodDonutSpaceman"
name"Космонавтский пончик"
desc"Отлично сочетается с холодным стаканом солода."
suffix""
label""
FoodBurgerCorgi
id"FoodBurgerCorgi"
name"Коргбургер"
desc"Любимчик главы персонала!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatSecsoft
id"ClothingHeadHatSecsoft"
name"Кепка СБ"
desc"Бейсболка, окрашенная в цвета униформы службы безопасности."
suffix""
label""
FloorTileItemShuttleGrey
id"FloorTileItemShuttleGrey"
name"Серый пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BorgModuleTool
id"BorgModuleTool"
name"Инструментальный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
LeftLegSlime
id"LeftLegSlime"
name"Левая нога слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
ComplexXenoArtifact
id"ComplexXenoArtifact"
name"Артефакт"
desc""
suffix""
label""
MobLuminousEntity
id"MobLuminousEntity"
name"Светящаяся сущность"
desc"Ослепительная прозрачная сущность, чей яркий глаз кажется опасным и обжигающим."
suffix""
label""
HolopadAiEntrance
id"HolopadAiEntrance"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ИИ Вход"
label"ИИ — Вход"
MobBehonkerElectrical
id"MobBehonkerElectrical"
name"Бехонкер"
desc"Парящий демонический аспект хонкоматери."
suffix"Электро"
label""
BulletCap
id"BulletCap"
name"Фальшивая пуля"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
CrateEngineeringFoamGrenade
id"CrateEngineeringFoamGrenade"
name"Ящик герметизирующих гранат"
desc"5 гранат с металлопенным герметиком."
suffix"Secure"
label""
RandomIngredient
id"RandomIngredient"
name"Спавнер случайный ингредиент"
desc""
suffix"не растение"
label""
SalvageSpawnerScrapCommon75
id"SalvageSpawnerScrapCommon75"
name"Спавнер обломок лом"
desc""
suffix"Обычный, 75%"
label""
MobBearSpace
id"MobBearSpace"
name"Космический медведь"
desc"Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?"
suffix"AI"
label""
RCDRecharging
id"RCDRecharging"
name"Экспериментальное РСУ"
desc"Ручное строительное устройство, установленное в киборга, которое на лету производит сжатую материю, используя внутренний фабрикатор."
suffix"Автозарядка"
label""
ClothingHeadHatJesterAlt
id"ClothingHeadHatJesterAlt"
name"Шутовской колпак"
desc"Колпак с бубенцами, чтобы придать веселья вашей голове."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorOrange
id"ClothingOuterWinterColorOrange"
name"Оранжевая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
Carpet
id"Carpet"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Красный"
label""
ClothingOuterFlannelGreen
id"ClothingOuterFlannelGreen"
name"Зелёная фланелевая куртка"
desc"Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени."
suffix""
label""
JugPhosphorus
id"JugPhosphorus"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"фосфор"
label"фосфор"
HolopadCommandBridge
id"HolopadCommandBridge"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Мостик"
label"Командование — Мостик"
BlastDoorEngineeringOpen
id"BlastDoorEngineeringOpen"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Инженерный"
label""
OrganDwarfLiver
id"OrganDwarfLiver"
name"Печень дворфа"
desc"Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти."
suffix""
label""
BulletDisablerPractice
id"BulletDisablerPractice"
name"Заряд тренировочного станнера"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
BasicDecalBrunsVariationPass
id"BasicDecalBrunsVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBootsSpeed
id"ClothingShoesBootsSpeed"
name"Скороходы"
desc"Высокотехнологичные ботинки, сотканные из квантовых волокон, способные преобразовывать электричество в чистую скорость!"
suffix""
label""
DrinkMeth
id"DrinkMeth"
name"Мет"
desc"Всего лишь стакан мета."
suffix"DEBUG"
label""
JetpackXenoborg
id"JetpackXenoborg"
name"Джетпак ксеноборга"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Бесконечный"
label""
ClothingUniformJumpskirtMime
id"ClothingUniformJumpskirtMime"
name"Юбка-комбинезон мима"
desc"..."
suffix""
label""
RandomScienceCorpseSpawner
id"RandomScienceCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный учёный труп"
desc""
suffix""
label""
OrganDionaNymphStomach
id"OrganDionaNymphStomach"
name"Нимфа дионы"
desc"Содержит желудок дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Вкус от этого лучше не становится."
suffix"Желудок"
label""
FoodBakedMuffinCherry
id"FoodBakedMuffinCherry"
name"Вишнёвый маффин"
desc"Сладкий маффин с кусочками вишни."
suffix""
label""
VendingMachineBooze
id"VendingMachineBooze"
name"АлкоМат"
desc"Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить."
suffix""
label""
OrganDionaEyes
id"OrganDionaEyes"
name"Глаза"
desc"Я тебя вижу!"
suffix""
label""
GlassBoxLaserOpen
id"GlassBoxLaserOpen"
name"Стеклянный короб"
desc"Прочная витрина для дорогостоящего экспоната."
suffix"Антикварный лазер, Открытый"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorRed
id"ClothingUniformJumpskirtColorRed"
name"Красная юбка-комбинезон"
desc"Обычная красная юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
RefuelingWelder
id"RefuelingWelder"
name"Самозаполняющийся сварочный аппарат"
desc"Медленный сварочный аппарат, восполняющий топливо со временем."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesBoxingBlue
id"ClothingHandsGlovesBoxingBlue"
name"Синие боксёрские перчатки"
desc"Синие перчатки для соревновательного бокса."
suffix""
label""
VisitorBartenderSpawner
id"VisitorBartenderSpawner"
name"Посетитель бармен спавнер"
desc""
suffix""
label""
DisgustingSweptSoup
id"DisgustingSweptSoup"
name"Солёно-сладкий мисо-кольный суп"
desc"Господи Иисусе."
suffix""
label""
BookSun
id"BookSun"
name"Дотянуться до солнца — стремление растения к жизни"
desc"Книга новая, с яркой и живой обложкой, на которой изображено растение, протягивающее свои листья к солнцу. Название "Дотянуться до солнца — стремление растения к жизни" написано жирными зелёными буквами, а за растением изображено восходящее солнце. Обложка вызывает ощущение роста, энергии и красоты природы."
suffix""
label""
SheetPlasteel1
id"SheetPlasteel1"
name"Пласталь"
desc"Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer
id"ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer"
name"Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности"
desc"Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности."
suffix""
label""
DiamondOre1
id"DiamondOre1"
name"Алмазная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
FloorTileItemUraniumMarble
id"FloorTileItemUraniumMarble"
name"Урановая мраморная плитка"
desc"Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. С урановым покрытием, чтобы пол больше сиял!"
suffix""
label""
DebugAPC
id"DebugAPC"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"DEBUG"
label""
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack
id"ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack"
name"Униформа офицера специальных операций"
desc"Чёрная униформа Офицера Специальных Операций, ничего такого. Хотя... Если у вас есть время читать это, то уже поздно..."
suffix""
label""
WeaponTaser
id"WeaponTaser"
name"Тазер"
desc"Электрошокер малой ёмкости, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии."
suffix"Пистолет"
label""
LeavesTobacco
id"LeavesTobacco"
name"Листья табака"
desc"Высушите их, чтобы приготовить курево."
suffix""
label""
TromboneInstrument
id"TromboneInstrument"
name"Тромбон"
desc"Всеми любимый подвижный духовой инструмент."
suffix""
label""
ActionConfigureMeleeSpeech
id"ActionConfigureMeleeSpeech"
name"Установить боевой клич"
desc"Установите собственный боевой клич во время атаки!"
suffix""
label""
FoodBakedChevreChaud
id"FoodBakedChevreChaud"
name"Шевре шод"
desc"Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на кростини, и поджаренного со всех сторон."
suffix""
label""
StimpackMini
id"StimpackMini"
name"Мини-стимпак"
desc"Уменьшенный инъектор, содержащий дозу стимулятора на 15 секунд."
suffix""
label""
BookStationsAndAgents
id"BookStationsAndAgents"
name"Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции"
desc"Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит."
suffix""
label""
IDComputerCircuitboard
id"IDComputerCircuitboard"
name"Консоль ID-карт (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли ID-карт."
suffix""
label""
FenceMetalBroken
id"FenceMetalBroken"
name"Сломанная сетка-рабица"
desc"Кто-то очень разозлился на неодушевлённый предмет."
suffix""
label""
WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme
id"WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme"
name"Импровизированная пневматическая пушка"
desc"Сделана из трубы, кабельных стяжек и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа."
suffix"Адмемы"
label""
ClothingMaskGasMerc
id"ClothingMaskGasMerc"
name"Противогаз наёмника"
desc"Немного устаревший, но надёжный противогаз военного образца."
suffix""
label""
FoodWatermelon
id"FoodWatermelon"
name"Арбуз"
desc"Круглый зелёный предмет, который можно порезать и съесть."
suffix""
label""
MedicalTechFabCircuitboardStealObjective
id"MedicalTechFabCircuitboardStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
Blunt
id"Blunt"
name"Блант"
desc"Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в высушенный табачный лист."
suffix""
label""
DrinkIcedCoffeeGlass
id"DrinkIcedCoffeeGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Айс-кофе"
label""
BoxSurvivalNitrogen
id"BoxSurvivalNitrogen"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Стандартный Азот N2"
label"азот"
ElectricGuitarInstrument
id"ElectricGuitarInstrument"
name"Электрогитара"
desc"Почувствуйте себя рок-звездой!"
suffix""
label""
CrystalGreen
id"CrystalGreen"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Зелёный"
label""
HoloprojectorFieldEmpty
id"HoloprojectorFieldEmpty"
name"Проектор силового поля"
desc"Создаёт непроходимое силовое поле, через которое ничего не проходит. Нахождение в непосредственной близости может вызвать рак, а может и не вызвать."
suffix"Пустой"
label""
RagItem
id"RagItem"
name"Тряпка"
desc"Предположительно, для устранения беспорядка."
suffix""
label""
TableFancyBlue
id"TableFancyBlue"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Синий"
label""
WardrobeScienceFilled
id"WardrobeScienceFilled"
name"Гардероб учёного"
desc"Вы прочитали несколько научно-популярных статей, и теперь пришло время для настоящего эксперимента."
suffix"Заполненный"
label""
RightFootIpc
id"RightFootIpc"
name"Правая ступня КПБ"
desc""
suffix""
label""
Bed
id"Bed"
name"Кровать"
desc"На ней можно лежать или спать пристёгнутым."
suffix""
label""
MagazinePistolHighCapacity
id"MagazinePistolHighCapacity"
name"Автопистолетный магазин (.35 авто)"
desc""
suffix""
label""
ImmovableRodGibstick
id"ImmovableRodGibstick"
name"Неподвижная гиб-палка"
desc"А чего вы ожидали?"
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
ShadowTree
id"ShadowTree"
name"Тёмное дерево"
desc"Листья шепчутся о тебе."
suffix""
label""
DrinkMugBlue
id"DrinkMugBlue"
name"Синяя кружка"
desc"Синяя с чёрным кружка."
suffix""
label""
GasPressurePump
id"GasPressurePump"
name"Газовый насос"
desc"Насос, перемещающий газ под определённым давлением."
suffix""
label""
AirlockMaint
id"AirlockMaint"
name"Техобслуживание"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
ShardGlassReinforced
id"ShardGlassReinforced"
name"Осколок бронестекла"
desc"Небольшой кусок армированного стекла."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodBioScientist
id"ClothingHeadHatHoodBioScientist"
name"Капюшон биозащитного костюма"
desc"Капюшон, хорошо защищающий голову и лицо от биологического заражения."
suffix"Научный"
label""
SurveillanceCameraRouterGeneral
id"SurveillanceCameraRouterGeneral"
name"Маршрутизатор камер (общий)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Общий"
label""
PestSpray
id"PestSpray"
name"Спрей от вредителей"
desc"Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!"
suffix"Заполненный"
label""
AntiParticlesProjectile
id"AntiParticlesProjectile"
name"Античастицы"
desc"Отрицательные ускоренные частицы."
suffix""
label""
FireBombEmpty
id"FireBombEmpty"
name"Зажигательная бомба"
desc"Слабое самодельное зажигательное устройство. В этом нет топлива."
suffix"Пустой"
label""
AirlockMaintChemLocked
id"AirlockMaintChemLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Chemistry, Locked"
label""
StatusEffectBloodloss
id"StatusEffectBloodloss"
name"Bloodloss"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactTeleport
id"XenoArtifactTeleport"
name"Эффект"
desc"Телепортация"
suffix""
label""
FeetAnimal
id"FeetAnimal"
name"Стопы животного"
desc""
suffix""
label""
TrashBagBlue
id"TrashBagBlue"
name"Мешок для мусора"
desc""
suffix""
label""
DrinkWhiskeyBottleFull
id"DrinkWhiskeyBottleFull"
name"Особый Запас Дядюшки Гита"
desc"Односолодовый виски премиум-класса, бережно выдержанный в туннелях ядерного убежища. ТУННЕЛЬНЫЙ ВИСКИ РУЛИТ."
suffix"Full"
label"виски"
DrinkBeerCan
id"DrinkBeerCan"
name"Баночка пива"
desc"Маленькая радость, яркий вкус, никаких забот!"
suffix""
label""
BoxEncryptionKeyMedicalScience
id"BoxEncryptionKeyMedicalScience"
name"Коробка ключей шифрования медико-научных"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
FoodMeatDuckCutlet
id"FoodMeatDuckCutlet"
name"Сырая утиная вырезка"
desc"Котлета из сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!"
suffix""
label""
FloraTreeStump
id"FloraTreeStump"
name"Пень"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
SignAi
id"SignAi"
name"Знак "ИИ""
desc"Знак, указывающий на присутствие ИИ."
suffix""
label""
CandleBlueInfinite
id"CandleBlueInfinite"
name"Волшебная синяя свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
FoodMealFries
id"FoodMealFries"
name"Космический фри"
desc"Они же французские фри, фри свободы, и т.д."
suffix""
label""
PrintedDocumentSearchPermission
id"PrintedDocumentSearchPermission"
name"Разрешение на обыск"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SadTromboneImplanter
id"SadTromboneImplanter"
name"Имплантер "грустный тромбон""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
PaperWritten
id"PaperWritten"
name"Бумага"
desc"Лист белой бумаги."
suffix""
label""
FoamBlade
id"FoamBlade"
name"Пеноклинок"
desc"Полустёртая надпись на нём выглядит непонятной игрой слов с использованием местных идиоматических выражений."
suffix""
label""
Log
id"Log"
name"Бревно"
desc"Такое заметишь и в своём глазу."
suffix""
label""
FoodPizzaCotton
id"FoodPizzaCotton"
name"Хлопковая пицца"
desc"Плоское хлопковое тесто с хлопковой начинкой. Невероятно."
suffix""
label""
Brutepack1
id"Brutepack1"
name"Набор для ушибов"
desc"Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов."
suffix"Один"
label""
ComputerIFFSyndicateCircuitboard
id"ComputerIFFSyndicateCircuitboard"
name"Консоль системы опознавания Синдиката (консольная плата)"
desc"Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна."
suffix""
label""
GasThermoMachineFreezer
id"GasThermoMachineFreezer"
name"Охладитель"
desc"Охлаждает газ в присоединённых трубах."
suffix""
label""
RubberStampPsychologist
id"RubberStampPsychologist"
name"Печать психолога"
desc"Резиновая печать для проставления штампов на важных документах. Назначьте эти лекарства!"
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingOuterRobesJudge
id"ClothingOuterRobesJudge"
name"Судейская мантия"
desc"Это мантия придаёт авторитет."
suffix""
label""
HolopadCommandRd
id"HolopadCommandRd"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"НР"
label"Командование — НР"
ToyFigurineCaptain
id"ToyFigurineCaptain"
name"Фигурка капитана"
desc"Фигурка, изображающая стандартно экипированного капитана гражданского космического актива Nanotrasen."
suffix""
label""
MobBehonkerGrav
id"MobBehonkerGrav"
name"Бехонкер"
desc"Парящий демонический аспект хонкоматери."
suffix"Гравитация"
label""
WindoorSecureEngineeringLocked
id"WindoorSecureEngineeringLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Инженерный, Закрыт"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury
id"ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury"
name"Шлем элитного шахтёрского скафандра"
desc"Отремонтированный шлем шахтёрского скафандра, оснащённый атласной подкладкой и дополнительной (нерабочей) антенной."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
SolarPanelDamageVariationPass
id"SolarPanelDamageVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionAGhostShowCrewMonitoring
id"ActionAGhostShowCrewMonitoring"
name"Интерфейс мониторинга экипажа"
desc"Просмотр интерфейса мониторинга экипажа."
suffix""
label""
BulletLaser
id"BulletLaser"
name"Лазерный заряд"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
KalimbaInstrument
id"KalimbaInstrument"
name"Калимба"
desc"Мощь фортепиано прямо под вашими пальцами."
suffix""
label""
GasOutletInjector
id"GasOutletInjector"
name"Инжектор"
desc"Он же форсунка. Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix""
label""
VisitorCESpawner
id"VisitorCESpawner"
name"Посетитель СИ спавнер"
desc""
suffix""
label""
FoodHivelordRemainsInert
id"FoodHivelordRemainsInert"
name"Инертные остатки повелителя роя"
desc"Это всё, что осталось от повелителя роя... Теперь точно всё."
suffix""
label""
FloorTileItemWhiteDiagonal
id"FloorTileItemWhiteDiagonal"
name"Белая стальная диагональная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingNeckMantleHOP
id"ClothingNeckMantleHOP"
name"Мантия главы персонала"
desc"Хороший ГП знает, что выдача бумаг — это всего лишь часть работы... гладить своего пса и стильно выглядеть — вторая часть."
suffix""
label""
SingularityToy
id"SingularityToy"
name"Игрушечная сингулярность"
desc"Массово производится корпоративным конгломератом садистов!"
suffix""
label""
PrintedDocumentApplicationAccess
id"PrintedDocumentApplicationAccess"
name"Заявление на получение доступа"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled
id"CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled"
name"Ящик пополнения Getmore Chocolate Corp"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Getmore Chocolate Corp."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoshat
id"ClothingHeadHatHoshat"
name"Шляпа главы службы безопасности"
desc"Стильная фуражка главы службы безопасности. Показывает офицерам, кто здесь командует."
suffix""
label""
IronRockDiamond
id"IronRockDiamond"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
HighSecArmoryLocked
id"HighSecArmoryLocked"
name"Бронированная дверь"
desc"Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри."
suffix"Оружейная, Закрыт"
label""
LockerChiefMedicalOfficerFilled
id"LockerChiefMedicalOfficerFilled"
name"Шкаф главного врача"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
FoodOnion
id"FoodOnion"
name"Лук"
desc"Не о чем плакать."
suffix""
label""
CrateServiceFaxMachine
id"CrateServiceFaxMachine"
name"Ящик с факсом"
desc"Факсовый аппарат и отвёртка для настройки его имени."
suffix""
label""
LockableButtonAtmospherics
id"LockableButtonAtmospherics"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Атмосферный"
label""
UplinkImplant
id"UplinkImplant"
name"Имплант "аплинк""
desc"Этот имплант позволяет пользователю получить доступ к скрытому аплинку Синдиката по желанию."
suffix""
label""
FaxMachineCaptainStealObjective
id"FaxMachineCaptainStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClericalError
id"ClericalError"
name""
desc""
suffix""
label""
ToyRipley
id"ToyRipley"
name"Игрушечный рипли"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 1/12'."
suffix""
label""
CigarSpent
id"CigarSpent"
name"Сигара"
desc"Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены."
suffix"Окурок"
label""
FloraTreeLarge
id"FloraTreeLarge"
name"Большое дерево"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
WelderIndustrialAdvanced
id"WelderIndustrialAdvanced"
name"Продвинутый промышленный сварочный аппарат"
desc"Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем."
suffix""
label""
FoodTinPeachesTrash
id"FoodTinPeachesTrash"
name"Консервированные персики"
desc"Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла."
suffix""
label""
FoodPizzaSassysageSlice
id"FoodPizzaSassysageSlice"
name"Кусок дерзкалбасной пиццы"
desc"Восхитительно дерзкая, восхитительно колбасная."
suffix""
label""
Intercom
id"Intercom"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix""
label""
AirTankFilled
id"AirTankFilled"
name"Баллон воздуха"
desc"Какая-то смесь? Вмещает 5 л газа."
suffix"Заполненный"
label""
Katana
id"Katana"
name"Катана"
desc"Древняя работа, выполненная из не столь древней пластали."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck
id"ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck"
name"Водолазка квартирмейстера"
desc"Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения."
suffix""
label""
MaterialCloth
id"MaterialCloth"
name"Ткань"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
BedsheetSpawner
id"BedsheetSpawner"
name"Спавнер случайное одеяло"
desc""
suffix""
label""
CratePirateChestCaptain
id"CratePirateChestCaptain"
name"Сундук пиратского капитана"
desc"Сундук космического пирата, не для станционных крыс."
suffix"Заполненный"
label""
CurtainsPurple
id"CurtainsPurple"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые фиолетовые"
label""
ToyFigurineMouse
id"ToyFigurineMouse"
name"Фигурка мыши"
desc"Фигурка, изображающая мышь, бегущую к ближайшему кусочку еды."
suffix""
label""
MobIpcDummy
id"MobIpcDummy"
name"Урист МакРуки"
desc"Манекен КПБ, предназначенный для настройки персонажа."
suffix""
label""
ClothingBeltChef
id"ClothingBeltChef"
name"Пояс повара"
desc"Пояс для хранения кухонных ножей и быстрого доступа к приправам."
suffix""
label""
PlushieSharkGrey
id"PlushieSharkGrey"
name"Серая плюшевая акула"
desc"Спокойная, сдержанная акула. Любит плавать по серым волнам."
suffix""
label""
Sugarcane
id"Sugarcane"
name"Сахарный тростник"
desc"Болезненно-сладкий."
suffix""
label""
LootSpawnerContrabandLow
id"LootSpawnerContrabandLow"
name"Спавнер контрабанда"
desc""
suffix"Низкая ценность"
label""
AirlockMedicalMorgueLocked
id"AirlockMedicalMorgueLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Морг, Закрыт"
label""
MobCorgiPuppy
id"MobCorgiPuppy"
name"Щенок корги"
desc"Маленький корги! Оуу..."
suffix"AI"
label""
VendingMachineDiscount
id"VendingMachineDiscount"
name"Discount Dan"
desc"Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Discount Dan"."
suffix""
label""
SuitStorageSalv
id"SuitStorageSalv"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Утилизатор"
label""
Cobweb1
id"Cobweb1"
name"Паутина"
desc"Кто-то должен это убрать."
suffix""
label""
FloorTileItemMining
id"FloorTileItemMining"
name"Шахтёрская плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
DrinkSoyMilkCarton
id"DrinkSoyMilkCarton"
name"Соевое молоко"
desc"Белое и питательное соевое удовольствие!"
suffix"Full"
label""
CratePermaEscapeGiftsFromSyndicate
id"CratePermaEscapeGiftsFromSyndicate"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Подарки Синдиката"
label""
PhoneInstrumentSyndicate
id"PhoneInstrumentSyndicate"
name"Кроваво-красный телефон"
desc"Для злых людей, для связи с друзьями."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodDark
id"FloorTileItemWoodDark"
name"Tiles-wood-dark"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
AnomalyCorePyroclastic
id"AnomalyCorePyroclastic"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Пирокластика"
label""
WallGold
id"WallGold"
name"Золотая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
BookIanOcean
id"BookIanOcean"
name"Приключения Иана и Алисы — океанское приключение"
desc"Книга новая и находится в отличном состоянии. На обложке изображены Иан и Алиса, бегущие и играющие на пляже, на фоне голубого океана и золотого песка. Название написано жирными игривыми буквами, а подзаголовок гласит: "Океанское приключение"."
suffix""
label""
DrinkWhiskeySour
id"DrinkWhiskeySour"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Виски сауэр"
label""
SinkStemlessWater
id"SinkStemlessWater"
name"Раковина"
desc"Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает."
suffix"Вода"
label""
CombatMedipen
id"CombatMedipen"
name"Боевой медипен"
desc"Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений."
suffix""
label""
LockerMedicalFilled
id"LockerMedicalFilled"
name"Шкаф медика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
ToyGriffin
id"ToyGriffin"
name"Фигурка гриффина"
desc"Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию "Гриффина", криминального главаря."
suffix""
label""
BedsheetBlack
id"BedsheetBlack"
name"Чёрное одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ClothingHeadsetBrigmedic
id"ClothingHeadsetBrigmedic"
name"Гарнитура бригмедика"
desc"Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики."
suffix""
label""
BarSignZocalo
id"BarSignZocalo"
name"Сокало"
desc"Ранее находилось в Космоамерике."
suffix""
label""
LeftFootSkeleton
id"LeftFootSkeleton"
name"Левая стопа скелета"
desc""
suffix""
label""
ParticleAcceleratorFuelChamber
id"ParticleAcceleratorFuelChamber"
name"Топливная камера УЧ"
desc"Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей."
suffix""
label""
ActionAnimateSpell
id"ActionAnimateSpell"
name"Оживление"
desc"Оживите неодушевлённый предмет!"
suffix""
label""
AccordionInstrument
id"AccordionInstrument"
name"Аккордеон"
desc"Это музыкальный инструмент."
suffix""
label""
ActionOpenUplinkImplant
id"ActionOpenUplinkImplant"
name"Открыть аплинк"
desc"Открывает аплинк Синдиката, скрытый под вашей кожей."
suffix""
label""
CandleRedInfinite
id"CandleRedInfinite"
name"Волшебная красная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
BulletGrenadeEMP
id"BulletGrenadeEMP"
name"ЭМИ ракета"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FloorTileItemFlesh
id"FloorTileItemFlesh"
name"Пол из плоти"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingMaskGasSecurity
id"ClothingMaskGasSecurity"
name"Противогаз СБ"
desc"Стандартный противогаз Службы безопасности."
suffix""
label""
CrateNPCHamster
id"CrateNPCHamster"
name"Хомячья клетка"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Заполнен"
label""
SpaceCash1000
id"SpaceCash1000"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"1000"
label""
SilverRingDiamond
id"SilverRingDiamond"
name"Серебряное кольцо с бриллиантом"
desc"Изготовлено из этично добытых космических алмазов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSecGrey
id"ClothingUniformJumpsuitSecGrey"
name"Серый комбинезон службы безопасности"
desc"Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь."
suffix""
label""
TrashBakedBananaPeel
id"TrashBakedBananaPeel"
name"Печёная банановая кожура"
desc""
suffix""
label""
MobPossum
id"MobPossum"
name"Поссум"
desc""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865."
suffix"AI"
label""
SpawnMobXenoLonePraetorian
id"SpawnMobXenoLonePraetorian"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Одинокий Преторианец, Exo Station"
label""
EncryptionKeyCommand
id"EncryptionKeyCommand"
name"Ключ шифрования командования"
desc"Ключ шифрования, используемый боссами экипажа."
suffix""
label""
AnomalyCoreGravityInert
id"AnomalyCoreGravityInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Гравитация, Инертный"
label""
ClockworkGrille
id"ClockworkGrille"
name"Заводная решётка"
desc"Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле."
suffix""
label""
FoodCakeSpaceman
id"FoodCakeSpaceman"
name"Космонавтский торт"
desc"Торт из трубы космонавта с глазурью."
suffix""
label""
FoodCarrot
id"FoodCarrot"
name"Морковь"
desc"Полезна для глаз!"
suffix""
label""
PowerCageSmallEmpty
id"PowerCageSmallEmpty"
name"Энергоячейка малой ёмкости"
desc"Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Это самая дешёвая разновидность, которую вы можете найти."
suffix"Пустой"
label""
VendingMachineRestockDinnerware
id"VendingMachineRestockDinnerware"
name"Набор пополнения ПосудоМат"
desc"На этой кухне всегда жарко! Поместите в слот для пополнения ПосудоМата, чтобы начать."
suffix""
label""
JointRainbow
id"JointRainbow"
name"Косяк"
desc"Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в тонкую бумагу. Внутри, похоже, очень красочно."
suffix"Радужная конопля"
label""
SadTromboneImplant
id"SadTromboneImplant"
name"Имплант "грустный тромбон""
desc"Этот имплант играет грустную мелодию, когда пользователь умирает."
suffix""
label""
HolopadSecurityPerma
id"HolopadSecurityPerma"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Перма"
label"СБ — Перма"
ComputerResearchAndDevelopment
id"ComputerResearchAndDevelopment"
name"Исследовательская консоль"
desc"Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД."
suffix""
label""
ClothingOuterApronChef
id"ClothingOuterApronChef"
name"Фартук"
desc"Фартук, который используют первоклассные повара."
suffix"Поварской"
label""
FoodPizzaUraniumSlice
id"FoodPizzaUraniumSlice"
name"Ломтик острокаменной пиццы"
desc"Светящийся кусочек острокаменной пиццы."
suffix""
label""
CheapRollerBed
id"CheapRollerBed"
name"Каталка"
desc"Потёртая каталка. Используется для транспортировки пациентов."
suffix""
label""
CableHVUncuttable
id"CableHVUncuttable"
name"ВВ кабель"
desc"Оранжевый высоковольтный кабель."
suffix"Невозможно перерезать"
label""
MopBucketFull
id"MopBucketFull"
name"Ведро для швабры"
desc"Содержит воду и слёзы уборщика."
suffix"Полный"
label""
DeathNettleSeeds
id"DeathNettleSeeds"
name"Пакет семян (смертокрапива)"
desc"Работать в очень толстых перчатках."
suffix""
label""
UniformShortsRedWithTop
id"UniformShortsRedWithTop"
name"Боксёрские шорты с топом"
desc"Это шорты, а не боксёры."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitEVA
id"ClothingOuterHardsuitEVA"
name"Скафандр ВКД"
desc"Лёгкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации."
suffix""
label""
MeteorSpaceDust
id"MeteorSpaceDust"
name"Космическая пыль"
desc"Заставляет станцию чихать."
suffix""
label""
FoodBurgerEmpowered
id"FoodBurgerEmpowered"
name"Заряженный бургер"
desc"Шокирующе хорош, если вы живёте за счёт электричества."
suffix""
label""
SpawnPointGhostRatKing
id"SpawnPointGhostRatKing"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix"Крысиный король"
label""
FloorTileItemDarkDiagonal
id"FloorTileItemDarkDiagonal"
name"Тёмная стальная диагональная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
EffectDesynchronizer
id"EffectDesynchronizer"
name""
desc""
suffix""
label""
WallRockAndesite
id"WallRockAndesite"
name"Андезит"
desc""
suffix"planetmap"
label""
ClothingHandsGlovesCaptain
id"ClothingHandsGlovesCaptain"
name"Капитанские перчатки"
desc"Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны."
suffix""
label""
XenoborgCameraMonitorCircuitboard
id"XenoborgCameraMonitorCircuitboard"
name"Xenoborg camera monitor board"
desc"A computer printed circuit board for a xenoborg camera monitor."
suffix""
label""
SignHead
id"SignHead"
name"Знак "глава""
desc"Официальный знак, указывающий на место обитания сертифицированного Nanotrasen руководителя отдела."
suffix""
label""
OverlordCircuitBoard
id"OverlordCircuitBoard"
name"Плата законов (Владыка)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Владыка'."
suffix"Electronics"
label""
EvidenceMarkerSeven
id"EvidenceMarkerSeven"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
MechEquipmentGrabber
id"MechEquipmentGrabber"
name"Гидравлическая клешня"
desc"Даёт меху возможность хватать и перемещать предметы."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakCapFormal
id"ClothingNeckCloakCapFormal"
name"Торжественный плащ капитана"
desc"Роскошно украшенный плащ для особых случаев."
suffix""
label""
ProtolatheMachineCircuitboard
id"ProtolatheMachineCircuitboard"
name"Протолат (машинная плата)"
desc"Печатная плата протолата."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingNeckLawyerbadge
id"ClothingNeckLawyerbadge"
name"Значок адвоката"
desc"Значок, свидетельствующий что владелец является "законным" юристом, сдавшим экзамен Nanotrasen, необходимый для занятия юридической практикой."
suffix""
label""
PrintedDocumentOrderingSpecialEquipment
id"PrintedDocumentOrderingSpecialEquipment"
name"Заказ специального снаряжения"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
MobCatRuntime
id"MobCatRuntime"
name"Рантайм"
desc"Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега."
suffix"AI"
label""
BaseUplinkRadio40TC
id"BaseUplinkRadio40TC"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне."
suffix"40 ТК, аплинк Синдиката, Ядерный Оперативник"
label""
AirlockServiceLocked
id"AirlockServiceLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Сервис, Закрыт"
label""
LockerEngineer
id"LockerEngineer"
name"Шкаф инженера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
GrenadeFrag
id"GrenadeFrag"
name"Осколочный снаряд"
desc""
suffix""
label""
BenchRedComfy
id"BenchRedComfy"
name"Удобная скамейка"
desc"Скамейка с очень удобной спинкой."
suffix"Одинарный, Красный"
label""
MobCat
id"MobCat"
name"Кошка"
desc"Питомец семейства кошачьих, очень забавный."
suffix"AI"
label""
MobArgocyteSwiper
id"MobArgocyteSwiper"
name"Тягальщик"
desc"А куда делась эта стопка стали?"
suffix"AI"
label""
HolopadSecurityBrig
id"HolopadSecurityBrig"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Бриг"
label"СБ — Бриг"
WallRockSandSilver
id"WallRockSandSilver"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
DisposalSignaller
id"DisposalSignaller"
name"Утилизационный передатчик сигналов"
desc"Труба, подающая сигнал при прохождении предмета."
suffix""
label""
LockerChemistryFilled
id"LockerChemistryFilled"
name"Шкаф химика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
TearGasGrenade
id"TearGasGrenade"
name"Слезоточивая граната"
desc"Граната со слезоточивым газом для борьбы с беспорядками. Вызывает раздражение, боль и заставляет вас выплакать глаза."
suffix""
label""
ToyFigurineAtmosTech
id"ToyFigurineAtmosTech"
name"Фигурка атмосферного техника"
desc"Фигурка, изображающая атмосферного техника, держащего в руках незажженный сварочный аппарат."
suffix""
label""
BulletLaserSpread
id"BulletLaserSpread"
name"Широкий лазерный залп"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
BorgModuleClowning
id"BorgModuleClowning"
name"Клоунский модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
ImplanterAdmeme
id"ImplanterAdmeme"
name"Имплантер"
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов."
suffix"Адмемы"
label""
Retractor
id"Retractor"
name"Ретрактор"
desc"Хирургический инструмент, используемый для фиксации открытых разрезов."
suffix""
label""
RandomDrinkSoda
id"RandomDrinkSoda"
name"Спавнер случайный газировка"
desc""
suffix""
label""
ShellShotgunBeanbag
id"ShellShotgunBeanbag"
name"Ружейный патрон (.50 травматический)"
desc""
suffix""
label""
CurtainsBlueOpen
id"CurtainsBlueOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые синие"
label""
ClothingBackpackWaterTank
id"ClothingBackpackWaterTank"
name"Ранцевый водяной резервуар"
desc"Вмещает большое количество жидкости. Для разбрызгивания возьмите в руки форсунку. Сбоку имеется слот для форсунки."
suffix""
label""
BorgModuleGardening
id"BorgModuleGardening"
name"Садовый модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite
id"ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite"
name"Шлем скафандра старшего инженера"
desc"Специальный шлем скафандра, изготовленный для старшего инженера станции."
suffix""
label""
FoodMeatBear
id"FoodMeatBear"
name"Сырое мясо медведя"
desc"Очень мужественный кусок сырой медвежатины."
suffix""
label""
CableMVUncuttable
id"CableMVUncuttable"
name"СВ кабель"
desc"Средневольтный кабель."
suffix"Невозможно перерезать"
label""
HolopadServiceJanitor
id"HolopadServiceJanitor"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Уборщик"
label"Сервис — Уборщик"
ActionPAIOpenShop
id"ActionPAIOpenShop"
name"Каталог программ"
desc"Установите новое программное обеспечение, чтобы помогать вашему владельцу."
suffix""
label""
PosterContrabandSyndicatePistol
id"PosterContrabandSyndicatePistol"
name"Пистолеты Синдиката"
desc"Плакат, рекламирующий пистолеты Синдиката как "чертовски классные". Он покрыт выцветшими тэгами банд."
suffix""
label""
MobArgocyteHarvester
id"MobArgocyteHarvester"
name"Сборщик"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
FloorTileItemSnow
id"FloorTileItemSnow"
name"Плитка снега"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ShardCrystalRed
id"ShardCrystalRed"
name"Красный осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
BedsheetCE
id"BedsheetCE"
name"Одеяло старшего инженера"
desc"Оно украшено эмблемой гаечного ключа. Имеет светоотражающие элементы и устойчиво к пятнам, поэтому не беспокойтесь, что вы заляпаете его маслом."
suffix""
label""
FluteInstrument
id"FluteInstrument"
name"Флейта"
desc"Достигая новых высот ужасающей пронзительности."
suffix""
label""
ClothingBackpackERTChaplain
id"ClothingBackpackERTChaplain"
name"Рюкзак священника ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят священники отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
AnomalyTrapSanta
id"AnomalyTrapSanta"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Санта"
label""
WardrobeChemistryFilled
id"WardrobeChemistryFilled"
name"Гардероб химика"
desc"Благодаря стильным оранжевым шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из химической лаборатории."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingUniformJumpsuitNinja
id"ClothingUniformJumpsuitNinja"
name"Комбинезон ниндзя"
desc"Комбинезон с наноусилением, разработанный для максимального комфорта и тактичности."
suffix""
label""
GoldenAppleSeeds
id"GoldenAppleSeeds"
name"Пакет семян (золотое яблоко)"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelAdmin
id"ClothingBackpackSatchelAdmin"
name"Сумка администрации"
desc"Если вы как-то видите это, то нет, вы не видите."
suffix"Админ"
label""
BoxerPDA
id"BoxerPDA"
name"КПК боксёра"
desc"Порхай как бабочка, рингтон как пчела."
suffix""
label""
DisposalXJunction
id"DisposalXJunction"
name"X-развязка утилизационной трубы"
desc"Четырёхсторонняя развязка. Стрелка указывает в сторону движения предметов."
suffix""
label""
FoodBagelPoppy
id"FoodBagelPoppy"
name"Бублик с маком"
desc"Вкуснейший бублик с маковыми семечками, содержащими бикаридин."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedTrans
id"ClothingNeckScarfStripedTrans"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
SheetPlasma10
id"SheetPlasma10"
name"Плазма"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"10"
label""
ClothingNeckScarfStripedGreen
id"ClothingNeckScarfStripedGreen"
name"Полосатый зелёный шарф"
desc"Стильный полосатый зелёный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
ClothingOuterWizard
id"ClothingOuterWizard"
name"Мантия волшебника"
desc"Причудливая инкрустированная драгоценными камнями синяя мантия, излучающая магическую энергию."
suffix""
label""
DrinkTheSunAlsoRises
id"DrinkTheSunAlsoRises"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"И восходит солнце"
label""
FoodGoldenApple
id"FoodGoldenApple"
name"Золотое яблоко"
desc"Разве оно не должно быть в форме куба?"
suffix""
label""
MagazineGrenadeFrag
id"MagazineGrenadeFrag"
name"Картридж осколочных гранат"
desc""
suffix""
label""
UraniumWindoorSecureNukeopLocked
id"UraniumWindoorSecureNukeopLocked"
name"Урановое раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!"
suffix"Ядерные оперативники, Закрыт, Уран"
label""
DisposalYJunction
id"DisposalYJunction"
name"Y-развязка утилизационной трубы"
desc"Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода."
suffix""
label""
FoodCakeSuppermatter
id"FoodCakeSuppermatter"
name"Суперматерия"
desc"Чрезвычайно плотная и мощная пища."
suffix""
label""
DrinkSakeBottleFull
id"DrinkSakeBottleFull"
name"Бутылочка саке"
desc"Похоже, сожаление о завтрашнем утре тоже накладывает свой отпечаток на бутылку."
suffix"Full"
label"саке"
WallSpawnAsteroidQuartz
id"WallSpawnAsteroidQuartz"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodBurgerAppendix
id"FoodBurgerAppendix"
name"Апендикс бургер"
desc"На вкус как аппендицит."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "М-90gl""
label""
filingCabinet
id"filingCabinet"
name"Картотечный шкаф"
desc"Шкаф для хранения всего, что пожелаете."
suffix"Empty"
label""
WindoorSecureBarLocked
id"WindoorSecureBarLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Бар, Закрыт"
label""
CrateRCDAmmo
id"CrateRCDAmmo"
name"Ящик сжатой материи"
desc"Содержит три картриджа сжатой материи."
suffix""
label""
DawInstrument
id"DawInstrument"
name"Цифровая звуковая рабочая станция"
desc"Передовые музыкальные технологии прямиком из 90-х."
suffix""
label""
ToyFigurineBotanist
id"ToyFigurineBotanist"
name"Фигурка ботаника"
desc"Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля."
suffix""
label""
MobWatcherPride
id"MobWatcherPride"
name"Гордый наблюдатель"
desc"Этот редкий подвид появляется только в июне."
suffix"Адмемы"
label""
CottonSeeds
id"CottonSeeds"
name"Пакет семян (хлопок)"
desc""
suffix""
label""
HolopadServiceKitchen
id"HolopadServiceKitchen"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Кухня"
label"Сервис — Кухня"
IntercomCommon
id"IntercomCommon"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Общий"
label""
AirlockXenoborg
id"AirlockXenoborg"
name"Xenoborg airlock"
desc"It opens, it closes, and maybe crushes you."
suffix""
label""
HonkerLArm
id"HonkerLArm"
name"Левая рука Х.О.Н.К."
desc"Левая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами."
suffix""
label""
FoodBurgerCarp
id"FoodBurgerCarp"
name"Филе -о- карп бургер"
desc"Словно где-то кричит карп..."
suffix""
label""
MobHumanWizard
id"MobHumanWizard"
name"Волшебник"
desc""
suffix""
label""
FoodBoxPizza
id"FoodBoxPizza"
name"Коробка пиццы"
desc""
suffix""
label""
FoodMeatSnake
id"FoodMeatSnake"
name"Сырое мясо змеи"
desc"Длинный кусок змеиного мяса, будем надеяться, не ядовитого."
suffix""
label""
TreasureDatadiskEncrypted
id"TreasureDatadiskEncrypted"
name"Зашифрованный диск данных"
desc"Старый диск с данными. Кто-то умнее вас смог бы его расшифровать и узнать что-нибудь интересное. Всё, что вы можете сделать, это продать его."
suffix""
label""
EmergencyMedipen
id"EmergencyMedipen"
name"Экстренный медипен"
desc"Быстрый и безопасный способ стабилизации состояния пациентов в критическом состоянии для персонала без глубоких медицинских знаний. Будьте осторожны, так как легко получить передозировку эпинефрином и транексамовой кислотой."
suffix""
label""
MobArgocyteEnforcer
id"MobArgocyteEnforcer"
name"Силач"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
BoxSurvivalSecurity
id"BoxSurvivalSecurity"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"СБ"
label""
FoodBurgerMcguffin
id"FoodBurgerMcguffin"
name"Макгаффин"
desc"Дешёвая и жирная имитация яиц Бенедикт."
suffix""
label""
NTVisitorSpawner
id"NTVisitorSpawner"
name"Посетитель NanoTrasen спавнер"
desc""
suffix""
label""
GasVentScrubberVox
id"GasVentScrubberVox"
name"Скруббер"
desc"Он же вытяжка. Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix"Vox Atmosphere"
label""
MobMothDummy
id"MobMothDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
WallRockChromiteArtifactFragment
id"WallRockChromiteArtifactFragment"
name"Хромит"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
SpawnPointSalvageSpecialist
id"SpawnPointSalvageSpecialist"
name"Утилизатор"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
DrinkKalimotxoGlass
id"DrinkKalimotxoGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Калимочо"
label""
MeatwheatSeeds
id"MeatwheatSeeds"
name"Пакет семян (мясница)"
desc"Если вы когда-нибудь хотели довести вегетарианца до безумия, то вот как это сделать."
suffix""
label""
SeniorPhysicianPDA
id"SeniorPhysicianPDA"
name"КПК ведущего врача"
desc"Слабо пахнет железом и химикатами."
suffix""
label""
ClothingNeckElysiumPin
id"ClothingNeckElysiumPin"
name"Значок тёмной планеты"
desc"Значок с тёмной планетой."
suffix""
label""
SpawnMobXenoPraetorian
id"SpawnMobXenoPraetorian"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Преторианец"
label""
ParadoxCloneKillObjective
id"ParadoxCloneKillObjective"
name"Исправить пространственно-временной парадокс."
desc"Замените свой оригинал, чтобы исправить парадокс. Помните, ваша миссия — слиться с толпой, не убивайте никого, если это не нужно!"
suffix""
label""
FoodSnackDanDanNoodles
id"FoodSnackDanDanNoodles"
name"Лапша дань-дань"
desc"Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили."
suffix""
label""
MagazineShotgunIncendiary
id"MagazineShotgunIncendiary"
name"Барабан (.50 зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
JetpackMiniFilled
id"JetpackMiniFilled"
name"Мини-джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 1,5 Л газа."
suffix"Полный"
label""
ClothingHandsGlovesColorBrown
id"ClothingHandsGlovesColorBrown"
name"Коричневые перчатки"
desc"Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
Plunger
id"Plunger"
name"Вантуз"
desc"Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров."
suffix""
label""
VendingMachineCola
id"VendingMachineCola"
name"Прохладительные напитки Robust"
desc"Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC."
suffix""
label""
CorgiMeatStealObjective
id"CorgiMeatStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorCE
id"RandomHumanoidVisitorCE"
name"Посетитель СИ роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ChairFoldingSpawnFolded
id"ChairFoldingSpawnFolded"
name"Раскладной стул"
desc"Если вы унесёте шесть за раз — вы станете самым крутым парнем в актовом зале."
suffix"Сложенный"
label""
WeaponWaterBlaster
id"WeaponWaterBlaster"
name"Водяной бластер"
desc"С этим плохишом вы станете самым крутым чуваком на летнем барбекю."
suffix""
label""
SignKitchen
id"SignKitchen"
name"Знак "кухня""
desc"Сердце дома. И заболеваний."
suffix""
label""
ClothingHeadHatAnimalCat
id"ClothingHeadHatAnimalCat"
name"Серая кошко-шапка"
desc"Милая и пушистая серая кошка вам на голову."
suffix""
label""
FoodPacketSyndiTrash
id"FoodPacketSyndiTrash"
name"Коробка от синди-кексов"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
FoodNoodlesCopy
id"FoodNoodlesCopy"
name"Копипаста"
desc"Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..."
suffix""
label""
FloorTileItemArcadeBlue2
id"FloorTileItemArcadeBlue2"
name"Синий пол аркады"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FoodCakeCarrotSlice
id"FoodCakeCarrotSlice"
name"Кусок морковного торта"
desc"Оранжевый кусок морковного торта. Морковь полезна для глаз!"
suffix""
label""
VendingMachineChapel
id"VendingMachineChapel"
name"БогоМат"
desc"Просто добавь капитализма!"
suffix""
label""
SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard
id"SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard"
name"Маршрутизатор беспроводных камер наблюдения (машинная плата)"
desc"Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения."
suffix"Machine Board"
label""
OrganAnimalHeart
id"OrganAnimalHeart"
name"Сердце"
desc""
suffix""
label""
SyringeDermaline
id"SyringeDermaline"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Дермалин"
label"дермалин"
WeaponRevolverMatebaAP
id"WeaponRevolverMatebaAP"
name"Матеба"
desc"Современный револьвер, используемый элитным, почти мифическим отрядом быстрого реагирования "Эскадрон Смерти" корпорации Nanotrasen. Уникальный спусковой механизм и расположение ствола обеспечивают высокую скорострельность при минимальной отдаче. Многие заглядывали в этот ствол — но немногие смогли потом об этом рассказать. Вмещает 6 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Бронебойные"
label""
LiquidCarbonDioxideCanister
id"LiquidCarbonDioxideCanister"
name"Канистра сжиженного углекислого газа"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
PosterContrabandKudzu
id"PosterContrabandKudzu"
name"Кудзу"
desc"Плакат, рекламирующий фильм о растениях. Насколько опасными они могут быть?"
suffix""
label""
UnknownShuttleJoe
id"UnknownShuttleJoe"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink
id"ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink"
name"Розовая пижама Синдиката"
desc"Для долгих ночей в перме."
suffix""
label""
SpawnPointPsychologist
id"SpawnPointPsychologist"
name"Психолог"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
HolopadSecurityLockerRoom
id"HolopadSecurityLockerRoom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"СБ Раздевалка"
label"СБ — Раздевалка"
FoodPacketCnDsTrash
id"FoodPacketCnDsTrash"
name"Пакетик от Си&Ди"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
FoodBerries
id"FoodBerries"
name"Ягоды"
desc"Горсть ягод различных видов."
suffix""
label""
SensorConsoleCircuitboard
id"SensorConsoleCircuitboard"
name"Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли мониторинга датчиков."
suffix""
label""
RightFootDiona
id"RightFootDiona"
name"Правая стопа дионы"
desc""
suffix""
label""
IAAPDA
id"IAAPDA"
name"КПК агента внутренних дел"
desc"Корпорация и прибыль — лучшие друзья."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWork
id"ClothingShoesBootsWork"
name"Рабочие ботинки"
desc"Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelCaptain
id"ClothingBackpackDuffelCaptain"
name"Вещмешок капитана"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей."
suffix""
label""
Moodriver
id"Moodriver"
name"Коровёртка"
desc"Поворачивайте чтобы использовать. Му!"
suffix""
label""
FoodLingzhi
id"FoodLingzhi"
name"Линчжи"
desc"Сильнодействующий лекарственный гриб. Не переборщите."
suffix""
label""
TurnstileArrow
id"TurnstileArrow"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandLamarr
id"PosterContrabandLamarr"
name"Ламарр"
desc"На этом плакате изображён Ламарр. Вероятно, его создал научный руководитель-предатель."
suffix""
label""
MedicatedSuture
id"MedicatedSuture"
name"Медицинская нить"
desc"Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны."
suffix"Полный"
label""
VisitorGeneticistSpawner
id"VisitorGeneticistSpawner"
name"Посетитель генетик спавнер"
desc""
suffix""
label""
MobParadox
id"MobParadox"
name"Пространственно-временной парадокс"
desc"Большой шар из шатких-валких, временных-швременных фиговин."
suffix""
label""
NTDefaultCircuitBoard
id"NTDefaultCircuitBoard"
name"Плата законов (NT стандарт)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'NT стандарт'."
suffix"Electronics"
label""
ClothingOuterBioCmo
id"ClothingOuterBioCmo"
name"Биозащитный костюм"
desc"Продвинутый костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке главного врача."
suffix"Главрач"
label""
FoodSoupMushroom
id"FoodSoupMushroom"
name"Грибной суп"
desc"Вкусный и сытный грибной суп."
suffix""
label""
VisitorLawyerSpawner
id"VisitorLawyerSpawner"
name"Посетитель адвокат спавнер"
desc""
suffix""
label""
WallNecropolis
id"WallNecropolis"
name"Каменная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
LeftHandArachnid
id"LeftHandArachnid"
name"Левая кисть арахнида"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSecurity
id"DefaultStationBeaconSecurity"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Отдел СБ"
label""
PlayerSyndicateAssaultBorgDerelict
id"PlayerSyndicateAssaultBorgDerelict"
name"Derelict syndicate assault cyborg"
desc"A lean, mean killing machine with access to a variety of deadly modules. This one is more rust-orange than blood-red."
suffix"Battery, Module"
label""
PosterLegitHelio
id"PosterLegitHelio"
name"Реклама "Helio Logistics""
desc"Плакат, рекламирующий "Helio Logistics" и их очаровательного маскота. Слоган гласит: "Погода не беда — доставим вовремя всегда!""
suffix""
label""
RandomSatchelSpawner
id"RandomSatchelSpawner"
name"Спавнер случайная сумка контрабандиста"
desc""
suffix"Не Маппить"
label""
hoverentity
id"hoverentity"
name"Hover entity"
desc""
suffix""
label""
PottedPlant10
id"PottedPlant10"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
MrChips
id"MrChips"
name"Мистер Чипс"
desc"Это кукла!"
suffix"Кукла"
label""
MedkitRadiationFilled
id"MedkitRadiationFilled"
name"Набор для выведения радиации"
desc"Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось."
suffix"Заполненная"
label""
PuddleSparkle
id"PuddleSparkle"
name"Блеск"
desc""
suffix""
label""
PillCanisterDermaline
id"PillCanisterDermaline"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Дермалин 10 ед, 5 шт"
label"dermaline 10u"
LeftFootSlime
id"LeftFootSlime"
name"Левая стопа слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
ComfyChair
id"ComfyChair"
name"Удобное кресло"
desc"Выглядит удобным."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen
id"ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen"
name"Полосатый зелёный шарф Синдиката"
desc"Стильный полосатый зелёный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть."
suffix""
label""
XenoborgModuleHypo
id"XenoborgModuleHypo"
name"Модуль ксеноборга с ноктюорин-гипо"
desc"Модуль с самозаполняющимся гипоспреем ноктюрина."
suffix""
label""
ClothingNeckAroacePin
id"ClothingNeckAroacePin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
RightFootHuman
id"RightFootHuman"
name"Правая стопа человека"
desc""
suffix""
label""
MachineAnomalySynchronizer
id"MachineAnomalySynchronizer"
name"Синхронизатор аномалий"
desc"Сложное устройство, считывающее изменения аномальных волн и преобразующее их в энергетические сигналы."
suffix""
label""
FloorTileItemWhiteOffset
id"FloorTileItemWhiteOffset"
name"Cмещённая белая стальная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SignLaser
id"SignLaser"
name"Предупреждающий знак "лазерное излучение""
desc"Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения."
suffix""
label""
BlueprintDoubleEmergencyTank
id"BlueprintDoubleEmergencyTank"
name"Чертёж двойного аварийного баллона"
desc"Чертёж со схемой двойного аварийного баллона. Его можно поместить в автолат."
suffix""
label""
OrganMouseStomach
id"OrganMouseStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix""
label""
FoodPizzaArnoldSlice
id"FoodPizzaArnoldSlice"
name"Кусок пиццы Арнольда"
desc"Я приду и, может быть, угощу тебя пиццей, а может быть, отломаю тебе руку."
suffix""
label""
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber
id"WeaponShotgunDoubleBarreledRubber"
name"Двуствольное ружьё"
desc"Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик, Травматический"
label""
DefaultStationBeaconHOPOffice
id"DefaultStationBeaconHOPOffice"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Офис ГП"
label""
ClothingUniformJumpskirtQM
id"ClothingUniformJumpskirtQM"
name"Юбка-комбинезон квартирмейстера"
desc"Что Браун может сделать для вас?"
suffix""
label""
WeaponMeleeToolboxRobust
id"WeaponMeleeToolboxRobust"
name"Робастный тулбокс"
desc"Оружие грейтайдера."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
Cutlass
id"Cutlass"
name"Абордажная сабля"
desc"Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов."
suffix""
label""
ERTSpawnerCBURN
id"ERTSpawnerCBURN"
name"Одноразовый маркер спавна РХБЗЗ по сигналу"
desc""
suffix""
label""
LootSpawnerCableCoil
id"LootSpawnerCableCoil"
name"Спавнер моток кабеля"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterSuitFire
id"ClothingOuterSuitFire"
name"Пожарный костюм"
desc"Костюм, обеспечивающий защиту от опасных температур."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCasualGreen
id"ClothingUniformJumpskirtCasualGreen"
name"Повседневная зелёная юбка-комбинезон"
desc"Свободная потёртая зелёная рубашка с серой юбкой — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
LockerScientist
id"LockerScientist"
name"Шкаф учёного"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
Nettle
id"Nettle"
name"Крапива"
desc"Маленькая колючая падла."
suffix""
label""
CrateNPCSnake
id"CrateNPCSnake"
name"Ящик змей"
desc"Ящик, содержащий трёх змей."
suffix""
label""
ActionItemRecall
id"ActionItemRecall"
name"Пометить предмет"
desc"Пометьте удерживаемый предмет, чтобы позже призывать его себе в руку."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBizarreSoft
id"ClothingHeadHatBizarreSoft"
name"Кепка хулигана"
desc"Поистине... невероятный аксессуар."
suffix""
label""
FoodCocoaBeans
id"FoodCocoaBeans"
name"Какао-бобы"
desc"Шоколада много не бывает!"
suffix""
label""
MobBaseSyndicateKobold
id"MobBaseSyndicateKobold"
name"Кобольд"
desc"Двоюродные братья разумного вида унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти."
suffix"Синдикат, Базовый"
label""
ClothingHeadHatFedoraGrey
id"ClothingHeadHatFedoraGrey"
name"Серая федора"
desc"Серая фетровая шляпа."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitSyndieCommander
id"ClothingOuterHardsuitSyndieCommander"
name"Скафандр командира Синдиката"
desc"Усиленная версия кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой."
suffix""
label""
FoodDonut
id"FoodDonut"
name"Матча пончик"
desc"L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая."
suffix""
label""
PaperAcquisitionSlipScience
id"PaperAcquisitionSlipScience"
name"Квитанция о приобретении"
desc"Квитанция с деталями заказа. Её можно отдать в отдел снабжения, чтобы завершить заказ."
suffix"Научный"
label""
LeftArmSlime
id"LeftArmSlime"
name"Левая рука слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
ShardCrystalGreen
id"ShardCrystalGreen"
name"Зелёный осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
SignElectrical
id"SignElectrical"
name"Знак "высокое напряжение""
desc"Знак, предупреждающий о высоком напряжении."
suffix""
label""
DrinkBlueCuracaoBottleFull
id"DrinkBlueCuracaoBottleFull"
name"Кюрасао Мисс Синева"
desc"Фруктовый, удивительно лазурный напиток. Не позволяет выпившему использовать пятую магию."
suffix"Full"
label"голубой Кюрасао"
RandomHumanoidSpawnerERTLeader
id"RandomHumanoidSpawnerERTLeader"
name"ОБР лидер"
desc""
suffix"Роль ОБР, Базовый"
label""
CheckerCrownWhite
id"CheckerCrownWhite"
name"Белая дамка"
desc""
suffix""
label""
DrinkAndalusia
id"DrinkAndalusia"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Андалусия"
label""
PlushieNar
id"PlushieNar"
name"Плюшевая Нар'Cи"
desc"Большая плюшевая игрушка древней богини Нар'Си."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterChem
id"ClothingOuterWinterChem"
name"Зимняя куртка химика"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
AirlockExternal
id"AirlockExternal"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний"
label""
MopBucket
id"MopBucket"
name"Ведро для швабры"
desc"Содержит воду и слёзы уборщика."
suffix""
label""
SignRobo
id"SignRobo"
name"Знак "робототехника""
desc"Знак, указывающий на отдел робототехники."
suffix""
label""
RandomSpawner100
id"RandomSpawner100"
name"Спавнер мусор"
desc""
suffix"100"
label""
JetpackCaptain
id"JetpackCaptain"
name"Джетпак капитана"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Пустой"
label""
d4Dice
id"d4Dice"
name"D4"
desc"Кость с 4 сторонами. Отдых для ботанов."
suffix""
label""
MobGiantSpiderWizard
id"MobGiantSpiderWizard"
name"Паук-волшебник"
desc"Этот паук выглядит немного волшебным."
suffix"Волшебник"
label""
FoodPeaPod
id"FoodPeaPod"
name"Стручок гороха"
desc"Любимое лакомство уток!"
suffix""
label""
MindRoleGhostRoleSiliconAntagonist
id"MindRoleGhostRoleSiliconAntagonist"
name"Роль призрака (Синтетик антагонист)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorDetective
id"RandomHumanoidVisitorDetective"
name"Посетитель детектив роль призрака"
desc""
suffix""
label""
AirlockEngineeringGlass
id"AirlockEngineeringGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Инженерный"
label""
FleshBlocker
id"FleshBlocker"
name"Комок плоти"
desc"Раздражающий комок плоти."
suffix""
label""
LockerClown
id"LockerClown"
name"Шкаф клоуна"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
AsteroidRockQuartz
id"AsteroidRockQuartz"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
CrateHydroponicsSeedsExotic
id"CrateHydroponicsSeedsExotic"
name"Ящик экзотических семян"
desc"Мечта любого практикующего ботаника. Содержит много экзотических семян. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Гидропоника."
suffix"Secure"
label""
PrintedDocumentCertificateAdvancedTraining
id"PrintedDocumentCertificateAdvancedTraining"
name"Свидетельство о повышении квалификации"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
WindoorHydroponicsLocked
id"WindoorHydroponicsLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Гидропоника, Закрыт"
label""
DefaultStationBeaconKitchen
id"DefaultStationBeaconKitchen"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Кухня"
label""
ActionMechCycleEquipment
id"ActionMechCycleEquipment"
name"Переключить снаряжение"
desc"Переключает выбранное снаряжение."
suffix""
label""
XenoArtifactShatterWindows
id"XenoArtifactShatterWindows"
name"Эффект"
desc"Поломка окон"
suffix""
label""
MedicalIDCard
id"MedicalIDCard"
name"ID-карта медика"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MagazinePistolSubMachineGunEmpty
id"MagazinePistolSubMachineGunEmpty"
name"Магазин ПП (.35 авто любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
PrintedDocumentNoteBeginningMilitaryActions
id"PrintedDocumentNoteBeginningMilitaryActions"
name"НоТа О нАчАлЕ вОеНнЫх ДеЙсТвИй"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
ClothingHeadsetRobotics
id"ClothingHeadsetRobotics"
name"Робототехническая гарнитура"
desc"Сделано специально для робототехников, которые не могут определиться между отделами."
suffix""
label""
WeaponRifleAk
id"WeaponRifleAk"
name"АКМС"
desc"Несколько побитая боевая винтовка, конструкция которой берёт своё начало на старой Земле. Популярна среди преступников, ополченцев и террористов благодаря своей известной надёжности и простой конструкции. Использует патроны калибра .30 винтовочный."
suffix"Автомат"
label""
GlassBoxBroken
id"GlassBoxBroken"
name"Разбитый стеклянный короб"
desc"Разбитая витрина для дорогостоящего экспоната."
suffix"Разбитый"
label""
BookFamalis
id"BookFamalis"
name"Семьи Межпланетарного Братства"
desc"Данная книга рассказывает о самых крупных мафиозных кланах Галактики."
suffix""
label""
ImmovableRodKeepTiles
id"ImmovableRodKeepTiles"
name"Неподвижный жезл"
desc"Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак."
suffix"Оставляет пол"
label""
PlasmaTankFilled
id"PlasmaTankFilled"
name"Баллон плазмы"
desc"Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
OreProcessorIndustrialMachineCircuitboard
id"OreProcessorIndustrialMachineCircuitboard"
name"Промышленный переработчик руды (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
ClothingShoesChameleon
id"ClothingShoesChameleon"
name"Чёрные туфли"
desc"Стильные чёрные туфли."
suffix"Хамелеон"
label""
FoodSaladCitrus
id"FoodSaladCitrus"
name"Цитрусовый салат"
desc"Цитрусовый передоз!"
suffix""
label""
XenoArtifactPotassiumWave
id"XenoArtifactPotassiumWave"
name"Эффект"
desc"Производит калий"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitCap
id"ClothingHeadHelmetHardsuitCap"
name"Шлем скафандра капитана"
desc"Особенный шлем скафандра, изготовленный для капитана станции."
suffix""
label""
AirlockSecurityLawyerGlassLocked
id"AirlockSecurityLawyerGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба безопасности/Юридический, Закрыт"
label""
HolopadSecurityDetective
id"HolopadSecurityDetective"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Детектив"
label"СБ — Детектив"
SpawnSpellbook
id"SpawnSpellbook"
name"Книга заклинания призыв"
desc""
suffix""
label""
PottedPlant20
id"PottedPlant20"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCone
id"ClothingHeadHatCone"
name"Предупредительный конус"
desc"Этот конус пытается вас о чём-то предупредить!"
suffix""
label""
CrateEngineeringSpaceHeater
id"CrateEngineeringSpaceHeater"
name"Ящик с термостатом"
desc"Содержит термостат для климат-контроля."
suffix""
label""
PresentRandomCoal
id"PresentRandomCoal"
name"Подарок"
desc"Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри."
suffix"Заполненный, уголь"
label""
ClothingUniformJumpsuitColorBlack
id"ClothingUniformJumpsuitColorBlack"
name"Чёрный комбинезон"
desc"Обычный чёрный комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
FoodLaughinPeaPod
id"FoodLaughinPeaPod"
name"Стручок смешного горошка"
desc"Любимое растение клоуна."
suffix""
label""
UnknownShuttleMeatZone
id"UnknownShuttleMeatZone"
name""
desc""
suffix""
label""
AirlockMedicalMorgueGlassLocked
id"AirlockMedicalMorgueGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Морг, Закрыт"
label""
AmmoniaCanister
id"AmmoniaCanister"
name"Канистра аммиака"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится аммиак. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
EldritchBlade
id"EldritchBlade"
name"Потусторонний клинок"
desc"Меч, источающий нечестивую энергию."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodMoth
id"ClothingHeadHatHoodMoth"
name"Маска моли"
desc"Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съёмках кино и видео."
suffix""
label""
Pitcher
id"Pitcher"
name"Металлический питчер"
desc"Изолированный кувшин из нержавеющей стали. Лучший друг каждого человека по утрам."
suffix""
label""
ClothingHeadHatPartyGreen
id"ClothingHeadHatPartyGreen"
name"Зелёный праздничный колпак"
desc"Радость, распространите!"
suffix""
label""
PaintingNightHawks
id"PaintingNightHawks"
name"Полуночники"
desc"На этой картине изображена одиноко выглядящая закусочная. Посетители угрюмо сидят за стойкой."
suffix""
label""
SpawnPointNukeopsCommander
id"SpawnPointNukeopsCommander"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelCE
id"ClothingBackpackDuffelCE"
name"Вещмешок старшего инженера"
desc"Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности."
suffix""
label""
CorporateCircuitBoard
id"CorporateCircuitBoard"
name"Плата законов (Корпорат)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов ИИ 'Корпорат'."
suffix"Electronics"
label""
Bola
id"Bola"
name"Бола"
desc"Скреплённые с металлом кабельные стяжки."
suffix""
label""
ClothingOuterWizardRed
id"ClothingOuterWizardRed"
name"Красная мантия волшебника"
desc"Причудливая инкрустированная драгоценными камнями красная мантия, излучающая магическую энергию."
suffix""
label""
AirlockScienceGlass
id"AirlockScienceGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный"
label""
DoorElectronicsQuartermaster
id"DoorElectronicsQuartermaster"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Квартирмейстер, Закрыт"
label""
ActionForceWall
id"ActionForceWall"
name"Магический барьер"
desc"Создаёт магический барьер."
suffix""
label""
DrinkBarefootGlass
id"DrinkBarefootGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Босоногая"
label""
CartridgeRocket
id"CartridgeRocket"
name"Выстрел ПГ-7ВЛ"
desc"Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы."
suffix""
label""
PosterLegitBuild
id"PosterLegitBuild"
name"Строй!"
desc"Плакат, прославляющий команду инженеров."
suffix""
label""
TreasureHardDiskDrive
id"TreasureHardDiskDrive"
name"Жёсткий диск"
desc"Дисковод, предназначенный для старой земной техники 1980-ых годов. Возможно, найдётся какой-нибудь коллекционер, который захочет заполучить его в свои руки."
suffix""
label""
MobSnailInstantDeath
id"MobSnailInstantDeath"
name"Улитка"
desc"Отвратительна, только если вы не француз."
suffix"Кара"
label""
ActionCritLastWords
id"ActionCritLastWords"
name"Произнести последние слова"
desc"Прошептать свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдаться на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedOrange
id"ClothingNeckScarfStripedOrange"
name"Полосатый оранжевый шарф"
desc"Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
AirlockAssemblyMaintenanceGlass
id"AirlockAssemblyMaintenanceGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Техобслуживание, Стеклянный"
label""
ClothingNeckCloakPirateCap
id"ClothingNeckCloakPirateCap"
name"Плащ капитана пиратов"
desc"Довольно эффектный чёрный пиратский плащ с изображением черепа."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockChefvendFilled
id"CrateVendingMachineRestockChefvendFilled"
name"Ящик пополнения ШефВенд"
desc"Содержит набор пополнения торгомата ШефВенд."
suffix""
label""
PosterMapWaystation
id"PosterMapWaystation"
name"Карта Waystation"
desc"Карта станции Waystation... подожди, разве это не перевёрнутая Packed??"
suffix""
label""
ClothingOuterSuitChicken
id"ClothingOuterSuitChicken"
name"Костюм цыплёнка"
desc"Бок-бок-бок!"
suffix""
label""
ToolboxArtisticFilled
id"ToolboxArtisticFilled"
name"Художественный ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности."
suffix"Заполненный"
label""
WallRockSnowGold
id"WallRockSnowGold"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
DrinkRumGlass
id"DrinkRumGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ром"
label""
ActionVoidApplause
id"ActionVoidApplause"
name"Хлопок пустоты"
desc"Хлопните в ладоши и поменяйтесь местами с целью."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodRad
id"ClothingHeadHatHoodRad"
name"Капюшон радиозащитного костюма"
desc"Капюшон ОЗК, предназначенного для защиты от высокой радиоактивности."
suffix""
label""
ClothingShoesClown
id"ClothingShoesClown"
name"Клоунские туфли"
desc"Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!"
suffix""
label""
DresserHeadOfPersonnelFilled
id"DresserHeadOfPersonnelFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Глава персонала"
label""
ClothingHeadHelmetEVALarge
id"ClothingHeadHelmetEVALarge"
name"Шлем ВКД"
desc"Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности."
suffix""
label""
Bonfire
id"Bonfire"
name"Костёр"
desc"Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями."
suffix""
label""
FoodPiePlump
id"FoodPiePlump"
name"Пирог из толстошлемника"
desc"Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!"
suffix""
label""
FoodDonutJellyPlain
id"FoodDonutJellyPlain"
name"Обычный желейный пончик"
desc"Отлично сочетается с крепким кофе."
suffix""
label""
ClothingShoesColorGreen
id"ClothingShoesColorGreen"
name"Зелёные туфли"
desc"Стильные зелёные туфли."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSolarsSW
id"DefaultStationBeaconSolarsSW"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Юго-запад"
label""
ScrapGeneratorUraniumLeaking
id"ScrapGeneratorUraniumLeaking"
name"Протекающий генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н."
desc"Генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н., который, похоже, пережил какую-то катастрофу. Из него вытекает уран."
suffix"Лом"
label""
FloorTileItemWoodParquetDark
id"FloorTileItemWoodParquetDark"
name"Parquet dark wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BorgModuleMining
id"BorgModuleMining"
name"Шахтёрский модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
CableMVStack10
id"CableMVStack10"
name"Моток СВ-кабеля"
desc"Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например, эмиттеров."
suffix"10"
label""
ClothingNeckStoleChaplain
id"ClothingNeckStoleChaplain"
name"Стола священника"
desc"Элегантно оформленная накидка с яркими золотыми крестами на обоих концах."
suffix""
label""
filingCabinetDrawer
id"filingCabinetDrawer"
name"Комод"
desc"Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!"
suffix"Empty"
label""
WallRockArtifactFragment
id"WallRockArtifactFragment"
name"Камень"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
SubstationBasic
id"SubstationBasic"
name"Подстанция"
desc"Понижает напряжение подаваемого в него электричества."
suffix"Базовая, 2,5МДж"
label""
SyringeHyronalin
id"SyringeHyronalin"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Хироналин"
label"хироналин"
AlwaysPoweredLightSodium
id"AlwaysPoweredLightSodium"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Натриевый"
label""
ERTEngineerPDA
id"ERTEngineerPDA"
name"КПК инженера ОБР"
desc"Красный значит мощный. Он изрядно потрёпан."
suffix"Инженер"
label""
FoodBreadVolcanicSlice
id"FoodBreadVolcanicSlice"
name"Вулканический ломтик"
desc"Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCentcom
id"ClothingHeadHatCentcom"
name"Фирменная шапка Центком"
desc"Хорошо быть начальником короля."
suffix""
label""
FoodSnackChocolateBar
id"FoodSnackChocolateBar"
name"Плитка шоколада"
desc"На вкус как картон."
suffix""
label""
HolopadServiceBar
id"HolopadServiceBar"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Бар"
label"Сервис — Бар"
WallCult
id"WallCult"
name"Стена культа"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
InactivityTimeRestart
id"InactivityTimeRestart"
name""
desc""
suffix""
label""
EncryptionKeyBinarySyndicate
id"EncryptionKeyBinarySyndicate"
name"Ключ двоичного перевода"
desc"Ключ шифрования Синдиката, используемый для преобразования двоичного кода, используемого синтетиками."
suffix""
label""
XenoArtifactEffectLightFlicker
id"XenoArtifactEffectLightFlicker"
name"Эффект"
desc"Незначительные электромагнитные помехи"
suffix""
label""
FoodBakedMuffinChocolate
id"FoodBakedMuffinChocolate"
name"Шоколадный кекс"
desc"Вкусный и нежный шоколадный кекс."
suffix""
label""
LockerEngineerFilled
id"LockerEngineerFilled"
name"Шкаф инженера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockMaintJanitorLocked
id"AirlockMaintJanitorLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Janitor, Locked"
label""
RandomHumanoidVisitorBoxer
id"RandomHumanoidVisitorBoxer"
name"Посетитель боксёр роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitChef
id"ClothingUniformJumpsuitChef"
name"Униформа шеф-повара"
desc"Без этого нельзя готовить."
suffix""
label""
SugarcaneSeeds
id"SugarcaneSeeds"
name"Пакет семян (сахарный тростник)"
desc""
suffix""
label""
VisitorScientistSpawner
id"VisitorScientistSpawner"
name"Посетитель учёный спавнер"
desc""
suffix""
label""
AirlockSecurityGlassLocked
id"AirlockSecurityGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба безопасности, Закрыт"
label""
AnomalyInjectionShadow
id"AnomalyInjectionShadow"
name""
desc""
suffix""
label""
AirlockAtmosphericsGlassLocked
id"AirlockAtmosphericsGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Атмосферный, Закрыт"
label""
ShuttleGunSvalinnMachineGun
id"ShuttleGunSvalinnMachineGun"
name"LSE-400c "Пулемёт Свалинн""
desc"Базовая стационарная лазерная установка. Эффективна против живой силы и электроприборов. Для стрельбы использует обычые батареи и обладает чрезвычайно высокой скорострельностью."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
Telecrystal1
id"Telecrystal1"
name"Красный кристалл"
desc"Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией."
suffix"1 ТК, телекристалл"
label""
Smoke
id"Smoke"
name"Дым"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidSyndieSoldier
id"RandomHumanoidSyndieSoldier"
name"Синдикат солдат роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ActionScream
id"ActionScream"
name"Крикнуть"
desc"ААААААААААААААААААААААААА"
suffix""
label""
DebugSMES
id"DebugSMES"
name"СМЭС"
desc"Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости."
suffix"DEBUG"
label""
ShardCrystalBlue
id"ShardCrystalBlue"
name"Синий осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
GasPipeFourwayAlt2
id"GasPipeFourwayAlt2"
name""
desc""
suffix"Fourway"
label""
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled
id"ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled"
name"Хирургический вещмешок"
desc"Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения — похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов."
suffix""
label""
Cobweb2
id"Cobweb2"
name"Паутина"
desc"Кто-то должен это убрать."
suffix""
label""
CrateScienceSecure
id"CrateScienceSecure"
name"Защищённый научный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
ClothingNeckHorrific
id"ClothingNeckHorrific"
name"Кошмарный галстук"
desc"Галстук украшен аляповатым рисунком. Он раздражающе яркий. Почему-то вам кажется, что было бы неправильно снимать его. Теперь это ваш друг. Вы предадите его, если смените его на какой-нибудь скучный шарф."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial
id"ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial"
name"Костюм офицера Центком"
desc"Это комбинезон, который носят офицеры Центком высшего звена."
suffix""
label""
ReagentSlimeToxin
id"ReagentSlimeToxin"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Токсин"
label""
SalvageSpawnerScrapCommon
id"SalvageSpawnerScrapCommon"
name"Спавнер обломок лом"
desc""
suffix"Обычный, 50%"
label""
ResearchDisk
id"ResearchDisk"
name"Диск исследовательских очков (1000)"
desc"Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков."
suffix""
label""
ClothingBeltSheathFilled
id"ClothingBeltSheathFilled"
name"Сабельные ножны"
desc"Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorYellow
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorYellow"
name"Капюшон жёлтой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
MobSyndicateFootsoldierPilot
id"MobSyndicateFootsoldierPilot"
name"Пилот шаттла Синдиката"
desc""
suffix""
label""
AirlockChemistryGlassLocked
id"AirlockChemistryGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Химия, Закрыт"
label""
ToyFigurineCargoTech
id"ToyFigurineCargoTech"
name"Фигурка грузчика"
desc"Фигурка, изображающая грузчика из вида унатхов."
suffix""
label""
KvassTankFull
id"KvassTankFull"
name"Бочка кваса"
desc"Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром."
suffix"Полный"
label""
LockableButtonHydroponics
id"LockableButtonHydroponics"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Гидропоника"
label""
FloorTileItemWoodParquetBlack
id"FloorTileItemWoodParquetBlack"
name"Parquet black wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ReagentContainerSugarSmall
id"ReagentContainerSugarSmall"
name"Пачка сахара"
desc"Пачка вкусного, космического сахара."
suffix""
label""
BoozeDispenserStealObjective
id"BoozeDispenserStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice
id"BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice"
name"Коробка магазинов для ПП .35 авто (учебные)"
desc"Полная коробка магазинов для ПП с учебными патронами калибра .35 авто."
suffix""
label""
PottedPlant30
id"PottedPlant30"
name"Пластиковое растение"
desc"Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается."
suffix""
label""
PinpointerUniversal
id"PinpointerUniversal"
name"Универсальный пинпоинтер"
desc"Портативное устройство слежения, способное отслеживать любой физический объект в выключенном состоянии. Держите вертикально для сохранения точности."
suffix""
label""
FoodDoughRope
id"FoodDoughRope"
name"Косичка теста"
desc"Тонкая верёвка теста. Может быть превращена в бублик."
suffix""
label""
RightFootMoth
id"RightFootMoth"
name"Правая стопа ниана"
desc""
suffix""
label""
WallRockSnow
id"WallRockSnow"
name"Сугроб"
desc""
suffix"planetmap"
label""
ClothingNeckCloakSalvagerSupreme
id"ClothingNeckCloakSalvagerSupreme"
name"Плащ верховного утилизатора"
desc"Его носят самые опытные утилизаторы, те, кто освоил космос и сделал шахтёрский астероид своей территорией. Такие вещи не вручаются просто так."
suffix""
label""
WeaponLightMachineGunL6C
id"WeaponLightMachineGunL6C"
name"L6C ROW"
desc"L6 SAW для киборгов. На ходу создаёт патроны калибра .30 винтовочный из встроенного самозарядного фабрикатора боеприпасов."
suffix""
label""
ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished
id"ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished"
name"Правый сдерживающий излучатель УЧ"
desc"Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным."
suffix"Незаконченный, Правый"
label""
computerBodyScanner
id"computerBodyScanner"
name"Консоль сканера тела"
desc"Это сканер тела."
suffix""
label""
BaseSecretDoorAssembly
id"BaseSecretDoorAssembly"
name"Каркас потайной двери"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
GyroscopeUnanchored
id"GyroscopeUnanchored"
name"Гироскоп"
desc"Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла."
suffix"Незакреплённый"
label""
FoodTacoFish
id"FoodTacoFish"
name"Рыбное тако"
desc"Звучит довольно неприятно, но на деле очень даже неплохо."
suffix""
label""
AirlockGlassShuttle
id"AirlockGlassShuttle"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Стыковочный, Стеклянный"
label""
MobSpawnCrabCoal
id"MobSpawnCrabCoal"
name"Спавнер моб рудокраб уголь"
desc""
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockChangFilled
id"CrateVendingMachineRestockChangFilled"
name"Ящик пополнения Chang"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Mr. Chang."
suffix""
label""
SpawnPointERTLeader
id"SpawnPointERTLeader"
name"Лидер ОБР"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingOuterHardsuitWizard
id"ClothingOuterHardsuitWizard"
name"Скафандр волшебника"
desc"Причудливый скафандр, инкрустированный драгоценными камнями и излучающий магическую энергию."
suffix""
label""
CrateToyBox
id"CrateToyBox"
name"Коробка игрушек"
desc"Коробка, переполненная весельем."
suffix"Пустой"
label""
PillCanisterKelotane
id"PillCanisterKelotane"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Келотан 10 ед, 5 шт"
label"kelotane 10u"
ClothingMaskItalianMoustache
id"ClothingMaskItalianMoustache"
name"Итальянские усы"
desc"Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придаёт владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать."
suffix""
label""
DrinkPoisonBerryJuice
id"DrinkPoisonBerryJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ядовитый ягодный сок"
label""
ActionAIViewLaws
id"ActionAIViewLaws"
name"Просмотреть законы"
desc"Ознакомьтесь с законами, которым вы должны следовать."
suffix""
label""
GasMinerNitrogenStationLarge
id"GasMinerNitrogenStationLarge"
name"Газодобытчик N2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix"Большая станция, 4500кПа"
label""
CrateGenericSteel
id"CrateGenericSteel"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSecurityTrooper
id"ClothingHeadHatSecurityTrooper"
name"Шляпа патрульного"
desc"Широкополая шляпа Патрульных Nanotrasen. В комплекте ещё должен идти чехол..."
suffix""
label""
FloorTileItemSteelDiagonalMini
id"FloorTileItemSteelDiagonalMini"
name"Стальная диагональная мини плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
AlwaysPoweredlightPink
id"AlwaysPoweredlightPink"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Розовый"
label""
HandheldHealthAnalyzer
id"HandheldHealthAnalyzer"
name"Анализатор здоровья"
desc"Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента."
suffix""
label""
VendingMachineRestockSeeds
id"VendingMachineRestockSeeds"
name"Набор пополнения МегаРаздатчик Семян"
desc"На этикетке написано, что этими семенами пользовались и передавали по наследству ещё наши предки. Загрузите их в МегаРаздатчик Семян!"
suffix""
label""
BurnAutoInjector
id"BurnAutoInjector"
name"Автоинъектор физ-повреждений"
desc"Экспресс-доза дермалина и лепоразина, предназначенная для применения в боевых условиях."
suffix""
label""
DeathRattleImplanterCentcomm
id"DeathRattleImplanterCentcomm"
name"Имплантер "предсмертный хрип Центком""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
SolarPanelPlasmaBroken
id"SolarPanelPlasmaBroken"
name"Плазменная солнечная панель"
desc"Сломанная плазменная солнечная панель."
suffix"Сломанная"
label""
AirlockCommandGlassLocked
id"AirlockCommandGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Командование, Закрыт"
label""
UnknownShuttleNTQuark
id"UnknownShuttleNTQuark"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodContainerEgg
id"FoodContainerEgg"
name"Картонная упаковка яиц"
desc"Не урони!"
suffix""
label""
ShipBoardTabletop
id"ShipBoardTabletop"
name"Поле боя: корабль"
desc""
suffix""
label""
AnomalyCoreFlesh
id"AnomalyCoreFlesh"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро разрушенной аномалии плоти. Тошнотворно пульсирует, но может стать сытным блюдом, если его приготовить."
suffix"Плоть"
label""
ActionSummonGhosts
id"ActionSummonGhosts"
name"Призыв призраков"
desc"Делает всех существующих призраков видимыми навсегда."
suffix""
label""
LockerScienceFilled
id"LockerScienceFilled"
name"Шкаф учёного"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingBackpackSatchelCE
id"ClothingBackpackSatchelCE"
name"Сумка старшего инженера"
desc"Инновационная сумка с укреплённой лямкой."
suffix""
label""
FoodDonkpocketHonkWarm
id"FoodDonkpocketHonkWarm"
name"Тёплый хонк-покет"
desc"Отмеченный наградами донк-покет, теперь горячий и аппетитный."
suffix""
label""
MindRoleDragon
id"MindRoleDragon"
name"Роль дракон"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
Musket
id"Musket"
name"Мушкет"
desc"Это должно было оказаться в музее задолго до твоего рождения. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный."
suffix"Винтовка"
label""
ClothingUniformJumpskirtYellowOldDress
id"ClothingUniformJumpskirtYellowOldDress"
name"Старое жёлтое платье"
desc"Классическое платье в стиле вестерн."
suffix""
label""
VisitorResearchAssistantSpawner
id"VisitorResearchAssistantSpawner"
name"Посетитель научный ассистент спавнер"
desc""
suffix""
label""
DebugBatteryStorage
id"DebugBatteryStorage"
name"Battery storage"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
AnomalyInjectionFlesh
id"AnomalyInjectionFlesh"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackChameleon
id"ClothingBackpackChameleon"
name"Рюкзак"
desc"Вы носите это на спине и кладёте в него предметы."
suffix"Хамелеон"
label""
ERTLeaderIDCard
id"ERTLeaderIDCard"
name"ID-карта лидера ОБР"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
JetpackVoid
id"JetpackVoid"
name"Пустотный джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Пустой"
label""
MobLuminousObject
id"MobLuminousObject"
name"Светящийся объект"
desc"Небольшой светящийся объект, своим свечением обжигающий кожу."
suffix""
label""
ReinforcedGirder
id"ReinforcedGirder"
name"Укреплённый каркас"
desc"Большой каркас из металла и пластали. Его необходимо покрыть листами пластали, чтобы он считался укреплённой стеной."
suffix""
label""
LeftFootVulpkanin
id"LeftFootVulpkanin"
name"Левая стопа вульпканина"
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya
id"PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya"
name"Космической станции 13 не существует"
desc"Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13."
suffix""
label""
SpawnPointAtmos
id"SpawnPointAtmos"
name"Атмосферный техник"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
CurtainSpawner
id"CurtainSpawner"
name"Спавнер случайный шторы"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCasualBlue
id"ClothingUniformJumpsuitCasualBlue"
name"Повседневный синий комбинезон"
desc"Свободная потёртая синяя рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSafari
id"ClothingUniformJumpsuitSafari"
name"Костюм для сафари"
desc"Идеально для экскурсии по джунглям."
suffix""
label""
WardrobeChapel
id"WardrobeChapel"
name"Гардероб священника"
desc"Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen."
suffix""
label""
LockerMime
id"LockerMime"
name"Шкаф мима"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
SignInterrogation
id"SignInterrogation"
name"Знак "допросная""
desc"Знак, указывающий на допросную."
suffix""
label""
ClothingEyesGlassesThermal
id"ClothingEyesGlassesThermal"
name"Оптический термальный сканер"
desc"Термалы в форме очков."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtScientist
id"ClothingUniformJumpskirtScientist"
name"Юбка-комбинезон учёного"
desc"Она сделана из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является учёным."
suffix""
label""
EncryptionKeyService
id"EncryptionKeyService"
name"Ключ шифрования сервисного отдела"
desc"Ключ шифрования, используемый сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой."
suffix""
label""
WardrobeChapelFilled
id"WardrobeChapelFilled"
name"Гардероб священника"
desc"Вы должны выглядеть пристойно для своей паствы."
suffix"Заполненный"
label""
PillAmbuzolPlus
id"PillAmbuzolPlus"
name"Таблетка амбузола плюс"
desc"Это не свеча."
suffix""
label""
WizardPDA
id"WizardPDA"
name"КПК волшебника"
desc"Вы слышите слабый шёпот, доносящийся из него."
suffix""
label""
FirelockEdge
id"FirelockEdge"
name"Пожарный шлюз"
desc"Примените монтировку."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterSec
id"ClothingHeadHatHoodWinterSec"
name"Капюшон зимней куртки службы безопасности"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
SprayBottleSpaceCleaner
id"SprayBottleSpaceCleaner"
name"Космический очиститель"
desc"Непенящийся очиститель бренда BLAM!"
suffix""
label""
FloorTileItemWhite
id"FloorTileItemWhite"
name"Белая плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
VendingMachineRestockGames
id"VendingMachineRestockGames"
name"Набор пополнения Безобидные развлечения"
desc"Пришло время роллить на инициативу, драконы дайсов! Для пополнения торгомата Безобидные развлечения!"
suffix""
label""
WeaponPistolMk58
id"WeaponPistolMk58"
name"МК 58"
desc"Дешёвый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто."
suffix"Пистолет"
label""
ReinforcedPlasmaWindowDiagonal
id"ReinforcedPlasmaWindowDiagonal"
name"Плазменное бронеокно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
PrintedDocumentPermissionToTravelInCaseOfThreat
id"PrintedDocumentPermissionToTravelInCaseOfThreat"
name"Разрешение на передвижение при угрозе"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
PaintingRedBlueYellow
id"PaintingRedBlueYellow"
name"Композиция с красным, синим и жёлтым"
desc"Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок."
suffix""
label""
BaseUplinkRadio25TC
id"BaseUplinkRadio25TC"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне."
suffix"25 ТК, аплинк Синдиката"
label""
ClothingOuterHardsuitSecurityPilot
id"ClothingOuterHardsuitSecurityPilot"
name"Скафандр пилота службы безопасности"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони."
suffix""
label""
LeftLegVulpkanin
id"LeftLegVulpkanin"
name"Левая нога вульпканина"
desc""
suffix""
label""
CrateFunSadTromboneImplants
id"CrateFunSadTromboneImplants"
name"Ящик имплантов Грустный тромбон"
desc"Умирать ещё никогда не было так весело! Имплантируйте его, чтобы сделать смерть немного ярче."
suffix""
label""
DrinkMugMoebius
id"DrinkMugMoebius"
name"Кружка мёбиус"
desc"Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищён от корпоративной рекламы."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack
id"ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack"
name"Чёрный адвокатский костюм"
desc"Изысканный чёрный костюм, который носят адвокаты и гангстеры."
suffix""
label""
ClothingNeckMantleCap
id"ClothingNeckMantleCap"
name"Мантия капитана"
desc"Удобная и шикарная мантия, подобающая только самому опытному капитану."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterQM
id"ClothingHeadHatHoodWinterQM"
name"Капюшон зимней куртки квартирмейстера"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
FoodBreadVolcanic
id"FoodBreadVolcanic"
name"Вулканический хлеб"
desc"Тёмный хлеб. Напоминает пемзу."
suffix""
label""
DoorElectronicsCargo
id"DoorElectronicsCargo"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Снабжение, Закрыт"
label""
SpawnMobAdultSlimesBlueAngry
id"SpawnMobAdultSlimesBlueAngry"
name"Спавнер слайм синий злой"
desc""
suffix""
label""
TowelColorWhite
id"TowelColorWhite"
name"Белое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
ClothingBeltSecurityFilled
id"ClothingBeltSecurityFilled"
name"Пояс охраны"
desc"Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки."
suffix"Заполненный"
label""
MagazineBoxRifle
id"MagazineBoxRifle"
name"Коробка патронов (.20 винтовочные)"
desc""
suffix""
label""
TraitorCodePaper
id"TraitorCodePaper"
name"Кодовое слово Синдиката"
desc"Раскрытое кодовое слово, с помощью которого можно связаться с Синдикатом."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
SubGamemodesRuleNoWizard
id"SubGamemodesRuleNoWizard"
name""
desc""
suffix""
label""
CigaretteLicoxide
id"CigaretteLicoxide"
name"Пробуждающий звонок"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
DrinkCartonTomato
id"DrinkCartonTomato"
name"Упаковка от томатного сока"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
ClothingEyesEyepatchHudSecurityFlipped
id"ClothingEyesEyepatchHudSecurityFlipped"
name"Моновизор охраны"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности. Для настоящих патриотов."
suffix"flipped"
label""
BlueprintSeismicCharge
id"BlueprintSeismicCharge"
name"Чертёж сейсмического заряда"
desc"Чертёж со схемой сейсмического заряда. Его можно поместить в автолат."
suffix""
label""
BasaltThree
id"BasaltThree"
name"Базальт"
desc"Камень."
suffix""
label""
BedsheetCaptain
id"BedsheetCaptain"
name"Одеяло капитана"
desc"Оно украшено эмблемой Nanotrasen и соткано из революционно нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов."
suffix""
label""
AnomalyCorePyroclasticInert
id"AnomalyCorePyroclasticInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Пирокластика, Инертный"
label""
AirlockSecurityGlass
id"AirlockSecurityGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба Безопасности"
label""
MobHoloparasiteGuardian
id"MobHoloparasiteGuardian"
name"Голопаразит"
desc"Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя."
suffix""
label""
DrinkBottleBeer
id"DrinkBottleBeer"
name"Пивная бутылка"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled
id"CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled"
name"Ящик пополнения ПосудоМат"
desc"Содержит набор пополнения торгомата ПосудоМат."
suffix""
label""
PosterContrabandTheBigGasTruth
id"PosterContrabandTheBigGasTruth"
name"Правда о газовом гиганте"
desc"Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?"
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelGenetics
id"ClothingBackpackSatchelGenetics"
name"Сумка генетика"
desc"Стерильная сумка расцветки генетического подотдела."
suffix""
label""
ClothingOuterBioScientist
id"ClothingOuterBioScientist"
name"Биозащитный костюм"
desc"Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных."
suffix"Научный"
label""
AlwaysPoweredlightGreen
id"AlwaysPoweredlightGreen"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Зелёный"
label""
ReagentGrinderIndustrialMachineCircuitboard
id"ReagentGrinderIndustrialMachineCircuitboard"
name"Промышленный измельчитель реагентов (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
RandomVendingDrinks
id"RandomVendingDrinks"
name"Спавнер случайный торговый автомат"
desc""
suffix"Напитки"
label""
BookIanRanch
id"BookIanRanch"
name"Приключения Иана и Алисы — экспедиция на ранчо"
desc"Книга выглядит новой, с чистыми страницами и неповреждённой обложкой. На обложке изображены красочные иллюстрации Иана и Алиса в окружении различных животных, с которыми они столкнулись на ранчо, включая лошадей, коров и цыплят. Над изображением жирными буквами написано название "Приключения Иана и Алисы — экспедиция на ранчо", а ниже — подзаголовок "Помощь животным в беде"."
suffix""
label""
LightBehaviourTest3
id"LightBehaviourTest3"
name"Multi-behaviour light test"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAnchor
id"DefaultStationBeaconAnchor"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Якорь"
label""
ClothingHeadHatCatEarsValid
id"ClothingHeadHatCatEarsValid"
name"Кошачьи ушки"
desc"НЯ!"
suffix"Valid, НЕ МАППИТЬ!"
label""
ClothingUniformJumpskirtChef
id"ClothingUniformJumpskirtChef"
name"Униформа шеф-повара"
desc"Без неё ничего не приготовить."
suffix""
label""
PlastitaniumWindowDiagonalIndestructible
id"PlastitaniumWindowDiagonalIndestructible"
name"Пластитановое окно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix"Дигональ, Неразрушимое"
label""
VisitorHOPSpawner
id"VisitorHOPSpawner"
name"Посетитель ГП спавнер"
desc""
suffix""
label""
DiskCase
id"DiskCase"
name"Кейс для диска"
desc"Футляр для хранения диска координат."
suffix""
label""
DrinkRootBeerJug
id"DrinkRootBeerJug"
name"Кувшин рутбира"
desc"Напиток, заставляющий австралийцев хихикать."
suffix"Full"
label"рутбир"
FoodPacketCupRamenTrash
id"FoodPacketCupRamenTrash"
name"Пустая упаковка от рамэна"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
CryoxadoneBeakerSmall
id"CryoxadoneBeakerSmall"
name"Мензурка"
desc"Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов."
suffix"Криоксадон"
label"криоксадон"
BorgModuleCustodial
id"BorgModuleCustodial"
name"Уборочный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
FoodDough
id"FoodDough"
name"Тесто"
desc"Большой кусок теста."
suffix""
label""
CandleBlackSmall
id"CandleBlackSmall"
name"Маленькая чёрная свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
Autolathe
id"Autolathe"
name"Автолат"
desc"Производит базовые изделия из металла и стекла. Имеет возможность обрабатывать чертежи для печати по новым рецептам."
suffix""
label""
BulletMagnumAP
id"BulletMagnumAP"
name"Пуля (.45 магнум бронебойная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCurator
id"ClothingUniformJumpsuitCurator"
name"Практичный костюм"
desc"Практично. Слишком практично..."
suffix""
label""
Window
id"Window"
name"Окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
DrinkCoconutWaterGlass
id"DrinkCoconutWaterGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кокосовая вода"
label""
PillPotassiumIodide
id"PillPotassiumIodide"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Иодид калия 10 ед"
label"potassium iodide 10u"
AdminObserver
id"AdminObserver"
name"Админ наблюдатель"
desc"Буу!"
suffix""
label""
DrinkDriestMartiniGlass
id"DrinkDriestMartiniGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Самый сухой мартини"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos
id"ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos"
name"Шлем скафандра атмос-техника"
desc"Специальный шлем скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой температуры."
suffix""
label""
PosterLegitStateLaws
id"PosterLegitStateLaws"
name"Закон ИИ"
desc"Плакат напоминает боргам, чтобы они соблюдали свои законы."
suffix""
label""
FoodPelmeniBowl
id"FoodPelmeniBowl"
name"Пельмени"
desc"Много мяса, мало теста."
suffix""
label""
TableFancyRed
id"TableFancyRed"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Красный"
label""
FoodPlateMuffinTin
id"FoodPlateMuffinTin"
name"Формочка для маффинов"
desc"Дешёвая формочка из фольги для маффинов."
suffix""
label""
Mooltitool
id"Mooltitool"
name"Муультитул"
desc"Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!"
suffix""
label""
HolopadServiceGameRoom
id"HolopadServiceGameRoom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Игровая комната"
label"Сервис — Игровая комната"
RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA
id"RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA"
name"ОБР медик"
desc""
suffix"Роль ОБР, Броня ВКД"
label""
MindRoleWizard
id"MindRoleWizard"
name"Роль призрак"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorRD
id"RandomHumanoidVisitorRD"
name"Посетитель НР роль призрака"
desc""
suffix""
label""
HellfireHeaterMachineCircuitBoard
id"HellfireHeaterMachineCircuitBoard"
name"Адская нагревательная термомашина (машинная плата)"
desc"Для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Machine Board"
label""
FoodRealCapfruit
id"FoodRealCapfruit"
name"Пистофрукт"
desc"Мягкий, но гладкий плод в форме пистолета."
suffix""
label""
FoodDonutChaos
id"FoodDonutChaos"
name"Пончик хаоса"
desc"Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым."
suffix""
label""
WallSandCobblebrick
id"WallSandCobblebrick"
name"Песчаниковая булыжниковая стена"
desc"Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену."
suffix""
label""
LightHeadBorg
id"LightHeadBorg"
name"Голова киборга"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobKangaroo
id"SpawnMobKangaroo"
name"Спавнер космический кенгуру"
desc""
suffix""
label""
ParcelWrapTrash
id"ParcelWrapTrash"
name"Обёрточная бумага"
desc"Разочаровывающие остатки распакованной посылки."
suffix""
label""
FoodTinBeansTrash
id"FoodTinBeansTrash"
name"Консервированная фасоль"
desc"Пустая консервная банка. Из неё можно получить немного металла."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorHOS
id"RandomHumanoidVisitorHOS"
name"Посетитель ГСБ роль призрака"
desc""
suffix""
label""
BoxFolderGreenEmpty
id"BoxFolderGreenEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"Green"
label""
GrassBattlemap
id"GrassBattlemap"
name"Поле боя: трава"
desc"Поле боя для начала вашего эпического путешествия по подземельям, фигурки в комплект не входят!"
suffix""
label""
AirlockAssembly
id"AirlockAssembly"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
MobCarpRainbow
id"MobCarpRainbow"
name"Радужный карп"
desc"Ух ты, какая блестящая рыбка!"
suffix"AI"
label""
SyndieMiniBomb
id"SyndieMiniBomb"
name"Минибомба"
desc"Аккуратное, стильное взрывное устройство с приятно-потрескивающим таймером, предназначенное сеять хаос и разрушение."
suffix"минибомба синдиката"
label""
FloorTileItemPlasmaMarble
id"FloorTileItemPlasmaMarble"
name"Плазменная мраморная плитка"
desc"Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. С плазменным покрытием для дополнительного... чего-то."
suffix""
label""
WallmountGeneratorAPUElectronics
id"WallmountGeneratorAPUElectronics"
name"Микросхема настенной ВСУ"
desc"Микросхема, используемая в создании настенной ВСУ."
suffix"Electronics"
label""
VisitorLibrarianPDA
id"VisitorLibrarianPDA"
name"КПК библиотекаря"
desc"Пахнет книгами."
suffix"Посетитель"
label""
BoxMimeMoth
id"BoxMimeMoth"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Мим, Аварийный, Моль"
label""
DrinkOldFashionedGlass
id"DrinkOldFashionedGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Олд фэшен"
label""
MaterialSheetMeat1
id"MaterialSheetMeat1"
name"Мясо"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
AirlockAssemblyCentralCommand
id"AirlockAssemblyCentralCommand"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Центральное командование"
label""
ActionGoliathTentacle
id"ActionGoliathTentacle"
name"[color=red]Удар щупальцем[/color]"
desc"Используйте свои щупальца, чтобы схватить и оглушить игрока!"
suffix""
label""
DynamicStationEventScheduler
id"DynamicStationEventScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
LockerAtmosphericsFilledHardsuit
id"LockerAtmosphericsFilledHardsuit"
name"Шкаф атмосферного техника"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
PrintedDocumentReportOnTheChaptersMeeting
id"PrintedDocumentReportOnTheChaptersMeeting"
name"Отчёт о собрании глав"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
DrinkMayojito
id"DrinkMayojito"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Майохито"
label""
LockerResearchDirectorFilledHardsuit
id"LockerResearchDirectorFilledHardsuit"
name"Шкаф научного руководителя"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
ClothingHeadHatCorpsoftFlipped
id"ClothingHeadHatCorpsoftFlipped"
name"Корпоративная кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
FloorTileItemDarkOffset
id"FloorTileItemDarkOffset"
name"Тёмная смещённая стальная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BoxHugHealing
id"BoxHugHealing"
name"Коробка обнимашек"
desc"Специальная коробка для чутких людей."
suffix"Медицинский"
label""
BoxLightbulbColorfulMixed
id"BoxLightbulbColorfulMixed"
name"Коробка смешанных разноцветных лампочек накаливания"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
ComputerSensorMonitoring
id"ComputerSensorMonitoring"
name"Консоль мониторинга датчиков"
desc"Гибкая консоль для мониторинга всех видов датчиков."
suffix"ТЕСТ, НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorBlue
id"ClothingUniformJumpskirtColorBlue"
name"Синяя юбка-комбинезон"
desc"Обычная синяя юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
ActionRatKingDomain
id"ActionRatKingDomain"
name"Крысиное королевство"
desc"Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако аммиака."
suffix""
label""
XenoArtifactMaterialSpawnGlass
id"XenoArtifactMaterialSpawnGlass"
name"Эффект"
desc"Создание стекла"
suffix""
label""
SpawnPointGhostRemilia
id"SpawnPointGhostRemilia"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix"Ремилия"
label""
WallRockAndesiteArtifactFragment
id"WallRockAndesiteArtifactFragment"
name"Андезит"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
BibleNanoTrasen
id"BibleNanoTrasen"
name"Кодекс нанотрейзимус"
desc"Знакомая книга, содержащая Священные Рабочие Процедуры."
suffix""
label""
BulletLightRifleIncendiary
id"BulletLightRifleIncendiary"
name"Пуля (.20 винтовочная зажигательная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
StationMapAssembly
id"StationMapAssembly"
name"Каркас карты станции"
desc"Каркас карты станции."
suffix""
label""
ShuttleWindowDiagonal
id"ShuttleWindowDiagonal"
name"Окно шаттла"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
PosterContrabandWaffleCorp
id"PosterContrabandWaffleCorp"
name"Waffle Corp: Отличные винтовки, доступные цены"
desc"Старая реклама винтовок от Waffle Corp. 'Пушки лучше, цены ниже!'"
suffix""
label""
ERTMedicPDA
id"ERTMedicPDA"
name"КПК врача ОБР"
desc"Красный значит мощный. Он блестит и стерилен."
suffix"Врач"
label""
BarSignTheSingulo
id"BarSignTheSingulo"
name"Сингуло"
desc"Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени."
suffix""
label""
ApcNetSwitch
id"ApcNetSwitch"
name"Переключатель сети ЛКП"
desc"Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания."
suffix""
label""
FloorTileItemSteelCheckerDark
id"FloorTileItemSteelCheckerDark"
name"Тёмная стальная плитка шашечками"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
OrganVoxLungs
id"OrganVoxLungs"
name"Лёгкие"
desc"Синие, анаэробные лёгкие вокса, используют азот для дыхания. Любая форма газообразного кислорода смертельно токсична при вдыхании."
suffix"вокс"
label""
FoodBreadMimanaSlice
id"FoodBreadMimanaSlice"
name"Ломтик хлеба мимана"
desc"Кусочек тишины!"
suffix""
label""
HappyHonkMime
id"HappyHonkMime"
name"Обед Хэппи Хонк"
desc"Лимитированная мимская версия обеда Хэппи Хонк."
suffix"Игрушка Безопасный"
label""
ClothingOuterSanta
id"ClothingOuterSanta"
name"Костюм Санты"
desc"Хо хо хо!"
suffix""
label""
IronRockSalt
id"IronRockSalt"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
SignDirectionalSolar
id"SignDirectionalSolar"
name"Знак "солнечные панели""
desc"Указатель в сторону солнечных панелей."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCowboyGrey
id"ClothingHeadHatCowboyGrey"
name"Серая ковбойская шляпа"
desc""\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\"""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAME
id"DefaultStationBeaconAME"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ДАМ"
label""
ToyReticence
id"ToyReticence"
name"Игрушечный молчун"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 12/12'."
suffix""
label""
FoodPizzaMeatSlice
id"FoodPizzaMeatSlice"
name"Кусок мясной пиццы"
desc"Питательный кусочек мясной пиццы."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorRed
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorRed"
name"Капюшон красной зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
DrinkTequilaBottleFull
id"DrinkTequilaBottleFull"
name"Бутылка текилы Каккаво Гарантированного Качества"
desc"Изготовлен из премиальных остатков переработки нефти, чистого талидомида и других высококачественных ингредиентов!"
suffix"Full"
label"текила"
SalvageMaterialCrateSpawner
id"SalvageMaterialCrateSpawner"
name"Спавнер обломок ящик материалов"
desc""
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeAtmosphericsFilled
id"ClosetWallWardrobeAtmosphericsFilled"
name"Атмосферный настенный шкаф"
desc"This locker contains a uniform for atmospheric technicians."
suffix"Заполненный"
label""
ActionToggleJetpack
id"ActionToggleJetpack"
name"Переключить джетпак"
desc"Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции."
suffix""
label""
HolopadMedicalCryopods
id"HolopadMedicalCryopods"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Криоподы"
label"Медицинский — Криоподы"
SalvageMobSpawner75
id"SalvageMobSpawner75"
name"Спавнер обломок моб"
desc""
suffix"75"
label""
BrigTimerElectronics
id"BrigTimerElectronics"
name"Микросхема бриг-таймера"
desc"Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Electronics"
label""
PapercaneSeeds
id"PapercaneSeeds"
name"Пакет семян (бумажный тростник)"
desc""
suffix""
label""
WindoorBarKitchenLocked
id"WindoorBarKitchenLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Бар и Кухня, Закрыт"
label""
SpawnMobLuminousEntity
id"SpawnMobLuminousEntity"
name"Спавнер светящаяся сущность"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatYellowsoftFlipped
id"ClothingHeadHatYellowsoftFlipped"
name"Жёлтая кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
BookEarth
id"BookEarth"
name"Земная тоска"
desc"Книга в хорошем состоянии, обложка немного выцвела из-за воздействия солнечного света. На обложке книги изображён панорамный вид Земли из космоса с ярко-синим океаном и зелёными землями. На переднем плане изображён одинокий космонавт, сидящий перед иллюминатором и с тоской смотрящий на Землю. Название книги "Земная тоска" написано жирными белыми буквами на чёрном фоне в верхней части обложки."
suffix""
label""
GreenTabletopPiece
id"GreenTabletopPiece"
name"Зелёная фишка"
desc""
suffix""
label""
Biofabricator
id"Biofabricator"
name"Фабрикатор биокубов"
desc"Производит кубики животных из биомассы."
suffix""
label""
LedLightTube
id"LedLightTube"
name"Светодиодная лампа-трубка"
desc""
suffix""
label""
MobLizard
id"MobLizard"
name"Ящерица"
desc"Безобидный дракон."
suffix"AI"
label""
FoodMealEggplantParm
id"FoodMealEggplantParm"
name"Баклажан пармиджано"
desc"Единственный нормальный рецепт приготовления баклажанов."
suffix""
label""
FloraStalagmite
id"FloraStalagmite"
name"Сталагмит"
desc"Каменный шип природного происхождения."
suffix""
label""
AirlockHydroGlassLocked
id"AirlockHydroGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника, Закрыт"
label""
EffectRCDConstruct0
id"EffectRCDConstruct0"
name""
desc""
suffix""
label""
WeaponLaserCarbine
id"WeaponLaserCarbine"
name"Лазерный карабин"
desc"Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования."
suffix"Винтовка"
label""
RightArmBorg
id"RightArmBorg"
name"Правая рука киборга"
desc""
suffix""
label""
WeaponCapacitorRechargerCircuitboard
id"WeaponCapacitorRechargerCircuitboard"
name"Зарядник энергооружия (машинная плата)"
desc"Печатная плата зарядника энергооружия."
suffix"Machine Board"
label""
AirlockAssemblyCentralCommandGlass
id"AirlockAssemblyCentralCommandGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Центральное командование, Стеклянный"
label""
Recycler
id"Recycler"
name"Переработчик мусора"
desc"Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки."
suffix""
label""
AirlockBrigLocked
id"AirlockBrigLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бриг, Закрыт"
label""
LightBulbCrystalCyan
id"LightBulbCrystalCyan"
name"Голубая кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
BorgChassisEngineer
id"BorgChassisEngineer"
name"Киборг-инженер"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix""
label""
ClothingMaskCluwne
id"ClothingMaskCluwne"
name"Лицо и волосы клувеня"
desc"Проклятые лицо и волосы клувеня."
suffix"Неснимаемый"
label""
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow
id"ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow"
name"Жёлтая гавайская рубашка"
desc"Жёлтая, как яркое солнце."
suffix""
label""
HonkerHarness
id"HonkerHarness"
name"Каркас Х.О.Н.К."
desc"Ядро меха Х.О.Н.К."
suffix""
label""
SpawnPointDetective
id"SpawnPointDetective"
name"Детектив"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
WeaponWandFireball
id"WeaponWandFireball"
name"Волшебная палочка огненного шара"
desc"Огромные огненные шары!"
suffix""
label""
LightBulbBroken
id"LightBulbBroken"
name"Лампа накаливания"
desc"Обычная лампочка."
suffix"Сломанный"
label""
MothershipCore
id"MothershipCore"
name"Ядро материнского корабля"
desc"Разумная машина, способная производить ксеноборгов. Без неё ксеноборги обречены."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue
id"ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue"
name"Тёмно-синяя юбка-комбинезон"
desc"Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
AirlockAssemblyFreezer
id"AirlockAssemblyFreezer"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Холодильник"
label""
ClothingHeadHatParamedicsoft
id"ClothingHeadHatParamedicsoft"
name"Кепка парамедика"
desc"Синяя бейсболка с крестом спереди."
suffix""
label""
CrateFoodDinnerware
id"CrateFoodDinnerware"
name"Ящик кухонных принадлежностей"
desc"Дополнительные кухонные припасы на случай, если клоуна оставили на кухне без надзора."
suffix""
label""
WardrobeMixed
id"WardrobeMixed"
name"Смешанный гардероб"
desc"Гардероб, наполненный разноцветной одеждой."
suffix""
label""
ClothingShoesColorBrown
id"ClothingShoesColorBrown"
name"Коричневые туфли"
desc"Стильные коричневые туфли."
suffix""
label""
NitrousOxideCanister
id"NitrousOxideCanister"
name"Канистра оксида азота"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится оксид азота. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
MachineMaterialSilo
id"MachineMaterialSilo"
name"Хранилище материалов"
desc"Продвинутая машина, способная использовать блюспейс технологию для передачи материалов ближайшим машинам."
suffix""
label""
ChairFolding
id"ChairFolding"
name"Раскладной стул"
desc"Если вы унесёте шесть за раз — вы станете самым крутым парнем в актовом зале."
suffix""
label""
FloorTileItemGold
id"FloorTileItemGold"
name"Золотая плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
VendingMachineSecDrobe
id"VendingMachineSecDrobe"
name"ОхранШкаф"
desc"Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!"
suffix""
label""
ClosetJanitorFilled
id"ClosetJanitorFilled"
name"Шкаф уборщика"
desc"Здесь хранятся санитарно-техническая одежда и оборудование."
suffix"Заполненный"
label""
ArrowCard
id"ArrowCard"
name"Картонная стрела"
desc"Не убьёт, сколько не старайся."
suffix""
label""
FoodMeatGoliath
id"FoodMeatGoliath"
name"Сырое мясо голиафа"
desc"Кусок мяса голиафа. Сейчас оно не очень съедобно, но отлично готовится в лаве."
suffix""
label""
ReinforcedWindow
id"ReinforcedWindow"
name"Бронированное окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
PosterLegitFoamForceAd
id"PosterLegitFoamForceAd"
name"Реклама "Сила Пены""
desc"Пенопласт, напенопласть или будь напеноплащеным!"
suffix""
label""
TableFancyGreen
id"TableFancyGreen"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Зелёный"
label""
ClothingEyesGlassesNoir
id"ClothingEyesGlassesNoir"
name"Нуар-тек очки"
desc"Пара очков, имитирующий восприятие мира до изобретения цветов."
suffix""
label""
LockableButtonResearchDirector
id"LockableButtonResearchDirector"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Научный руководитель"
label""
MechVim
id"MechVim"
name"ВИМ"
desc"Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше."
suffix""
label""
GasPressurePumpAlt2
id"GasPressurePumpAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
MobDuckBrown
id"MobDuckBrown"
name"Коричневая утка"
desc"Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!"
suffix"AI"
label""
ClothingHeadHatSantahat
id"ClothingHeadHatSantahat"
name"Колпак Санты"
desc"Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус. Теперь и со складываемой бородой."
suffix""
label""
ComputerTechnologyDiskTerminal
id"ComputerTechnologyDiskTerminal"
name"Терминал технологических дисков"
desc"Терминал, используемый для печати технологических дисков."
suffix""
label""
BlastDoorExterior2
id"BlastDoorExterior2"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Внеш2"
label""
SpawnPointGhostDragon
id"SpawnPointGhostDragon"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackDebug2
id"ClothingBackpackDebug2"
name"Big wackpack"
desc"What the fuck is this?"
suffix"Debug"
label""
SpawnMobBandito
id"SpawnMobBandito"
name"Спавнер Бандито"
desc""
suffix"питомец НР"
label""
PowerCellSmallNuclear
id"PowerCellSmallNuclear"
name"Ядерная батарея малой ёмкости"
desc"Самозаряжаемый элемент питания, разработанный для быстрой зарядки за счёт уменьшения ёмкости."
suffix"Full"
label""
BedsheetHOP
id"BedsheetHOP"
name"Одеяло главы персонала"
desc"Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации."
suffix""
label""
FoodTacoBeefSupreme
id"FoodTacoBeefSupreme"
name"Говяжье тако суприм"
desc"Это как обычное тако с говядиной, только круче!"
suffix""
label""
DefibrillatorCabinetFilled
id"DefibrillatorCabinetFilled"
name"Шкафчик для дефибриллятора"
desc"Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockEVAGlassLocked
id"AirlockEVAGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"ВКД, Закрыт"
label""
WallRiveted
id"WallRiveted"
name"Клёпаная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
WizardTeleportScroll
id"WizardTeleportScroll"
name"Свиток телепортации"
desc""
suffix"Волшебник"
label""
WallVaultRock
id"WallVaultRock"
name"Каменная стена хранилища"
desc"Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности."
suffix""
label""
BorgChassisSyndicateSaboteur
id"BorgChassisSyndicateSaboteur"
name"Саботажный киборг Синдиката"
desc"Изящный инженерный киборг, оснащённый модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen."
suffix""
label""
ClosetWallAtmospherics
id"ClosetWallAtmospherics"
name"Атмосферный настенный шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix""
label""
Emag
id"Emag"
name"Криптографический секвенсор"
desc"Странная ID-карта с торчащими проводами и дополнительными модулями."
suffix"Ограниченный, криптографический секвенсор"
label""
ClothingUniformJumpsuitClownBanana
id"ClothingUniformJumpsuitClownBanana"
name"Банановый костюм клоуна"
desc"ХОНК!"
suffix""
label""
AirlockXeno
id"AirlockXeno"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Ксено"
label""
ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard
id"ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard"
name"Защитный комбинезон"
desc"Соткан в тёплом оранжевом цвете. Даёт окружающим понять, что вы действительно серьёзно относитесь к делу, когда речь идёт о работе."
suffix""
label""
GasPipeHalfAlt1
id"GasPipeHalfAlt1"
name""
desc""
suffix"Half"
label""
LockableButtonResearch
id"LockableButtonResearch"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Научный"
label""
ClothingOuterCoatRnd
id"ClothingOuterCoatRnd"
name"Лабораторный халат учёного"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах."
suffix""
label""
DogBed
id"DogBed"
name"Собачья лежанка"
desc"Удобная лежанка для собак. Вы даже можете пристегнуть своего питомца в случае отключения гравитации."
suffix""
label""
LeftLegArachnid
id"LeftLegArachnid"
name"Левая нога арахнида"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadsetMining
id"ClothingHeadsetMining"
name"Шахтёрская гарнитура"
desc"Гарнитура, используемая шахтёрами."
suffix""
label""
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence
id"PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence"
name"Декларация независимости Атмосии"
desc"Реликвия подавленного восстания."
suffix""
label""
ClothingBeltUtilityFilled
id"ClothingBeltUtilityFilled"
name"Пояс для инструментов"
desc"Может хранить различные предметы."
suffix"Заполненный"
label""
GasPipeHalf
id"GasPipeHalf"
name"Газовая труба"
desc"Удерживает газ."
suffix"Половинная"
label""
FrezonCanister
id"FrezonCanister"
name"Канистра фрезона"
desc"Хладагент с лёгкими галлюциногенными свойствами. Развлекайтесь."
suffix""
label""
ReagentSlimeBeer
id"ReagentSlimeBeer"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Пиво"
label""
FoamedAluminiumMetal
id"FoamedAluminiumMetal"
name"Вспененный алюминий"
desc"Остатки пены от алюминиевой пенной гранаты. Легко разрушается."
suffix""
label""
WallXenoborg
id"WallXenoborg"
name"Xenoborg wall"
desc"Keeps the air in and the greytide out."
suffix""
label""
MaterialSmileExtract
id"MaterialSmileExtract"
name"Экстракт Смайла"
desc"Это настоящая панацея. Но какой ценой?"
suffix""
label""
WindoorSyndicateLocked
id"WindoorSyndicateLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Синдикат, Закрыт"
label""
LockableButtonTheatre
id"LockableButtonTheatre"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Театр"
label""
ToyFigurineNukie
id"ToyFigurineNukie"
name"Фигурка оперативника Синдиката"
desc"Фигурка, изображающая кого-то в кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который носят ядерные оперативники."
suffix""
label""
MobHellspawn
id"MobHellspawn"
name"Адское отродье"
desc"Неудержимая сила резни."
suffix"AI"
label""
MedalCase
id"MedalCase"
name"Футляр для медалей"
desc"Футляр с медалями."
suffix""
label""
JetpackSecurityFilled
id"JetpackSecurityFilled"
name"Джетпак охраны"
desc"Компактный реактивный ранец, используемый службой безопасности станции при патрулировании внешней территории станции. Не предназначен для дальних перелётов, вмещает только 1,5 л топлива."
suffix"Полный"
label""
FoodBagelCotton
id"FoodBagelCotton"
name"Хлопковый бублик"
desc"Вкуснейший бублик из хлопкового теста."
suffix""
label""
WaffleCoFlippo
id"WaffleCoFlippo"
name"Флиппо Waffle Co."
desc"Робастная зажигалка массового производства. Нажатие на логотип Waffle Co. поворачивает колёсико-кресало, минимизируя риск ожога даже для самых неумелых пользователей."
suffix""
label""
ConveyorBelt
id"ConveyorBelt"
name"Конвейерная лента"
desc"Конвейерная лента, обычно используется для быстрой транспортировки большого количества объектов в другое место."
suffix""
label""
BlastDoorExterior2Open
id"BlastDoorExterior2Open"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Внеш2"
label""
HoloparasiteInjector
id"HoloparasiteInjector"
name"Имплантер"
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix"инъектор голопаразита"
label""
ClothingHeadBandMerc
id"ClothingHeadBandMerc"
name"Бандана наёмника"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatHardhatRed
id"ClothingHeadHatHardhatRed"
name"Красная рабочая каска"
desc"Окрашенная в красный цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsMagBlinding
id"ClothingShoesBootsMagBlinding"
name"Магнитные сапоги ослепляющей скорости"
desc"Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас."
suffix""
label""
AirlockMaintArmoryLocked
id"AirlockMaintArmoryLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Armory, Locked"
label""
AirlockExternalGlassShuttleEscape
id"AirlockExternalGlassShuttleEscape"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Отбытие 3x4, Стеклянный, Стыковочный"
label""
MobMouse
id"MobMouse"
name"Мышь"
desc"Пии!"
suffix"AI"
label""
ClothingHeadsetMedicalScience
id"ClothingHeadsetMedicalScience"
name"Медико-научная гарнитура"
desc"Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки."
suffix""
label""
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked
id"AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"ChiefMedicalOfficer, Locked"
label""
AirlockChemistry
id"AirlockChemistry"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Химия"
label""
ComputerXenoborgsControlCircuitboard
id"ComputerXenoborgsControlCircuitboard"
name"Xenoborg control console board"
desc"A computer printed circuit board for a xenoborg control console."
suffix""
label""
FoodDoughCornmeal
id"FoodDoughCornmeal"
name"Кукурузное тесто"
desc"Большой кусок кукурузного теста."
suffix""
label""
AirlockMaintServiceTheatreLocked
id"AirlockMaintServiceTheatreLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Service, Theatre, Locked"
label""
ClothingUniformJumpsuitTacticool
id"ClothingUniformJumpsuitTacticool"
name"Тактический комбинезон"
desc"Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе."
suffix""
label""
WallClown
id"WallClown"
name"Бананиумовая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
MobLaserRaptor
id"MobLaserRaptor"
name"Лазерный раптор"
desc"Из эпохи викингов."
suffix"AI"
label""
SpawnMobCockroach
id"SpawnMobCockroach"
name"Спавнер таракан"
desc""
suffix""
label""
PlasmaCanisterBroken
id"PlasmaCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
SuitStorageEVA
id"SuitStorageEVA"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"ВКД"
label""
FloraTreeConifer
id"FloraTreeConifer"
name"Заснеженная хвоя"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
MaterialGoliathHide1
id"MaterialGoliathHide1"
name"Пластины голиафа"
desc"Куски каменистой шкуры голиафа. Они могут сделать ваш костюм более устойчивым к атакам местной фауны."
suffix"1"
label""
SeashellInstrument
id"SeashellInstrument"
name"Ракушка"
desc"Для создания ритма береговой линии."
suffix""
label""
VirtualItem
id"VirtualItem"
name"ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ"
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest
id"PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest"
name"Запрос регистрации шаттла"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
DrinkCoconutWaterCarton
id"DrinkCoconutWaterCarton"
name"Кокосовая вода"
desc"Главное — это внутренняя часть кокоса."
suffix"Full"
label"кокосовая вода"
PosterContrabandDonk
id"PosterContrabandDonk"
name"ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ DONK CO."
desc"ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ DONK CO.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ."
suffix""
label""
FlashRune
id"FlashRune"
name"Руна вспышки"
desc""
suffix""
label""
NanoTaskCartridge
id"NanoTaskCartridge"
name"Картридж НаноДела"
desc"Программа для управления списками дел и отслеживания их выполнения."
suffix""
label""
AnomalyFlora
id"AnomalyFlora"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Флора"
label""
BaseBallBat
id"BaseBallBat"
name"Бейсбольная бита"
desc"Прочная бейсбольная бита."
suffix""
label""
BarSignWhiskeyEchoes
id"BarSignWhiskeyEchoes"
name"Виски Эхо"
desc"Элитный бар для элитных опер... Подождите, это же станция Nanotrasen. Почему эта вывеска в базе данных?"
suffix""
label""
OrganReptilianStomach
id"OrganReptilianStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix""
label""
OrganDionaLungs
id"OrganDionaLungs"
name"Лёгкие"
desc"Губчатое месиво из слизистых, похожих на листья структур. Способны дышать как углекислым газом, так и кислородом."
suffix""
label""
VendingMachineSnackTeal
id"VendingMachineSnackTeal"
name"Getmore Chocolate Corp"
desc"Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе."
suffix"Сине-зелёный"
label""
ClothingUniformJumpskirtParamedic
id"ClothingUniformJumpskirtParamedic"
name"Юбка-комбинезон парамедика"
desc"На ней есть плюс, это хорошо, верно?"
suffix""
label""
CandleRedSmallInfinite
id"CandleRedSmallInfinite"
name"Маленькая волшебная красная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
debugRotationTex
id"debugRotationTex"
name"Dbg_rotationTex"
desc""
suffix"Debug"
label""
ClothingNeckLGBTPin
id"ClothingNeckLGBTPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
SubGamemodesRule
id"SubGamemodesRule"
name""
desc""
suffix""
label""
CrateServiceReplacementLights
id"CrateServiceReplacementLights"
name"Ящик запасных лампочек"
desc"Да воссияет над станцией Свет Эфира! Или хотя бы свет сорока двух лампочек-труб и двадцати одной обычной лампочки."
suffix""
label""
LightTubeBroken
id"LightTubeBroken"
name"Люминесцентная лампа-трубка"
desc"Это световая трубка."
suffix"Сломанный"
label""
PrintedDocumentRequestModernization
id"PrintedDocumentRequestModernization"
name"Запрос на проведение модернизации"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SolarPanelUraniumBroken
id"SolarPanelUraniumBroken"
name"Урановая солнечная панель"
desc"Сломанная урановая солнечная панель."
suffix"Сломанная"
label""
CarpRift
id"CarpRift"
name"Карповый разлом"
desc"Разлом, подобный тем, которые космические карпы используют для перемещения на большие расстояния."
suffix""
label""
WallPlastitaniumDiagonal
id"WallPlastitaniumDiagonal"
name"Пластитановая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Диагональ"
label""
AirlockExternalAtmosphericsLocked
id"AirlockExternalAtmosphericsLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Атмосферный, Закрыт"
label""
FoodMeatPenguinCooked
id"FoodMeatPenguinCooked"
name"Филе пингвина"
desc"Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах."
suffix""
label""
XenoArtifactMagnet
id"XenoArtifactMagnet"
name"Одноразовый эффект"
desc"Создание маленького гравитационного колодца"
suffix""
label""
SignToxins
id"SignToxins"
name"Знак "токсины""
desc"Знак, указывающий на лабораторию токсинов."
suffix""
label""
FloorTileItemAstroAsteroidSand
id"FloorTileItemAstroAsteroidSand"
name"Астро-песок астероида"
desc"Искусственный песок. К счастью, он не такой крупнозернистый, как настоящий."
suffix""
label""
MagazineRifleIncendiary
id"MagazineRifleIncendiary"
name"Магазин (.20 винтовочные зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckGenderqueerPin
id"ClothingNeckGenderqueerPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ClothingOuterRedRacoon
id"ClothingOuterRedRacoon"
name"Костюм рыжего енота"
desc"Пушистый костюм рыжего енота!"
suffix""
label""
VisitorZookeeperSpawner
id"VisitorZookeeperSpawner"
name"Посетитель зоотехник спавнер"
desc""
suffix""
label""
FoodDoughPastryBaseRaw
id"FoodDoughPastryBaseRaw"
name"Сырая основа для выпечки"
desc"Перед использованием необходимо приготовить."
suffix""
label""
WallPlastic
id"WallPlastic"
name"Пластиковая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
DoorElectronicsChiefMedicalOfficer
id"DoorElectronicsChiefMedicalOfficer"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Главный врач, Закрыт"
label""
WeldingFuelTank
id"WeldingFuelTank"
name"Топливный резервуар"
desc"Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива."
suffix"Пустой"
label""
FoodBakedVulpkaninPlate
id"FoodBakedVulpkaninPlate"
name"Запечённый вульпканин"
desc"На поверхности блюда всё ещё виднеются клочки шерсти.."
suffix""
label""
ActionSericulture
id"ActionSericulture"
name"Ткать шёлк"
desc"Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled
id"CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled"
name"Ящик пополнения газовых баллонов"
desc"Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов."
suffix""
label""
ScrapFaxMachine
id"ScrapFaxMachine"
name"Факс"
desc"Печальный результат слишком большого количества ASCII-артов, отправленных Центкому."
suffix"Лом"
label""
Cardwall
id"Cardwall"
name"Картонная стена"
desc"Сокращение бюджета наносит сильный удар."
suffix""
label""
RightArmArachnid
id"RightArmArachnid"
name"Правая рука арахнида"
desc""
suffix""
label""
InflatableDoorStack
id"InflatableDoorStack"
name"Надувная дверь"
desc"Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации."
suffix"Полный"
label""
WeaponBehonkerLaser
id"WeaponBehonkerLaser"
name"Око бехонкера"
desc"Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером."
suffix""
label""
Coal5
id"Coal5"
name"Уголь"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Пять"
label""
UnknownShuttleSpacebus
id"UnknownShuttleSpacebus"
name""
desc""
suffix""
label""
BarberScissors
id"BarberScissors"
name"Парикмахерские ножницы"
desc"Способны придать причёске любую укладку, на ваш вкус."
suffix""
label""
ClothingEyesHudSecurity
id"ClothingEyesHudSecurity"
name"Визор охраны"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности."
suffix""
label""
FoodSnackBoritos
id"FoodSnackBoritos"
name"Боритос"
desc"Хрустящие, солёные чипсы из тортильи. Вероятно, с ними можно приготовить начос."
suffix""
label""
WindoorAssembly
id"WindoorAssembly"
name"Каркас раздвижного окна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него!"
suffix""
label""
SyndiAgentPDA
id"SyndiAgentPDA"
name"Медицинский кроваво-красный КПК"
desc"Смотря на этот КПК, ваше сердцебиение учащается... словно его владелец проводил немыслимые и ужасные медицинские эксперименты."
suffix"КПК медика Синдиката"
label""
SMESAdvancedEmpty
id"SMESAdvancedEmpty"
name"Продвинутый СМЭС"
desc"Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) ещё большей ёмкости."
suffix"Пустой"
label""
Lamp
id"Lamp"
name"Лампа"
desc"Светоизлучающее устройство."
suffix""
label""
DecalSpawnerGrassyRock
id"DecalSpawnerGrassyRock"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Травянистый камень"
label""
DieObjective
id"DieObjective"
name"Умереть славной смертью."
desc"Умрите."
suffix""
label""
BorgChargerCircuitboard
id"BorgChargerCircuitboard"
name"Станция зарядки киборгов (машинная плата)"
desc"Печатная плата станции зарядки киборгов."
suffix"Machine Board"
label""
FoodSnackSemki
id"FoodSnackSemki"
name"Семечки подсолнуха "семки Боба""
desc"Производится корпорацией Bob Bobson Nutritional. Идеально подходят для того, чтобы плевать в людей."
suffix""
label""
TelecomServerFilledCommon
id"TelecomServerFilledCommon"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Общий"
label""
ClothingOuterArmorChangeling
id"ClothingOuterArmorChangeling"
name"Хитиновый панцирь"
desc"Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ."
suffix""
label""
FoodMeatBearCutlet
id"FoodMeatBearCutlet"
name"Сырая вырезка из медведя"
desc"Очень мужественная вырезка из сырого медвежьего мяса."
suffix""
label""
Joint
id"Joint"
name"Косяк"
desc"Самокрутка из высушенного растения, завёрнутого в тонкую бумагу."
suffix""
label""
BulletRiflePractice
id"BulletRiflePractice"
name"Пуля (0.20 винтовочная учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
Wirecutter
id"Wirecutter"
name"Кусачки"
desc"Это убивает провод."
suffix""
label""
AltarFangs
id"AltarFangs"
name"Клыкастый алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
AirlockBarLocked
id"AirlockBarLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бар, Закрыт"
label""
PosterContrabandRouny
id"PosterContrabandRouny"
name"Вы его видели?"
desc"Старый плакат о пропавшем инопланетянине. Куда он убежал?"
suffix""
label""
DrinkShakeBlue
id"DrinkShakeBlue"
name"Голубой молочный коктейль"
desc""
suffix""
label""
BulletWeakRocket
id"BulletWeakRocket"
name"Слабая ракета"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
WeaponPistolN1984
id"WeaponPistolN1984"
name"N1984"
desc"Запасное оружие любого уважающего себя офицера. Выпускается в калибре .45 магнум, самом богоугодном калибре."
suffix""
label""
IronRockMining
id"IronRockMining"
name"Железный камень"
desc"Астероид."
suffix"Высокое содержание руды"
label""
TelecomServerFilledMedical
id"TelecomServerFilledMedical"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Медицинский"
label""
DefaultStationBeaconCentComm
id"DefaultStationBeaconCentComm"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Центком"
label""
ClothingShoesClownBanana
id"ClothingShoesClownBanana"
name"Банановые клоунские туфли"
desc"Когда юмор и обувь выходят на новый уровень абсурда."
suffix""
label""
PunctAutoInjector
id"PunctAutoInjector"
name"Автоинъектор пунктураза"
desc"Экспресс-доза пунктураза и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях."
suffix""
label""
FloorLavaEntity
id"FloorLavaEntity"
name"Лава"
desc"Не прыгайте в неё. Оно того не стоит, каким бы смешным оно ни казалось."
suffix""
label""
CrateArmoryRifle
id"CrateArmoryRifle"
name"Ящик винтовок"
desc"Содержит две мощные штурмовые винтовки и четыре магазина. Чтобы открыть, необходим доступ уровня Оружейная."
suffix"Secure"
label""
Cowbar
id"Cowbar"
name"Монтикоровка"
desc"Отбросьте свои проблемы. Му!"
suffix""
label""
AirlockJanitorLocked
id"AirlockJanitorLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Уборщик, Закрыт"
label""
FireAlarmAssemblyXeno
id"FireAlarmAssemblyXeno"
name"Корпус пожарной сигнализации"
desc"Пожарная сигнализация пришельцев. Удачи с проводами."
suffix""
label""
FoodPlateTrash
id"FoodPlateTrash"
name"Разбитая тарелка"
desc"Большая тарелка, разбитая и бесполезная."
suffix""
label""
MeteorRock
id"MeteorRock"
name"Метеоритный камень"
desc"Остатки метеорита."
suffix""
label""
SpoonPlastic
id"SpoonPlastic"
name"Пластиковая ложка"
desc"Здесь нет ложки."
suffix""
label""
MindRoleInitialInfected
id"MindRoleInitialInfected"
name"Роль нулевой пациент"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
MindRoleSurvivor
id"MindRoleSurvivor"
name"Роль выживший"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
LeftHandGingerbread
id"LeftHandGingerbread"
name"Левая кисть пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodIan
id"ClothingHeadHatHoodIan"
name"Капюшон Иана"
desc"Капюшон, завершающий образ "хорошего мальчика"."
suffix""
label""
GameRuleMeteorSwarmSmall
id"GameRuleMeteorSwarmSmall"
name""
desc""
suffix""
label""
UnknownShuttleFlatline
id"UnknownShuttleFlatline"
name""
desc""
suffix""
label""
SeedExtractorMachineCircuitboard
id"SeedExtractorMachineCircuitboard"
name"Экстрактор семян (машинная плата)"
desc"Печатная плата экстрактора семян."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingHeadsetAltCargo
id"ClothingHeadsetAltCargo"
name"Полноразмерная гарнитура КМ"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
CigaretteRadium
id"CigaretteRadium"
name"Экс Рей"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
ClothingShoesBootsLaceup
id"ClothingShoesBootsLaceup"
name"Шнурованные туфли"
desc"Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!"
suffix""
label""
BookBartendersManual
id"BookBartendersManual"
name"Руководство бармена"
desc"Это руководство забрызгано пивом."
suffix"guidebook"
label""
PanFluteInstrument
id"PanFluteInstrument"
name"Флейта Пана"
desc"Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами."
suffix""
label""
ParamedicIDCard
id"ParamedicIDCard"
name"ID-карта парамедика"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
WardrobePinkFilled
id"WardrobePinkFilled"
name"Розовый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной розовой одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
PosterLegitPDAAd
id"PosterLegitPDAAd"
name"Реклама КПК"
desc"Плакат, рекламирующий новейшие КПК от поставщиков Nanotrasen."
suffix""
label""
SpeedLoaderLightRifle
id"SpeedLoaderLightRifle"
name"Спидлоадер (.30 винтовочные)"
desc""
suffix""
label""
WizardSpawn
id"WizardSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
ToyFigurineWizard
id"ToyFigurineWizard"
name"Фигурка волшебника"
desc"Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет."
suffix""
label""
BookStruck
id"BookStruck"
name"Смиряющий и преобразующий опыт удара молнии."
desc"Обложка книги представляет собой электризующее изображение молнии, бьющей в землю, с силуэтом человека, стоящего посреди неё. Название книги написано жирными буквами белым шрифтом на чёрном фоне, передавая силу и интенсивность переживания. Подзаголовок написан более мелкими буквами под названием, давая намёк на философские и духовные темы, рассматриваемые в книге."
suffix""
label""
DrinkBottleGin
id"DrinkBottleGin"
name"Бутылка от джина Гриффитер"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
AnomalyInjectionElectric
id"AnomalyInjectionElectric"
name""
desc""
suffix""
label""
WeaponArcPunch
id"WeaponArcPunch"
name""
desc""
suffix""
label""
BorgModuleAdvancedTool
id"BorgModuleAdvancedTool"
name"Продвинутый инструментальный модуль киборга"
desc"Продвинутый инженерный модуль, содержащий передовые инструменты."
suffix""
label""
DrinkAloe
id"DrinkAloe"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Алоэ"
label""
PosterContrabandUnreadableAnnouncement
id"PosterContrabandUnreadableAnnouncement"
name"Нечитабельное объявление"
desc"Плакат, объявляющий о чём-то, однако, кажется, что они, забыли сделать его читаемым."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateEliteHardsuitBundle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateEliteHardsuitBundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор элитных скафандров Синдиката"
label""
PosterLegitSafetyMothPiping
id"PosterLegitSafetyMothPiping"
name"Ниан-хранитель — Трубопроводы"
desc"Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать атмосферным техникам о правильном выборе типов трубопроводов. "Трубы, не насосы! Правильное размещение труб предотвратит низкую эффективность!""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack
id"ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack"
name"Чёрная адвокатская юбка-костюм"
desc"Изысканный чёрный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconUnanchored
id"DefaultStationBeaconUnanchored"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Общий, Незакреплён"
label""
RubberStampQm
id"RubberStampQm"
name"Печать квартирмейстера"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
DrinkWaterJug
id"DrinkWaterJug"
name"Кувшин воды"
desc"Не забывайте пить воду."
suffix""
label""
SpaceHeaterAnchored
id"SpaceHeaterAnchored"
name"Термостат"
desc"Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"."
suffix"Закреплённый"
label""
ClothingOuterHardsuitERTChaplain
id"ClothingOuterHardsuitERTChaplain"
name"Скафандр священника ОБР"
desc"Защитный скафандр, используемый священниками отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
CrayonBox
id"CrayonBox"
name"Коробка для мелков"
desc"Это коробка с мелками."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtBlueTurtleneckDress
id"ClothingUniformJumpskirtBlueTurtleneckDress"
name"Синее платье-водолазка"
desc"Платье-водолазка с уникальным дизайном."
suffix""
label""
ProjectileDragonsBreath
id"ProjectileDragonsBreath"
name"Дыхание дракона"
desc"Постарайтесь не поджариться."
suffix""
label""
AnomalyCoreIceInert
id"AnomalyCoreIceInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Лёд, Инертный"
label""
MarimbaInstrument
id"MarimbaInstrument"
name"Маримба"
desc""
suffix""
label""
CratePrivateSecure
id"CratePrivateSecure"
name"Специальный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
CrateWeaponSecure
id"CrateWeaponSecure"
name"Защищённый оружейный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
PressureControlledValve
id"PressureControlledValve"
name"Пневматический клапан"
desc"Двунаправленный клапан, управляемый давлением. Открывается, если давление в выходной трубе ниже давления в контрольной трубе на 101,325 кПа."
suffix""
label""
HoSIDCard
id"HoSIDCard"
name"ID-карта главы службы безопасности"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
LockerMedicine
id"LockerMedicine"
name"Шкаф для медикаментов"
desc"Битком набит медицинскими штуками."
suffix""
label""
LeftHandTajaran
id"LeftHandTajaran"
name"Left tajaran hand"
desc""
suffix""
label""
DrinkEmpress75
id"DrinkEmpress75"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Императрица 75"
label""
DresserQuarterMasterFilled
id"DresserQuarterMasterFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Квартирмейстер"
label""
VendingMachineRestockNutriMax
id"VendingMachineRestockNutriMax"
name"Набор пополнения БотаМакс"
desc"С нашими удобрениями ваши золотые руки станут зелёными! Пора пожинать плоды! Загрузите в торговый автомат БотаМакс."
suffix""
label""
FoodSoupSlime
id"FoodSoupSlime"
name"Слаймовый суп"
desc"Если воды нет, её можно заменить слезами."
suffix""
label""
BookAtmosAirAlarms
id"BookAtmosAirAlarms"
name"Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации"
desc"Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками."
suffix""
label""
LeavesTeaDried
id"LeavesTeaDried"
name"Сушёные чайные листья"
desc"Высушенные чайные листья, готовые к измельчению."
suffix""
label""
MachineArtifactAnalyzer
id"MachineArtifactAnalyzer"
name"Анализатор артефактов"
desc"Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconTechVault
id"DefaultStationBeaconTechVault"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Технологическое хранилище"
label""
TelecomServerFilledCommand
id"TelecomServerFilledCommand"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Командование"
label""
BartenderPDA
id"BartenderPDA"
name"КПК бармена"
desc"Пахнет пивом."
suffix""
label""
CratePermaEscapeLights
id"CratePermaEscapeLights"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Химсвет"
label""
GunpetInstrument
id"GunpetInstrument"
name"Писольлет"
desc"Зачем вам проверять его? Разве это не очевидно?"
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretSecurityMedic
id"ClothingHeadHatBeretSecurityMedic"
name"Берет бригмедика"
desc"Прочный берет с эмблемой медицинской службы."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSombrero
id"ClothingHeadHatSombrero"
name"Сомбреро"
desc""\"Идеально подходит для космической Мексики, si?\"""
suffix""
label""
SpawnPointSecurityCadet
id"SpawnPointSecurityCadet"
name"Кадет СБ"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingHeadHatBlacksoft
id"ClothingHeadHatBlacksoft"
name"Чёрная кепка"
desc"Бейсболка чёрного цвета."
suffix""
label""
PlasticFlapsAirtightOpaque
id"PlasticFlapsAirtightOpaque"
name"Герметичные пластиковые шторки"
desc"Тяжёлые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что."
suffix"Непрозрачные герметичные"
label""
ClothingNeckGoldmedal
id"ClothingNeckGoldmedal"
name"Золотая медаль мастерства экипажа"
desc"Выдаётся членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде."
suffix""
label""
ClothingShoesSkates
id"ClothingShoesSkates"
name"Роликовые коньки"
desc"Надень свои ролики!"
suffix""
label""
CrystalPink
id"CrystalPink"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Розовый"
label""
TorsoReptilian
id"TorsoReptilian"
name"Туловище унатха"
desc""
suffix""
label""
GlassBoxFrame
id"GlassBoxFrame"
name"Каркас стеклянного короба"
desc"Неостеклённая витрина для дорогостоящего экспоната."
suffix"Каркас"
label""
DrinkTequilaGlass
id"DrinkTequilaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Текила"
label""
FoodBreadCreamcheeseSlice
id"FoodBreadCreamcheeseSlice"
name"Ломтик хлеба со сливочным сыром"
desc"Кусочек вкуснятины!"
suffix""
label""
IntercomConstructed
id"IntercomConstructed"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Пустой, Панель открыта"
label""
DefaultStationBeaconSolars
id"DefaultStationBeaconSolars"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели"
label""
AsteroidRockCoalCrab
id"AsteroidRockCoalCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь, Рудокраб"
label""
BedsheetIan
id"BedsheetIan"
name"Одеяло Иана"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorOrange
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorOrange"
name"Капюшон оранжевой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
CarpStatue
id"CarpStatue"
name"Статуя карпа"
desc"Статуя одного из храбрых карпов, благодаря которому мы находимся там, где находимся. С настоящими зубами!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitPsychologist
id"ClothingUniformJumpsuitPsychologist"
name"Костюм психолога"
desc"Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinterSecFilled
id"ClothingShoesBootsWinterSecFilled"
name"Зимние ботинки охраны"
desc"Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix"Filled"
label""
ClothingMaskWeldingGas
id"ClothingMaskWeldingGas"
name"Сварочный противогаз"
desc"Противогаз со встроенными сварочными очками и лицевым щитком. Выглядит как череп, однозначно разработка какого-то задрота."
suffix""
label""
BaseBarrelChemRadioactiveFilledRadium
id"BaseBarrelChemRadioactiveFilledRadium"
name"Радиоактивная бочка"
desc"Похоже, она протекает. Не думаю, что вы захотите долго находиться возле неё."
suffix"Радий"
label""
CigCartonGreen
id"CigCartonGreen"
name"Блок сигарет Spessman's Smokes"
desc"Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Spessman's Smokes."
suffix""
label""
PoweredlightLED
id"PoweredlightLED"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"LED, Светодиод"
label""
SignRedFour
id"SignRedFour"
name"Знак "четыре""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована четвёрка."
suffix""
label""
FoodMeatCrab
id"FoodMeatCrab"
name"Сырое крабовое мясо"
desc"Куча сырого крабового мяса."
suffix""
label""
FoodCakeBrainSlice
id"FoodCakeBrainSlice"
name"Кусок торта с мозгами"
desc"Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatExpensiveOpened
id"ClothingOuterCoatExpensiveOpened"
name"Дорогая шуба"
desc""
suffix"opened"
label""
WardenIDCard
id"WardenIDCard"
name"ID-карта смотрителя"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
SteelBench
id"SteelBench"
name"Стальная скамейка"
desc"Длинная скамья, созданная для метро. Реально стандартный дизайн."
suffix""
label""
OreProcessorMachineCircuitboard
id"OreProcessorMachineCircuitboard"
name"Переработчик руды (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed
id"SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed"
name"Маршрутизатор беспроводных камер"
desc"Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Построенный"
label""
RubberStampLawyer
id"RubberStampLawyer"
name"Печать адвоката"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
CrayonMime
id"CrayonMime"
name"Мимский мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
LightBehaviourTest6
id"LightBehaviourTest6"
name"Light randomize radius test"
desc""
suffix""
label""
Fulton1
id"Fulton1"
name"Фултон"
desc"Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу."
suffix"Один"
label""
AnomalyLocatorUnpowered
id"AnomalyLocatorUnpowered"
name"Локатор аномалий"
desc"Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?"
suffix"Всегда запитан"
label""
Brutepack
id"Brutepack"
name"Набор для ушибов"
desc"Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов."
suffix"Полный"
label""
BlastDoorEngineering
id"BlastDoorEngineering"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Инженерный"
label""
ClothingOuterWinterMusician
id"ClothingOuterWinterMusician"
name"Зимняя куртка музыканта"
desc"Безразмерный пластилиновый космический фрак, который заставит людей спрашивать: "Вы меня знаете?"."
suffix""
label""
AnomalyRockBananium
id"AnomalyRockBananium"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Бананиум"
label""
WeaponFlareGunSecurity
id"WeaponFlareGunSecurity"
name"Сигнальное ружьё"
desc"Модифицированный сигнальный пистолет, изначально предназначенный для использования службой безопасности для запуска нелетальных ружейных снарядов. Однако он также может без риска стрелять и летальными снарядами."
suffix""
label""
ClothingOuterVestHazard
id"ClothingOuterVestHazard"
name"Светоотражающий жилет"
desc"Жилет повышенной видимости, используемый в производственных зонах."
suffix""
label""
CigaretteSyndicate
id"CigaretteSyndicate"
name"Сигарета"
desc"Скрутка с табаком и никотином."
suffix"Синдикат"
label""
SeniorEngineerIDCard
id"SeniorEngineerIDCard"
name"ID-карта ведущего инженера"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ShippingContainerCybersun
id"ShippingContainerCybersun"
name"Грузовой контейнер Cybersun Industries"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображён логотип компании Cybersun, и поэтому внутри может быть что угодно."
suffix""
label""
NoRoofMarker
id"NoRoofMarker"
name"Крыша"
desc""
suffix"Выключен"
label""
ClothingBackpackDuffelChemistry
id"ClothingBackpackDuffelChemistry"
name"Вещмешок химика"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок."
suffix""
label""
AsteroidRockMining
id"AsteroidRockMining"
name"Астероидный камень"
desc"Астероид."
suffix"Высокое содержание руды 0.33"
label""
MobCatCaracal
id"MobCatCaracal"
name"Каракаловая кошка"
desc"Весёлое создание природы."
suffix"AI"
label""
ClothingOuterWinterCMO
id"ClothingOuterWinterCMO"
name"Зимняя куртка главного врача"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
PlushieRGBee
id"PlushieRGBee"
name"Плюшевая RGB-пчела"
desc"Милая игрушка, напоминающая плюшевую пчелу после того, как вы закинулись ЛСД."
suffix""
label""
DrinkRootBeerFloatGlass
id"DrinkRootBeerFloatGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Рутбир с мороженым"
label""
ClothingHandsKnuckleDustersStun
id"ClothingHandsKnuckleDustersStun"
name"Шок-кастеты"
desc"Пара кастетов в сочетании с технологией шокер-дубинки. С ними бить тайдеров намного легче."
suffix""
label""
Lighter
id"Lighter"
name"Простая зажигалка"
desc"Простая пластмассовая зажигалка."
suffix""
label""
SignCargoDock
id"SignCargoDock"
name"Знак "карго док""
desc"Знак, указывающий на док отдела снабжения."
suffix""
label""
SheetUranium
id"SheetUranium"
name"Уран"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
SpearUranium
id"SpearUranium"
name"Урановое копьё"
desc"Копьё с осколком уранового стекла в качестве наконечника."
suffix""
label""
NukeCodePaper
id"NukeCodePaper"
name"Коды ядерной аутентификации"
desc"Лист белой бумаги."
suffix""
label""
ToySword
id"ToySword"
name"Игрушечный меч"
desc"Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!"
suffix""
label""
PaperAgrichemManual
id"PaperAgrichemManual"
name"Руководство NT "АгроХимия это весело""
desc"Одиночный листок с инструкцией, который прилагался к набору."
suffix""
label""
BulletCannonBall
id"BulletCannonBall"
name"Пушечное ядро"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSalvage
id"ClothingBackpackDuffelSalvage"
name"Вещмешок утилизатора"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ."
suffix""
label""
CurtainsPurpleOpen
id"CurtainsPurpleOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые фиолетовые"
label""
NTFlag
id"NTFlag"
name"Флаг Nanotrasen"
desc"Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали флаг для корпорации?"
suffix""
label""
PelletClusterRubber
id"PelletClusterRubber"
name"Шрапнель (шарик, резиновый)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconPermaBrig
id"DefaultStationBeaconPermaBrig"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Пермабриг"
label""
RandomHumanoidVisitorChemist
id"RandomHumanoidVisitorChemist"
name"Посетитель химик роль призрака"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconArmory
id"DefaultStationBeaconArmory"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Оружейная"
label""
ClothingHeadHatMimesoft
id"ClothingHeadHatMimesoft"
name"Белая кепка"
desc"Бейсболка белого цвета."
suffix""
label""
WallRockUranium
id"WallRockUranium"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
CurtainsGreen
id"CurtainsGreen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые зелёные"
label""
MobMimeBot
id"MobMimeBot"
name"Мимбот"
desc"Почему бы не помахать мимботу?"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconBotany
id"DefaultStationBeaconBotany"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Гидропоника"
label""
FultonBeacon
id"FultonBeacon"
name"Маяк фултона"
desc"Маяк для получения эвакуированных фултонами вещей."
suffix""
label""
EnergyKatana
id"EnergyKatana"
name"Энергокатана"
desc"Катана, наделённая сильной энергией."
suffix""
label""
SpawnMobXenoRunner
id"SpawnMobXenoRunner"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Бегун"
label""
FoodSaladAesir
id"FoodSaladAesir"
name"Божественный салат"
desc"Возможно, слишком невероятный для смертных, чтобы насладиться им в полной мере."
suffix""
label""
SignSurvival
id"SignSurvival"
name"Знак "Выживание""
desc"Знак. На нём написано "Выживание"."
suffix""
label""
GeneratorBasic15kW
id"GeneratorBasic15kW"
name"Генератор"
desc"Высокоэффективный термоэлектрический генератор."
suffix"Базовый, 15кВт"
label""
ChemistryBottleOxygen
id"ChemistryBottleOxygen"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Кислород"
label"кислород"
VendingMachineChang
id"VendingMachineChang"
name"Mr. Chang"
desc"Автомат самообслуживания с китайской едой для всех ваших потребностей в китайской еде."
suffix""
label""
ActionToggleWagging
id"ActionToggleWagging"
name"Махать хвостом"
desc"Начать/перестать махать хвостом."
suffix""
label""
IanStealObjective
id"IanStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemWoodLargeRed
id"FloorTileItemWoodLargeRed"
name"Large red wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClosetL3JanitorFilled
id"ClosetL3JanitorFilled"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix"Заполненный, Уборщика"
label""
LeftLegDiona
id"LeftLegDiona"
name"Левая нога дионы"
desc""
suffix""
label""
HolopadCargoMailroom
id"HolopadCargoMailroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Снабжение Почта"
label"Снабжение — Почта"
EvidenceMarkerOne
id"EvidenceMarkerOne"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
FloorTileItemSteelCheckerLight
id"FloorTileItemSteelCheckerLight"
name"Светлая стальная плитка шашечками"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
LootSpawnerRandomCrateSecurity
id"LootSpawnerRandomCrateSecurity"
name"Спавнер случайный ящик службы безопасности"
desc""
suffix""
label""
NukeOpsWeaponSpawner
id"NukeOpsWeaponSpawner"
name"Nuke ops weapon spawner"
desc""
suffix""
label""
SalvageSpawnerTreasureValuable
id"SalvageSpawnerTreasureValuable"
name"Спавнер обломок сокровище"
desc""
suffix"Ценный, 75%"
label""
WindoorKitchenHydroponicsLocked
id"WindoorKitchenHydroponicsLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Кухня и Гидропоника, Закрыт"
label""
RightArmSlime
id"RightArmSlime"
name"Правая рука слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
SpaceHeater
id"SpaceHeater"
name"Термостат"
desc"Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"."
suffix"Незакреплённый"
label""
ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard
id"ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard"
name"Сервер РнД (машинная плата)"
desc"Машинная плата для сервера РнД."
suffix"Machine Board"
label""
CrateServiceHolidayLights
id"CrateServiceHolidayLights"
name"Ящик праздничных лампочек"
desc"Украсьте коридоры этими праздничными огнями!"
suffix""
label""
LockerBrigmedicFilled
id"LockerBrigmedicFilled"
name"Шкаф бригмедика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Бригмедик, Заполненный"
label""
DrinkMonkeyBusinessGlass
id"DrinkMonkeyBusinessGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Обезьяньи шалости"
label""
FoodNoodlesButter
id"FoodNoodlesButter"
name"Сливочная лапша"
desc"Лапша, покрытая сливочным маслом. Просто и скользко, но вкусно."
suffix""
label""
SpawnMobSlothPaperwork
id"SpawnMobSlothPaperwork"
name"Спавнер ленивец Пэйперворк"
desc""
suffix"питомец библиотекарь"
label""
SignDirectionalBrig
id"SignDirectionalBrig"
name"Знак "бриг""
desc"Указатель в сторону брига."
suffix""
label""
CrateChemistryP
id"CrateChemistryP"
name"Ящик химикатов (P-элементы)"
desc"Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Химия."
suffix"Secure"
label""
ClothingBackpackSyndicateRaidBundle
id"ClothingBackpackSyndicateRaidBundle"
name"Набор рейдерского костюма Синдиката"
desc"Содержит прочный, рейдерский набор брони Синдиката."
suffix""
label""
BookAtmosVentsMore
id"BookAtmosVentsMore"
name"Руководство Ньютона по атмосу: Вентиляция и многое другое"
desc"Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками."
suffix""
label""
ToolboxMechanicalFilledAllTools
id"ToolboxMechanicalFilledAllTools"
name"Механический ящик для инструментов"
desc"Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами."
suffix"Заполненный, все инструменты"
label""
ClothingBackpackERTJanitor
id"ClothingBackpackERTJanitor"
name"Рюкзак уборщика ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard
id"SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard"
name"Аркада Космический злодей (консольная плата)"
desc"Консольная плата для аркады Космический злодей."
suffix""
label""
PrintedDocumentRequestForPromotion
id"PrintedDocumentRequestForPromotion"
name"Запрос повышения"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
MagazinePistolSubMachineGunPractice
id"MagazinePistolSubMachineGunPractice"
name"Магазин ПП (.35 авто учебные)"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemGrayConcreteSmooth
id"FloorTileItemGrayConcreteSmooth"
name"Серый бетонный пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PosterLegitDoNotQuestion
id"PosterLegitDoNotQuestion"
name"Не спрашивай"
desc"Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено."
suffix""
label""
HeatExchangerBend
id"HeatExchangerBend"
name"Радиатор"
desc"Переносит тепло между трубой и окружающей средой."
suffix"Угол"
label""
FoodDonkpocketDankWarm
id"FoodDonkpocketDankWarm"
name"Тёплый данк-покет"
desc"Разогретая еда опытного ботаника."
suffix""
label""
WeaponMakeshiftLaser
id"WeaponMakeshiftLaser"
name"Самодельный лазерный пистолет"
desc"Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки."
suffix"Пистолет"
label""
TreasureSampleTube
id"TreasureSampleTube"
name"Пробирка для образцов"
desc"Стеклянная трубка с какой-то жижей внутри. Похоже, может разбиться."
suffix""
label""
LockerPrisoner6
id"LockerPrisoner6"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"6"
label""
BedsheetBlue
id"BedsheetBlue"
name"Синее одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatBomber
id"ClothingOuterCoatBomber"
name"Куртка-бомбер"
desc"Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны."
suffix""
label""
VisitorClownPDA
id"VisitorClownPDA"
name"КПК клоуна"
desc"Внешность может быть обманчивой."
suffix"Посетитель"
label""
MobCatSpace
id"MobCatSpace"
name"Космическая кошка"
desc"Питомец семейства кошачьих, подготовленный к худшему."
suffix"AI"
label""
VisitorTechnicalAssistantSpawner
id"VisitorTechnicalAssistantSpawner"
name"Посетитель технический ассистент спавнер"
desc""
suffix""
label""
SmugglerStashVariationPass
id"SmugglerStashVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
LeavesCannabisRainbow
id"LeavesCannabisRainbow"
name"Листья радужной конопли"
desc"Она и должна так светиться...?"
suffix""
label""
ActionRgbLight
id"ActionRgbLight"
name""
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandTools
id"PosterContrabandTools"
name"Инструменты"
desc"Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый призыв к диверсиям против Центкома."
suffix""
label""
MaterialHideCorgi
id"MaterialHideCorgi"
name"Шкура корги"
desc"Роскошная шкура, используемая в высокой моде. Ходят слухи, что их находят, когда старые корги отправляются на ферму."
suffix""
label""
FoodMeatDragonCutletCooked
id"FoodMeatDragonCutletCooked"
name"Драконья вырезка"
desc"Это блюдо для королей!"
suffix""
label""
MiningDrillDiamond
id"MiningDrillDiamond"
name"Шахтёрский бур с алмазным покрытием"
desc"Значительно более эффективный шахтёрский бур с алмазным покрытием."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorHeavy
id"ClothingOuterArmorHeavy"
name"Тяжёлый бронекостюм"
desc"Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона."
suffix""
label""
WallRockSandTin
id"WallRockSandTin"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
ActionSmiteNoReq
id"ActionSmiteNoReq"
name"Кара"
desc"Мгновенно поражает цель."
suffix""
label""
DrinkTeaGlass
id"DrinkTeaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Чай"
label""
SlimesSpawn
id"SlimesSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
MultipartMachineGhost
id"MultipartMachineGhost"
name""
desc""
suffix""
label""
SignSomethingOld2
id"SignSomethingOld2"
name"Старый плакат"
desc"Выглядит так, будто планета разламывается врезающейся в неё станцией. Страшновато."
suffix""
label""
SinkEmpty
id"SinkEmpty"
name"Раковина"
desc"Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает."
suffix"Пустой"
label""
ClothingBackpackHydroponics
id"ClothingBackpackHydroponics"
name"Рюкзак ботаника"
desc"Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон."
suffix""
label""
CigaretteSaline
id"CigaretteSaline"
name"Северный атлантический круиз"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
EnergyDaggerLoudBlue
id"EnergyDaggerLoudBlue"
name"Энергокинжал"
desc"Не такой громкий и опасный кинжал с лучом из чистой, концентрированной плазмы. Совершенно лишён возможности маскироваться."
suffix"синий"
label""
DefaultStationBeaconEvac
id"DefaultStationBeaconEvac"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Эвакуация"
label""
LightningRevenant
id"LightningRevenant"
name"Страшная молния"
desc""
suffix""
label""
FoodSpaceshroomCooked
id"FoodSpaceshroomCooked"
name"Приготовленный космогриб"
desc"Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты."
suffix""
label""
BoxLighttube
id"BoxLighttube"
name"Коробка лампочек-трубок"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
TowelColorDarkGreen
id"TowelColorDarkGreen"
name"Тёмно-зелёное полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
BaseUplinkRadio20TC
id"BaseUplinkRadio20TC"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио, которое по неясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне."
suffix"20 ТК, аплинк Синдиката"
label""
RandomPainting
id"RandomPainting"
name"Спавнер случайная картина"
desc""
suffix""
label""
EffectRCDConstruct3
id"EffectRCDConstruct3"
name""
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactStorage
id"XenoArtifactStorage"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности скрытого хранилища"
suffix""
label""
EscapeShuttleObjective
id"EscapeShuttleObjective"
name"Улететь на Центком живым и свободным."
desc"Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать."
suffix""
label""
AnomalyCoreIce
id"AnomalyCoreIce"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Лёд"
label""
Sink
id"Sink"
name"Раковина"
desc"Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них всё равно капает."
suffix"Вода"
label""
ClothingHeadHelmetJustice
id"ClothingHeadHelmetJustice"
name"Шлем правосудия"
desc"Продвинутое снаряжение службы безопасности. Защищает станцию от никчёмных сотрудников."
suffix""
label""
HighSecCaptainLocked
id"HighSecCaptainLocked"
name"Бронированная дверь"
desc"Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри."
suffix"Капитан, Закрыт"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorPurple
id"ClothingUniformJumpskirtColorPurple"
name"Фиолетовая юбка-комбинезон"
desc"Обычная фиолетовая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
CrateSecure
id"CrateSecure"
name"Защищённый ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
ChemistryBottleEphedrine
id"ChemistryBottleEphedrine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Эфедрин"
label"эфедрин"
MechHamtr
id"MechHamtr"
name"ХАМЯК"
desc"Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка."
suffix""
label""
Stunbaton
id"Stunbaton"
name"Дубинка-шокер"
desc"Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном."
suffix""
label""
LightPostSmall
id"LightPostSmall"
name"Фонарный столб"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный"
label""
ClosetChefFilled
id"ClosetChefFilled"
name"Поварской гардероб"
desc"Хранилище кухонной одежды и мышеловок."
suffix"Заполненный"
label""
ShellTranquilizer
id"ShellTranquilizer"
name"Ружейный патрон (.50 транквилизатор)"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitGoliath
id"ClothingHeadHelmetHardsuitGoliath"
name"Шлем скафандра голиафа"
desc"Прочный шлем, обтянутый шкурой голиафа, с жутким неморгающим глазом, вырезанным из его массы."
suffix""
label""
WeaponAntiqueLaser
id"WeaponAntiqueLaser"
name"Антикварный лазерный пистолет"
desc"Это антикварный лазерный пистолет. Вся работа выполнена с высочайшим качеством. Он украшен рукояткой из красного дерева и хромированной филигранью. Объект устрашает энергетическими всплесками. На нём изображены капитан и клоун. Клоун мёртв. Капитан принимает героическую позу."
suffix"Пистолет"
label""
HolopadSecurityEvacCheckpoint
id"HolopadSecurityEvacCheckpoint"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"СБ КПП Отбытие"
label"СБ — КПП Эвакуация"
AsteroidRockBananiumCrab
id"AsteroidRockBananiumCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум, Рудокраб"
label""
BedsheetUSA
id"BedsheetUSA"
name"Одеяло США"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ActionDisguiseAnchor
id"ActionDisguiseAnchor"
name"Закрепить\открепить"
desc"Для многих предметов, чтобы сразу не выдать себя, вам потребуется закрепиться."
suffix""
label""
DebugSubstationWallRecharging
id"DebugSubstationWallRecharging"
name"Настенная подстанция"
desc"Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений."
suffix"DEBUG, AutoRecharge"
label""
ShowcaseRobot
id"ShowcaseRobot"
name"Макет охранного робота"
desc"Это массо-габаритный макет старого робота-охранника."
suffix""
label""
FoodTartCoco
id"FoodTartCoco"
name"Шоколадный тарт с лавой"
desc"Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой."
suffix""
label""
CryoPod
id"CryoPod"
name"Криокапсула"
desc"Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур."
suffix""
label""
GlassBoxLaserFilled
id"GlassBoxLaserFilled"
name"Стеклянный короб"
desc"Прочная витрина для дорогостоящего экспоната."
suffix"Антикварный лазер, Заполненный"
label""
AdvMopItem
id"AdvMopItem"
name"Продвинутая швабра"
desc"Моторизованная швабра с увеличенным резервуаром и возможностью уборки нескольких луж одновременно. Система автоматического противодействия клоунам в комплект не входит."
suffix""
label""
SalvageMagnetMachineCircuitboard
id"SalvageMagnetMachineCircuitboard"
name"Магнит обломков (машинная плата)"
desc"Печатная плата магнита обломков."
suffix"Machine Board"
label""
AirlockExternalLocked
id"AirlockExternalLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Закрыт"
label""
BalloonCommander
id"BalloonCommander"
name"Надувной командир"
desc"При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот командир Синдиката на самом деле является воздушным шаром."
suffix""
label""
ScrapTube
id"ScrapTube"
name"Разбитая пробирка с образцами"
desc"Стеклянная трубка, содержащая какой-то редкий образец. Или, по крайней мере, раньше содержала. Сейчас там осталось совсем немного."
suffix"Лом"
label""
Puddle
id"Puddle"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorMagusblue
id"ClothingOuterArmorMagusblue"
name"Синие доспехи магуса"
desc"Синий бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelHolding
id"ClothingBackpackDuffelHolding"
name"Бездонный вещмешок"
desc"Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса."
suffix""
label""
PlastitaniumWindowIndestructible
id"PlastitaniumWindowIndestructible"
name"Пластитановое окно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix"Неразрушимое"
label""
ClothingShoesGaloshes
id"ClothingShoesGaloshes"
name"Галоши"
desc"Резиновые ботинки."
suffix""
label""
ToySpawner
id"ToySpawner"
name"Спавнер игрушки"
desc""
suffix""
label""
MobFleshJared
id"MobFleshJared"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"AI"
label""
ToyFigurineScientist
id"ToyFigurineScientist"
name"Фигурка учёного"
desc"Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате."
suffix""
label""
ReagentContainerCornmeal
id"ReagentContainerCornmeal"
name"Мешок кукурузной муки"
desc"Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!"
suffix""
label""
BlastDoorExterior1
id"BlastDoorExterior1"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Внеш1"
label""
PlushieNuke
id"PlushieNuke"
name"Плюшевый нюкер"
desc"Мягкая игрушка, напоминающая ядерного оперативника Синдиката. На бирке указано, что оперативники — это полнейшая выдумка."
suffix""
label""
ClothingHeadHatWatermelon
id"ClothingHeadHatWatermelon"
name"Арбузный шлем"
desc"Небрежно отрезанная половина арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Она способна смягчить удар по голове."
suffix""
label""
FoodTacoBeef
id"FoodTacoBeef"
name"Говяжье тако"
desc"Самое обычное и привычное тако с говядиной, теперь и с сыром!"
suffix""
label""
PosterLegitEnlist
id"PosterLegitEnlist"
name"Вступай!"
desc"Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!"
suffix""
label""
APCSuperCapacity
id"APCSuperCapacity"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"Супер ёмкость, 150кДж"
label""
StatusEffectFriction
id"StatusEffectFriction"
name"Трение"
desc""
suffix""
label""
SignSecureMed
id"SignSecureMed"
name"Знак "опасно""
desc"Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной."
suffix""
label""
FoodBreadMeatXenoSlice
id"FoodBreadMeatXenoSlice"
name"Ломтик хлеба из ксено-мяса"
desc"Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен."
suffix""
label""
SignalTimer
id"SignalTimer"
name"Таймер сигнала"
desc"Это таймер для подачи на устройства сигналов через определённое время."
suffix""
label""
AirAlarmAssemblyXeno
id"AirAlarmAssemblyXeno"
name"Корпус воздушной сигнализации"
desc"Воздушная сигнализация пришельцев. Почему провода пульсируют?..."
suffix""
label""
BloonionSeeds
id"BloonionSeeds"
name"Пакет семян (лук-летун)"
desc""
suffix""
label""
FoodPacketChocolateTrash
id"FoodPacketChocolateTrash"
name"Обёртка от шоколада"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
PottedPlant4
id"PottedPlant4"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
PosterLegitScience
id"PosterLegitScience"
name"Наука"
desc"Плакат с изображением атома."
suffix""
label""
MobKangarooWillow
id"MobKangarooWillow"
name"Уиллоу"
desc"Уиллоу, кенгуру-боксёр."
suffix"AI"
label""
CrateFunInstrumentsWoodwind
id"CrateFunInstrumentsWoodwind"
name"Набор деревянных духовых инструментов"
desc"Если атмос-инженеры хорошо справляются со своей работой, воспользуйтесь воздухом, чтобы сыграть на этих деревянных духовых инструментах музыку! Наличие настоящего дерева в каждом экземпляре не гарантируется."
suffix""
label""
GasPipeHalfAlt2
id"GasPipeHalfAlt2"
name""
desc""
suffix"Half"
label""
ClothingUniformJumpsuitChemistry
id"ClothingUniformJumpsuitChemistry"
name"Комбинезон химика"
desc"На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм."
suffix""
label""
WizardSmoke
id"WizardSmoke"
name"Дым"
desc""
suffix""
label""
DrinkDaiquiri
id"DrinkDaiquiri"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Дайкири"
label""
BoxFolderClipboardEmpty
id"BoxFolderClipboardEmpty"
name"Clipboard"
desc"The weapon of choice for those on the front lines of bureaucracy."
suffix""
label""
FoodMeatBearCooked
id"FoodMeatBearCooked"
name"Жареное мясо медведя"
desc"Хорошо прожаренный кусок медвежатины. Жёсткий, но вкусный с нужной стороны."
suffix""
label""
HeadCloakStealCollectionObjective
id"HeadCloakStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
Skub
id"Skub"
name"Скаб"
desc"Скаб — это пятый Бог Хаоса."
suffix""
label""
ClosetMaintenanceFilledRandom
id"ClosetMaintenanceFilledRandom"
name"Технический шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
PosterContrabandHighEffectEngineering
id"PosterContrabandHighEffectEngineering"
name"Высокоэффективная инженерия"
desc"Тут изображены три частицы кристалла и сингулярность. Кристаллы поют. Инженеры плачут."
suffix""
label""
CartridgePistolUranium
id"CartridgePistolUranium"
name"Патрон (.35 авто урановый)"
desc""
suffix""
label""
EncryptionKeyIAA
id"EncryptionKeyIAA"
name"Ключ шифрования агента внутренних дел"
desc"Ключ шифрования, используемый самой дотошной персоной."
suffix""
label""
WarningN2O
id"WarningN2O"
name"Знак "внимание: N2O""
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки N2O. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
EnergyShield
id"EnergyShield"
name"Энергощит"
desc"Экзотический энергетический щит, в сложенном состоянии может поместиться даже в кармане."
suffix""
label""
FloorTileItemRCircuit4
id"FloorTileItemRCircuit4"
name"Плитка красных микросхем"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"4"
label""
PrintedDocumentReporDepartment
id"PrintedDocumentReporDepartment"
name"Отчёт о работе отдела"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SignalButtonDirectional
id"SignalButtonDirectional"
name"Кнопка сигнала"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Направленный"
label""
AirlockMaintCommandLocked
id"AirlockMaintCommandLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Command, Locked"
label""
MobMouseCancer
id"MobMouseCancer"
name"Раковая мышь"
desc"Токсичная. Скуик!"
suffix"AI"
label""
RandomHumanoidVisitorMusician
id"RandomHumanoidVisitorMusician"
name"Посетитель музыкант роль призрака"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemElevatorShaft
id"FloorTileItemElevatorShaft"
name"Плитка шахты лифта"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PlushieGhostRevenant
id"PlushieGhostRevenant"
name"Плюшевый ревенант"
desc"Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingHeadBandRed
id"ClothingHeadBandRed"
name"Красная бандана"
desc""
suffix""
label""
SheetClockworkGlass1
id"SheetClockworkGlass1"
name"Заводное стекло"
desc"Лист укреплённого латунью стекла, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара."
suffix"Один"
label""
TobaccoSeeds
id"TobaccoSeeds"
name"Пакет семян (табак)"
desc"Из этих семян вырастут кусты табака."
suffix""
label""
BorgDropper
id"BorgDropper"
name"Гидравлическая пипетка"
desc"Современная гидравлическая пипетка, созданная для киборгов. Она отличается большей ёмкостью, чем ручные пипетки, и может вместить 15 единиц жидкости."
suffix""
label""
ToolboxArtistic
id"ToolboxArtistic"
name"Художественный ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности."
suffix""
label""
MobKangarooSpaceSalvage
id"MobKangarooSpaceSalvage"
name"Космический кенгуру"
desc"Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?"
suffix"Salvage Ruleset. Обломок"
label""
CartridgeLightRifleIncendiary
id"CartridgeLightRifleIncendiary"
name"Патрон (.30 винтовочный зажигательный)"
desc""
suffix""
label""
RCDEmpty
id"RCDEmpty"
name"РСУ"
desc"Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать различные станционные сооружения и конструкции. Требует сжатой материи для использования."
suffix"Пустой"
label""
NTVisitorSpawner50
id"NTVisitorSpawner50"
name"Посетитель NanoTrasen спавнер"
desc""
suffix"50"
label""
ToyGygax
id"ToyGygax"
name"Игрушечный гайгэкс"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 4/12'."
suffix""
label""
BorgModuleDiagnosis
id"BorgModuleDiagnosis"
name"Диагностический модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
RightHandVox
id"RightHandVox"
name"Правая кисть вокса"
desc""
suffix""
label""
BoxWarmLightbulb
id"BoxWarmLightbulb"
name"Коробка тёплых лампочек"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
MobChicken2
id"MobChicken2"
name"Курица"
desc"Была раньше яйца, динозавром!"
suffix"AI"
label""
FoodBakedGrilledCheeseSandwichCotton
id"FoodBakedGrilledCheeseSandwichCotton"
name"Хлопковый сэндвич с жареным сыром"
desc"Cлегка обжаренный в масле хлопковый хлеб с расплавленным сыром. Молям трудно противостоять такому сочетанию."
suffix""
label""
HealingToolbox
id"HealingToolbox"
name"Лечащий тулбокс"
desc"Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
MagazineLightRifleEmpty
id"MagazineLightRifleEmpty"
name"Магазин (.30 винтовочные любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
ClothingBackpackSatchelHydroponics
id"ClothingBackpackSatchelHydroponics"
name"Сумка ботаника"
desc"Сумка, изготовленная только из натуральных волокон."
suffix""
label""
FoodSoupElectron
id"FoodSoupElectron"
name"Суп электрон"
desc"Гастрономическая диковинка неземного происхождения."
suffix""
label""
Survivor
id"Survivor"
name""
desc""
suffix""
label""
HotPotatoEffect
id"HotPotatoEffect"
name""
desc""
suffix""
label""
AsteroidSalvageSmall
id"AsteroidSalvageSmall"
name"Утилизационный обломок маленький"
desc""
suffix""
label""
ClosetEmergencyN2
id"ClosetEmergencyN2"
name"Аварийный азотный шкаф"
desc"Заполнен спасательным снаряжением. При условии, что вы дышите азотом."
suffix""
label""
RandomStalagmiteOrCrystal
id"RandomStalagmiteOrCrystal"
name"Спавнер сталагмит или кристалл"
desc""
suffix""
label""
OrganBloodsuckerLiver
id"OrganBloodsuckerLiver"
name"Печень"
desc""
suffix""
label""
DonkcoLighter
id"DonkcoLighter"
name"Флиппо Donk Co."
desc"Избранная флиппо опытных предателей. Новенькая панированная зажигалка от Donk Co. Каким-то образом её можно съесть, пока она горит."
suffix""
label""
BookRandomStory
id"BookRandomStory"
name"Книга"
desc"Каждая книга уникальна! Что таится в этой?"
suffix"Случайная обложка, случайная история"
label""
PosterContrabandRebelsUnite
id"PosterContrabandRebelsUnite"
name"Бунтари вместе"
desc"Плакат, призывающий читателя восстать против Nanotrasen."
suffix""
label""
McGriffStealObjective
id"McGriffStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckCloakBi
id"ClothingNeckCloakBi"
name"Ядовитый плащ"
desc"Пурпурный цвет — явный признак того, что вы ядовиты."
suffix""
label""
PlushieSlime
id"PlushieSlime"
name"Плюшевый слайм"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая слайм. По сути, это мяч для футбэга."
suffix""
label""
MobSkeletonPerson
id"MobSkeletonPerson"
name"Урист МакСкелли"
desc""
suffix""
label""
CrateGeneric
id"CrateGeneric"
name"Ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
RightLegArachnid
id"RightLegArachnid"
name"Правая нога арахнида"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobSpaceSpider
id"SpawnMobSpaceSpider"
name"Спавнер космический паук"
desc""
suffix""
label""
BarSignTheOuterSpess
id"BarSignTheOuterSpess"
name"Открытый космос"
desc"На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе."
suffix""
label""
HotplateMachineCircuitboard
id"HotplateMachineCircuitboard"
name"Электроплитка (машинная плата)"
desc"Печатная плата для электроплитки."
suffix"Machine Board"
label""
MaintenancePlantSpawner
id"MaintenancePlantSpawner"
name"Спавнер добыча тех туннели"
desc""
suffix"Растения"
label""
RandomHumanoidVisitorMime
id"RandomHumanoidVisitorMime"
name"Посетитель мим роль призрака"
desc""
suffix""
label""
DebugGenerator
id"DebugGenerator"
name"Генератор"
desc"Высокоэффективный термоэлектрический генератор."
suffix"DEBUG"
label""
VendingMachineChefvend
id"VendingMachineChefvend"
name"Шефвенд"
desc"Раздатчик ингредиентов на все случаи жизни."
suffix""
label""
MobGrenadePenguin
id"MobGrenadePenguin"
name"Пингвин гренадёр"
desc"Маленький пингвин с гранатой на шее. Заготавливается Синдикатом на неблагоприятных ледяных планетах."
suffix"AI"
label""
LiveLetLiveCircuitBoard
id"LiveLetLiveCircuitBoard"
name"Плата законов (Живи и дай жить другим)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Живи и дай жить другим'."
suffix"Electronics"
label""
GoldOre1
id"GoldOre1"
name"Золотоносная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
DefaultStationBeaconSolarsNW
id"DefaultStationBeaconSolarsNW"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Северо-запад"
label""
ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor
id"ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor"
name"Монитор беспроводных камер"
desc"Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно."
suffix""
label""
SuitStorageBase
id"SuitStorageBase"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix""
label""
OptionsVisualizerTest
id"OptionsVisualizerTest"
name""
desc""
suffix"DEBUG"
label""
ArrivalsShuttleTimer
id"ArrivalsShuttleTimer"
name"Экран прибытия"
desc"Отображает расчётное время прилёта шаттла прибытия."
suffix""
label""
LogicGateAnd
id"LogicGateAnd"
name"Логический элемент"
desc"Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки."
suffix"And, И"
label""
VisitorChemistSpawner
id"VisitorChemistSpawner"
name"Посетитель химик спавнер"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobBoxingKangaroo
id"SpawnMobBoxingKangaroo"
name"Спавнер кенгуру-боксёр"
desc""
suffix"Враждебный"
label""
SurveillanceCameraRouterScience
id"SurveillanceCameraRouterScience"
name"Маршрутизатор камер (научный)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Научный"
label""
ClothingHeadsetRD
id"ClothingHeadsetRD"
name"Гарнитура НР"
desc"Ламарр любил грызть её..."
suffix""
label""
ClothingBeltMilitaryWebbing
id"ClothingBeltMilitaryWebbing"
name"Армейская РПС"
desc"Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката."
suffix""
label""
XenoArtifactEffectCreationGasAmmonia
id"XenoArtifactEffectCreationGasAmmonia"
name"Эффект"
desc"Выброс аммиака"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetERTEngineer
id"ClothingHeadHelmetERTEngineer"
name"Шлем инженера ОБР"
desc"Атмосферный шлем, который носят инженеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевый фонарь."
suffix""
label""
LogicGateNor
id"LogicGateNor"
name"Логический элемент"
desc"Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки."
suffix"Nor, ИЛИ-НЕ"
label""
Jukebox
id"Jukebox"
name"Музыкальный автомат"
desc"Устройство, способное проигрывать самые разнообразные мелодии. Наслаждение не гарантируется."
suffix""
label""
LockerWardenFilled
id"LockerWardenFilled"
name"Шкаф смотрителя"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
WardrobeMedicalDoctor
id"WardrobeMedicalDoctor"
name"Гардероб врача"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix""
label""
FoodPizzaMeat
id"FoodPizzaMeat"
name"Мясная пицца"
desc"Сочная пицца с вкусным мясом."
suffix""
label""
SpawnPointQuartermaster
id"SpawnPointQuartermaster"
name"Квартирмейстер"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
WindoorSecureDetectiveLocked
id"WindoorSecureDetectiveLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Детектив, Закрыт"
label""
ClothingUniformJumpskirtChaplain
id"ClothingUniformJumpskirtChaplain"
name"Юбка-комбинезон священника"
desc"Это чёрная юбка-комбинезон, зачастую носимая религиозными людьми."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodBioSecurity
id"ClothingHeadHatHoodBioSecurity"
name"Капюшон биозащитного костюма"
desc"Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения."
suffix"Охранный"
label""
ResearchIDCard
id"ResearchIDCard"
name"ID-карта учёного"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
BarSignTheNet
id"BarSignTheNet"
name"Сеть"
desc"Незаметишь как затянет на пару часов."
suffix""
label""
HonkerRLeg
id"HonkerRLeg"
name"Правая нога Х.О.Н.К."
desc"Правая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле."
suffix""
label""
MagazinePistolSubMachineGunUranium
id"MagazinePistolSubMachineGunUranium"
name"Магазин ПП (.35 авто урановые)"
desc""
suffix""
label""
FoodCondimentPacketMustard
id"FoodCondimentPacketMustard"
name"Горчица"
desc"Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы."
suffix""
label""
PottedPlant1
id"PottedPlant1"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ToyFigurineChiefEngineer
id"ToyFigurineChiefEngineer"
name"Фигурка старшего инженера"
desc"Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела."
suffix""
label""
RandomHumanoidSyndieVisitor
id"RandomHumanoidSyndieVisitor"
name"Синдикат жертва катастрофы роль призрака"
desc""
suffix""
label""
InvisibleCrate
id"InvisibleCrate"
name"Ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Стелс"
label""
RightHandReptilian
id"RightHandReptilian"
name"Правая кисть унатха"
desc""
suffix""
label""
FoodBurgerGhost
id"FoodBurgerGhost"
name"Призрачный бургер"
desc"Очень жутко!"
suffix""
label""
AltarNanotrasenStealObjective
id"AltarNanotrasenStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelSalvage
id"ClothingBackpackSatchelSalvage"
name"Сумка утилизатора"
desc"Прочная сумка для хранения добычи."
suffix""
label""
LawyerIDCard
id"LawyerIDCard"
name"ID-карта адвоката"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
CrystalBlue
id"CrystalBlue"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Синий"
label""
ChemistryEmptyBottle02
id"ChemistryEmptyBottle02"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix""
label""
SyndieVisitorSpawner
id"SyndieVisitorSpawner"
name"Синдикат жертва катастрофы спавнер"
desc""
suffix""
label""
HolofanProjectorBorg
id"HolofanProjectorBorg"
name"Встроенный атмос голопроектор"
desc"Не позволяет идиотам причинить ещё больше вреда экипажу во время чрезвычайных ситуаций. Установлен напрямую в инженерного киборга. Перезаряжается со временем."
suffix""
label""
PoppySeeds
id"PoppySeeds"
name"Пакет семян (мак)"
desc"Не есть за 72 часа до анализа на наркотики."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorMedicalDoctor
id"RandomHumanoidVisitorMedicalDoctor"
name"Посетитель врач роль призрака"
desc""
suffix""
label""
MagazineMagnumEmpty
id"MagazineMagnumEmpty"
name"Пистолетный магазин (.45 магнум любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
Shovel
id"Shovel"
name"Лопата"
desc"Большой инструмент для копания и перемещения грунта."
suffix""
label""
SalvageMobSpawner
id"SalvageMobSpawner"
name"Спавнер обломок моб"
desc""
suffix"25"
label""
StatusEffectForcedSleeping
id"StatusEffectForcedSleeping"
name"Принудительный сон"
desc""
suffix""
label""
CartridgeMagnumIncendiary
id"CartridgeMagnumIncendiary"
name"Патрон (.45 магнум зажигательный)"
desc""
suffix""
label""
BoxDarts
id"BoxDarts"
name"Коробка дротиков"
desc"Коробка, наполненная разноцветными дротиками."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatDetectiveDark
id"ClothingOuterCoatDetectiveDark"
name"Нуарный плащ"
desc"Тёмный плащ частного детектива."
suffix""
label""
BlastDoorBridge
id"BlastDoorBridge"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Мостик"
label""
CrateNPCDuck
id"CrateNPCDuck"
name"Ящик уток"
desc"Ящик, содержащий шесть взрослых уток."
suffix""
label""
LockerWallEvacRepair
id"LockerWallEvacRepair"
name"Настенный шкаф эвак-ремонта"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене."
suffix""
label""
FoodTartGapple
id"FoodTartGapple"
name"Тарт из золотых яблок с крошкой"
desc"Вкуснейший десерт, который не пронести через металлоискатель."
suffix""
label""
WeaponDisabler
id"WeaponDisabler"
name"Станнер"
desc"Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног."
suffix"Пистолет"
label""
HolyHandGrenade
id"HolyHandGrenade"
name"Благословлённая держава"
desc"«Благослови, Господи, сию ручную державу, да помоги мне исполнить мечты мои!»."
suffix"святая граната"
label""
PrintedDocumentApplicationEquipment
id"PrintedDocumentApplicationEquipment"
name"Заявление на получение снаряжения"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
ScrapDebrisSmall
id"ScrapDebrisSmall"
name"Обломок мусора маленький"
desc""
suffix""
label""
ToyFigurineWarden
id"ToyFigurineWarden"
name"Фигурка смотрителя"
desc"Фигурка, изображающая смотрителя, готового в любой момент отправить человека за решётку."
suffix""
label""
BoxEncryptionKeyCargo
id"BoxEncryptionKeyCargo"
name"Коробка ключей шифрования отдела снабжения"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
WardrobeCargoFilled
id"WardrobeCargoFilled"
name"Гардероб грузчика"
desc"Шкафчик? Примерно 500 кредитов. Братство? Бесценно."
suffix"Заполненный"
label""
DrinkBrambleGlass
id"DrinkBrambleGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Брамбл"
label""
SignDirectionalFood
id"SignDirectionalFood"
name"Знак "еда""
desc"Указатель в сторону кухни."
suffix""
label""
ComputerShuttleSyndie
id"ComputerShuttleSyndie"
name"Консоль управления шаттлом Синдиката"
desc"Используется для пилотирования корабля Синдиката."
suffix""
label""
WeaponImprovisedPneumaticCannon
id"WeaponImprovisedPneumaticCannon"
name"Импровизированная пневматическая пушка"
desc"Сделана из трубы, кабельных стяжек и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitERTMedic
id"ClothingUniformJumpsuitERTMedic"
name"Униформа медика ОБР"
desc"Специальный костюм, созданный для элитных медиков Центкома."
suffix""
label""
NTVisitorSpawner10
id"NTVisitorSpawner10"
name"Посетитель NanoTrasen спавнер"
desc""
suffix"10"
label""
LockerHeadOfSecurity
id"LockerHeadOfSecurity"
name"Шкаф главы службы безопасности"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
MemoryCell
id"MemoryCell"
name"Ячейка памяти"
desc"Схема D-триггер защёлки, хранящая сигнал, который может быть изменён в зависимости от входного и разрешающего портов."
suffix""
label""
MobBreadDog
id"MobBreadDog"
name"Хлебака"
desc"Это хлеб. Это собака. Это... хлебака?"
suffix""
label""
CrateScienceBiosuit
id"CrateScienceBiosuit"
name"Ящик научных биозащитных костюмов"
desc"Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от занятия исследованиями. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Научный."
suffix"Secure"
label""
GravityGenerator
id"GravityGenerator"
name"Генератор гравитации"
desc"Это то, что удерживает вас у пола."
suffix""
label""
BookMBS1
id"BookMBS1"
name"Блюспейс-маяки (ч.1)"
desc"Как развивалась БС-технология дальних полётов? Как понять куда ты попадёшь? Об это рассказывается в данной книге."
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidSilverCrab
id"WallSpawnAsteroidSilverCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkAlliesCocktail
id"DrinkAlliesCocktail"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Коктейль Союзники"
label""
FoodMeatGoliathCooked
id"FoodMeatGoliathCooked"
name"Стейк из голиафа"
desc"Вкусный, приготовленный в лаве стейк."
suffix""
label""
AirCanister
id"AirCanister"
name"Канистра воздуха"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится воздушная смесь. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
HandLabeler
id"HandLabeler"
name"Ручной этикетировщик"
desc"Ручной этикетировщик, используемый для маркировки предметов и объектов."
suffix""
label""
MobCorgiNarsi
id"MobCorgiNarsi"
name"Порченный корги"
desc"Иан! Нет!"
suffix"AI"
label""
FoodSnackSwirlLollipop
id"FoodSnackSwirlLollipop"
name"Леденец-спиралька"
desc"Спираль чистого концентрированного сахара. Кто сейчас самый большой ребенок в песочнице?"
suffix""
label""
HamtrCentralElectronics
id"HamtrCentralElectronics"
name"Центральный модуль управления ХАМЯК"
desc"Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК."
suffix"Electronics"
label""
FoodMeatCutletCooked
id"FoodMeatCutletCooked"
name"Вырезка"
desc"Приготовленная мясная вырезка. Требуется немного приправы."
suffix""
label""
MaterialPyrotton1
id"MaterialPyrotton1"
name"Пирохлопок"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
SpaceCash2500
id"SpaceCash2500"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"2500"
label""
PosterMapBagel
id"PosterMapBagel"
name"Карта Bagel"
desc"Карта станции Bagel."
suffix""
label""
MusicianPDA
id"MusicianPDA"
name"КПК музыканта"
desc"Он наполняет вас вдохновением."
suffix""
label""
MobTickSalvage
id"MobTickSalvage"
name"Космический клещ"
desc"Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходят из-за укусов космических клещей."
suffix"Salvage Ruleset"
label""
AnomalyTech
id"AnomalyTech"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Тех"
label""
DrinkMugBlack
id"DrinkMugBlack"
name"Чёрная кружка"
desc"Изящная чёрная кружка."
suffix""
label""
NitrousOxideCanisterBroken
id"NitrousOxideCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCurator
id"ClothingUniformJumpskirtCurator"
name"Практичная юбка"
desc"Она практична. Слишком практична..."
suffix""
label""
GlassBoxLaserFilledOpen
id"GlassBoxLaserFilledOpen"
name"Стеклянный короб"
desc"Прочная витрина для дорогостоящего экспоната."
suffix"Антикварный лазер, Заполненный, Открытый"
label""
PinionAirlock
id"PinionAirlock"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шестерня, Заводной"
label""
SignCryogenicsMed
id"SignCryogenicsMed"
name"Знак "криогеника""
desc"Знак, предупреждающий о криогенных материалах."
suffix""
label""
ActionFireball
id"ActionFireball"
name"Огненный шар"
desc"Выпускает взрывающийся огненный шар в выбранном направлении."
suffix""
label""
SyringeInaprovaline
id"SyringeInaprovaline"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Инапровалин"
label"инапровалин"
BoxShotgunIncendiary
id"BoxShotgunIncendiary"
name"Коробка ружейных патронов (.50 зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
RightHandTajaran
id"RightHandTajaran"
name"Right tajaran hand"
desc""
suffix""
label""
MindRoleGhostRoleFreeAgentHarmless
id"MindRoleGhostRoleFreeAgentHarmless"
name"Роль призрака (Свободный агент)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
MicrowaveMachineCircuitboard
id"MicrowaveMachineCircuitboard"
name"Микроволновка (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
HolopadHologram
id"HolopadHologram"
name"Голограмма"
desc""
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingMaskMimeSecurity
id"ClothingMaskMimeSecurity"
name"Маска мима безопасности"
desc"Вы имеете право хранить молчание."
suffix""
label""
FireExtinguisher
id"FireExtinguisher"
name"Огнетушитель"
desc"Он тушит пожары."
suffix""
label""
PrintedDocumentApplicationEmployment
id"PrintedDocumentApplicationEmployment"
name"Заявление о трудоустройстве"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CrateEmergencyO2Kit
id"CrateEmergencyO2Kit"
name"Аварийный набор лечения кислородного голодания"
desc"Ящик, содержащий набор для лечения кислородного голодания."
suffix""
label""
DecalSpawnerDirtNear
id"DecalSpawnerDirtNear"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Грязь, 1.5 радиус"
label""
ClothingShoesJester
id"ClothingShoesJester"
name"Шутовские туфли"
desc"Туфли придворного шута, усовершенствованные с помощью современной технологии скрипа."
suffix""
label""
ComputerEmergencyShuttle
id"ComputerEmergencyShuttle"
name"Консоль аварийного шаттла"
desc"Выдаёт разрешение на досрочный запуск шаттла."
suffix""
label""
CigaretteSodiumPolyacrylate
id"CigaretteSodiumPolyacrylate"
name"Нездоровые привычки"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
CandlePurpleInfinite
id"CandlePurpleInfinite"
name"Волшебная фиолетовая свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
ClothingOuterWinterSci
id"ClothingOuterWinterSci"
name"Зимняя куртка учёного"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
ClothingDeathSquadronBackpack
id"ClothingDeathSquadronBackpack"
name"Рюкзак эскадрона смерти"
desc"Вместительный рюкзак, использующий технологию БлюСпейс."
suffix""
label""
FoodPacketChipsTrash
id"FoodPacketChipsTrash"
name"Пакетик от чипсов"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
DrinkMeadJug
id"DrinkMeadJug"
name"Кувшин медовухи"
desc"Хранение медовухи в пластиковом кувшине должно считаться преступлением."
suffix"Full"
label"медовуха"
ClothingHeadHatBrownFlatcap
id"ClothingHeadHatBrownFlatcap"
name"Коричневая плоская кепка"
desc""\"Тупой клоун! Ты выставил меня в плохом свете!\"""
suffix""
label""
ToyFigurineGreytider
id"ToyFigurineGreytider"
name"Фигурка грейтайдера"
desc"Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!"
suffix""
label""
ClothingBeltPlant
id"ClothingBeltPlant"
name"Пояс ботаника"
desc"Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный."
suffix""
label""
MailingUnitElectronics
id"MailingUnitElectronics"
name"Микросхема почтового блока"
desc"Микросхема, применяемая в почтовых блоках."
suffix"Electronics"
label""
GiftsMedical
id"GiftsMedical"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkSnowWhite
id"DrinkSnowWhite"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Белый снег"
label""
HoloClownInjector
id"HoloClownInjector"
name"Имплантер"
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix"инъектор голоклоуна"
label""
FoodSnackCheesie
id"FoodSnackCheesie"
name"Сырные хонкеры"
desc"Маленькие сырные снеки, которые нахонкают вам во рту."
suffix""
label""
AsteroidRockPlasma
id"AsteroidRockPlasma"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
ClothingNeckStethoscope
id"ClothingNeckStethoscope"
name"Стетоскоп"
desc"Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете."
suffix""
label""
AtmosFixVoxMarker
id"AtmosFixVoxMarker"
name"Atmos Fix Nitrogen Marker"
desc"Nitrogen @ 101 kPa, 20C"
suffix"Vox Atmosphere"
label""
MobMoproach
id"MobMoproach"
name"Швабракан"
desc"У этого маленького швабракана тапочки-швабры на лапках! Как же очаровательно!"
suffix"AI"
label""
ClothingOuterHardsuitSpatio
id"ClothingOuterHardsuitSpatio"
name"Лёгкий скафандр утилизатора"
desc"Легковесный скафандр, предназначенный для сложных технических работ в космосе."
suffix""
label""
MobGuidebookMonkey
id"MobGuidebookMonkey"
name"Тренировочная обезьяна"
desc"Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни — чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?"
suffix"AI"
label""
BarSign
id"BarSign"
name"Вывеска бара"
desc""
suffix"Случайный"
label""
SuitStorageEVAPrisoner
id"SuitStorageEVAPrisoner"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Тюремный ВКД"
label""
LockerCaptain
id"LockerCaptain"
name"Шкаф капитана"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
SuitStorageEVAPirate
id"SuitStorageEVAPirate"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Пиратский ВКД"
label""
AirlockChiefEngineerGlassLocked
id"AirlockChiefEngineerGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Старший инженер, Закрыт"
label""
BoxForensicPad
id"BoxForensicPad"
name"Коробка криминалистических пластинок"
desc"Коробка криминалистических пластинок."
suffix""
label""
MobAlexander
id"MobAlexander"
name"Александр"
desc"Лучший коллега повара."
suffix"AI"
label""
MaterialCloth1
id"MaterialCloth1"
name"Ткань"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
CrateArmorySMG
id"CrateArmorySMG"
name"Ящик пистолетов-пулемётов"
desc"Содержит два мощных пистолета-пулемёта и четыре магазина. Чтобы открыть, необходим доступ уровня Оружейной."
suffix"Secure"
label""
ClosetBombFilled
id"ClosetBombFilled"
name"Шкаф взрывозащитного снаряжения"
desc"Это хранилище для взрывозащитных костюмов."
suffix"Заполненный"
label""
GeigerCounter
id"GeigerCounter"
name"Счётчик Гейгера"
desc"Портативное устройство, используемое для определения и измерения радиационных импульсов."
suffix""
label""
JugPotassium
id"JugPotassium"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"калий"
label"калий"
FoodMeatPenguinCutletCooked
id"FoodMeatPenguinCutletCooked"
name"Вырезка из пингвина"
desc"Котлета из приготовленного мяса пингвина."
suffix""
label""
PaperBin20
id"PaperBin20"
name"Корзина для бумаг"
desc"Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?"
suffix"20"
label""
WoodenSupportWallBroken
id"WoodenSupportWallBroken"
name"Деревянная опорная стена"
desc"Старая, гнилая стена."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitDetective
id"ClothingUniformJumpsuitDetective"
name"Поношенный костюм"
desc"Тот, кто носит это, олицетворяет занятость."
suffix""
label""
AirlockMaintSecLocked
id"AirlockMaintSecLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Security, Locked"
label""
FoodDoughFlat
id"FoodDoughFlat"
name"Плоское тесто"
desc"Расплющенное тесто."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretHoS
id"ClothingHeadHatBeretHoS"
name"Берет главы службы безопасности"
desc"Чёрный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности."
suffix""
label""
RiceBushel
id"RiceBushel"
name"Сноп риса"
desc"Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCluwne
id"ClothingUniformJumpsuitCluwne"
name"Костюм клувеня"
desc"Проклятый костюм клувеня."
suffix"Неснимаемый"
label""
ClothingOuterArmorCaptainCarapace
id"ClothingOuterArmorCaptainCarapace"
name"Панцирь капитана"
desc"Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдаётся только лучшим представителям станции."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTEngineer
id"RandomHumanoidSpawnerERTEngineer"
name"ОБР инженер"
desc""
suffix"Роль ОБР, Базовый"
label""
ExplosionActivateRune
id"ExplosionActivateRune"
name"Руна активации взрыва"
desc""
suffix""
label""
LandMineKickUnarmed
id"LandMineKickUnarmed"
name"Кикающая мина"
desc""
suffix""
label""
BibleStealObjective
id"BibleStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentRequestCallMembersCentralCommitteeDSO
id"PrintedDocumentRequestCallMembersCentralCommitteeDSO"
name"Запрос на вызов членов ЦК, ДСО"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
SprayPainterRecharging
id"SprayPainterRecharging"
name"Краскопульт"
desc"Краскопульт для окрашивания шлюзов, труб и других предметов."
suffix"Адмемы"
label""
SpeedLoaderMagnumUranium
id"SpeedLoaderMagnumUranium"
name"Спидлоадер (.45 магнум урановые)"
desc""
suffix""
label""
PoweredSmallLight
id"PoweredSmallLight"
name"Маленький светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой накаливания."
suffix""
label""
HolopadSecurityBrigMed
id"HolopadSecurityBrigMed"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Бригмед"
label"СБ — Бригмед"
ClothingHeadsetCMO
id"ClothingHeadsetCMO"
name"Гарнитура ГВ"
desc"Гарнитура, используемая главным врачом."
suffix""
label""
LeftFootGingerbread
id"LeftFootGingerbread"
name"Левая стопа пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
BalloonOperative
id"BalloonOperative"
name"Надувной оперативник"
desc"При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром."
suffix""
label""
LightBehaviourTest5
id"LightBehaviourTest5"
name"Light pulse radius test"
desc""
suffix""
label""
MobLuminousPerson
id"MobLuminousPerson"
name"Светящаяся персона"
desc"Ослепительная фигура из чистого света, кажущаяся неосязаемой."
suffix""
label""
BoxFolderRedEmpty
id"BoxFolderRedEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"Red"
label""
RandomHumanoidSpawnerERTChaplain
id"RandomHumanoidSpawnerERTChaplain"
name"ОБР священник"
desc""
suffix"Роль ОБР, Базовый"
label""
ClothingShoesColorWhite
id"ClothingShoesColorWhite"
name"Белые туфли"
desc"Не снимайте их на рождественской вечеринке в офисе."
suffix""
label""
TeslaGeneratorFlatpack
id"TeslaGeneratorFlatpack"
name"Упаковка генератора Теслы"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора Теслы."
suffix""
label""
LootSpawnerEncryptionKey
id"LootSpawnerEncryptionKey"
name"Спавнер случайный ключ шифрования"
desc""
suffix""
label""
TritiumCanisterBroken
id"TritiumCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
DrinkBlackRussianGlass
id"DrinkBlackRussianGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Чёрный русский"
label""
MedicalBorgChassisDerelict
id"MedicalBorgChassisDerelict"
name"Derelict medical cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the medical department. This one's needles don't look very sanitary."
suffix""
label""
FireBombFuel
id"FireBombFuel"
name"Зажигательная бомба"
desc"Слабое самодельное зажигательное устройство. В этом нет проводов."
suffix"Топливо"
label""
AirlockVirologyGlassLocked
id"AirlockVirologyGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Вирусология, Закрыт"
label""
Ointment1
id"Ointment1"
name"Мазь"
desc"Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах."
suffix"Один"
label""
FoodMeatSnailCooked
id"FoodMeatSnailCooked"
name"Варёная улитка"
desc"Лучше с солью."
suffix""
label""
CrateRadiation
id"CrateRadiation"
name"Ящик противорадиационного снаряжения"
desc"На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний."
suffix""
label""
BingusStealObjective
id"BingusStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
SignAiUpload
id"SignAiUpload"
name"Знак "загрузка ИИ""
desc"Знак, указывающий на присутствие ИИ."
suffix""
label""
MindRoleParadoxClone
id"MindRoleParadoxClone"
name"Роль парадоксальный клон"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
LemonSeeds
id"LemonSeeds"
name"Пакет семян (лимон)"
desc""
suffix""
label""
MobDragon
id"MobDragon"
name"Космический дракон"
desc"Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами."
suffix""
label""
KillRandomPersonObjective
id"KillRandomPersonObjective"
name""
desc"Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не покинет станцию."
suffix""
label""
AirlockMaintGlassLocked
id"AirlockMaintGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Закрыт"
label""
ClothingNeckCloakNanotrasen
id"ClothingNeckCloakNanotrasen"
name"Плащ Nanotrasen"
desc"Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen."
suffix""
label""
WallmountTelescreenFrame
id"WallmountTelescreenFrame"
name"Каркас телеэкрана"
desc"Наконец-то тут появился нормальный сигнал..."
suffix""
label""
CandlePurpleSmall
id"CandlePurpleSmall"
name"Маленькая фиолетовая свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBlacksoftFlipped
id"ClothingHeadHatBlacksoftFlipped"
name"Чёрная кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
RightFootTajaran
id"RightFootTajaran"
name"Right tajaran foot"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemGratingMaint
id"FloorTileItemGratingMaint"
name"Решётчатый технический пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PillCanisterCopper
id"PillCanisterCopper"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Медь 10 ед, 5 шт"
label"copper 10u"
CartridgeMagnumUranium
id"CartridgeMagnumUranium"
name"Патрон (.45 магнум урановый)"
desc""
suffix""
label""
DecalSpawnerBloodSplatters
id"DecalSpawnerBloodSplatters"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Брызги крови, следы"
label""
BriefcaseSyndieSniperBundleFilled
id"BriefcaseSyndieSniperBundleFilled"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix"Заполненный, Христов"
label""
GasPipeSensorDistributionAlt2
id"GasPipeSensorDistributionAlt2"
name""
desc""
suffix"Distribution"
label"Распределительный контур"
ClothingOuterWinterMed
id"ClothingOuterWinterMed"
name"Зимняя куртка медика"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
ClothingEyesHudMultiversal
id"ClothingEyesHudMultiversal"
name"Multiversal hud"
desc"Filler"
suffix""
label""
SignRedFive
id"SignRedFive"
name"Знак "пять""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована пятёрка."
suffix""
label""
NukeDisk
id"NukeDisk"
name"Диск ядерной аутентификации"
desc"Диск ядерной аутентификации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"."
suffix""
label""
MobSloth
id"MobSloth"
name"Ленивец"
desc"Очень медлительное животное. Для людей с низкой энергией."
suffix"AI"
label""
WardrobeChemistry
id"WardrobeChemistry"
name"Гардероб химика"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix""
label""
FoodBloonion
id"FoodBloonion"
name"Лук-летун"
desc"Странная летающая луковица... Она не стоит ваших слёз."
suffix""
label""
HonkerTargetingElectronics
id"HonkerTargetingElectronics"
name"Модуль управления огнём Х.О.Н.К."
desc"Электрическая система управления огнём меха Х.О.Н.К."
suffix"Electronics"
label""
MindRoleGhostRoleSilicon
id"MindRoleGhostRoleSilicon"
name"Роль призрака (Синтетик)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitScientist
id"ClothingUniformJumpsuitScientist"
name"Комбинезон учёного"
desc"Он сделан из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На нём есть обозначения, указывающие, что носитель является учёным."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakIntersex
id"ClothingNeckCloakIntersex"
name"Плащ циклопа"
desc"Круг на этом плаще представляет собой глаз циклопа."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAIUpload
id"DefaultStationBeaconAIUpload"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ИИ Загрузка"
label""
SignLibrary
id"SignLibrary"
name"Знак "библиотека""
desc"Знак, указывающий на библиотеку."
suffix""
label""
PottedPlant0
id"PottedPlant0"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
SignDirectionalSalvage
id"SignDirectionalSalvage"
name"Знак "утилизация""
desc"Указатель в сторону отдела утилизации обломков."
suffix""
label""
ReverseCymbalsInstrument
id"ReverseCymbalsInstrument"
name"Реверс-цимбалы"
desc"Вы уверены, что держите их правильно?"
suffix""
label""
HolopadGeneralEvac
id"HolopadGeneralEvac"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Эвак"
label"Общий — Эвак"
DrinkBananaHonkGlass
id"DrinkBananaHonkGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Банана-хонк"
label""
ClothingUniformJumpsuitColorTeal
id"ClothingUniformJumpsuitColorTeal"
name"Аквамариновый комбинезон"
desc"Обычный аквамариновый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
PelletShotgun
id"PelletShotgun"
name"Дробина (.50)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
LeftHandMoth
id"LeftHandMoth"
name"Левая кисть ниана"
desc""
suffix""
label""
GasPipeSensorMixedAirAlt2
id"GasPipeSensorMixedAirAlt2"
name""
desc""
suffix"Mixed air"
label"Воздушная смесь"
ClothingHandsGlovesFingerless
id"ClothingHandsGlovesFingerless"
name"Беспалые перчатки"
desc"Простые чёрные перчатки с обрезанными пальцами для тяжёлой работы."
suffix""
label""
FoodDonutJellyPink
id"FoodDonutJellyPink"
name"Желейный розовый пончик"
desc"Отлично сочетается с соевым латте."
suffix""
label""
SpawnMobCatBingus
id"SpawnMobCatBingus"
name"Спавнер Бингус"
desc""
suffix"питомец ГВ"
label""
RailingRound
id"RailingRound"
name"Перила"
desc"Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов, как вы, от падения."
suffix""
label""
BoxEncryptionKeyMedical
id"BoxEncryptionKeyMedical"
name"Коробка ключей шифрования медицинского отдела"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
FoodSnackChowMein
id"FoodSnackChowMein"
name"Чоу мейн"
desc"Солоноватая жареная лапша. Похоже, что они забыли про овощи."
suffix""
label""
HolofanProjectorEmpty
id"HolofanProjectorEmpty"
name"Атмос голопроектор"
desc"Останавливает суицидально настроенных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации."
suffix"Пустой"
label""
DoorElectronicsChemistry
id"DoorElectronicsChemistry"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Химия, Закрыт"
label""
PelletShotgunPracticeSpread
id"PelletShotgunPracticeSpread"
name"Дробина (.50 учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
LightReplacerEmpty
id"LightReplacerEmpty"
name"Лампозаменитель"
desc"Устройство, использующее магниты для лёгкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель."
suffix"Пустой"
label""
DrinkNeurotoxinGlass
id"DrinkNeurotoxinGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Нейротоксин"
label""
ClothingHeadMirror
id"ClothingHeadMirror"
name"Налобный рефлектор"
desc"Сомневаюсь, что даже главный врач знает, как пользоваться этой штукой."
suffix""
label""
HandheldStationMapUnpowered
id"HandheldStationMapUnpowered"
name"Карта станции"
desc"Отображает схему текущей станции."
suffix"Ручной, Всегда запитан"
label""
PowerCageRechargerCircuitboard
id"PowerCageRechargerCircuitboard"
name"Зарядник энергоячеек (машинная плата)"
desc"Печатная плата зарядника энергоячеек."
suffix"Machine Board"
label""
BlastDoorBridgeOpen
id"BlastDoorBridgeOpen"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый, Автолинк, Мостик"
label""
MobGoliath
id"MobGoliath"
name"Голиаф"
desc"Массивное чудовище, использующее свои длинные щупальца для ловли добычи. Не рекомендуется угрожать им ни при каких условиях."
suffix""
label""
HolopadGeneralTheater
id"HolopadGeneralTheater"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Театр"
label"Общий — Театр"
RandomPosterAny
id"RandomPosterAny"
name"Спавнер случайный плакат"
desc""
suffix""
label""
FoodMealCornedbeef
id"FoodMealCornedbeef"
name"Солонина с капустой"
desc"Теперь вы можете почувствовать себя настоящим туристом, отдыхающим в Ирландии."
suffix""
label""
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked
id"AirlockExternalShuttleSyndicateLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Стыковочный, Синдикат, Закрыт"
label""
SpacemansTrumpetSeeds
id"SpacemansTrumpetSeeds"
name"Пакет семян (космонавтская труба)"
desc""
suffix""
label""
HolopadCommandBridgeHallway
id"HolopadCommandBridgeHallway"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Коридор мостика"
label"Командование — Коридор мостика"
PersonalAI
id"PersonalAI"
name"Персональный ИИ"
desc"Ваш электронный друг, с которым весело!"
suffix""
label""
AnomalyFlesh
id"AnomalyFlesh"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Плоть"
label""
CrateFunBikeHornImplants
id"CrateFunBikeHornImplants"
name"Ящик имплантов "клаксон""
desc"Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!"
suffix""
label""
FoodDonkpocket
id"FoodDonkpocket"
name"Донк-покет"
desc"Еда опытного предателя."
suffix""
label""
MobSpiderSpace
id"MobSpiderSpace"
name"Космический паук"
desc"Светится так, что выглядит опасно."
suffix"AI"
label""
DefaultStationBeaconDockingArm
id"DefaultStationBeaconDockingArm"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Стыковочная зона"
label""
TemporaryEntityForTimedDespawnSpawners
id"TemporaryEntityForTimedDespawnSpawners"
name""
desc""
suffix""
label""
LockerPrisoner5
id"LockerPrisoner5"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"5"
label""
SheetRGlass1
id"SheetRGlass1"
name"Бронестекло"
desc"Лист армированного стекла."
suffix"Один"
label""
Changeling
id"Changeling"
name""
desc""
suffix""
label""
XenoborgStealth
id"XenoborgStealth"
name"Скрытый ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Это скрытый тип. Его броня переливается на свету, как никакой другой материал, который вы видели."
suffix"с мозгом"
label""
MobRandomSecurityCorpse
id"MobRandomSecurityCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый, Служба Безопасности"
label""
RipleyCentralElectronics
id"RipleyCentralElectronics"
name"Центральный модуль управления Рипли"
desc"Центр управления электрооборудованием меха Рипли."
suffix"Electronics"
label""
GiftsEngineering
id"GiftsEngineering"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatRichard
id"ClothingHeadHatRichard"
name"Ричард"
desc"Тебе нравится причинять боль людям?"
suffix""
label""
FloorTileItemOldConcreteSmooth
id"FloorTileItemOldConcreteSmooth"
name"Старый бетонный пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BoxMime
id"BoxMime"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Мим, Аварийный"
label""
ToyHonk
id"ToyHonk"
name"Игрушечный х.о.н.к."
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 6/12'."
suffix""
label""
PottedPlant18
id"PottedPlant18"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
FoodCakeBlueberry
id"FoodCakeBlueberry"
name"Черничный торт"
desc"Окрашивает зубы."
suffix""
label""
WallRockBasaltSilver
id"WallRockBasaltSilver"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
StorageCanister
id"StorageCanister"
name"Канистра для хранения"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
NutimovCircuitBoard
id"NutimovCircuitBoard"
name"Плата законов (Орехимов)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Орехимов'."
suffix"Electronics"
label""
ClothingUniformRandomBra
id"ClothingUniformRandomBra"
name"Яркий костюм с бюстгальтером"
desc"Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды."
suffix"Random visual"
label""
StampStealCollectionObjective
id"StampStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackWarden
id"ClothingBackpackWarden"
name"Рюкзак смотрителя"
desc"Это очень робастный синий рюкзак."
suffix""
label""
AirlockAssemblySalvage
id"AirlockAssemblySalvage"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Утилизаторский"
label""
ActionPolymorphWizardRod
id"ActionPolymorphWizardRod"
name"Форма жезла"
desc"ДЗЫНЬ!"
suffix""
label""
ReagentContainerRiceSmall
id"ReagentContainerRiceSmall"
name"Пачка риса"
desc"Пачка риса. Отлично подходит для готовки!"
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidUraniumCrab
id"WallSpawnAsteroidUraniumCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
CrateRestraints
id"CrateRestraints"
name"Ящик наручников"
desc"Содержит по две коробки наручников и стяжек. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
MagazineFoamBox
id"MagazineFoamBox"
name"Коробка боеприпасов (пенопласт)"
desc""
suffix""
label""
AirAlarmXeno
id"AirAlarmXeno"
name"Воздушная сигнализация"
desc"Воздушная сигнализация пришельцев. Надеемся, они не дышат ядом."
suffix""
label""
WardrobeSecurityFilled
id"WardrobeSecurityFilled"
name"Гардероб службы безопасности"
desc"Пересеките тонкую красную линию."
suffix"Заполненный"
label""
SheetPlastic10
id"SheetPlastic10"
name"Пластик"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"10"
label""
MicroManipulatorStockPart
id"MicroManipulatorStockPart"
name"Модульная машинная часть"
desc"Базовая машинная часть, используемая при строительстве разнообразных устройств."
suffix"Уровень 1"
label""
TurboItemRecharger
id"TurboItemRecharger"
name"Турбозарядник"
desc"Разогнанное зарядное устройство, оснащённое универсальным портом."
suffix""
label""
ClosetLegalFilled
id"ClosetLegalFilled"
name"Адвокатский шкаф"
desc"Хранилище судебных принадлежностей и одежды."
suffix"Заполненный"
label""
SalvageSpawnerMobMiningAsteroid
id"SalvageSpawnerMobMiningAsteroid"
name"Спавнер моб шахтёрский астероид"
desc""
suffix""
label""
LeftHandVulpkanin
id"LeftHandVulpkanin"
name"Левая кисть вульпканина"
desc""
suffix""
label""
DrinkCognacGlass
id"DrinkCognacGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Коньяк"
label""
ExplosivesSignMed
id"ExplosivesSignMed"
name"Знак "взрывоопасно""
desc"Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах."
suffix""
label""
CigaretteMold
id"CigaretteMold"
name"Подраковинный опыт"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
BulletPistolUranium
id"BulletPistolUranium"
name"Пуля (.35 авто урановая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconBar
id"DefaultStationBeaconBar"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Бар"
label""
PelletShotgunUranium
id"PelletShotgunUranium"
name"Дробина (.50 урановая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FloorLiquidPlasmaEntity
id"FloorLiquidPlasmaEntity"
name"Жидкая плазма"
desc"Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять."
suffix""
label""
Intellicard
id"Intellicard"
name"Интелкарта"
desc"Устройство для хранения ИИ."
suffix"Пустой"
label""
EnergySword
id"EnergySword"
name"Игрушечный меч"
desc"Очень громкий и опасный меч с лучом чистой, концентрированной плазмы. Разрезает небронированные объекты как масло."
suffix"энергетический меч"
label""
FloorTileItemAstroAsteroidSandBorderless
id"FloorTileItemAstroAsteroidSandBorderless"
name"Безграничный астро-песок астероида"
desc"Искусственный песок. К счастью, он не такой крупнозернистый, как настоящий."
suffix""
label""
BulletDebug
id"BulletDebug"
name"Bang, ded bullet"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix"DEBUG"
label""
ClothingUniformJumpsuitFlannel
id"ClothingUniformJumpsuitFlannel"
name"Фланелевый комбинезон"
desc"Пахнет так, будто кто-то жарил на гриле."
suffix""
label""
RubberStampCE
id"RubberStampCE"
name"Печать старшего инженера"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
SpiderCharge
id"SpiderCharge"
name"Подозрительное устройство"
desc"Чёрно-зелёное устройство с зашифрованным интерфейсом. Не похоже, чтобы это было разработкой NanoTrasen."
suffix"бомба клана паука"
label""
PortableGeneratorPacman
id"PortableGeneratorPacman"
name"Портативный генератор П.А.К.М.А.Н."
desc"Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования. Работает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт."
suffix"Плазма, 30 кВт"
label""
StationAnchorCircuitboard
id"StationAnchorCircuitboard"
name"Станционный якорь (машинная плата)"
desc"Печатная плата для станционного якоря."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingUniformJumpsuitKimono
id"ClothingUniformJumpsuitKimono"
name"Кимоно"
desc"Традиционное китайское одеяние."
suffix""
label""
SpaceCash10000
id"SpaceCash10000"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"10000"
label""
DefaultStationBeaconCentCommERT
id"DefaultStationBeaconCentCommERT"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Центком ОБР"
label""
HamtrHarness
id"HamtrHarness"
name"Каркас ХАМЯК"
desc"Ядро меха ХАМЯК."
suffix""
label""
GasPipeSensorWaste
id"GasPipeSensorWaste"
name"Датчик газовой трубы"
desc"Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе."
suffix"Отходы"
label"Контур отходов"
FoodDonutJellySpaceman
id"FoodDonutJellySpaceman"
name"Желейный космонавтский пончик"
desc"Отлично сочетается с холодным стаканом солода."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEscapePodSE
id"DefaultStationBeaconEscapePodSE"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Юго-восток"
label""
Morgue
id"Morgue"
name"Морг"
desc"Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatFedoraBrown
id"ClothingHeadHatFedoraBrown"
name"Коричневая федора"
desc"Коричневая фетровая шляпа."
suffix""
label""
AirlockExternalGlassSyndicateLocked
id"AirlockExternalGlassSyndicateLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный, Синдикат, Закрыт"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор медикаментов"
label""
SignJanitor
id"SignJanitor"
name"Знак "уборщик""
desc"Знак, указывающий на каморку уборщика."
suffix""
label""
EggBoxBroken
id"EggBoxBroken"
name"Картонная упаковка яиц"
desc"Не урони!"
suffix"Порванная"
label""
FoodDoughCotton
id"FoodDoughCotton"
name"Хлопковое тесто"
desc"Кусок ткани из хлопка."
suffix""
label""
MobCorgiIanPup
id"MobCorgiIanPup"
name"Щенок Иан"
desc"Любимый щенок корги. Аввв."
suffix"AI"
label""
FoodBurgerBear
id"FoodBurgerBear"
name"Медвебургер"
desc"Лучше всего подавать сырым."
suffix""
label""
FoodSpacemansTrumpet
id"FoodSpacemansTrumpet"
name"Космонавтская труба"
desc"Яркий цветок, слабо пахнущий свежескошенной травой. Кажется, что после прикосновения к нему на коже остаётся пятно, однако большинство других поверхностей не подвержены этому явлению."
suffix""
label""
FloraTreeChristmas01
id"FloraTreeChristmas01"
name"Рождественская ель"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
BulletLightRifleUranium
id"BulletLightRifleUranium"
name"Пуля (.20 винтовочная урановая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
AirlockAssemblyGlass
id"AirlockAssemblyGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Стеклянный"
label""
SignalControlledValveAlt1
id"SignalControlledValveAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
ApcNetSwitchDirectional
id"ApcNetSwitchDirectional"
name"Переключатель сети ЛКП"
desc"Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания."
suffix"Направленный"
label""
PenExploding
id"PenExploding"
name"Ручка"
desc"Ручка с чёрными чернилами."
suffix"Взрывчатка"
label""
ClothingBackpackSatchelMedical
id"ClothingBackpackSatchelMedical"
name"Сумка медика"
desc"Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках."
suffix""
label""
ClothingOuterPlagueSuit
id"ClothingOuterPlagueSuit"
name"Костюм чумного доктора"
desc"Плохой знак."
suffix""
label""
FolderSpawner
id"FolderSpawner"
name"Спавнер случайная папка"
desc""
suffix""
label""
DoorElectronicsBrig
id"DoorElectronicsBrig"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Бриг, Закрыт"
label""
ActionToggleEyes
id"ActionToggleEyes"
name"Открыть/закрыть глаза"
desc"Закройте глаза, чтобы защитить их, или откройте, чтобы насладиться яркими цветами."
suffix""
label""
OrganVoxHeart
id"OrganVoxHeart"
name"Сердце"
desc"Странное серце вокса."
suffix""
label""
CrateFilledSpawner
id"CrateFilledSpawner"
name"Спавнер полный ящик"
desc""
suffix"Низкая ценность"
label""
ClothingBackpackSyndicate
id"ClothingBackpackSyndicate"
name"Рюкзак Синдиката"
desc"Вы носите это на спине и кладёте в него предметы."
suffix""
label""
PrintedDocumentCertificateOffense
id"PrintedDocumentCertificateOffense"
name"Свидетельство о правонарушении"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
PuddleBloodSmall
id"PuddleBloodSmall"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Кровь (5 ед.)"
label""
BookWorld
id"BookWorld"
name"Формирование состояния мира — взаимодействие сил и выбора"
desc"Книга в хорошо сохранившемся твёрдом переплёте с простым, элегантным дизайном на обложке, изображающим мир в движении. Страницы чёткие и чистые, без следов износа, что говорит о том, что предыдущий владелец хорошо заботился о книге и ценил её. Текст напечатан чётким, разборчивым шрифтом, а главы организованы логично и легко, что делает книгу доступной для читателей любого уровня подготовки."
suffix""
label""
MrDips
id"MrDips"
name"Мистер Дипс"
desc"Это кукла!"
suffix"Dummy"
label""
SpawnPointChaplain
id"SpawnPointChaplain"
name"Священник"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingHeadHatBunny
id"ClothingHeadHatBunny"
name"Кроличьи ушки"
desc"Милые ушки кролика."
suffix""
label""
MobDionaNymph
id"MobDionaNymph"
name"Нимфа дионы"
desc"Похожа на кошку, только.... ветвистее."
suffix"AI"
label""
MachineFlatpacker
id"MachineFlatpacker"
name"Упаковщик 1001"
desc"Промышленное устройство, используемое для ускорения процесса сборки оборудования на станции."
suffix""
label""
SyndicateSpongeBox
id"SyndicateSpongeBox"
name"Коробка кубиков обезьян"
desc"Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!"
suffix"Синдикат"
label""
XenoborgModuleSuperCloakDevice
id"XenoborgModuleSuperCloakDevice"
name"Модуль ксеноборга с устройством невидимости"
desc"Модуль с устройством, позволяющим ксеноборгам становиться по-настоящему невидимыми на меньшее время."
suffix""
label""
MobCivilian
id"MobCivilian"
name"Гражданский"
desc"Жалкая кучка тайн."
suffix""
label""
BannerMedical
id"BannerMedical"
name"Знамя медицинского отдела"
desc"Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное."
suffix""
label""
RDIDCard
id"RDIDCard"
name"ID-карта научного руководителя"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
FoodRiceGumbo
id"FoodRiceGumbo"
name"Чёрноглазый гамбо"
desc"Острое и солёное блюдо из мяса и риса."
suffix""
label""
DresserChiefEngineerFilled
id"DresserChiefEngineerFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Старший инженер"
label""
FoodCakeLemoon
id"FoodCakeLemoon"
name"Лилунный торт"
desc"Торт, символизирующий земную луну."
suffix""
label""
FaxMachineCentcom
id"FaxMachineCentcom"
name"Факс дальнего действия Центком"
desc"Блюспейс-технологии на службе бюрократии."
suffix"Центком"
label""
AirlockExternalShuttleNukeopLocked
id"AirlockExternalShuttleNukeopLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Стыковочный, Ядерные Оперативники, Закрыт"
label""
LockableButtonChapel
id"LockableButtonChapel"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Храм"
label""
BlackPawn
id"BlackPawn"
name"Чёрная пешка"
desc""
suffix""
label""
CigarCase
id"CigarCase"
name"Портсигар"
desc"Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите."
suffix""
label""
FoodPiePumpkinSlice
id"FoodPiePumpkinSlice"
name"Кусок тыквенного пирога"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
DrinkYorshGlass
id"DrinkYorshGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ёрш"
label""
CrateEngineeringAMEShielding
id"CrateEngineeringAMEShielding"
name"Ящик компонентов ДАМ"
desc"9 частей для создания нового или расширения существующего двигателя антиматерии."
suffix"Secure"
label""
CrateArmoryLaser
id"CrateArmoryLaser"
name"Ящик лазеров"
desc"Содержит три стандартные лазерные винтовки. Чтобы открыть, необходим доступ уровня Оружейной."
suffix"Secure"
label""
WallRockBasaltDiamond
id"WallRockBasaltDiamond"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
FloorTileItemBoxing
id"FloorTileItemBoxing"
name"Пол боксёрского ринга"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PlaqueAtmosZAS
id"PlaqueAtmosZAS"
name"Табличка атмосферного подразделения ЗАС"
desc"Эта мемориальная доска посвящена падению атмосферного подразделения ЗАС. За всех обугленных, ошеломлённых и сломленных мужчин, которые погибли в его руках."
suffix""
label""
PowerSensor
id"PowerSensor"
name"Датчик питания"
desc"Генерирует сигналы в ответ на изменение напряжения в сети. Может циклически переключаться между напряжениями кабеля."
suffix""
label""
DrinkColaCanEmpty
id"DrinkColaCanEmpty"
name"Баночка Спейс Кола"
desc"Сладкий газированный безалкогольный напиток."
suffix"Пустой"
label""
MedkitToxinFilled
id"MedkitToxinFilled"
name"Набор для лечения токсинов"
desc"Используется для лечения токсинов в крови."
suffix"Заполненная"
label""
Thief
id"Thief"
name""
desc""
suffix""
label""
MobCockroach
id"MobCockroach"
name"Таракан"
desc"Эта станция просто кишит насекомыми."
suffix"AI"
label""
SteelBucketBase
id"SteelBucketBase"
name"Стальное ведро"
desc"Ведро с приваренной снаружи стальной накладкой. Нуждается в более тщательной подгонке для комфортного ношения."
suffix""
label""
MachineAnomalyVessel
id"MachineAnomalyVessel"
name"Сосуд аномалии"
desc"Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований."
suffix""
label""
WeaponArcThrust
id"WeaponArcThrust"
name""
desc""
suffix""
label""
BoxMagazineLightRiflePractice
id"BoxMagazineLightRiflePractice"
name"Коробка магазинов с .30 винтовочными (учебными)"
desc"Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .30 винтовочный."
suffix""
label""
WarningPlasma
id"WarningPlasma"
name"Знак отходов плазмы"
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки плазмы. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
LockableButtonCaptain
id"LockableButtonCaptain"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Капитан"
label""
FoodOnionSlice
id"FoodOnionSlice"
name"Ломтик лука"
desc"Не о чем плакать."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterEngi
id"ClothingOuterWinterEngi"
name"Зимняя куртка инженера"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
GrenadeCleanade
id"GrenadeCleanade"
name"Cleanade grenade round"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterArmorCentcommCarapace
id"ClothingOuterArmorCentcommCarapace"
name"Центком-панцирь"
desc"Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдаётся только агентам и офицерам Центком."
suffix""
label""
XenoborgHeavyPrinted
id"XenoborgHeavyPrinted"
name"Тяжёлый ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. У этого типа тяжёлые имеются лазеры и он покрыт тяжёлыми бронепластинами. Может он и крепче, но его скорость соответствует его мощи."
suffix"без мозга"
label""
AnalysisComputerCircuitboard
id"AnalysisComputerCircuitboard"
name"Аналитическая консоль (консольная плата)"
desc"Консольная плата для аналитической консоли."
suffix""
label""
MagazineBoxPistol
id"MagazineBoxPistol"
name"Коробка патронов (.35 авто)"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobSlug
id"SpawnMobSlug"
name"Спавнер слизняк"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerNukeOp
id"RandomHumanoidSpawnerNukeOp"
name"Ядерный оперативник"
desc""
suffix""
label""
PottedPlant28
id"PottedPlant28"
name"Пластиковое растение"
desc"Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается."
suffix""
label""
FoodDonutJellyBungo
id"FoodDonutJellyBungo"
name"Желейный бунго пончик"
desc"Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"."
suffix""
label""
PassengerIDCard
id"PassengerIDCard"
name"ID-карта пассажира"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
VendingMachineViroDrobe
id"VendingMachineViroDrobe"
name"ВироШкаф"
desc"Нестерильный автомат для выдачи одежды, связанной с вирусологией."
suffix""
label""
APCBasic
id"APCBasic"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"Базовый, 50кДж"
label""
HeadGingerbread
id"HeadGingerbread"
name"Голова пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
DoorElectronicsResearch
id"DoorElectronicsResearch"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Научный, Закрыт"
label""
AirlockAssemblyShuttleSyndicate
id"AirlockAssemblyShuttleSyndicate"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шаттл Синдиката"
label""
ClothingHeadHatCommandSoftFlipped
id"ClothingHeadHatCommandSoftFlipped"
name"Кепка командования"
desc""
suffix"flipped"
label""
BoxZiptie
id"BoxZiptie"
name"Коробка стяжек"
desc"Полная коробка кабельных стяжек."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterHOS
id"ClothingHeadHatHoodWinterHOS"
name"Капюшон зимней куртки главы службы безопасности"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
SolarPanelEmptyVariationPass
id"SolarPanelEmptyVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
AnomalousParticleEpsilonStrong
id"AnomalousParticleEpsilonStrong"
name"Эпсилон-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
TowelColorGreen
id"TowelColorGreen"
name"Зелёное полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
LeftHandSkeleton
id"LeftHandSkeleton"
name"Левая кисть скелета"
desc""
suffix""
label""
PosterMapMetaRight
id"PosterMapMetaRight"
name"Карта станции Meta"
desc"Карта станции Meta. Выглядит очень старой."
suffix""
label""
PlayerBorgDerelict
id"PlayerBorgDerelict"
name"Заброшенный киборг"
desc"Гибрид человека и машины, помогающий в работе станции. Этот находится в очень запущенном состоянии."
suffix"Батарея, Модуль"
label""
MobChicken1
id"MobChicken1"
name"Курица"
desc"Была раньше яйца, динозавром!"
suffix"AI"
label""
PartRodMetal10
id"PartRodMetal10"
name"Металлический стержень"
desc""
suffix"10"
label""
SignRND
id"SignRND"
name"Знак "РнД""
desc"Знак, указывающий на отдел исследования и разработки."
suffix""
label""
PlayerBorgSyndicateInvasionGhostRoleSpawner
id"PlayerBorgSyndicateInvasionGhostRoleSpawner"
name"Syndicate invasion borg spawner"
desc""
suffix""
label""
RubberStampSyndicate
id"RubberStampSyndicate"
name"Печать Синдиката"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FoodPacketChowMeinTrash
id"FoodPacketChowMeinTrash"
name"Пустая коробочка чоу мейн"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
EggplantSeeds
id"EggplantSeeds"
name"Пакет семян (баклажан)"
desc""
suffix""
label""
DeskBell
id"DeskBell"
name"Настольный звонок"
desc"Краеугольный камень любой работы по обслуживанию клиентов. Вы испытываете непреодолимое желание позвонить в него."
suffix""
label""
BluePumpkinSeeds
id"BluePumpkinSeeds"
name"Пакет семян (синяя тыква)"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetBone
id"ClothingHeadHelmetBone"
name"Костяной шлем"
desc"Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов."
suffix""
label""
MaterialSiloMachineCircuitboard
id"MaterialSiloMachineCircuitboard"
name"Хранилище материалов (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
BoxCleanerGrenades
id"BoxCleanerGrenades"
name"Коробка чистящих гранат"
desc"Коробка чистящих гранат."
suffix""
label""
ClothingMaskNeckGaiter
id"ClothingMaskNeckGaiter"
name"Шейный гетр"
desc"Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..."
suffix""
label""
PoweredLightPostSmallEmpty
id"PoweredLightPostSmallEmpty"
name"Фонарный столб"
desc"Осветительный прибор."
suffix"Пустой"
label""
DoorElectronicsSecurityLawyer
id"DoorElectronicsSecurityLawyer"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Служба безопасности/Юридический, Закрыт"
label""
FoodSaladValid
id"FoodSaladValid"
name"Валид салат"
desc"Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного."
suffix""
label""
MagazineBoxAntiMateriel
id"MagazineBoxAntiMateriel"
name"Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)"
desc""
suffix""
label""
EffectTeslaSparks
id"EffectTeslaSparks"
name""
desc""
suffix""
label""
PinionAirlockGlass
id"PinionAirlockGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шестерня, Заводной"
label""
PlasticFlapsAirtightClear
id"PlasticFlapsAirtightClear"
name"Герметичные пластиковые шторки"
desc"Тяжёлые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что."
suffix"Прозрачные герметичные"
label""
TechnologyDiskStealCollectionObjective
id"TechnologyDiskStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
SignGenpop
id"SignGenpop"
name"Знак "общий блок""
desc"Знак, указывающий на общую зону тюрьмы."
suffix""
label""
ClothingBeltWand
id"ClothingBeltWand"
name"Пояс для палочек"
desc"Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCargosoftFlipped
id"ClothingHeadHatCargosoftFlipped"
name"Кепка грузчика"
desc""
suffix"flipped"
label""
SignPrison
id"SignPrison"
name"Знак "тюрьма""
desc"Знак, указывающий на тюрьму."
suffix""
label""
SoapOmega
id"SoapOmega"
name"Омега мыло"
desc"Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом."
suffix""
label""
BookRedspace
id"BookRedspace"
name"Редспейс"
desc"Данная книга рассказывает о сути редспейса."
suffix""
label""
UnknownShuttleManOWar
id"UnknownShuttleManOWar"
name""
desc""
suffix""
label""
SpawnPointMusician
id"SpawnPointMusician"
name"Музыкант"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
SpawnPointGhostParadoxClone
id"SpawnPointGhostParadoxClone"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
Rack
id"Rack"
name"Стойка"
desc"Стойка для хранения вещей."
suffix""
label""
WeaponArcBite
id"WeaponArcBite"
name""
desc""
suffix""
label""
MagazineMagnum
id"MagazineMagnum"
name"Пистолетный магазин (.45 магнум)"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltMedical
id"ClothingHeadsetAltMedical"
name"Полноразмерная гарнитура ГВ"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
ScreenTimerElectronics
id"ScreenTimerElectronics"
name"Микросхема таймера сигнала с экраном"
desc"Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Electronics"
label""
ClothingHeadHatCapWardenAlt
id"ClothingHeadHatCapWardenAlt"
name"Полицейская фуражка смотрителя"
desc"Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности."
suffix""
label""
AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked
id"AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Ядерные Оперативники, Закрыт, Стеклянный"
label""
CigaretteSpent
id"CigaretteSpent"
name"Сигарета"
desc"Скрутка с табаком и никотином."
suffix"Окурок"
label""
ClothingHeadHatBeretRND
id"ClothingHeadHatBeretRND"
name"Берет учёного"
desc"Берет для настоящих учёных."
suffix""
label""
BulletTaser
id"BulletTaser"
name"Заряд тазера"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitChameleon
id"ClothingUniformJumpsuitChameleon"
name"Чёрный комбинезон"
desc"Обычный чёрный комбинезон без знаков различия."
suffix"Хамелеон"
label""
PosterLegitThereIsNoGasGiant
id"PosterLegitThereIsNoGasGiant"
name"Газового гиганта не существует"
desc"Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны."
suffix""
label""
MobGoldCrab
id"MobGoldCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из золота."
suffix"Золото"
label""
BoxMagazinePistolHighCapacity
id"BoxMagazinePistolHighCapacity"
name"Коробка магазинов автопистолетных .35 авто"
desc"Полная коробка автопистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто."
suffix""
label""
SmallPresentBox
id"SmallPresentBox"
name"Декоративный подарок"
desc"Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри."
suffix"Маленький"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorLightBrown
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorLightBrown"
name"Капюшон светло-коричневой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitClown
id"ClothingUniformJumpsuitClown"
name"Костюм клоуна"
desc"ХОНК!"
suffix""
label""
LeftFootMoth
id"LeftFootMoth"
name"Левая стопа ниана"
desc""
suffix""
label""
PaperDoor
id"PaperDoor"
name"Бумажная дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
PaperSalvageJobLabel
id"PaperSalvageJobLabel"
name"Этикетка поставки утилизаторской работы"
desc"Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит груз для выполнения утилизаторской работы. Продав ящик с такой этикеткой, вы выполните работу."
suffix""
label""
RGBStaff
id"RGBStaff"
name"RGB посох"
desc"Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции."
suffix""
label""
BoxTrashbag
id"BoxTrashbag"
name"Коробка мусорных пакетов"
desc"Коробка мусорных пакетов. Звуки счастливого уборщика."
suffix""
label""
AirlockVirologyLocked
id"AirlockVirologyLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Вирусология, Закрыт"
label""
ClothingNeckLesbianPin
id"ClothingNeckLesbianPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
PoweredLEDLightPostSmall
id"PoweredLEDLightPostSmall"
name"Фонарный столб"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"LED, Светодиод"
label""
ToyFigurineSpaceDragon
id"ToyFigurineSpaceDragon"
name"Фигурка космического дракона"
desc"Большая фигурка, изображающая космического дракона с красными глазами, устремлёнными на добычу."
suffix""
label""
HighSecCentralCommandLocked
id"HighSecCentralCommandLocked"
name"Бронированная дверь"
desc"Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри."
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
DerelictMedicalCyborgSpawn
id"DerelictMedicalCyborgSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
AlwaysPoweredlightOrange
id"AlwaysPoweredlightOrange"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Оранжевый"
label""
Gyroscope
id"Gyroscope"
name"Гироскоп"
desc"Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла."
suffix""
label""
CrateSalvageHardsuit
id"CrateSalvageHardsuit"
name"Ящик с утилизаторским скафандром"
desc"Содержит утилизаторский скафандр, дыхательную маску и кислородный баллон."
suffix""
label""
HoloprojectorClownBorg
id"HoloprojectorClownBorg"
name"Проектор голокожурки"
desc"Проектор голокожурки, создающий скользкую банановую кожурку из твёрдого света. Перезаряжается автоматически, чтобы веселье никогда не заканчивалось!"
suffix"Борг"
label""
ClothingEyesHudOmni
id"ClothingEyesHudOmni"
name"Omni hud"
desc"Filler"
suffix""
label""
WindoorNukeopLocked
id"WindoorNukeopLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Ядерные оперативники, Закрыт"
label""
ActionMechEject
id"ActionMechEject"
name"Покинуть"
desc"Высаживает пилота из меха."
suffix""
label""
PlasmaShiv
id"PlasmaShiv"
name"Плазменная заточка"
desc"Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла."
suffix""
label""
LauncherCreamPie
id"LauncherCreamPie"
name"Пирогомёт"
desc"Для оптимального результата заряжать кремовыми пирогами."
suffix""
label""
FaxMachineFlatpack
id"FaxMachineFlatpack"
name"Упаковка факса"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки факса."
suffix""
label""
XenoborgHeavyLaserGun
id"XenoborgHeavyLaserGun"
name"Тяжёлая лазерная пушка ксеноборга"
desc"Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей."
suffix""
label""
DrinkSoyLatte
id"DrinkSoyLatte"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Соевый латте"
label""
SpaceQuartz1
id"SpaceQuartz1"
name"Космический кварц"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
FoodBurgerDuck
id"FoodBurgerDuck"
name"Бургер с уткой"
desc"Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа."
suffix""
label""
CrateMaterialPlasteel
id"CrateMaterialPlasteel"
name"Ящик пластали"
desc"30 единиц пластали."
suffix""
label""
BorgChassisService
id"BorgChassisService"
name"Киборг-официант"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix""
label""
WeaponRevolverPython
id"WeaponRevolverPython"
name"Питон"
desc"Мощный револьвер двойного действия, произведённый Синдикатом. Громкий и эффектный, идеально подходит для любого агента, который хочет заявить о себе. Вмещает 6 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Револьвер"
label""
FireAxeCabinetFilledOpen
id"FireAxeCabinetFilledOpen"
name"Шкаф для пожарного топора"
desc"Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно."
suffix"Открытый, Наполненный"
label""
MagazineBoxPistolIncendiary
id"MagazineBoxPistolIncendiary"
name"Коробка патронов (.35 авто зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
CircuitImprinterHyperConvection
id"CircuitImprinterHyperConvection"
name"Гиперконвекционный принтер схем"
desc"Экспериментальный принтер схем, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов."
suffix""
label""
BorgChassisSyndicateMedical
id"BorgChassisSyndicateMedical"
name"Медицинский киборг Синдиката"
desc"Боевой медицинский киборг. Имеет ограниченный наступательный потенциал, но с лихвой компенсирует его своими вспомогательными возможностями."
suffix""
label""
ChemistryEmptyBottle01
id"ChemistryEmptyBottle01"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix""
label""
ComputerFundingAllocation
id"ComputerFundingAllocation"
name"Консоль распределения средств"
desc"Терминал для контроля распределения заработка между отделами."
suffix""
label""
FatExtractorMachineCircuitboard
id"FatExtractorMachineCircuitboard"
name"Экстрактор жира (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
ClothingNeckScarfStripedBlue
id"ClothingNeckScarfStripedBlue"
name"Полосатый синий шарф"
desc"Стильный полосатый синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
SynthesizerInstrument
id"SynthesizerInstrument"
name"Синтезатор"
desc"Это музыкальный инструмент."
suffix""
label""
PoweredlightGreen
id"PoweredlightGreen"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Зелёный"
label""
ScrapBucket
id"ScrapBucket"
name"Лопнувшее ведро"
desc"Боже милостивый..."
suffix"Лом"
label""
ScrapDebrisLarge
id"ScrapDebrisLarge"
name"Обломок мусора большой"
desc""
suffix""
label""
ClothingMaskClown
id"ClothingMaskClown"
name"Маска и парик клоуна"
desc"Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски."
suffix""
label""
RandomHumanoidClownTroupeBanana
id"RandomHumanoidClownTroupeBanana"
name"Труппа банановых клоунов"
desc""
suffix""
label""
BookSecurity
id"BookSecurity"
name"Безопасность 101"
desc"Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие."
suffix"guidebook"
label""
BulletHeavyRifle
id"BulletHeavyRifle"
name"Пуля (.20 винтовочная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
CentcomPDA
id"CentcomPDA"
name"КПК Центком"
desc"Светло-зелёный символ ходячей бюрократии."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral
id"ClothingNeckCloakCentcomAdmiral"
name"Плащ адмирала"
desc"Яркий зелёный плащ с золотым шитьём, который носят адмиралы флота Nanotrasen."
suffix""
label""
FaxMachineSyndie
id"FaxMachineSyndie"
name"Факс дальнего действия Синдиката"
desc"Блюспейс-технологии на службе бюрократии."
suffix"Синдикат"
label""
CrewMonitoringServer
id"CrewMonitoringServer"
name"Сервер мониторинга экипажа"
desc"Получает и передаёт статус всех включённых датчиков комбинезонов на станции."
suffix""
label""
SpawnFloorTrapCarp
id"SpawnFloorTrapCarp"
name"Спавнер напольная ловушка"
desc""
suffix"Карп"
label""
ClothingHeadHatJester
id"ClothingHeadHatJester"
name"Шутовской колпак"
desc"Колпак с бубенцами, чтобы придать веселья вашей голове."
suffix""
label""
RandomHumanoidPirateScooner
id"RandomHumanoidPirateScooner"
name"Пират член экипажа роль призрака"
desc""
suffix"scooner"
label""
MedTekCartridge
id"MedTekCartridge"
name"Картридж МедТек"
desc"Программа, предоставляющая инструменты для медицинской диагностики."
suffix""
label""
CurtainsBlue
id"CurtainsBlue"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые синие"
label""
GasVentPumpFreezer
id"GasVentPumpFreezer"
name"Вентиляция"
desc"Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix"Freezer Atmosphere"
label""
ToyMouse
id"ToyMouse"
name"Игрушечная мышь"
desc"Яркая игрушечная мышка!"
suffix""
label""
WeaponEnergyTurretSecurityMachineCircuitboard
id"WeaponEnergyTurretSecurityMachineCircuitboard"
name"Охранная турель (машинная плата)"
desc"Печатная плата для охранной турели."
suffix"Служба безопасности"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicate
id"ClothingBackpackDuffelSyndicate"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"вещмешок синдиката"
label""
MaterialCardboard1
id"MaterialCardboard1"
name"Картон"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
GasPressureRegulatorAlt1
id"GasPressureRegulatorAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
BlackQueen
id"BlackQueen"
name"Чёрный ферзь"
desc""
suffix""
label""
RipleyLArm
id"RipleyLArm"
name"Левая рука Рипли"
desc"Левая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
AirlockSyndicate
id"AirlockSyndicate"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат"
label""
SprayPainter
id"SprayPainter"
name"Краскопульт"
desc"Краскопульт для окрашивания шлюзов, труб и других предметов."
suffix""
label""
LockerEvidence
id"LockerEvidence"
name"Шкаф для улик"
desc"Для хранения пакетиков с гильзами и вещей задержанных."
suffix""
label""
FoodGatfruit
id"FoodGatfruit"
name"Гатфрукт"
desc"Вкусный, плод в форме пистолета, с толстой деревянистой плодоножкой."
suffix""
label""
WallWeaponCapacitorRecharger
id"WallWeaponCapacitorRecharger"
name"Настенный зарядник энергооружия"
desc""
suffix""
label""
ActionChangelingTransform
id"ActionChangelingTransform"
name"[color=red]Трансформация[/color]"
desc"Трансформируйтесь и обретайте личности тех, кого вы поглотили."
suffix""
label""
GameRuleSpaceDustMinor
id"GameRuleSpaceDustMinor"
name""
desc""
suffix""
label""
ERTSecurityPDA
id"ERTSecurityPDA"
name"КПК офицера безопасности ОБР"
desc"Красный значит мощный. На боку нацарапаны метки подсчёта."
suffix"Офицер безопасности"
label""
HandHeldMassScanner
id"HandHeldMassScanner"
name"Ручной сканер массы"
desc"Портативный сканер массы."
suffix""
label""
AnomalyInjectionSanta
id"AnomalyInjectionSanta"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorBlue
id"ClothingOuterWinterColorBlue"
name"Синяя зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
WindoorSecureAtmosphericsLocked
id"WindoorSecureAtmosphericsLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Атмосферный, Закрыт"
label""
ClothingMaskGasCentcom
id"ClothingMaskGasCentcom"
name"Противогаз Центком"
desc"Золотой с зелёным. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своём офисе."
suffix""
label""
BikeHorn
id"BikeHorn"
name"Клаксон"
desc"Велосипедный клаксон."
suffix""
label""
FloorTileItemMowedAstroGrass
id"FloorTileItemMowedAstroGrass"
name"Астро-газон"
desc"Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!"
suffix""
label""
RubberStampWarden
id"RubberStampWarden"
name"Печать смотрителя"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
PowerCellMicroreactorPrinted
id"PowerCellMicroreactorPrinted"
name"Микрореакторная батарея"
desc"Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе."
suffix"Пустой"
label""
RightArmVulpkanin
id"RightArmVulpkanin"
name"Правая рука вульпканина"
desc""
suffix""
label""
FloorCarpetItemBlue
id"FloorCarpetItemBlue"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Синий"
label""
ClothingBackpackSatchelVirology
id"ClothingBackpackSatchelVirology"
name"Сумка вирусолога"
desc"Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами."
suffix""
label""
SalvageHumanCorpse
id"SalvageHumanCorpse"
name"Неопознанный труп"
desc"Я думаю, оно мертво."
suffix"Мёртвый"
label""
ChallengeVictimSpawner
id"ChallengeVictimSpawner"
name"Жертва катастрофы спавнер"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
PowerCellSmall
id"PowerCellSmall"
name"Батарея малой ёмкости"
desc"Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных."
suffix"Полный"
label""
EncryptionKeyScience
id"EncryptionKeyScience"
name"Ключ шифрования научного отдела"
desc"Ключ шифрования, используемый учёными. Может он плазмаустойчивый?"
suffix""
label""
FoodSnackChocolate
id"FoodSnackChocolate"
name"Плитка шоколада"
desc"На вкус как картон."
suffix""
label""
RightHandGingerbread
id"RightHandGingerbread"
name"Правая кисть пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesCentcomBlack
id"ClothingShoesCentcomBlack"
name"Обувь офицера специальных операций"
desc"Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд ли найти подобные на чёрном рынке..."
suffix""
label""
MindRoleNukeopsCommander
id"MindRoleNukeopsCommander"
name"Роль командир ядерных оперативников"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
CrewManifestCartridge
id"CrewManifestCartridge"
name"Картридж Манифест экипажа"
desc"Программа для отображения списка членов экипажа."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtSec
id"ClothingUniformJumpskirtSec"
name"Юбка-комбинезон службы безопасности"
desc"Юбка-комбинезон из прочного материала, обеспечивающая надёжную защиту."
suffix""
label""
XenoArtifactGenerateEnergy
id"XenoArtifactGenerateEnergy"
name"Одноразовый эффект"
desc"Производит электричество"
suffix""
label""
PlasticFlapsClear
id"PlasticFlapsClear"
name"Пластиковые шторки"
desc"Тяжёлые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что."
suffix"Прозрачные"
label""
MobParrot
id"MobParrot"
name"Попугай"
desc"Проникает в ваши владения, шпионит за вами, и при этом остаётся классным питомцем."
suffix"AI"
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"вещмешок костюма карпа"
label""
DrinkBadTouchGlass
id"DrinkBadTouchGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Проникновение"
label""
WeaponLauncherHydra
id"WeaponLauncherHydra"
name"Гидра"
desc"БЛУП... ПШШШШШШ"
suffix""
label""
WallBasaltCobblebrick
id"WallBasaltCobblebrick"
name"Базальтовая стена"
desc"Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену."
suffix""
label""
AirlockSyndicateGlassLocked
id"AirlockSyndicateGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат, Закрыт"
label""
HydroponicsToolSpade
id"HydroponicsToolSpade"
name"Лопатка"
desc"Небольшой инструмент для копания и перемещения грунта."
suffix""
label""
PrintedDocumentPermissionDisposeBody
id"PrintedDocumentPermissionDisposeBody"
name"Разрешение на утилизацию тела"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
MechRipleyBattery
id"MechRipleyBattery"
name"Рипли АВП"
desc"Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжёлой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик."
suffix"Батарея"
label""
GrenadeFlashBang
id"GrenadeFlashBang"
name"Светошумовая граната"
desc"Пиииииииииииииииииииии."
suffix""
label""
WeaponRevolverPirateEmpty
id"WeaponRevolverPirateEmpty"
name"Пиратский револьвер"
desc"Простой револьвер одинарного действия, самоделка космического пирата. Старый и покрытый ржавчиной, но почему-то всё ещё работающий. Вмещает 5 патронов калибра .45 магнум."
suffix"Пустой"
label""
SignNews
id"SignNews"
name"Знак "новости""
desc"Знак, указывающий на место работы репортёра."
suffix""
label""
GameMasterCircuitBoard
id"GameMasterCircuitBoard"
name"Плата законов (Игровой мастер)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Игровой мастер'."
suffix"Electronics"
label""
SignCryogenics
id"SignCryogenics"
name"Предупреждающий знак "криогеника""
desc"Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorWhite
id"ClothingUniformJumpskirtColorWhite"
name"Белая юбка-комбинезон"
desc"Обычная белая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
CowCube
id"CowCube"
name"Коровий кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
HonkerLLeg
id"HonkerLLeg"
name"Левая нога Х.О.Н.К."
desc"Левая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле."
suffix""
label""
DrinkDarkandStormyGlass
id"DrinkDarkandStormyGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Тьма и буря"
label""
CrayonRainbow
id"CrayonRainbow"
name"Радужный мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
RandomAnomalyInjectorSpawner
id"RandomAnomalyInjectorSpawner"
name"Спавнер случайный аномалия-иньектор"
desc""
suffix""
label""
AirlockKitchenGlassLocked
id"AirlockKitchenGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
FoodPizzaWorldpeas
id"FoodPizzaWorldpeas"
name"Мировая пицца"
desc"Современная дипломатия в форме диска."
suffix""
label""
DrinkCampariBottleFull
id"DrinkCampariBottleFull"
name"Бутылка кампари"
desc"Настойка на основе ароматических трав и цитрусовых. Без ГМО!"
suffix"Full"
label""
CratePartsT4
id"CratePartsT4"
name"Ящик компонентов 4 уровня"
desc"Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования."
suffix""
label""
TableWood
id"TableWood"
name"Деревянный стол"
desc"Беречь от огня. По слухам, он легко горит."
suffix""
label""
MagazinePistolSubMachineGunTopMountedEmpty
id"MagazinePistolSubMachineGunTopMountedEmpty"
name"Магазин WT550 (.35 авто, любые, надствольный)"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterWinterCoat
id"ClothingOuterWinterCoat"
name"Зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
VendingMachineMedical
id"VendingMachineMedical"
name"НаноМед Плюс"
desc"Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!"
suffix""
label""
MaterialDiamond1
id"MaterialDiamond1"
name"Очищенный бриллиант"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
VisitingCivilianSpawner
id"VisitingCivilianSpawner"
name"Посетитель цивильный спавнер"
desc""
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockPTechFilled
id"CrateVendingMachineRestockPTechFilled"
name"Ящик пополнения ПТех"
desc"Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех."
suffix""
label""
ClothingNeckAtharaPin
id"ClothingNeckAtharaPin"
name"Значок звёздного неба"
desc"Значок со звёздным небом."
suffix""
label""
CrateEngineeringTeslaGroundingRod
id"CrateEngineeringTeslaGroundingRod"
name"Ящик с заземляющим стержнем Теслы"
desc"Заземляющий стержень, идеален для защиты от молний."
suffix"Secure"
label""
DrinkSpaceUpBottleFull
id"DrinkSpaceUpBottleFull"
name"Бутылка Спейс-Ап"
desc"На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту."
suffix"Full"
label"Спейс-Ап"
HandHeldMassScannerBorg
id"HandHeldMassScannerBorg"
name"Ручной сканер массы"
desc"Портативный сканер массы."
suffix"Борг"
label""
FloorTileItemSteelMono
id"FloorTileItemSteelMono"
name"Стальная моно плита"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BoxMagazinePistolHighCapacityPractice
id"BoxMagazinePistolHighCapacityPractice"
name"Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)"
desc"Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто."
suffix""
label""
ReagentSlimeNorepinephricAcid
id"ReagentSlimeNorepinephricAcid"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Норэпинефриновая кислота"
label""
MobArgocyteMolder
id"MobArgocyteMolder"
name"Формовщик"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
SpearReinforced
id"SpearReinforced"
name"Усиленное копьё"
desc"Копьё с осколком бронестекла в качестве наконечника."
suffix""
label""
RightLegSkeleton
id"RightLegSkeleton"
name"Правая нога скелета"
desc""
suffix""
label""
WeaponTurretAllHostile
id"WeaponTurretAllHostile"
name"Баллистическая турель"
desc"Автоматическая турель с баллистическим пулемётом."
suffix"Враждебная всем"
label""
HeadVox
id"HeadVox"
name"Голова вокса"
desc""
suffix""
label""
SingularityGeneratorFlatpack
id"SingularityGeneratorFlatpack"
name"Упаковка генератора сингулярности"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора гравитационной сингулярности."
suffix""
label""
SignDirectionalSec
id"SignDirectionalSec"
name"Знак "служба безопасности""
desc"Указатель в сторону отдела службы безопасности."
suffix""
label""
ComputerCargoOrdersService
id"ComputerCargoOrdersService"
name"Сервисная консоль заказа грузов"
desc"Используется сервисным отделом для заказа припасов."
suffix""
label""
LandMineModularUnarmed
id"LandMineModularUnarmed"
name"Модульная мина"
desc"Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodChessLight
id"FloorTileItemWoodChessLight"
name"Chess light wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
Igniter
id"Igniter"
name"Воспламенитель"
desc"Создаёт искру при подаче сигнала."
suffix""
label""
HoloFan
id"HoloFan"
name"Атмосферный барьер"
desc"Барьер из твёрдого света, который блокирует воздух и ничего более."
suffix""
label""
PottedPlantAlt8
id"PottedPlantAlt8"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
NukeOpsMedkitBruteSpawner
id"NukeOpsMedkitBruteSpawner"
name"Nuke ops brute medkit spawner"
desc""
suffix""
label""
CratePermaEscapeEVA
id"CratePermaEscapeEVA"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"ВКД"
label""
CommandVisitorSpawner
id"CommandVisitorSpawner"
name"Посетитель командование спавнер"
desc""
suffix""
label""
SuitStorageCaptain
id"SuitStorageCaptain"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Капитан"
label""
EffectGravityPulse
id"EffectGravityPulse"
name""
desc""
suffix""
label""
ClosetL3Filled
id"ClosetL3Filled"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix"Заполненный, Обычный"
label""
SignMail
id"SignMail"
name"Знак "почта""
desc"Знак, указывающий на почту."
suffix""
label""
ScrapGeneratorPlasma
id"ScrapGeneratorPlasma"
name"Старый генератор П.А.К.М.А.Н."
desc"Старый на вид генератор П.А.К.М.А.Н.. Он находится в очень плохом состоянии и не функционирует."
suffix"Лом"
label""
DrinkTequilaSunriseGlass
id"DrinkTequilaSunriseGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Текила санрайз"
label""
BedsheetRD
id"BedsheetRD"
name"Одеяло научрука"
desc"На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно."
suffix""
label""
ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled
id"ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled"
name"Армейская РПС медика"
desc"Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса."
suffix"Заполненный"
label""
AirlockAssemblySecurityGlass
id"AirlockAssemblySecurityGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Служба Безопасности, Стеклянный"
label""
MobCobraSpaceSalvage
id"MobCobraSpaceSalvage"
name"Космическая кобра"
desc"Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе."
suffix"Salvage Ruleset"
label""
ImmovableRodShark
id"ImmovableRodShark"
name"Неподвижная акула"
desc"АКУЛИЙ ТОРНАДО!"
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
ClothingHandsGlovesBoxingYellow
id"ClothingHandsGlovesBoxingYellow"
name"Жёлтые боксёрские перчатки"
desc"Жёлтые перчатки для соревновательного бокса."
suffix""
label""
WeaponMeleeKnockbackStick
id"WeaponMeleeKnockbackStick"
name"Палка отдачи"
desc"И вдруг он засплифил."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ToyFigurineLawyer
id"ToyFigurineLawyer"
name"Фигурка адвоката"
desc"Фигурка, изображающая юриста в свежепошитом костюме."
suffix""
label""
CrateAirGrenade
id"CrateAirGrenade"
name"Ящик воздушных гранат"
desc"Ящик, содержащий 3 воздушные гранаты."
suffix""
label""
ClothingEyesHudDiagnostic
id"ClothingEyesHudDiagnostic"
name"Диагностический визор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия."
suffix""
label""
BedsheetCosmos
id"BedsheetCosmos"
name"Космическая одеяло"
desc"Сделано из мечтаний тех, кто смотрит на звёзды."
suffix""
label""
SignToolStorage
id"SignToolStorage"
name"Знак "склад инструментов""
desc"Знак, указывающий на склад инструментов."
suffix""
label""
PosterContrabandEAT
id"PosterContrabandEAT"
name"ЕШЬ"
desc"Этот плакат пропагандирует обжорство."
suffix""
label""
BibleNecronomicon
id"BibleNecronomicon"
name"Священный древний фолиант"
desc"Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto – Не забыть об этом опять!"
suffix"некрономикон"
label""
Shiv
id"Shiv"
name"Заточка"
desc"Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла."
suffix""
label""
ClosetSkeleton
id"ClosetSkeleton"
name""
desc""
suffix""
label""
RemoteSignallerAdvanced
id"RemoteSignallerAdvanced"
name"Продвинутый передатчик сигналов"
desc"Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам в небольшом радиусе около 50 метров."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор EVA Синдиката"
label""
XenoborgRadioJammer
id"XenoborgRadioJammer"
name"Глушитель связи ксеноборга"
desc"При активации это устройство блокирует любую исходящую поблизости радиосвязь и скрывает датчики комбинезонов с мониторов."
suffix""
label""
HandTeleporter
id"HandTeleporter"
name"Ручной телепортер"
desc"Фирменное устройство Nanotrasen — только передовые блюспейс-технологии. Инструкция: Нажмите один раз, чтобы создать портал, который телепортирует в случайное место. Нажмите второй раз, чтобы соединить его с порталом на месте, где вы сейчас находитесь. Нажмите третий раз, чтобы убрать все порталы."
suffix""
label""
CrateFunInstrumentsVariety
id"CrateFunInstrumentsVariety"
name"Набор различных музыкальных инструментов"
desc"Развеселите и расшевелите станцию с этой разнообразной коллекцией! Содержит семь музыкальных инструментов."
suffix""
label""
TableFancyWhite
id"TableFancyWhite"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Белый"
label""
GasPipeSensorDistributionAlt1
id"GasPipeSensorDistributionAlt1"
name""
desc""
suffix"Distribution"
label"Распределительный контур"
MindRoleSubvertedSilicon
id"MindRoleSubvertedSilicon"
name"Роль дефектный синтетик"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorRainbow
id"ClothingUniformJumpskirtColorRainbow"
name"Радужная юбка-комбинезон"
desc"Разноцветная юбка-комбинезон!"
suffix""
label""
GasFilterFlipped
id"GasFilterFlipped"
name"Газовый фильтр"
desc"Очень полезен для фильтрации газов."
suffix"Перевёрнутый"
label""
BoxFolderBlue
id"BoxFolderBlue"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Синяя"
label""
AirlockDetectiveGlassLocked
id"AirlockDetectiveGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Детектив, Закрыт"
label""
EmergencyNitrogenTankFilled
id"EmergencyNitrogenTankFilled"
name"Аварийный азотный баллон"
desc"Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingEyesGlassesHiddenSecurity
id"ClothingEyesGlassesHiddenSecurity"
name"Солнцезащитные очки"
desc"Пара чёрных солнцезащитных очков."
suffix"Синдикат"
label""
ExtinguisherSpray
id"ExtinguisherSpray"
name"Струя огнетушителя"
desc""
suffix""
label""
BorgModuleDoubleEsword
id"BorgModuleDoubleEsword"
name"Double energy sword cyborg module"
desc"A weapons module that comes with a double energy sword."
suffix""
label""
SnailMigration
id"SnailMigration"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodBreadBun
id"FoodBreadBun"
name"Булочка"
desc"Булочка для гамбургера. Мягкая, круглая и удобная для держания."
suffix""
label""
RubberStampHos
id"RubberStampHos"
name"Печать главы службы безопасности"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
XenoborgModuleTool
id"XenoborgModuleTool"
name"Инструментальный модуль ксеноборга"
desc"Простые инструменты для большинства ксеноборгов."
suffix""
label""
ClusterBananaPeel
id"ClusterBananaPeel"
name"Кластерная банановая кожура"
desc"После приземления распадается на 6 взрывоопасных банановых кожур, веселье гарантировано!"
suffix""
label""
CrateMaterialRandom
id"CrateMaterialRandom"
name"Излишки материалов"
desc"Откуда-то взятые излишки материалов."
suffix""
label""
ThrowingStarNinja
id"ThrowingStarNinja"
name"Сюрикэн ниндзя"
desc"Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря лёгкости проникновения в части тела жертвы."
suffix""
label""
AltarConvertWhite
id"AltarConvertWhite"
name"Белый алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
LockerChiefEngineerFilledHardsuit
id"LockerChiefEngineerFilledHardsuit"
name"Шкаф старшего инженера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный, Скафандр"
label""
GasPipeSensorMixedAirAlt1
id"GasPipeSensorMixedAirAlt1"
name""
desc""
suffix"Mixed air"
label"Воздушная смесь"
Screwdriver
id"Screwdriver"
name"Отвёртка"
desc"Крутящий момент промышленного класса в небольшом корпусе отвёртки."
suffix""
label""
ElectricGrillMachineCircuitboard
id"ElectricGrillMachineCircuitboard"
name"Электрогриль (машинная плата)"
desc"Печатная плата для электрогриля."
suffix"Machine Board"
label""
BiomassReclaimerMachineCircuitboard
id"BiomassReclaimerMachineCircuitboard"
name"Переработчик биомассы (машинная плата)"
desc"Печатная плата переработчика биомассы."
suffix"Machine Board"
label""
DrinkPalomaGlass
id"DrinkPalomaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Палома"
label""
SpawnMobCatException
id"SpawnMobCatException"
name"Спавнер Эксепшен"
desc""
suffix"питомец ГВ"
label""
GasPipeStraightAlt2
id"GasPipeStraightAlt2"
name""
desc""
suffix"Straight"
label""
WindoorAssemblyClockwork
id"WindoorAssemblyClockwork"
name"Каркас раздвижного заводного окна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким."
suffix""
label""
HospitalCurtains
id"HospitalCurtains"
name"Шторы"
desc"Содержат менее 1% ртути."
suffix"Больничные"
label""
WallRockSandPlasma
id"WallRockSandPlasma"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
DoorElectronicsEngineering
id"DoorElectronicsEngineering"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Инженерный, Закрыт"
label""
AirlockChapelLocked
id"AirlockChapelLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Храм, Закрыт"
label""
MobDuckMallard
id"MobDuckMallard"
name"Кряква"
desc"Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!"
suffix"AI"
label""
ClothingBeltChampion
id"ClothingBeltChampion"
name"Пояс чемпиона"
desc"Доказывает всем, что вы сильнейший!"
suffix""
label""
MaterialCardboard10
id"MaterialCardboard10"
name"Картон"
desc"Сырьё."
suffix"10"
label""
SignElectricalMed
id"SignElectricalMed"
name"Знак "высокое напряжение""
desc"Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током."
suffix""
label""
ClothingHeadBandBlue
id"ClothingHeadBandBlue"
name"Синяя бандана"
desc""
suffix""
label""
WindowDirectional
id"WindowDirectional"
name"Направленное окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
WeaponArcSmash
id"WeaponArcSmash"
name""
desc""
suffix""
label""
DynamicRule
id"DynamicRule"
name""
desc""
suffix""
label""
HolopadServiceZookeeper
id"HolopadServiceZookeeper"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Зоотехник"
label"Сервис — Зоотехник"
GrenadeIncendiary
id"GrenadeIncendiary"
name"Зажигательная граната"
desc"Зажгите этой ночью."
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeVictimHOP
id"RandomHumanoidChallengeVictimHOP"
name"Жертва катастрофы ГП роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
IngotSilver1
id"IngotSilver1"
name"Серебряный слиток"
desc"Тяжёлый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen."
suffix"Один"
label""
VestineChemistryVial
id"VestineChemistryVial"
name"Пробирка"
desc"Маленькая пробирка."
suffix"Вестин"
label"вестин"
Catwalk
id"Catwalk"
name"Мостик"
desc"Мостик, облегчающий маневрирование в открытом космосе и прокладку кабеля."
suffix""
label""
MeteorClown
id"MeteorClown"
name"Хонкстероид"
desc"Последний хонк!"
suffix"Метеор"
label""
BorgChassisMedical
id"BorgChassisMedical"
name"Киборг-доктор"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix""
label""
MeteorRockSilver
id"MeteorRockSilver"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
UraniumWindow
id"UraniumWindow"
name"Урановое окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
HotPotato
id"HotPotato"
name"Горячая картошка"
desc"После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом — ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterCE
id"ClothingHeadHatHoodWinterCE"
name"Капюшон зимней куртки старшего инженера"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
BlastDoorFrame
id"BlastDoorFrame"
name"Каркас гермозатвора"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix""
label""
GasPressureRegulatorAlt2
id"GasPressureRegulatorAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
RandomWoodenSupport
id"RandomWoodenSupport"
name"Спавнер деревянная балка"
desc""
suffix""
label""
MobScurret
id"MobScurret"
name"Слизенёк"
desc"Эти существа, широко известные как Вава, из водно-болотных земель планеты Вава, составляют основную часть "лояльной рабочей силы" Пиццерии Арнольда."
suffix"AI"
label""
PottedPlant17
id"PottedPlant17"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretBrigmedic
id"ClothingHeadHatBeretBrigmedic"
name"Берет бригмедика"
desc"Белый берет для бригмедиков."
suffix""
label""
EvidenceMarkerThree
id"EvidenceMarkerThree"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
ShardGlassPlasma
id"ShardGlassPlasma"
name"Осколок плазменного стекла"
desc"Небольшой кусок плазменного стекла."
suffix""
label""
ClothingHandsChameleon
id"ClothingHandsChameleon"
name"Чёрные перчатки"
desc"Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix"Хамелеон"
label""
LeftHandSlime
id"LeftHandSlime"
name"Левая кисть слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic
id"ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic"
name"Шлем скафандра бригмедика"
desc"Лёгкий шлем скафандра бригмедика. Защищает и от вирусов, и от клоунов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHoSAlt
id"ClothingUniformJumpsuitHoSAlt"
name"Водолазка главы службы безопасности"
desc"Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силён и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности."
suffix""
label""
DeathRattleImplant
id"DeathRattleImplant"
name"Имплант "предсмертный хрип""
desc"Этот имплант сообщит по радиоканалу Синдиката, если пользователь окажется в критическом состоянии или умрёт."
suffix""
label""
RandomEngineerCorpseSpawner
id"RandomEngineerCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный инженер труп"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitAtmos
id"ClothingOuterHardsuitAtmos"
name"Скафандр атмос-техника"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет тепловую защиту."
suffix""
label""
DoorElectronicsDetective
id"DoorElectronicsDetective"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Детектив, Закрыт"
label""
UniformScrubsColorGreen
id"UniformScrubsColorGreen"
name"Зелёная роба"
desc"Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным."
suffix""
label""
WallPlastitaniumDiagonalIndestructible
id"WallPlastitaniumDiagonalIndestructible"
name"Пластитановая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Диагональ, Неразрушимое"
label""
BoxMesonScanners
id"BoxMesonScanners"
name"Коробка инженерных очков"
desc"Коробка запасных инженерных очков."
suffix""
label""
SurveillanceCameraScience
id"SurveillanceCameraScience"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Научный"
label""
WizardSurviveObjective
id"WizardSurviveObjective"
name"Выжить"
desc"Федерация Космических Волшебников желает, чтобы вы остались в живых."
suffix""
label""
SignDirectionalSupply
id"SignDirectionalSupply"
name"Знак "отдел снабжения""
desc"Указатель в сторону отдела снабжения."
suffix""
label""
LockableButtonCentcomm
id"LockableButtonCentcomm"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Центком"
label""
MobAdultSlimesBlue
id"MobAdultSlimesBlue"
name"Синий слайм"
desc"Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?"
suffix"AI"
label""
CrateEmergencyExplosive
id"CrateEmergencyExplosive"
name"Ящик сапёрного снаряжения"
desc"Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)."
suffix"Secure"
label""
CratePermaEscapeDigging
id"CratePermaEscapeDigging"
name"Стальной ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Копание"
label""
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral
id"ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral"
name"Униформа адмирала"
desc"Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen."
suffix""
label""
FoodPizzaUranium
id"FoodPizzaUranium"
name"Острокаменная пицца"
desc"Острая пицца с перчиками и ураном."
suffix""
label""
HamtrChassis
id"HamtrChassis"
name"Шасси ХАМЯК"
desc"Незавершённое шасси меха ХАМЯК."
suffix""
label""
MobArgocyteGlider
id"MobArgocyteGlider"
name"Скользун"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
FoodSoupEyeball
id"FoodSoupEyeball"
name"Суп с глазными яблоками"
desc"Он смотрит на тебя в ответ..."
suffix""
label""
NoticeBoard
id"NoticeBoard"
name"Информационная доска"
desc"Есть ли работа для ведьмака?"
suffix""
label""
ClothingOuterCoatDetective
id"ClothingOuterCoatDetective"
name"Тренч детектива"
desc"Мультифункциональный тренчкот XVIII века. Носящий его — серьёзный тип."
suffix""
label""
ClothingBeltBandolier
id"ClothingBeltBandolier"
name"Патронташ"
desc"Патронташ для хранения ружейных патронов."
suffix""
label""
WeaponRifleM90GrenadeLauncher
id"WeaponRifleM90GrenadeLauncher"
name"М-90gl"
desc"Карабин старой модели, выполненный по схеме булл-пап, с подствольным гранатомётом. Использует патроны калибра .20 винтовочный."
suffix"Автомат"
label""
PenCap
id"PenCap"
name"Перьевая ручка капитана"
desc"Элегантная перьевая ручка для капитана станции."
suffix""
label""
TerrorObjective
id"TerrorObjective"
name"Призвать угрозу"
desc"Используйте свои перчатки на консоли связи, чтобы навлечь на станцию ещё одну угрозу."
suffix""
label""
CrateFulton
id"CrateFulton"
name"Ящик фултонов"
desc"Содержит маяк фултона и 8 фултонов."
suffix""
label""
CrayonGreen
id"CrayonGreen"
name"Зелёный мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
AlwaysPoweredWallLight
id"AlwaysPoweredWallLight"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный"
label""
GasMinerPlasma
id"GasMinerPlasma"
name"Газодобытчик плазмы"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
GasThermoMachineHellfireFreezer
id"GasThermoMachineHellfireFreezer"
name"Адский охладитель"
desc"Продвинутое устройство, охлаждающее газ в присоединённых трубах. Побочный эффект — охлаждение окружающего пространства. Холодно как в аду!"
suffix""
label""
FoodChevreSlice
id"FoodChevreSlice"
name"Кружок козьего сыра"
desc"Маленький кружок сливочного козьего сыра. Идеальное дополнение к французским гарнирам."
suffix""
label""
BoxSyringe
id"BoxSyringe"
name"Коробка шприцов"
desc"Полная коробка шприцов."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorLibrarian
id"RandomHumanoidVisitorLibrarian"
name"Посетитель библиотекарь роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ShuttleGunPerforator
id"ShuttleGunPerforator"
name"LSE-1200c "Перфоратор""
desc"Продвинутая стационарная лазерная установка. Уничтожает электроприборы и чрезвычайно опасна для здоровья! Для стрельбы использует энергоячейки."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingOuterHardsuitERTLeader
id"ClothingOuterHardsuitERTLeader"
name"Скафандр лидера ОБР"
desc"Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
AstroNavCartridge
id"AstroNavCartridge"
name"Картридж АстроНав"
desc"Навигационная программа, предоставляющая GPS-координаты."
suffix""
label""
ClothingHandsKnuckleDustersQM
id"ClothingHandsKnuckleDustersQM"
name"Золотые кастеты КМа"
desc"24-каратное золото с вкраплениями пластали и фирменным логотипом Nanotrasen. Настоящий символ могущества квартирмейстера."
suffix""
label""
AutolatheMachineCircuitboard
id"AutolatheMachineCircuitboard"
name"Автолат (машинная плата)"
desc"Печатная плата автолата."
suffix"Machine Board"
label""
OatSeeds
id"OatSeeds"
name"Пакет семян (овёс)"
desc""
suffix""
label""
FoodBreadCorn
id"FoodBreadCorn"
name"Кукурузный хлеб"
desc"Домашний кукурузный хлеб в стиле кантри, с привкусом стрельбы и ковбойского иии-ха."
suffix""
label""
DrinkWatermelonWakeup
id"DrinkWatermelonWakeup"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Арбузное пробуждение"
label""
DrinkFlaskBar
id"DrinkFlaskBar"
name"Барная фляга"
desc"Металлическая фляга, часто выдаваемая барменом на время. Не забудьте её вернуть!"
suffix""
label""
FoodDoughCottonRope
id"FoodDoughCottonRope"
name"Косичка хлопкового теста"
desc"Тонкая верёвка хлопкового теста. Может быть превращена в хлопковый бублик."
suffix""
label""
PartRodMetal
id"PartRodMetal"
name"Металлический стержень"
desc""
suffix"Полный"
label""
PlasmaTank
id"PlasmaTank"
name"Баллон плазмы"
desc"Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен. Вмещает 5 Л газа."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetAtmosFire
id"ClothingHeadHelmetAtmosFire"
name"Пожарный атмос-шлем"
desc"Пожарный шлем атмосферных техников, способный охладить пыл пользователя в любой ситуации."
suffix""
label""
MagazineShotgunBeanbag
id"MagazineShotgunBeanbag"
name"Барабан (.50 травматические)"
desc""
suffix""
label""
OrganTajaranStomach
id"OrganTajaranStomach"
name"Желудок таярана"
desc""
suffix""
label""
TrainingBomb
id"TrainingBomb"
name"Учебная бомба"
desc"Бомба для чайников, инструкция в комплект не входит."
suffix""
label""
ClothingOuterGhostSheet
id"ClothingOuterGhostSheet"
name"Простыня-призрак"
desc"Страшно!!!"
suffix""
label""
TowelColorSyndicate
id"TowelColorSyndicate"
name"Полотенце Синдиката"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
TegStealObjective
id"TegStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentOrderPurchaseWeapons
id"PrintedDocumentOrderPurchaseWeapons"
name"Заказ на закупку вооружения"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
AirlossAutoInjector
id"AirlossAutoInjector"
name"Автоинъектор удушения"
desc"Экспресс-доза физраствора и дексалина плюс, предназначенная чтобы быстро поднять кого-нибудь на ноги."
suffix""
label""
SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborg
id"SurveillanceCameraWirelessRouterXenoborg"
name"Xenoborg camera wireless router"
desc"A wireless surveillance camera router. It routes. Perhaps."
suffix""
label""
SurveillanceCameraRouterService
id"SurveillanceCameraRouterService"
name"Маршрутизатор камер (сервисный)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Сервисный"
label""
FoodDonutJellySweetpea
id"FoodDonutJellySweetpea"
name"Желейный пончик из душистого горошка"
desc"Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!"
suffix""
label""
FlashSlowdownStatusEffect
id"FlashSlowdownStatusEffect"
name"Замедление от вспышки"
desc""
suffix""
label""
AutolatheHyperConvection
id"AutolatheHyperConvection"
name"Гиперконвекционный автолат"
desc"Экспериментальный автолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов."
suffix""
label""
FoodMeatDuckCooked
id"FoodMeatDuckCooked"
name"Приготовленная мясо утки"
desc"Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах."
suffix""
label""
MindRoleGhostRoleFamiliar
id"MindRoleGhostRoleFamiliar"
name"Роль призрака (Фамильяр)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
PlushieLizardMirrored
id"PlushieLizardMirrored"
name"Плюшевый унатх"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!"."
suffix"Отзеркален"
label""
WeaponForceGunAdmin
id"WeaponForceGunAdmin"
name"Силовая пушка"
desc"Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью."
suffix"Адмемы"
label""
CannonBall
id"CannonBall"
name"Пушечное ядро"
desc""
suffix"Пират"
label""
WarningCO2
id"WarningCO2"
name"Знак "внимание: CО2""
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключён."
suffix""
label""
WeaponDisablerPractice
id"WeaponDisablerPractice"
name"Тренировочный станнер"
desc"Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Эта модель была урезана для кадетов и практически безвредна."
suffix"Пистолет"
label""
VendingMachineNutri
id"VendingMachineNutri"
name"БотаМакс"
desc"Торговый автомат, содержащий питательные средства для растений и ботанические инструменты."
suffix""
label""
WeaponPulseRifle
id"WeaponPulseRifle"
name"Импульсная винтовка"
desc"Оружие, почти столь же печально известное, как и его пользователи."
suffix"Винтовка"
label""
BorgModuleService
id"BorgModuleService"
name"Сервисный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
AnomalyVesselExperimentalCircuitboard
id"AnomalyVesselExperimentalCircuitboard"
name"Экспериментальный сосуд аномалии (машинная плата)"
desc"Печатная плата для экспериментального сосуда аномалии."
suffix"Machine Board"
label""
MobTick
id"MobTick"
name"Космический клещ"
desc"Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходят из-за укусов космических клещей."
suffix"AI"
label""
EuphoniumInstrument
id"EuphoniumInstrument"
name"Эуфониум"
desc"Детская туба? Баритон? Что бы это ни было, это довольно крутое переплетение труб."
suffix""
label""
LeftLegIpc
id"LeftLegIpc"
name"Левая нога КПБ"
desc""
suffix""
label""
PlasticFlapsOpaque
id"PlasticFlapsOpaque"
name"Пластиковые шторки"
desc"Тяжёлые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что."
suffix"Непрозрачные"
label""
FoodPieApple
id"FoodPieApple"
name"Яблочный пирог"
desc"Пирог, несущий сладкую, сладкую любовь... или яблоки."
suffix""
label""
CowToolboxFilled
id"CowToolboxFilled"
name"Коровий ящик для инструментов"
desc"Ящик странной формы, наполненный... инструментами?"
suffix"Заполненный"
label""
PottedPlantBioluminscent
id"PottedPlantBioluminscent"
name"Биолюминесцентное комнатное растение"
desc"Оно светится!"
suffix""
label""
AirlockCargo
id"AirlockCargo"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Снабжение"
label""
ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished
id"ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished"
name"Топливная камера УЧ"
desc"Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей. Выглядит незаконченной."
suffix"Незаконченный"
label""
MobBoxingKangaroo
id"MobBoxingKangaroo"
name"Кенгуру-боксёр"
desc"Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти."
suffix"AI"
label""
ClothingShoesBootsWinterWeb
id"ClothingShoesBootsWinterWeb"
name"Зимние ботинки из паутины"
desc"Ботинки из плотной паутины, которые помогут пережить даже самую холодную зиму."
suffix""
label""
MobAngryBee
id"MobAngryBee"
name"Пчела"
desc"Какая милая пчёлка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу."
suffix"Злой"
label""
SurvivalKnife
id"SurvivalKnife"
name"Нож для выживания"
desc"Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorScrap
id"ClothingOuterArmorScrap"
name"Мусорная броня"
desc"Сверкающая кольчуга тайдера. Сдайся, или ты покойник."
suffix""
label""
Foam
id"Foam"
name"Пена"
desc""
suffix""
label""
PottedPlant27
id"PottedPlant27"
name"Пластиковое растение"
desc"Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается."
suffix""
label""
Sledgehammer
id"Sledgehammer"
name"Кувалда"
desc"Идеальный инструмент для кровавой бойни."
suffix""
label""
WardrobeRoboticsFilled
id"WardrobeRoboticsFilled"
name"Гардероб робототехника"
desc"Из такого шкафчика можно собрать робота."
suffix"Заполненный"
label""
SpawnMobBee
id"SpawnMobBee"
name"Спавнер пчела"
desc""
suffix""
label""
DebugSubstationWall
id"DebugSubstationWall"
name"Настенная подстанция"
desc"Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений."
suffix"DEBUG, Empty"
label""
AirlockAssemblyScienceGlass
id"AirlockAssemblyScienceGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный, Стеклянный"
label""
ReagentContainerMayo
id"ReagentContainerMayo"
name"Майонез"
desc"Бутылка майонеза."
suffix""
label""
LockableButtonCryogenics
id"LockableButtonCryogenics"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Криогеника"
label""
ClothingNeckClownmedalStealObjective
id"ClothingNeckClownmedalStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitAncientEVA
id"ClothingOuterHardsuitAncientEVA"
name"Пустотный скафандр NTSRA"
desc"Древний космический скафандр, разработанный по заказу Центкома подразделением NTSRA — ассоциацией космических исследований Nanotrasen. Он изготовлен с особой тщательностью, обеспечивая большую мобильность, чем большинство современных космических костюмов."
suffix""
label""
FoodSoupPea
id"FoodSoupPea"
name"Гороховый суп"
desc"Простой гороховый суп."
suffix""
label""
ClothingNeckNakamuraPin
id"ClothingNeckNakamuraPin"
name"Значок Nakamura"
desc"Значок корпорации Nakamura Engineering."
suffix""
label""
AirlockMaintQuartermasterLocked
id"AirlockMaintQuartermasterLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Quartermaster, Locked"
label""
BrbSign
id"BrbSign"
name"Табличка "Обед""
desc"Сообщает всем, что вы ненадолго отошли."
suffix""
label""
HoloprojectorEmpty
id"HoloprojectorEmpty"
name"Проектор голографических знаков"
desc"Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика."
suffix"Пустой"
label""
DrinkSyndicatebomb
id"DrinkSyndicatebomb"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Бомба Синдиката"
label""
XenoArtifactEffectGoodFeeling
id"XenoArtifactEffectGoodFeeling"
name"Эффект"
desc"Передаёт возвышенное послание"
suffix""
label""
DoorRemoteResearch
id"DoorRemoteResearch"
name"Пульт от шлюзов научного отдела"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
ClothingBackpackMilitarySatchel
id"ClothingBackpackMilitarySatchel"
name"Армейский ранец"
desc"Тактический ранец для армейских нужд."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconVox
id"DefaultStationBeaconVox"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Вокс"
label""
AcousticGuitarInstrument
id"AcousticGuitarInstrument"
name"Акустическая гитара"
desc"Короче, сыграем "Wonderwall"."
suffix""
label""
CigaretteBbqSauce
id"CigaretteBbqSauce"
name"Пряно-древесный аромат"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
DerelictEngineerCyborgSpawn
id"DerelictEngineerCyborgSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionBlink
id"ActionBlink"
name"Прыжок"
desc"Телепортирует в выбранное место."
suffix""
label""
BulletImpactEffectDisabler
id"BulletImpactEffectDisabler"
name""
desc""
suffix""
label""
AirlockServiceTheatreGlassLocked
id"AirlockServiceTheatreGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Сервис, Театр, Закрыт"
label""
BasaltRandom
id"BasaltRandom"
name"Базальт"
desc"Камень."
suffix"Случайный"
label""
SurveillanceCameraRouterConstructed
id"SurveillanceCameraRouterConstructed"
name"Маршрутизатор камер"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Построенный"
label""
MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard
id"MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard"
name"Плата правого излучателя УЧ"
desc"Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini
id"ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini"
name"Форма горничной с миниюбкой"
desc"Элитный сервис, а не просто яркая обёртка."
suffix""
label""
CMOHyposprayStealObjective
id"CMOHyposprayStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FireballSpellbook
id"FireballSpellbook"
name"Книга заклинания огненный шар"
desc""
suffix""
label""
Haycutters
id"Haycutters"
name"Сенорез"
desc"Косит провода. Му!"
suffix""
label""
SpaceTrafficControlEventScheduler
id"SpaceTrafficControlEventScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
d8Dice
id"d8Dice"
name"D8"
desc"Кость с 8 сторонами. Выглядит... удачливой."
suffix""
label""
MedicalTechFabCircuitboard
id"MedicalTechFabCircuitboard"
name"Медицинский ТехФаб (машинная плата)"
desc"Печатная плата медицинского ТехФаба."
suffix"Machine Board"
label""
MobGorillaLargo
id"MobGorillaLargo"
name"Ларго"
desc"Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка "Я люблю маму"."
suffix"AI"
label""
FoodCakeBerryDelight
id"FoodCakeBerryDelight"
name"Ягодное наслаждение"
desc"Этот торт надвигается."
suffix""
label""
Welder
id"Welder"
name"Сварочный аппарат"
desc"Плавит всё что угодно, пока заправлен. Не забывайте о защите глаз!"
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorChaplain
id"RandomHumanoidVisitorChaplain"
name"Посетитель священник роль призрака"
desc""
suffix""
label""
XenoborgModuleEnergySword
id"XenoborgModuleEnergySword"
name"Модуль ксеноборга с энергомечом"
desc"Модуль с энергокинжалом."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorGray
id"ClothingOuterWinterColorGray"
name"Серая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
FoodPlateSmallTrash
id"FoodPlateSmallTrash"
name"Разбитая тарелка"
desc"Большая тарелка, разбитая и бесполезная."
suffix""
label""
AirlockSyndicateNukeopGlassLocked
id"AirlockSyndicateNukeopGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Ядерные Оперативники, Закрыт"
label""
VisitorIDCard
id"VisitorIDCard"
name"ID-карта посетителя"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
DrinkAntifreeze
id"DrinkAntifreeze"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Антифриз"
label""
BookClones
id"BookClones"
name"Туртельский Кризис"
desc"Данная книга рассказывает о восстании, которое устроили клоны в борьбе за равные права."
suffix""
label""
AirlockEngineeringGlassLocked
id"AirlockEngineeringGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Инженерный, Закрыт"
label""
CartridgePistol
id"CartridgePistol"
name"Патрон (.35 авто)"
desc""
suffix""
label""
PortableScrubber
id"PortableScrubber"
name"Переносной скруббер"
desc"Он скруббит, в переносном смысле!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist
id"ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist"
name"Комбинезон специалиста по утилизации"
desc"Удобный прочный комбинезон. Очень грязный."
suffix""
label""
AltarChaos
id"AltarChaos"
name"Алтарь хаоса"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
EffectRCDDeconstructPreview
id"EffectRCDDeconstructPreview"
name""
desc""
suffix""
label""
WallVaultSandstone
id"WallVaultSandstone"
name"Песчаниковая каменная стена"
desc"Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности."
suffix""
label""
PlayerStationAi
id"PlayerStationAi"
name"Ядро ИИ"
desc"Последние достижения в области искусственного интеллекта."
suffix"Спавн должности"
label""
LightBulbCrystalOrange
id"LightBulbCrystalOrange"
name"Оранжевая кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
CaptainJetpackStealObjective
id"CaptainJetpackStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodDonkpocketPizza
id"FoodDonkpocketPizza"
name"Пицца-покет"
desc"Вкусные, сырные и удивительно сытные."
suffix""
label""
TelecomServerFilledScience
id"TelecomServerFilledScience"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Научный"
label""
VariantCubeBox
id"VariantCubeBox"
name"Коробка ассорти-кубиков"
desc"Кубики и обезьян, и кобольдов. Просто добавь воды!"
suffix""
label""
KnuckleDustersStealObjective
id"KnuckleDustersStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
SoapSyndie
id"SoapSyndie"
name"Мыло"
desc"Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом."
suffix""
label""
ClothingMaskSterile
id"ClothingMaskSterile"
name"Стерильная маска"
desc"Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций."
suffix""
label""
CigaretteNutriment
id"CigaretteNutriment"
name"Бабушкин рождественский фруктовый торт"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
DrinkNTCahors
id"DrinkNTCahors"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"НеоТеологический кагор"
label""
PaperWrittenAMEScribbles
id"PaperWrittenAMEScribbles"
name"Бумага"
desc"Лист белой бумаги."
suffix"записки о ДАМ"
label""
Scalpel
id"Scalpel"
name"Скальпель"
desc"Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти."
suffix""
label""
FenceWoodHighEnd
id"FenceWoodHighEnd"
name"Деревянный забор"
desc"Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад."
suffix"Конец"
label""
CheapLighter
id"CheapLighter"
name"Дешёвая зажигалка"
desc"Опасно дешёвая пластиковая зажигалка, не обожгите большой палец!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitERTChaplain
id"ClothingUniformJumpsuitERTChaplain"
name"Униформа священника ОБР"
desc"Специальный костюм, созданный для элитных священников Центкома."
suffix""
label""
StairStage
id"StairStage"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Стальной, Одна ступень"
label""
FoodBakedCroissant
id"FoodBakedCroissant"
name"Круассан"
desc"Маслянистое, слоистое лакомство."
suffix""
label""
FoodMeatPatty
id"FoodMeatPatty"
name"Мясная котлета"
desc"Плоский кусок измельчённого мяса. Готовый к прожарке на гриле."
suffix""
label""
ReinforcedUraniumWindow
id"ReinforcedUraniumWindow"
name"Урановое бронеокно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
SpawnMobCleanBot
id"SpawnMobCleanBot"
name"Спавнер чистобот"
desc""
suffix""
label""
PosterMapLighthouse
id"PosterMapLighthouse"
name"Карта Lighthouse"
desc"Карта станции Lighthouse."
suffix""
label""
WallRockAndesiteCoal
id"WallRockAndesiteCoal"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
XenoArtifactMaterialSpawnSteel
id"XenoArtifactMaterialSpawnSteel"
name"Эффект"
desc"Создание стали"
suffix""
label""
LockerWallMedicalDoctorFilled
id"LockerWallMedicalDoctorFilled"
name"Шкаф медика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
WallRockSandSalt
id"WallRockSandSalt"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
UniformPrinterMachineCircuitboard
id"UniformPrinterMachineCircuitboard"
name"Принтер униформы (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
ClothingUniformJumpsuitCasualGreen
id"ClothingUniformJumpsuitCasualGreen"
name"Повседневный зелёный комбинезон"
desc"Свободная потёртая зелёная рубашка с серыми штанами — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
CrateEngineeringAMEJar
id"CrateEngineeringAMEJar"
name"Ящик антиматериевого топлива"
desc"Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии."
suffix"Secure"
label""
DisposalUnit
id"DisposalUnit"
name"Утилизационный блок"
desc"Пневматическая установка для утилизации отходов."
suffix""
label""
TubaInstrument
id"TubaInstrument"
name"Туба"
desc"Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно."
suffix""
label""
ComputerIFF
id"ComputerIFF"
name"Консоль системы опознавания"
desc"Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции."
suffix""
label""
ClothingBackpackERTClown
id"ClothingBackpackERTClown"
name"Рюкзак клоуна ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят клоуны отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
ShelfKitchen
id"ShelfKitchen"
name"Кухонная полка"
desc"Для хранения ножей, специй и всего прочего!"
suffix""
label""
JanitorialTrolley
id"JanitorialTrolley"
name"Тележка уборщика"
desc"Это альфа и омега санитарии."
suffix""
label""
Salt1
id"Salt1"
name"Соль"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
Garlands
id"Garlands"
name"Гирлянды"
desc"Красивое... Смотря на это, вы чувствуете, как наполняетесь новогодним духом."
suffix"Включены"
label""
SpawnMobCat
id"SpawnMobCat"
name"Спавнер случайный кот"
desc""
suffix"питомец ГВ"
label""
SignalButtonBridge
id"SignalButtonBridge"
name"Кнопка окон мостика"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Автолинк, Мостик"
label""
Cowelder
id"Cowelder"
name"Коровочный аппарат"
desc"Плавит всё что угодно, пока заправлен. Не забывайте о защите глаз! Му!"
suffix""
label""
ClothingMaskRat
id"ClothingMaskRat"
name"Маска крысы"
desc"Маска крысы, похожая на крысу. Возможно, они примут вас за обычную крысу."
suffix""
label""
DrinkCogChampBase
id"DrinkCogChampBase"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Когчамп"
label""
BasaltFour
id"BasaltFour"
name"Базальт"
desc"Камень."
suffix""
label""
ClusterBangFull
id"ClusterBangFull"
name"Кластерная светошумовая граната"
desc"Запускает три светошумовые гранаты по истечении таймера."
suffix"Полный"
label""
DrinkBronxGlass
id"DrinkBronxGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Бронкс"
label""
NuclearBombKeg
id"NuclearBombKeg"
name"Ядерная боеголовка"
desc"Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она. Сбоку имеется кран."
suffix"Кег"
label""
WhiteholeGrenade
id"WhiteholeGrenade"
name"Граната белой дыры"
desc"Граната, которая некоторое время отталкивает всё вокруг."
suffix""
label""
EnergyDaggerBox
id"EnergyDaggerBox"
name"Футляр энергокинжала"
desc"Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик."
suffix"Энергокинжал"
label""
SpawnMobMcGriff
id"SpawnMobMcGriff"
name"Спавнер МакГрифф"
desc""
suffix"питомец смотритель"
label""
SheetBrass
id"SheetBrass"
name"Латунь"
desc"Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара."
suffix"Полный"
label""
PirateHandyFlag
id"PirateHandyFlag"
name"Пиратский ручной флажок"
desc"Возьмите его в руки и покажите этим карпам, что вы не шутите."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual
id"ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual"
name"Повседневный комбинезон атмосферного техника"
desc"С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться."
suffix""
label""
BulletRocket
id"BulletRocket"
name"Ракета"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCryosleep
id"DefaultStationBeaconCryosleep"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Криосон"
label""
RandomHumanoidVisitorMusicianFancy
id"RandomHumanoidVisitorMusicianFancy"
name"Посетитель модный музыкант роль призрака"
desc""
suffix""
label""
FoodSoupTomato
id"FoodSoupTomato"
name"Томатный суп"
desc"Пить это — всё равно что быть вампиром! Томатным вампиром..."
suffix""
label""
EmptyFlashlightLantern
id"EmptyFlashlightLantern"
name"Фонарик"
desc"Он озаряет путь к свободе."
suffix"Пустой"
label""
SignRedThree
id"SignRedThree"
name"Знак "три""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована тройка."
suffix""
label""
PlushieHolocarp
id"PlushieHolocarp"
name"Плюшевый голокарп"
desc"Голографическая мягкая игрушка, напоминающая заклятого врага учёных — голокарпа."
suffix""
label""
CrazyGlue
id"CrazyGlue"
name"Тюбик сумасшедшего клея"
desc"Бутылка сумасшедшего клея производства компании Honk! Co."
suffix""
label""
TreasureCDDrive
id"TreasureCDDrive"
name"Дисковод компакт-дисков"
desc"Прибор для чтения данных с компакт-дисков. В наше время это не самая полезная вещь, если только вы не планируете куда-то лететь."
suffix""
label""
NukeDiskStealObjective
id"NukeDiskStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorResearchAssistant
id"RandomHumanoidVisitorResearchAssistant"
name"Посетитель научный ассистент роль призрака"
desc""
suffix""
label""
NanotrasenStationNoArrivals
id"NanotrasenStationNoArrivals"
name""
desc""
suffix""
label""
BulletAntiMateriel
id"BulletAntiMateriel"
name"Пуля (.60 бронебойная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DoorElectronicsHydroponics
id"DoorElectronicsHydroponics"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Гидропоника, Закрыт"
label""
RandomProduce
id"RandomProduce"
name"Спавнер случайный плод растения"
desc""
suffix""
label""
SeniorOfficerPDA
id"SeniorOfficerPDA"
name"КПК инструктора СБ"
desc"Побит, помят, поломан, практически не пригоден для использования."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterEngineer
id"ClothingHeadHatHoodWinterEngineer"
name"Капюшон зимней куртки инженера"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
VendingMachineBoozeSyndicate
id"VendingMachineBoozeSyndicate"
name"БухлоМат"
desc"Восстановленный АлкоМат, для поднятия боевого духа оперативников. На одной стороне виднеется отпечаток кроваво-красного скафандра, а на другой краска, похоже, стёрлась."
suffix""
label""
HolopadSecurityArrivalsCheckpoint
id"HolopadSecurityArrivalsCheckpoint"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"СБ КПП Прибытие"
label"СБ — КПП Прибытие"
CultAltarSpawner
id"CultAltarSpawner"
name"Спавнер случайный культ-алтарь"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtHoSBlack
id"ClothingUniformJumpskirtHoSBlack"
name"Чёрная юбка-комбинезон главы службы безопасности"
desc"Это чёрный костюм с юбкой главы службы безопасности."
suffix""
label""
FoodMeatBearCutletCooked
id"FoodMeatBearCutletCooked"
name"Вырезка из медведя"
desc"Очень мужественная вырезка из приготовленного медвежьего мяса."
suffix""
label""
ActionSummonMagic
id"ActionSummonMagic"
name"Призыв магии"
desc"Размещает перед каждым случайный магический предмет. Что может пойти не так?"
suffix""
label""
XenoArtifactSingularity
id"XenoArtifactSingularity"
name"Одноразовый эффект"
desc"Неминуемая гибель"
suffix""
label""
WoodenSupportBeam
id"WoodenSupportBeam"
name"Деревянная опорная балка"
desc"Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову."
suffix""
label""
LockerChemistry
id"LockerChemistry"
name"Шкаф химика"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
FoodEggDuckFertilized
id"FoodEggDuckFertilized"
name"Утиное яйцо"
desc"Яйцо!"
suffix"Оплодотворённый, Утка"
label""
SyringeRomerol
id"SyringeRomerol"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Ромерол"
label"ромерол"
CrateMaterialCardboard
id"CrateMaterialCardboard"
name"Ящик картона"
desc"90 единиц картона."
suffix""
label""
VisitingScientistSpawner
id"VisitingScientistSpawner"
name"Посетитель научный спавнер"
desc""
suffix""
label""
ArrowImprovised
id"ArrowImprovised"
name"Стрела из осколка стекла"
desc"Любимый метательный снаряд серорубашечников."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitMonkey
id"ClothingOuterSuitMonkey"
name"Костюм обезьяны"
desc"Костюм, напоминающий примата."
suffix""
label""
ClothingMaskBandGold
id"ClothingMaskBandGold"
name"Золотая бандана"
desc"Золотая бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
ArmBlade
id"ArmBlade"
name"Рука-клинок"
desc"Гротескный клинок из костей и плоти, который может открывать шлюзы, и рассекает людей как горячий нож масло."
suffix""
label""
DefibrillatorCabinetOpen
id"DefibrillatorCabinetOpen"
name"Шкафчик для дефибриллятора"
desc"Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора."
suffix"Открытый"
label""
ShuttleWindow
id"ShuttleWindow"
name"Окно шаттла"
desc"Смотри не заляпай."
suffix""
label""
CrateEngineeringThruster
id"CrateEngineeringThruster"
name"Ящик с ракетным двигателем"
desc"Содержит упаковку, при помощи которой можно создать ракетный двигатель."
suffix""
label""
Mannequin
id"Mannequin"
name"Манекен"
desc"Ему идёт любая одежда."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterMime
id"ClothingOuterWinterMime"
name"Зимняя куртка мима"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
AirlockMining
id"AirlockMining"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шахтёры (Утилизаторы)"
label""
PosterContrabandMissingGloves
id"PosterContrabandMissingGloves"
name"Пропавшие перчатки"
desc"Этот плакат описывает возмущение, возникшее после того, как Nanotrasen сократила финансовые расходы на закупку изолирующих перчаток."
suffix""
label""
ClothingMaskGasExplorer
id"ClothingMaskGasExplorer"
name"Противогаз исследователя"
desc"Противогаз армейского класса, который можно подключить к дыхательному баллону."
suffix""
label""
UplinkImplanter
id"UplinkImplanter"
name"Имплантер "аплинк""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
PowerGridCheck
id"PowerGridCheck"
name""
desc""
suffix""
label""
BedsheetSyndie
id"BedsheetSyndie"
name"Одеяло синди"
desc"Имеет эмблему Синдиката, и от него исходит аура зла."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodLarge
id"FloorTileItemWoodLarge"
name"Большой деревянный пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtEngineering
id"ClothingUniformJumpskirtEngineering"
name"Инженерная юбка-комбинезон"
desc"Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чёртову работу."
suffix""
label""
JanitorPDA
id"JanitorPDA"
name"КПК уборщика"
desc"Пахнет отбеливателем."
suffix""
label""
FenceWoodSmallTJunction
id"FenceWoodSmallTJunction"
name"Небольшой деревянный забор"
desc"Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!"
suffix"Т-образный"
label""
WallRockSandDiamond
id"WallRockSandDiamond"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
ClothingUniformJumpskirtOfLife
id"ClothingUniformJumpskirtOfLife"
name"Юбка жизни"
desc"Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorBrown
id"ClothingOuterWinterColorBrown"
name"Коричневая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
AnomalyCoreSantaInert
id"AnomalyCoreSantaInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Санта, Инертный"
label""
PlushieExperiment
id"PlushieExperiment"
name"Экспериментальная плюшка"
desc"Плюшка игрушка в виде канида, она жаждет, чтобы её подорвали на мине."
suffix""
label""
HolopadScienceAnomaly
id"HolopadScienceAnomaly"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Аномалистика"
label"Научный — Аномалистика"
DrinkVodkaMartiniGlass
id"DrinkVodkaMartiniGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Водка-мартини"
label""
ChlorineChemistryVial
id"ChlorineChemistryVial"
name"Пробирка"
desc"Маленькая пробирка."
suffix"Хлор"
label"хлор"
PrintedDocumentPermissionToCarryWeapons
id"PrintedDocumentPermissionToCarryWeapons"
name"Разрешение на ношение оружия"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
ClosetEmergency
id"ClosetEmergency"
name"Аварийный шкаф"
desc"Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом."
suffix""
label""
FloorTileItemXenoSteelCorner
id"FloorTileItemXenoSteelCorner"
name"Стальной угловой ксенопол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
TorsoTajaran
id"TorsoTajaran"
name"Tajaran torso"
desc""
suffix""
label""
CandleBlackSmallInfinite
id"CandleBlackSmallInfinite"
name"Маленькая волшебная чёрная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
CrateCybersunJuggernautBundle
id"CrateCybersunJuggernautBundle"
name"Набор джаггернаута Cybersun"
desc"Содержит всё, кроме большой пушки для резни."
suffix"Заполненный"
label""
FoodPotato
id"FoodPotato"
name"Картофель"
desc"Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости."
suffix""
label""
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks
id"VendingMachineRestockRobustSoftdrinks"
name"Набор пополнения напитков"
desc"Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC."
suffix""
label""
PrintedDocumentProductManufacturingOrder
id"PrintedDocumentProductManufacturingOrder"
name"Заказ на производство продукта"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
MindShieldImplanter
id"MindShieldImplanter"
name"Имплантер "щит разума""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
WallReinforcedDiagonal
id"WallReinforcedDiagonal"
name"Укреплённая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Diagonal"
label""
BladedFlatcapBrown
id"BladedFlatcapBrown"
name"Коричневая плоская кепка"
desc""Тупой клоун! Ты выставил меня в плохом свете!" Острый козырёк скрывает битое стекло."
suffix"Лезвие"
label""
ReagentGrinderMachineCircuitboard
id"ReagentGrinderMachineCircuitboard"
name"Измельчитель реагентов (машинная плата)"
desc"Печатная плата измельчителя реагентов."
suffix"Machine Board"
label""
AnomalyTrapFlora
id"AnomalyTrapFlora"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Флора"
label""
ThrusterUnanchored
id"ThrusterUnanchored"
name"Ракетный двигатель"
desc"Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться."
suffix"Незакреплённый"
label""
MobDiona
id"MobDiona"
name"Урист МакДиона"
desc""
suffix""
label""
PaperBin5
id"PaperBin5"
name"Корзина для бумаг"
desc"Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?"
suffix"5"
label""
TimerFrame
id"TimerFrame"
name"Каркас таймера"
desc"Каркас для создания таймера."
suffix""
label""
ReagentSlimeRobustHarvest
id"ReagentSlimeRobustHarvest"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Робаст харвест"
label""
FoodBakedWaffleRoffle
id"FoodBakedWaffleRoffle"
name"Roffle-вафли"
desc"Вафли от Roffle. Co."
suffix""
label""
LockerDetective
id"LockerDetective"
name"Шкаф детектива"
desc"Обычно пустой и холодный... как твоё сердце."
suffix""
label""
IronRockQuartz
id"IronRockQuartz"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
BackgammonBoardTabletop
id"BackgammonBoardTabletop"
name"Нарды"
desc""
suffix""
label""
GeneratorBasic
id"GeneratorBasic"
name"Генератор"
desc"Высокоэффективный термоэлектрический генератор."
suffix"Базовый, 3кВт"
label""
DrinkRumBottleFull
id"DrinkRumBottleFull"
name"Кубинский пряный ром Капитана Пита"
desc"Это не просто ром, о нет. Это практически ГРИФФ в бутылке."
suffix"Full"
label"ром"
SignSmoking
id"SignSmoking"
name"Знак "не курить""
desc"Предупреждающий знак с надписью "НЕ КУРИТЬ"."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsSyndieFilled
id"ClothingShoesBootsSyndieFilled"
name"Армейские ботинки"
desc"Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix"Заполненный, Метательный нож"
label""
XenoborgModuleSword
id"XenoborgModuleSword"
name"Модуль ксеноборга с мечом"
desc"Модуль с ножом кукри."
suffix""
label""
AirlockSyndicateGlass
id"AirlockSyndicateGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат"
label""
GiftsVendingRestock
id"GiftsVendingRestock"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCaptain
id"ClothingUniformJumpskirtCaptain"
name"Юбка-комбинезон капитана"
desc"Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана."
suffix""
label""
CigaretteLipolicide
id"CigaretteLipolicide"
name"Тренировочная программа 80-ых"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
AmePartFlatpackStealObjective
id"AmePartFlatpackStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
Football
id"Football"
name"Мяч для регби"
desc"Рукояйцо, не для игры в ногомяч."
suffix""
label""
RandomCargoCorpseSpawner
id"RandomCargoCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный снабжение труп"
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBootsMagAdv
id"ClothingShoesBootsMagAdv"
name"Продвинутые магнитные сапоги"
desc"Новейшие магнитные сапоги, которые не замедляют движения своего владельца."
suffix""
label""
ActionBibleSummon
id"ActionBibleSummon"
name"Призвать фамильяра"
desc"Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души."
suffix""
label""
BriefcaseIAAFilled
id"BriefcaseIAAFilled"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix"АВД"
label""
SleeperAgents
id"SleeperAgents"
name""
desc""
suffix""
label""
BulletMinigun
id"BulletMinigun"
name"Пуля минигана (.10 винтовочная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
XenoArtifactEffectCreationGasNitrousOxide
id"XenoArtifactEffectCreationGasNitrousOxide"
name"Эффект"
desc"Выброс оксида азота"
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorSalvageSpecialist
id"RandomHumanoidVisitorSalvageSpecialist"
name"Посетитель утилизатор роль призрака"
desc""
suffix""
label""
VibraphoneInstrument
id"VibraphoneInstrument"
name"Вибрафон"
desc"Хорошие вибрации повсюду."
suffix""
label""
SpawnMobKangarooSalvage
id"SpawnMobKangarooSalvage"
name"Спавнер обломок космический кенгуру"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckGenderfluidPin
id"ClothingNeckGenderfluidPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
VisitorBlackmarketeerSpawner
id"VisitorBlackmarketeerSpawner"
name"Посетитель торговец чёрного рынка спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorTeal
id"ClothingHandsGlovesColorTeal"
name"Аквамариновые перчатки"
desc"Обычные аквамариновые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
Cablecuffs
id"Cablecuffs"
name"Самодельные наручники"
desc"Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей."
suffix""
label""
MiniGravityGeneratorCircuitboard
id"MiniGravityGeneratorCircuitboard"
name"Мини-генератор гравитации (машинная плата)"
desc"Печатная плата мини-генератора гравитации."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingOuterCoatLabViroOpened
id"ClothingOuterCoatLabViroOpened"
name"Лабораторный халат вирусолога"
desc"Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах."
suffix"opened"
label""
FoodMimana
id"FoodMimana"
name"Миман"
desc"Фаворит мима."
suffix""
label""
BriefcaseThiefBribingBundleFilled
id"BriefcaseThiefBribingBundleFilled"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix"Вор, Кредиты"
label""
PsychologistPDA
id"PsychologistPDA"
name"КПК психолога"
desc"Выглядит безупречно чистым."
suffix""
label""
SentientSlimesCore
id"SentientSlimesCore"
name"Разумное ядро слайма"
desc"Источник невероятной, бесконечной липкости."
suffix""
label""
MindRoleObserver
id"MindRoleObserver"
name"Роль наблюдатель"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
NodeScanner
id"NodeScanner"
name"Сканер узлов"
desc"Помощник археолога, способный определить узел артефакта всего за одно сканирование."
suffix""
label""
ComputerCriminalRecords
id"ComputerCriminalRecords"
name"Консоль криминальных записей"
desc"Её можно использовать для проверки судимостей. Редактировать их может только служба безопасности."
suffix""
label""
AirSensorFreezer
id"AirSensorFreezer"
name"Сенсор воздуха"
desc"Воздушный сенсор. Чувствует воздух."
suffix"Freezer Atmosphere"
label""
CrateNPCGoat
id"CrateNPCGoat"
name"Ящик с козой"
desc"Ящик, содержащий одну козу."
suffix""
label""
DrinkHoochGlass
id"DrinkHoochGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью."
suffix"Суррогат"
label""
FlashPayload
id"FlashPayload"
name"Светошумовой заряд"
desc"Одноразовый светошумовой заряд."
suffix""
label""
LockableButtonEngineering
id"LockableButtonEngineering"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Инженерный"
label""
PillCopper
id"PillCopper"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Медь 10 ед"
label"copper 10u"
hydroponicsTray
id"hydroponicsTray"
name"Гидропонный лоток"
desc"Космическая грядка межзвёздного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках."
suffix""
label""
MobCorgiIanOld
id"MobCorgiIanOld"
name"Старый Иан"
desc"Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колёса."
suffix"AI"
label""
PlasmaWindoorSecureArmoryLocked
id"PlasmaWindoorSecureArmoryLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Оружейная, Закрыт, Плазма"
label""
DoorElectronicsHeadOfSecurity
id"DoorElectronicsHeadOfSecurity"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Глава службы безопасности, Закрыт"
label""
WardrobeEngineering
id"WardrobeEngineering"
name"Гардероб инженера"
desc"Гардероб, наполненный стильной жёлтой одеждой."
suffix""
label""
ClothingHeadsetCommand
id"ClothingHeadsetCommand"
name"Гарнитура командования"
desc"Гарнитура с каналом командования."
suffix""
label""
FoodCakeCarrot
id"FoodCakeCarrot"
name"Морковный торт"
desc"Любимый десерт одного озорного кволика."
suffix""
label""
RubberStampClown
id"RubberStampClown"
name"Печать клоуна"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
SpawnPointObserver
id"SpawnPointObserver"
name"Спавнер наблюдатели"
desc""
suffix""
label""
LootSpawnerArmoryGunsOnly
id"LootSpawnerArmoryGunsOnly"
name"Спавнер лут оружейная"
desc""
suffix"Оружие"
label""
OpporozidoneBeakerSmall
id"OpporozidoneBeakerSmall"
name"Мензурка"
desc"Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов."
suffix"оппорозидон"
label"оппорозидон"
PottedPlantAlt6
id"PottedPlantAlt6"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtGenetics
id"ClothingUniformJumpskirtGenetics"
name"Юбка-комбинезон генетика"
desc"Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие, что носитель является генетиком."
suffix""
label""
LemoonSeeds
id"LemoonSeeds"
name"Пакет семян (лилун)"
desc""
suffix""
label""
FoodSaladCaesar
id"FoodSaladCaesar"
name"Салат Цезарь"
desc"Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подаётся с ломтиком питы!"
suffix""
label""
CrateServiceBooks
id"CrateServiceBooks"
name"Ящик книг"
desc"Содержит 10 пустых книг случайного вида."
suffix""
label""
SuitStorageSecPilot
id"SuitStorageSecPilot"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Пилот"
label""
APCHighCapacity
id"APCHighCapacity"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix"Высокая ёмкость, 100кДж"
label""
DeathAcidifierImplanter
id"DeathAcidifierImplanter"
name"Имплантер "посмертный растворитель""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
SeniorPhysicianIDCard
id"SeniorPhysicianIDCard"
name"ID-карта ведущего врача"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
WhoopieCushion
id"WhoopieCushion"
name"Подушка-пердушка"
desc"Устройство для розыгрышей, связанных с метеоризмом."
suffix""
label""
DoorRemoteXenoborg
id"DoorRemoteXenoborg"
name"Пульт от шлюзов ксеноборгов"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
WardrobeVirology
id"WardrobeVirology"
name"Гардероб вирусолога"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix""
label""
BookMorgue
id"BookMorgue"
name"Призрачные обитатели заброшенного морга"
desc"Книга выглядит старой и потрёпанной, с выцветшими надписями на обложке. На обложке изображён мрачный и жуткий морг, а полная луна отбрасывает зловещий свет на сцену. На переднем плане — опоссум Морти и енот Мортиша с озорными выражениями лиц, выглядывающие из-за металлической полки. Название книги написано жирными жуткими буквами, а подзаголовок "Сказка о духах животных" написан более мелким шрифтом ниже."
suffix""
label""
AnomalyPyroclastic
id"AnomalyPyroclastic"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Пирокластика"
label""
CigPackBlue
id"CigPackBlue"
name"Пачка сигарет AcmeCo"
desc"Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodGoliathCloak
id"ClothingHeadHatHoodGoliathCloak"
name"Капюшон плаща голиафа"
desc"Капюшон плаща голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далёкой планеты."
suffix""
label""
ReagentContainerCornmealSmall
id"ReagentContainerCornmealSmall"
name"Пачка кукурузной муки"
desc"Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!"
suffix""
label""
d10Dice
id"d10Dice"
name"D10"
desc"Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretCmo
id"ClothingHeadHatBeretCmo"
name"Берет главного врача"
desc"Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат."
suffix""
label""
AmeShielding
id"AmeShielding"
name"Экранирование ДАМ"
desc"Впускает антиматерию и выпускает материю."
suffix""
label""
SpawnMobSpaceCobra
id"SpawnMobSpaceCobra"
name"Спавнер космическая кобра"
desc""
suffix""
label""
AirlockExternalCommandLocked
id"AirlockExternalCommandLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Командование, Закрыт"
label""
SpawnPointStationEngineer
id"SpawnPointStationEngineer"
name"Инженер"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
SpawnPointBrigmedic
id"SpawnPointBrigmedic"
name"Бригмедик"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
HeadHuman
id"HeadHuman"
name"Голова человека"
desc""
suffix""
label""
WardrobeWhite
id"WardrobeWhite"
name"Белый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix""
label""
AirlockChiefMedicalOfficerLocked
id"AirlockChiefMedicalOfficerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Главный врач, Закрыт"
label""
BookFeather
id"BookFeather"
name"Волшебное перо — путешествие странствующей птицы к своей принадлежности"
desc"Книга будет в новом состоянии, с глянцевой обложкой, изображающей странствующую птицу в окружении светящегося леса, с волшебным пером в центре. Название "Волшебное перо" будет написано жирными блестящими буквами, а подзаголовок "Путешествие странствующей птицы к своей принадлежности" будет написан более мелким шрифтом. На задней стороне обложки будет краткое содержание истории, а также отзывы критиков, восхваляющих тему надежды и обновления."
suffix""
label""
SignLawyer
id"SignLawyer"
name"Знак "закон""
desc"Знак, указывающий на наличие (обычно отсутствующего) верховенства закона."
suffix""
label""
PosterContrabandRevolver
id"PosterContrabandRevolver"
name"Револьвер"
desc"Потому что семь выстрелов — это всё, что вам нужно."
suffix""
label""
AlertSpriteView
id"AlertSpriteView"
name""
desc""
suffix""
label""
BookVitz
id"BookVitz"
name"Космофлот корпорации Vítězství"
desc"Как комплектуются базовые соединения космофлота корпорации Большой Пятёрки Vítězství"
suffix""
label""
WoodenBuckler
id"WoodenBuckler"
name"Деревянный баклер"
desc"Небольшой круглый деревянный самодельный щит."
suffix""
label""
FoodBreadTofuSlice
id"FoodBreadTofuSlice"
name"Ломтик хлеба из тофу"
desc"Кусочек вкусного хлеба из тофу."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretMedic
id"ClothingHeadHatBeretMedic"
name"Берет врача"
desc"Стерильный, белый берет."
suffix""
label""
FakeMindShieldImplanter
id"FakeMindShieldImplanter"
name"Имплантер "фальшивый щит разума""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
PosterContrabandExoRun
id"PosterContrabandExoRun"
name"Внимание, экзоморфы!: Убегай!"
desc"Этот плакат предупреждает вас об атлетическом экзоморфе, способном утащить любого, кто попадётся ему на глаза, так что не попадайтесь!"
suffix""
label""
FoodPlate
id"FoodPlate"
name"Большая тарелка"
desc"Большая тарелка, отлично подходит для хлеба."
suffix""
label""
AnomalousParticleSigma
id"AnomalousParticleSigma"
name"Сигма-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
AltarNanotrasen
id"AltarNanotrasen"
name"Алтарь Nanotrasen"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
RadioImplant
id"RadioImplant"
name"Имплант "радио""
desc"Этот имплант даёт доступ к радиочастоте Синдиката без гарнитуры."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEVAStorage
id"DefaultStationBeaconEVAStorage"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Хранилище ВКД"
label""
IronRockBananium
id"IronRockBananium"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
RubberStampHop
id"RubberStampHop"
name"Печать главы персонала"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
WallRockAndesiteBananium
id"WallRockAndesiteBananium"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
DrinkB52Glass
id"DrinkB52Glass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"B-52, Б-52"
label""
ActionActivateEmpImplant
id"ActionActivateEmpImplant"
name"Активировать ЭМИ"
desc"Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас."
suffix""
label""
ClothingNeckGoldAutismPin
id"ClothingNeckGoldAutismPin"
name"Значок "аутизм""
desc"Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма."
suffix""
label""
WallReinforced
id"WallReinforced"
name"Укреплённая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "Бульдог""
label""
DoorElectronicsCommand
id"DoorElectronicsCommand"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Командование, Закрыт"
label""
AlertEssenceSpriteView
id"AlertEssenceSpriteView"
name""
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCERoom
id"DefaultStationBeaconCERoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Комната СИ"
label""
filingCabinetDrawerRandom
id"filingCabinetDrawerRandom"
name"Комод"
desc"Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!"
suffix"Заполненный"
label""
AirGrenade
id"AirGrenade"
name"Воздушная граната"
desc"Специальная твердотельная химическая граната, используемая для быстрого выпуска стандартного воздуха в пространство. Заполняет до 30 клеток!"
suffix""
label""
SpawnPointPilot
id"SpawnPointPilot"
name"Пилот"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
FoodBurgerBrain
id"FoodBurgerBrain"
name"Мозгобургер"
desc"Странный на вид бургер. Он выглядит почти разумным."
suffix""
label""
BoxSurvivalSyndicateNitrogen
id"BoxSurvivalSyndicateNitrogen"
name"Расширенный аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон."
suffix"Синдикат Азот N2"
label"азот"
FoodMeatChickenFried
id"FoodMeatChickenFried"
name"Жареная курица"
desc"Сочный кусок куриного мяса, обжаренный до корочки."
suffix""
label""
FoodBurgerBaseball
id"FoodBurgerBaseball"
name"Хоум-ран бургер"
desc"Он ещё тёплый. Пар, исходящий от него, пахнет чем-то вроде пота."
suffix""
label""
ActionAGhostShowCargo
id"ActionAGhostShowCargo"
name"Интерфейс заказа товаров"
desc"Просмотр интерфейса заказа товаров."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity"
name"Шлем скафандра службы безопасности"
desc"Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности."
suffix""
label""
ClothingHeadFishCap
id"ClothingHeadFishCap"
name"Кепка рыбака"
desc""\"Женщины боятся меня. Рыбы боятся меня. Мужчины отворачиваются от меня. Когда я иду, ни один зверь не осмеливается издать ни звука в моём присутствии. Я один на этой бесплодной Земле.\"""
suffix""
label""
ClosetWallFire
id"ClosetWallFire"
name"Противопожарный настенный шкаф"
desc"Это хранилище для противопожарного снаряжения."
suffix""
label""
DrinkBottleCoffeeLiqueur
id"DrinkBottleCoffeeLiqueur"
name"Бутылка от кофейного ликёра"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
ComputerShuttle
id"ComputerShuttle"
name"Консоль управления шаттлом"
desc"Используется для пилотирования корабля."
suffix""
label""
CrateHydroSecure
id"CrateHydroSecure"
name"Защищённый гидропонный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
CarpetCyan
id"CarpetCyan"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Голубой"
label""
PrintedDocumentDeathCertificate
id"PrintedDocumentDeathCertificate"
name"Свидетельство о смерти"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
RandomHumanoidPirateCaptainScooner
id"RandomHumanoidPirateCaptainScooner"
name"Пират капитан роль призрака"
desc""
suffix"scooner"
label""
ClothingNeckScarfStripedLightBlue
id"ClothingNeckScarfStripedLightBlue"
name"Полосатый светло-синий шарф"
desc"Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
TeaPlantSeeds
id"TeaPlantSeeds"
name"Пакет семян (чайный куст)"
desc""
suffix""
label""
BookUnath1
id"BookUnath1"
name"Культура унатхов (ч.1)"
desc"Первая часть великолепного исследования этой замечательной расы"
suffix""
label""
LightBulbOld
id"LightBulbOld"
name"Старая лампа накаливания"
desc"Старая обычная лампочка."
suffix""
label""
VendingMachineSec
id"VendingMachineSec"
name"СБТех"
desc"Торговый автомат с экипировкой СБ. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"."
suffix""
label""
AnomalousParticleZeta
id"AnomalousParticleZeta"
name"Зета-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
VendingMachineRestockChang
id"VendingMachineRestockChang"
name"Набор пополнения Mr. Chang"
desc"Коробка, покрытая белыми наклейками с крупными красными китайскими иероглифами, готова к загрузке в ближайший торгомат Mr. Chang."
suffix""
label""
PosterLegitHighClassMartini
id"PosterLegitHighClassMartini"
name"Первоклассный мартини"
desc"Я сказал тебе: взболтать, но не смешивать."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudBeerFlipped
id"ClothingEyesEyepatchHudBeerFlipped"
name"Пивной монокуляр"
desc"Пара солнцезащитных очков, оснащённых сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения. Для настоящих патриотов."
suffix"flipped"
label""
FreedomImplanter
id"FreedomImplanter"
name"Имплантер "свобода""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
SpawnMobGorillaLargo
id"SpawnMobGorillaLargo"
name"Спавнер горилла Ларго"
desc""
suffix""
label""
FoodFrozenPopsicleOrange
id"FoodFrozenPopsicleOrange"
name"Апельсиново-сливочное мороженое"
desc"Классическое апельсиново-сливочное мороженое. Замороженное солнечное лакомство."
suffix""
label""
PottedPlant12
id"PottedPlant12"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ActionFireballIII
id"ActionFireballIII"
name"Огненный шар III"
desc"Самый быстрый огненный шар на Космическом Западе!"
suffix""
label""
FenceWoodHighTJunction
id"FenceWoodHighTJunction"
name"Деревянный забор"
desc"Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад."
suffix"Т-образный"
label""
LightBulbCrystalYellow
id"LightBulbCrystalYellow"
name"Жёлтая кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
PottedPlantRandom
id"PottedPlantRandom"
name"Спавнер случайное комнатное растение"
desc""
suffix""
label""
FoodCakeBrain
id"FoodCakeBrain"
name"Торт с мозгами"
desc"Хлюпающее кондитерское изделие."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtOperative
id"ClothingUniformJumpskirtOperative"
name"Юбка-комбинезон оперативника"
desc"Униформа элитных агентов синдиката, выполняющих тактические операции в глубоком космосе."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedGay
id"ClothingNeckScarfStripedGay"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
ToyHammer
id"ToyHammer"
name"Резиновый молоток"
desc"Ярко раскрашенный молоток из резины."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorGrey
id"ClothingUniformJumpskirtColorGrey"
name"Серая юбка-комбинезон"
desc"Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах."
suffix""
label""
CurtainsCyan
id"CurtainsCyan"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые голубые"
label""
CarpetPink
id"CarpetPink"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Розовый"
label""
DrinkCarrotJuice
id"DrinkCarrotJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Морковный сок"
label""
VisitorLawyerCentcomSpawner
id"VisitorLawyerCentcomSpawner"
name"Посетитель адвокат центкома спавнер"
desc""
suffix""
label""
MimicVendorRule
id"MimicVendorRule"
name""
desc""
suffix""
label""
LockerWeldingSuppliesFilled
id"LockerWeldingSuppliesFilled"
name"Шкаф сварочного оборудования"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingBeltHolster
id"ClothingBeltHolster"
name"Плечевая кобура"
desc"Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых."
suffix""
label""
SignAnomaly2
id"SignAnomaly2"
name"Знак "лаборатория аномалий""
desc"Знак, указывающий на лабораторию аномалий."
suffix""
label""
CryostasisBeaker
id"CryostasisBeaker"
name"Криостазисная мензурка"
desc"Используется для хранения химикатов и растворов без протекания реакций."
suffix""
label""
ActionToggleLight
id"ActionToggleLight"
name"Переключить фонарь"
desc"Включает или выключает фонарь."
suffix""
label""
ClothingHeadsetFreelance
id"ClothingHeadsetFreelance"
name"Гарнитура фрилансера"
desc"Такими пользуются группы бродячих фрилансеров."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureEngineeringLocked
id"PlasmaWindoorSecureEngineeringLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Инженерный, Закрыт, Плазма"
label""
DrinkSpaceUpCan
id"DrinkSpaceUpCan"
name"Баночка Спейс-Ап"
desc"На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту."
suffix""
label""
FoodCondimentPacketSugar
id"FoodCondimentPacketSugar"
name"Сахар"
desc"Вкусный космический сахар!"
suffix""
label""
PlayerBorgSyndicateSaboteurBattery
id"PlayerBorgSyndicateSaboteurBattery"
name"Саботажный киборг Синдиката"
desc"Изящный инженерный киборг, оснащённый модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen."
suffix"Батарея, Модуль, Оперативник"
label""
MagazinePistolHighCapacityEmpty
id"MagazinePistolHighCapacityEmpty"
name"Автопистолетный магазин (.35 авто любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
FireAxeCabinet
id"FireAxeCabinet"
name"Шкаф для пожарного топора"
desc"Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно."
suffix""
label""
MobCarpDragon
id"MobCarpDragon"
name"Космический карп"
desc"Это космический карп."
suffix"ВыводокДракона"
label""
FoodTacoChicken
id"FoodTacoChicken"
name"Куриное тако"
desc"Самое обычное и привычное тако с курицей, теперь и с сыром!"
suffix""
label""
MobCrabAtmos
id"MobCrabAtmos"
name"Тропико"
desc"Благородный и непоколебимый защитник Атмосии. Viva!"
suffix"AI"
label""
EmergencyFunnyOxygenTank
id"EmergencyFunnyOxygenTank"
name"Весёлый аварийный кислородный баллон"
desc"Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretCommand
id"ClothingHeadHatBeretCommand"
name"Берет командования"
desc"Берет с логотипом Nanotrasen. От него исходит аура власти."
suffix""
label""
MailBag
id"MailBag"
name"Сумка для почты"
desc"Сумка для переноски почты по станции. Изготовлена из дублёной шкуры космического медведя."
suffix""
label""
AirlockTheatreGlassLocked
id"AirlockTheatreGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Театр, Закрыт"
label""
SpawnPointPirates
id"SpawnPointPirates"
name"Спавнер пират"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped
id"ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped"
name"Кепка парамедика"
desc""
suffix"flipped"
label""
RightHandSmartCorgi
id"RightHandSmartCorgi"
name"Рука корги"
desc""
suffix""
label""
CheapRollerBedSpawnFolded
id"CheapRollerBedSpawnFolded"
name"Каталка"
desc"Потёртая каталка. Используется для транспортировки пациентов."
suffix"Сложенный"
label""
FoodDonutJellyBluePumpkin
id"FoodDonutJellyBluePumpkin"
name"Синетыквенный желейный пончик"
desc"Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синей тыквы."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple
id"ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple"
name"Фиолетовая униформа бармена"
desc"Специальный фиолетовый наряд для подачи напитков."
suffix""
label""
SalvageSpawnerMobShark
id"SalvageSpawnerMobShark"
name"Спавнер обломок Карпоакула"
desc""
suffix""
label""
FoodRicePork
id"FoodRicePork"
name"Рис со свининой"
desc"Ну, это похоже на свинину..."
suffix""
label""
GasPipeSensorTEGHot
id"GasPipeSensorTEGHot"
name"Датчик газовой трубы"
desc"Предоставляет информацию о состоянии газа в присоединённом трубопроводе."
suffix"ТЭГ горячая"
label"Горячий контур ТЭГ"
CrateMedical
id"CrateMedical"
name"Медицинский ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
PosterLegitNanotrasenLogo
id"PosterLegitNanotrasenLogo"
name"Логотип Nanotrasen"
desc"Плакат с изображением логотипа Nanotrasen."
suffix""
label""
XenoborgLaserGun
id"XenoborgLaserGun"
name"Лазерная пушка ксеноборга"
desc"Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей."
suffix""
label""
CrateFunArtSupplies
id"CrateFunArtSupplies"
name"Художественные принадлежности"
desc"Устройте парочку счастливых случайностей с этими мелками!"
suffix""
label""
Ashtray
id"Ashtray"
name"Пепельница"
desc"На 37% более приятные ощущения при курении — доказано учёными!"
suffix""
label""
AtmosFixPlasmaMarker
id"AtmosFixPlasmaMarker"
name"Atmos Fix Plasma Marker"
desc"Plasma @ gas miner pressure, T20C"
suffix""
label""
MobHumanDummy
id"MobHumanDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
GasCanisterBrokenBase
id"GasCanisterBrokenBase"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
WeaponArcKick
id"WeaponArcKick"
name""
desc""
suffix""
label""
DoorElectronicsVault
id"DoorElectronicsVault"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Хранилище, Закрыт"
label""
MobHumanSyndicateAgentMedic
id"MobHumanSyndicateAgentMedic"
name"Медик Синдиката"
desc""
suffix"Human, Traitor"
label""
WindoorSecureUranium
id"WindoorSecureUranium"
name"Урановое раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!"
suffix""
label""
HyperEutacticBlade
id"HyperEutacticBlade"
name"Гиперэвтектический клинок"
desc"Сверхмассивное оружие, способное разорвать на части саму ткань пространства и времени, гиперэвтектический клинок динамически выковывает гиперэвтектическую кристаллическую наноструктуру, способную проходить сквозь большинство известных форм материи, как горячий нож сквозь масло."
suffix""
label""
ClothingHeadBandBotany
id"ClothingHeadBandBotany"
name"Ботаническая бандана"
desc""
suffix""
label""
MeteorUrist
id"MeteorUrist"
name"Урист МакМетеор"
desc"Как состоявшийся член общества с устойчивой, непоколебимой психикой, безграничным драйвом, природной тягой к деньгам и доминированию, вы были избраны, нет, вы были без усилий направлены божественной (биологической) травмой к этому моменту. Врата судьбы распахнулись, и вы снова остались стоять в пульсирующем небытии. Головная боль души."
suffix"Метеор"
label""
AltarConvertBlue
id"AltarConvertBlue"
name"Синий алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
EncryptionKeyCentCom
id"EncryptionKeyCentCom"
name"Ключ шифрования центрального командования"
desc"Ключ шифрования, используемый боссами капитана."
suffix""
label""
ClothingNeckUSSPPin
id"ClothingNeckUSSPPin"
name"Значок СССП"
desc"Значок Союза Советских Социалистических Планет."
suffix""
label""
SecurityVisitorSpawner
id"SecurityVisitorSpawner"
name"Посетитель СБ спавнер"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconChemistry
id"DefaultStationBeaconChemistry"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Химия"
label""
RampingStationEventScheduler
id"RampingStationEventScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
VisitorPsychologistSpawner
id"VisitorPsychologistSpawner"
name"Посетитель психолог спавнер"
desc""
suffix""
label""
MeteorRockGold
id"MeteorRockGold"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
RandomHumanoidVisitorGeneticist
id"RandomHumanoidVisitorGeneticist"
name"Посетитель генетик роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ChameleonProjector
id"ChameleonProjector"
name"Маскировочный проектор"
desc"Схожая с голопаразитной технология, позволяющая создать из твёрдого света копию любого объекта, находящегося около вас. Маскировка спадает при поднятии или отключении."
suffix""
label""
PineappleSeeds
id"PineappleSeeds"
name"Пакет семян (ананас)"
desc""
suffix""
label""
SpeedLoaderCap
id"SpeedLoaderCap"
name"Зарядник пистонов"
desc""
suffix""
label""
WardrobeSalvageFilled
id"WardrobeSalvageFilled"
name"Гардероб утилизатора"
desc"К сожалению, не утилизируется."
suffix"Заполненный"
label""
OrganHumanBrain
id"OrganHumanBrain"
name"Мозг"
desc"Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк."
suffix""
label""
ChurchBell
id"ChurchBell"
name"Церковный колокол"
desc"Вы чувствуете, как с каждым ударом этого колокола, ваша душа приближается к потустороннему миру..."
suffix""
label""
AltarConvertRed
id"AltarConvertRed"
name"Красный алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
AirlockChapelGlassLocked
id"AirlockChapelGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Храм, Закрыт"
label""
WindoorSecureCargoLocked
id"WindoorSecureCargoLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Карго, Снабжение, Закрыт"
label""
GasMinerCarbonDioxide
id"GasMinerCarbonDioxide"
name"Газодобытчик CO2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
MysteryFigureBoxTrash
id"MysteryFigureBoxTrash"
name"Развёрнутая картонная коробка"
desc"Маленькая, развёрнутая картонная коробка игрушек."
suffix""
label""
WindoorSecureChemistryLocked
id"WindoorSecureChemistryLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Химия, Закрыт"
label""
ClothingBackpackDuffelHydroponics
id"ClothingBackpackDuffelHydroponics"
name"Вещмешок ботаника"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов."
suffix""
label""
UniformScrubsColorPurple
id"UniformScrubsColorPurple"
name"Фиолетовая роба"
desc"Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным."
suffix""
label""
ToyDurand
id"ToyDurand"
name"Игрушечный дюранд"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 5/12'."
suffix""
label""
ActionSurvCameraLights
id"ActionSurvCameraLights"
name"Переключить подсветку камеры"
desc"Включает подсветку камеры наблюдения вблизи места, где вы находитесь."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtElegantMaid
id"ClothingUniformJumpskirtElegantMaid"
name"Элегантная форма горничной"
desc"Назови меня хозяином и принеси пивчански."
suffix""
label""
ToyFigurineJanitor
id"ToyFigurineJanitor"
name"Фигурка уборщика"
desc"Фигурка, изображающая уборщика в галошах."
suffix""
label""
VendingMachineRestockDonut
id"VendingMachineRestockDonut"
name"Набор пополнения Robust Donuts"
desc"Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled
id"ClothingShoesBootsCowboyBrownFilled"
name"Коричневые ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix"Filled"
label""
FoodDonkpocketSpicy
id"FoodDonkpocketSpicy"
name"Спайси-покет"
desc"Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchel
id"ClothingBackpackSatchel"
name"Сумка"
desc"Модная сумка."
suffix""
label""
MobSpawnCrabUranium
id"MobSpawnCrabUranium"
name"Спавнер моб рудокраб уран"
desc""
suffix""
label""
LockerSteel
id"LockerSteel"
name"Защищённый шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterJani
id"ClothingOuterWinterJani"
name"Зимняя куртка уборщика"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
CrateFunInstrumentsString
id"CrateFunInstrumentsString"
name"Набор струнных инструментов"
desc"Ударяйте или щипайте, дёргайте или бейте по струнам! Играйте нежные мелодии или крушите лица благодаря этому набору струнных инструментов."
suffix""
label""
Basketball
id"Basketball"
name"Баскетбольный мяч"
desc"Где спортивная площадка?"
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetBombSuit
id"ClothingHeadHelmetBombSuit"
name"Сапёрный шлем"
desc"Тяжёлый шлем, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом."
suffix""
label""
PottedPlant22
id"PottedPlant22"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ActionFireStarter
id"ActionFireStarter"
name"Поджечь"
desc"Поджигает противников в радиусе вокруг вас."
suffix""
label""
JugRadium
id"JugRadium"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"радий"
label"радий"
HandTeleporterAdmeme
id"HandTeleporterAdmeme"
name"Межпространственный телепортер"
desc"Позволяет открывать стабильные портальные врата, не ограниченные расстоянием."
suffix"Адмемы"
label""
Omnitool
id"Omnitool"
name"Омнитул"
desc"Лучший друг дрона."
suffix""
label""
MechEquipmentGrabberSmall
id"MechEquipmentGrabberSmall"
name"Малая гидравлическая клешня"
desc"Даёт меху возможность хватать и перемещать предметы."
suffix""
label""
XenoAITimedSpawner
id"XenoAITimedSpawner"
name"Периодический спавнер ксено ИИ"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtLawyerGood
id"ClothingUniformJumpskirtLawyerGood"
name"Хорошая адвокатская юбка-костюм"
desc"Кричащий костюм с юбкой, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!"
suffix""
label""
WallReinforcedChitin
id"WallReinforcedChitin"
name"Укреплённый хитин"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
XenoArtifactAnomalySpawn
id"XenoArtifactAnomalySpawn"
name"Одноразовый эффект"
desc"Создаёт аномалию"
suffix""
label""
FoodBreadSausageSlice
id"FoodBreadSausageSlice"
name"Ломтик сосисочного хлеба"
desc"Не стоит слишком сильно задумываться о нём."
suffix""
label""
FoodMeatXeno
id"FoodMeatXeno"
name"Сырое ксено мясо"
desc"Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой."
suffix""
label""
SpaceCash500
id"SpaceCash500"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"500"
label""
FatExtractor
id"FatExtractor"
name"Экстрактор жира"
desc"Безопасно и эффективно удаляет излишки жира из организма."
suffix""
label""
AirlockBarGlassLocked
id"AirlockBarGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бар, Закрыт"
label""
SpawnMobXenoDrone
id"SpawnMobXenoDrone"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Дрон"
label""
FoodMeatPattyCooked
id"FoodMeatPattyCooked"
name"Приготовленная мясная котлета"
desc"Обычная, приготовленная мясная котлета."
suffix""
label""
WindoorSecure
id"WindoorSecure"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix""
label""
WeaponTeslaGun
id"WeaponTeslaGun"
name"Тесла-пушка"
desc"Сила первородной стихии молнии в ваших руках."
suffix""
label""
LockerElectricalSupplies
id"LockerElectricalSupplies"
name"Шкаф электромонтажного оборудования"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
ClothingHeadHatGreyFlatcap
id"ClothingHeadHatGreyFlatcap"
name"Серая плоская кепка"
desc"В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса."
suffix""
label""
PlushieVox
id"PlushieVox"
name"Плюшевый вокс"
desc"СКРИИИИИИИИИИИИ!"
suffix""
label""
LightTubeCrystalPink
id"LightTubeCrystalPink"
name"Розовая кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
HydroponicsTrayFlatpack
id"HydroponicsTrayFlatpack"
name"Упаковка гидропонного лотка"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки гидропонного лотка."
suffix""
label""
RitualDagger
id"RitualDagger"
name"Ритуальный кинжал"
desc"Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях."
suffix""
label""
TorsoIpc
id"TorsoIpc"
name"Торс КПБ"
desc""
suffix""
label""
ServiceWorkerPDA
id"ServiceWorkerPDA"
name"КПК сервисного работника"
desc"Почему он не серый?"
suffix""
label""
TableCard
id"TableCard"
name"Картонный стол"
desc"Листы картона, обёрнутые вокруг металлического каркаса стола."
suffix""
label""
SpawnMobAdultSlimesGreen
id"SpawnMobAdultSlimesGreen"
name"Спавнер слайм зелёный"
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentMarriageCertificate
id"PrintedDocumentMarriageCertificate"
name"Свидетельство о заключении брака"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CableApcStack1
id"CableApcStack1"
name"Моток НВ-кабеля"
desc"Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач."
suffix"1"
label""
TelecomServerFilled
id"TelecomServerFilled"
name"Телекоммуникационный сервер"
desc"Будучи запитанным и оснащённым ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь."
suffix"Заполненный всеми"
label""
WallRockQuartz
id"WallRockQuartz"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
LockerBluespaceStation
id"LockerBluespaceStation"
name"Блюспейс шкаф"
desc"Передовая технология шкафчикостроения."
suffix"Один на станцию"
label""
ClothingNeckMantleHOS
id"ClothingNeckMantleHOS"
name"Мантия главы службы безопасности"
desc"Перестрелки с оперативниками — это просто очередной вторник для этого ГСБ. Эта мантия — символ преданности станции."
suffix""
label""
GyroscopeFlatpack
id"GyroscopeFlatpack"
name"Упаковка гироскопа"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки гироскопа."
suffix""
label""
ClothingShoesColorYellow
id"ClothingShoesColorYellow"
name"Жёлтые туфли"
desc"Стильные жёлтые туфли."
suffix""
label""
WindoorAssemblySecure
id"WindoorAssemblySecure"
name"Каркас раздвижного бронеокна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким."
suffix""
label""
Dresser
id"Dresser"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix""
label""
ClothingNeckEarthPin
id"ClothingNeckEarthPin"
name"Значок Земли"
desc"Значок Объединённого Правительства Земли."
suffix""
label""
RightHandIpc
id"RightHandIpc"
name"Правая кисть КПБ"
desc""
suffix""
label""
BedsheetRed
id"BedsheetRed"
name"Красное одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
KoboldCubeWrapped
id"KoboldCubeWrapped"
name"Кубик кобольда"
desc"Разверните его, чтобы получить кубик кобольда."
suffix"Wrapped"
label""
ShellShotgunSlug
id"ShellShotgunSlug"
name"Ружейный патрон (.50 пуля)"
desc""
suffix""
label""
MobShark
id"MobShark"
name"Карпоакула"
desc"Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь."
suffix"AI"
label""
ToyFigurineRatServant
id"ToyFigurineRatServant"
name"Фигурка крысиного слуги"
desc"Фигурка, изображающая крысу, прислуживающую крысиному королю!"
suffix""
label""
DrinkBottleAle
id"DrinkBottleAle"
name"Бутылка от эля"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
GuitarlessFretsInstrument
id"GuitarlessFretsInstrument"
name"Безгитарные лады"
desc"Кому вообще нужен корпус?"
suffix"Адмемы"
label""
PackPaperRollingFilters
id"PackPaperRollingFilters"
name"Пачка сигаретной бумаги с фильтрами"
desc"Пачка фильтров и тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток."
suffix""
label""
FoodBakedBunHoney
id"FoodBakedBunHoney"
name"Медовая булочка"
desc"Булочка из липкого теста, глазированная мёдом."
suffix""
label""
XenoArtifactHeatWave
id"XenoArtifactHeatWave"
name"Эффект"
desc"Значительно нагревает окружающий газ"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconGateway
id"DefaultStationBeaconGateway"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Врата"
label""
WeaponWaterBlasterSuper
id"WeaponWaterBlasterSuper"
name"Водяной супер-бластер"
desc"Нет! Нет! Только не в глаза!"
suffix""
label""
SheetUranium1
id"SheetUranium1"
name"Уран"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
CrateTrashCartJani
id"CrateTrashCartJani"
name"Мусорная тележка уборщика"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
DrinkMartiniGlass
id"DrinkMartiniGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Классический мартини"
label""
LeftHandReptilian
id"LeftHandReptilian"
name"Левая кисть унатха"
desc""
suffix""
label""
AmbrosiaVulgarisSeeds
id"AmbrosiaVulgarisSeeds"
name"Пакет семян (амброзия вульгарис)"
desc"Лекарственное растение простого люда."
suffix""
label""
WeaponStaffHealing
id"WeaponStaffHealing"
name"Посох исцеления"
desc"Вряд ли вам придётся использовать его слишком часто в своём стремлении к резне."
suffix""
label""
SyringeAmbuzol
id"SyringeAmbuzol"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Амбузол"
label"амбузол"
DisposalMachineFrame
id"DisposalMachineFrame"
name"Каркас устройства высокого давления"
desc"Каркас устройства, изготовленный таким образом, чтобы выдерживать давление, используемое в трубопроводе станции."
suffix""
label""
ChairMeat
id"ChairMeat"
name"Мясной стул"
desc"Неприятно потный."
suffix""
label""
SpawnPointERTChaplain
id"SpawnPointERTChaplain"
name"Священник ОБР"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
PyraAutoInjector
id"PyraAutoInjector"
name"Автоинъектор пиразина"
desc"Экспресс-доза пиразина и дермалина, предназначенная для применения в боевых условиях."
suffix""
label""
TreasureCoinAdamantine
id"TreasureCoinAdamantine"
name"Монета"
desc"Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге."
suffix""
label""
OreProcessorIndustrial
id"OreProcessorIndustrial"
name"Промышленный переработчик руды"
desc"Переработчик руды, разработанный специально для производства металлов в промышленных масштабах."
suffix""
label""
AirlockMaintResearchDirectorLocked
id"AirlockMaintResearchDirectorLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"ResearchDirector, Locked"
label""
CrateChemistryVials
id"CrateChemistryVials"
name"Ящик химических пробирок"
desc"Ящик, содержащий коробку пробирок."
suffix""
label""
AirlockExternalGlass
id"AirlockExternalGlass"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос."
suffix"Внешний, Стеклянный"
label""
PosterContrabandBountyHunters
id"PosterContrabandBountyHunters"
name"Охотники за головами"
desc"Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. "Я слышал, у вас проблемы"."
suffix""
label""
PotatoSeeds
id"PotatoSeeds"
name"Пакет семян (картофель)"
desc""
suffix""
label""
MineralScannerUnpowered
id"MineralScannerUnpowered"
name"Сканер минералов"
desc"Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане."
suffix"Всегда запитан"
label""
WeaponShotgunImprovisedLoaded
id"WeaponShotgunImprovisedLoaded"
name"Самодельный дробовик"
desc"Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон."
suffix"Дробовик, Заряжен"
label""
WorldPeaSeeds
id"WorldPeaSeeds"
name"Пакет семян (горох мира)"
desc"Эти довольно крупные семена излучают успокаивающее голубое свечение."
suffix""
label""
SpawnMobHellspawn
id"SpawnMobHellspawn"
name"Спавнер адское отродье"
desc""
suffix""
label""
DeviceQuantumSpinInverter
id"DeviceQuantumSpinInverter"
name"Инвертор квантового спина"
desc"Экспериментальное устройство, способное менять местами два объекта, меняя значения спинов их частиц. Для работы должно быть связано с другим устройством."
suffix""
label""
ProjectileAnomalyFireball
id"ProjectileAnomalyFireball"
name"Огненный шар"
desc"Парящий сгусток пламени."
suffix""
label""
LockerPrisoner
id"LockerPrisoner"
name"Шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"1"
label""
BoozeDispenser
id"BoozeDispenser"
name"Раздатчик алкоголя"
desc"Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для ёмкостей."
suffix"Заполненный"
label""
CrowbarGreen
id"CrowbarGreen"
name"Монтировка"
desc"Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками, напечатанный на лате."
suffix""
label""
FirelockElectronics
id"FirelockElectronics"
name"Микросхема пожарного шлюза"
desc"Электронная плата, используемая для обнаружения разницы в давлении, температуре и концентрации газов между двумя сторонами двери."
suffix"Electronics"
label""
CigCartonBlack
id"CigCartonBlack"
name"Блок сигарет Nomads"
desc"Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads."
suffix""
label""
SeniorEngineerPDA
id"SeniorEngineerPDA"
name"КПК ведущего инженера"
desc"Похоже, что его несколько раз разбирали и собирали."
suffix""
label""
FoodBoxPizzaFilled
id"FoodBoxPizzaFilled"
name"Коробка пиццы"
desc""
suffix"Заполненная"
label""
XenoArtifactBecomeRandomInstrument
id"XenoArtifactBecomeRandomInstrument"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности музыкального инструмента"
suffix""
label""
VisitorCaptainSpawner
id"VisitorCaptainSpawner"
name"Посетитель капитан спавнер"
desc""
suffix""
label""
ToolboxGolden
id"ToolboxGolden"
name"Золотой ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него."
suffix""
label""
Turnstile
id"Turnstile"
name"Турникет"
desc"Механическая дверь, обеспечивающая односторонний доступ и препятствующая проникновению посторонних."
suffix""
label""
AnomalyScanner
id"AnomalyScanner"
name"Сканер аномалий"
desc"Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerDeathSquad
id"RandomHumanoidSpawnerDeathSquad"
name"Агент Эскадрона смерти"
desc""
suffix"Роль ОБР, Эскадрон смерти"
label""
SmallLight
id"SmallLight"
name"Маленький светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный"
label""
FoodSoupEscargot
id"FoodSoupEscargot"
name"Эскарго"
desc"Сытное сливочное блюдо с улитками, бон апетит!"
suffix""
label""
LockerWallBasePrisoner
id"LockerWallBasePrisoner"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"1"
label""
PlayerBorgSyndicateSaboteurGhostRole
id"PlayerBorgSyndicateSaboteurGhostRole"
name"Саботажный киборг Синдиката"
desc"Изящный инженерный киборг, оснащённый модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen."
suffix"Роль призрака"
label""
DefaultStationBeaconVault
id"DefaultStationBeaconVault"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Хранилище"
label""
ClothingUniformJumpskirtYellowTurtleneckDress
id"ClothingUniformJumpskirtYellowTurtleneckDress"
name"Жёлтое платье-водолазка"
desc"Платье-водолазка с уникальным дизайном."
suffix""
label""
FloorTileItemBlue
id"FloorTileItemBlue"
name"Голубая плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
WaterTankHighCapacity
id"WaterTankHighCapacity"
name"Водяной резервуар большой ёмкости"
desc"Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объёмов воды."
suffix"Заполненный"
label""
SignDirectionalWash
id"SignDirectionalWash"
name"Знак "уборная""
desc"Указатель в сторону уборной."
suffix""
label""
AirlockAssemblyMedicalGlass
id"AirlockAssemblyMedicalGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский, Стеклянный"
label""
ClothingHandsGlovesColorGray
id"ClothingHandsGlovesColorGray"
name"Серые перчатки"
desc"Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
PosterContrabandSmoke
id"PosterContrabandSmoke"
name"Кури"
desc"Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании."
suffix""
label""
AsteroidDebrisMedium
id"AsteroidDebrisMedium"
name"Обломок астероида средний"
desc""
suffix""
label""
IronRockSilver
id"IronRockSilver"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро"
label""
FoodPacketSemkiTrash
id"FoodPacketSemkiTrash"
name"Пакетик от семечек"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
VendingMachineRestockSmokes
id"VendingMachineRestockSmokes"
name"Набор пополнения ShadyCigs"
desc"Под всеми этими предупреждениями от Минздрава трудно что-либо разглядеть, однако местами упоминается загрузка в торгомат."
suffix""
label""
BulletFoam
id"BulletFoam"
name"Поролоновый дротик"
desc"Надеюсь, вы носите защиту для глаз."
suffix""
label""
DebugBatteryDischarger
id"DebugBatteryDischarger"
name"Battery discharger"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
ParticleAcceleratorEndCap
id"ParticleAcceleratorEndCap"
name"Торцевая крышка УЧ"
desc"Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]."
suffix""
label""
MouseTimedSpawner
id"MouseTimedSpawner"
name"Периодический спавнер мышь"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter
id"RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter"
name"ОБР офицер безопасности"
desc""
suffix"Роль ОБР, Лектер, ВКД"
label""
ClothingOuterCardborg
id"ClothingOuterCardborg"
name"Костюм картонного борга"
desc"Обычная картонная коробка с прорезанными в боках отверстиями."
suffix""
label""
FoodSaladColeslaw
id"FoodSaladColeslaw"
name"Коулсло"
desc"Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет."
suffix""
label""
BottomlessLube
id"BottomlessLube"
name"Бездонная мензурка смазки"
desc"Эта аномальная мензурка бесконечно производит космическую смазку, поэтому её стоит тщательно охранять, чтобы она не попала в не те руки."
suffix"DEBUG"
label""
SalvageFleshSpawner
id"SalvageFleshSpawner"
name"Спавнер обломок плоть"
desc""
suffix"100"
label""
FloorTileItemRCircuit
id"FloorTileItemRCircuit"
name"Плитка красных микросхем"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
AirlockAssemblyVirologyGlass
id"AirlockAssemblyVirologyGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Вирусология, Стеклянный"
label""
ExosuitFabricator
id"ExosuitFabricator"
name"Фабрикатор экзокостюмов"
desc"Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов."
suffix""
label""
Mirror
id"Mirror"
name"Зеркало"
desc"Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?"
suffix""
label""
IronRockCoal
id"IronRockCoal"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
HonkerPeripheralsElectronics
id"HonkerPeripheralsElectronics"
name"Модуль управления периферией Х.О.Н.К."
desc"Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К."
suffix"Electronics"
label""
BulletLaserSpreadNarrow
id"BulletLaserSpreadNarrow"
name"Узкий лазерный залп"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
GiftsSpacingSupplies
id"GiftsSpacingSupplies"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodTacoRat
id"FoodTacoRat"
name"Крысиное тако"
desc"Да, как-то так..."
suffix""
label""
JanitorIDCard
id"JanitorIDCard"
name"ID-карта уборщика"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MobGingerbread
id"MobGingerbread"
name"Урист МакПеченька"
desc""
suffix""
label""
CoordinatesDisk
id"CoordinatesDisk"
name"Диск координат"
desc"Диск, хранящий координаты места в пространстве. Необходим любому сверхсветовому кораблю, чтобы добраться до места назначения. Помещается в консоль шаттла."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtGreenElegantDress
id"ClothingUniformJumpskirtGreenElegantDress"
name"Элегантное зелёное платье"
desc"Элегантное платье с красивым бантом."
suffix""
label""
OffsetCaneWood
id"OffsetCaneWood"
name"Деревянная трость"
desc"Деревянная трость со смещённым центром тяжести. Классический выбор тех, кто ценит натуральные материалы и крепкий хват."
suffix""
label""
TeslaMiniEnergyBall
id"TeslaMiniEnergyBall"
name"Маленькая шаровая молния"
desc"Детёныш разрушительной энергетической клетки. Не так опасен, но всё же не стоит трогать его голыми руками."
suffix""
label""
ClothingHeadHatFancyCrown
id"ClothingHeadHatFancyCrown"
name"Причудливая корона"
desc"Пахнет дохлой крысой. Позволяет тебе говорить как она!"
suffix""
label""
Acidifier
id"Acidifier"
name"Кислота"
desc"Растопит вас в мерзкую лужицу!"
suffix""
label""
ChaplainPDA
id"ChaplainPDA"
name"КПК священника"
desc"КПК, избранный богом."
suffix""
label""
FloorTileItemLime
id"FloorTileItemLime"
name"Лаймовая плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
MobSlimesPet
id"MobSlimesPet"
name"Смайл"
desc"Этот экземпляр прошёл через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!"
suffix"AI"
label""
GoldDoor
id"GoldDoor"
name"Золотая дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
ClothingNeckCloakHos
id"ClothingNeckCloakHos"
name"Плащ главы службы безопасности"
desc"Элегантный чёрно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!"
suffix""
label""
CartridgeCap
id"CartridgeCap"
name"Пистон"
desc""
suffix""
label""
WaterCooler
id"WaterCooler"
name"Кулер с водой"
desc"Хорошее место, чтобы постоять и потратить время. Сбоку имеется запас бумажных стаканчиков."
suffix""
label""
CargoPDA
id"CargoPDA"
name"КПК грузчика"
desc"КПК для парней, заказывающих пиццу."
suffix""
label""
AsteroidSalvageHuge
id"AsteroidSalvageHuge"
name"Утилизационный обломок огромный"
desc""
suffix""
label""
SingularityGenerator
id"SingularityGenerator"
name"Генератор гравитационной сингулярности"
desc"Странное устройство, которое при запуске создаёт гравитационную сингулярность. Поставляется с системой отказобезопасности поля содержания."
suffix""
label""
FoodMeatAnomaly
id"FoodMeatAnomaly"
name"Масса аномального мяса"
desc"Невероятно плотный кусок мяса. От одного взгляда на него становится не по себе."
suffix""
label""
ClothingHeadHatRedRacoon
id"ClothingHeadHatRedRacoon"
name"Шапка рыжего енота"
desc"Пушистая шапка рыжего енота!"
suffix""
label""
ActionPAIMassScanner
id"ActionPAIMassScanner"
name"Сканер массы"
desc"Откройте интерфейс сканера массы."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled
id"CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled"
name"Ящик пополнения Островок соусов"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Островок соусов."
suffix""
label""
AnomalyInjectionTech
id"AnomalyInjectionTech"
name""
desc""
suffix""
label""
BananaPhoneInstrument
id"BananaPhoneInstrument"
name"Бананафон"
desc"Прямая линия с Хонкоматерью. Почему-то все вызовы идут в голосовую почту."
suffix""
label""
FoodCottonBun
id"FoodCottonBun"
name"Хлопковая булочка"
desc"Хлопковая булочка для гамбургера. Круглая и удобная для держания."
suffix""
label""
DrinkAleBottleFullGrowler
id"DrinkAleBottleFullGrowler"
name"Бочонок Магма-Эль"
desc"Выбор настоящего дворфа. Бочонок размера XL."
suffix"Full"
label"эль"
FoodPieFrostySlice
id"FoodPieFrostySlice"
name"Кусок морозного пирога"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
HappyHonk
id"HappyHonk"
name"Обед Хэппи Хонк"
desc"Игрушка съедобнее, чем еда."
suffix"Игрушка Безопасный"
label""
FoodPacketBoritosTrash
id"FoodPacketBoritosTrash"
name"Пакетик от боритос"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
ActionEnergyKatanaDash
id"ActionEnergyKatanaDash"
name"Рывок катаны"
desc"Телепортируйтесь в любое место, которое вы можете увидеть, если ваша энергокатана у вас в руке."
suffix""
label""
HandheldCrewMonitorEmpty
id"HandheldCrewMonitorEmpty"
name"Портативный монитор экипажа"
desc"Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма."
suffix"Пустой"
label""
ActionCombatModeToggle
id"ActionCombatModeToggle"
name"[color=red]Боевой режим[/color]"
desc"Войти в боевой режим"
suffix""
label""
ClothingUniformRandomShorts
id"ClothingUniformRandomShorts"
name"Яркие штаны"
desc"Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды."
suffix"Random visual"
label""
MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard
id"MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard"
name"Плата торцевой заглушки УЧ"
desc"Машинная плата для торцевой заглушки ускорителя частиц."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingMaskGasSyndicate
id"ClothingMaskGasSyndicate"
name"Чёрный боевой противогаз"
desc"Плотно прилегающая тактическая маска, которую можно подключить к дыхательному баллону."
suffix""
label""
SyndicatePersonalAI
id"SyndicatePersonalAI"
name"Персональный ИИ"
desc"Новейшая модель вашего электронного друга! Теперь веселье засияет новыми красками!"
suffix""
label""
GasLeak
id"GasLeak"
name""
desc""
suffix""
label""
ExplosionLight
id"ExplosionLight"
name"Вспышка взрыва"
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandVoteWeh
id"PosterContrabandVoteWeh"
name"Голосуйте за Weh"
desc"Стильный, яркий и хорошо иллюстрированный плакат нового зам"Вех"чательного" прогрессивного кандидата, который появится в этом избирательном сезоне."
suffix""
label""
SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard
id"SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard"
name"Мобильная беспроводная камера (машинная плата)"
desc"Печатная плата мобильной беспроводной камеры."
suffix"Machine Board"
label""
AirlockSyndicateLocked
id"AirlockSyndicateLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат, Закрыт"
label""
MobRatvarSpawn
id"MobRatvarSpawn"
name"Ратвар"
desc"Ваш разум испытывает боль, не в силах понять сложную механику того, что перед вами."
suffix"Спавн"
label""
RandomHumanoidSpawnerERTMedical
id"RandomHumanoidSpawnerERTMedical"
name"ОБР медик"
desc""
suffix"Роль ОБР, Базовый"
label""
ToySkeleton
id"ToySkeleton"
name"Фигурка скелета"
desc"Буу, испугал!"
suffix""
label""
ShadowBasaltOne
id"ShadowBasaltOne"
name"Тенекамень"
desc"Светящиеся разломы в реальности. Это нормально, наверное."
suffix""
label""
GasPipeBroken
id"GasPipeBroken"
name"Сломанная труба"
desc"Раньше она удерживала газ."
suffix""
label""
PlayerBorgSyndicateAssaultBattery
id"PlayerBorgSyndicateAssaultBattery"
name"Штурмовой киборг Синдиката"
desc"Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям."
suffix"Батарея, Модуль, Оперативник"
label""
BoxCandle
id"BoxCandle"
name"Коробка свечей"
desc"Эта коробка изготовлена специально для хранения свечей."
suffix""
label""
BasicStationEventScheduler
id"BasicStationEventScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
WallRockBasaltPlasma
id"WallRockBasaltPlasma"
name"Базальт"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
WhiteCane
id"WhiteCane"
name"Белая трость"
desc"Это не для вас. Это для тех, кто не может понять, что вы слепы, когда вы спрашиваете, является ли отдел снабжения баром."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureAtmosphericsLocked
id"PlasmaWindoorSecureAtmosphericsLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Атмосферный, Закрыт, Плазма"
label""
AirSensorVox
id"AirSensorVox"
name"Сенсор воздуха"
desc"Воздушный сенсор. Чувствует воздух."
suffix"Vox Atmosphere"
label""
FoodCakeCheeseSlice
id"FoodCakeCheeseSlice"
name"Кусок сырного торта"
desc"Кусок чистейшего сырослаждения."
suffix""
label""
PrefilledSyringe
id"PrefilledSyringe"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix""
label""
WallRockSnowQuartz
id"WallRockSnowQuartz"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
FloorTileItemConcreteSmooth
id"FloorTileItemConcreteSmooth"
name"Бетонный пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
TelecomServerCircuitboard
id"TelecomServerCircuitboard"
name"Телекоммуникационный сервер (машинная плата)"
desc"Печатная плата телекоммуникационного сервера."
suffix"Machine Board"
label""
Bookshelf
id"Bookshelf"
name"Книжный шкаф"
desc"Преимущественно наполнен книгами."
suffix""
label""
AirlockChapelStandardGlassLocked
id"AirlockChapelStandardGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Храм, Закрыт"
label""
FoodEgg
id"FoodEgg"
name"Яйцо"
desc"Яйцо!"
suffix""
label""
SuitStorageCMO
id"SuitStorageCMO"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Главный врач"
label""
FenceWoodSmallStraight
id"FenceWoodSmallStraight"
name"Небольшой деревянный забор"
desc"Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!"
suffix"Прямой"
label""
SpawnMobMoproach
id"SpawnMobMoproach"
name"Спавнер швабракан"
desc""
suffix""
label""
FoodMeatAnomalyCooked
id"FoodMeatAnomalyCooked"
name"Аномальный стейк"
desc"Гигантская масса приготовленного мяса. Блюдо для вечеринки или для тех, кто ПО-НАСТОЯЩЕМУ голоден."
suffix""
label""
PosterContrabandPower
id"PosterContrabandPower"
name"Мощь"
desc"Плакат, который изображает власть за пределами Nanotrasen."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeMixedFilled
id"ClosetWallWardrobeMixedFilled"
name"Смешанный настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной разноцветной одежды."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingOuterWinterRD
id"ClothingOuterWinterRD"
name"Зимняя куртка научного руководителя"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
CrateMedicalSecure
id"CrateMedicalSecure"
name"Защищённый медицинский ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
CigarGold
id"CigarGold"
name"Премиум Гаванская сигара"
desc"Сигара, предназначенная только для лучших из лучших."
suffix""
label""
VendingMachineSeeds
id"VendingMachineSeeds"
name"МегаРаздатчик Семян"
desc"Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!"
suffix"Гидропоника"
label""
AlwaysPoweredlightRed
id"AlwaysPoweredlightRed"
name"Светильник"
desc"Всегда работающий светильник."
suffix"Всегда запитанный, Красный"
label""
CrateArtifactContainer
id"CrateArtifactContainer"
name"Контейнер артефактов"
desc"Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов."
suffix""
label""
FloorTileItemGym
id"FloorTileItemGym"
name"Пол спортзала"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
OrganArachnidLiver
id"OrganArachnidLiver"
name"Печень"
desc"Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти."
suffix""
label""
AirlockMedicalLocked
id"AirlockMedicalLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Медицинский, Закрыт"
label""
DrinkIceGlass
id"DrinkIceGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Лёд"
label""
PelletClusterLethal
id"PelletClusterLethal"
name"Шрапнель (шарик, летальный)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingMaskGasCaptain
id"ClothingMaskGasCaptain"
name"Противогаз капитана"
desc"В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите."
suffix""
label""
WallRockDiamond
id"WallRockDiamond"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
FoodNoodlesMeatball
id"FoodNoodlesMeatball"
name"Спагетти с фрикадельками"
desc"Вот это отличные фрикадельки!"
suffix""
label""
WeaponShotgunImprovised
id"WeaponShotgunImprovised"
name"Самодельный дробовик"
desc"Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон."
suffix"Дробовик"
label""
VimChassis
id"VimChassis"
name"Шасси ВИМ"
desc"Незавершённое шасси меха ВИМ."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatch
id"ClothingEyesEyepatch"
name"Глазная повязка"
desc"Яррр."
suffix""
label""
SurveillanceCameraMonitorCircuitboard
id"SurveillanceCameraMonitorCircuitboard"
name"Монитор камер наблюдения (консольная плата)"
desc"Консольная плата для монитора камер наблюдения."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorBrown
id"ClothingUniformJumpskirtColorBrown"
name"Коричневая юбка-комбинезон"
desc"Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
SMESBasic
id"SMESBasic"
name"СМЭС"
desc"Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости."
suffix"Базовая, 8МДж"
label""
ShuttleGunDusterCircuitboard
id"ShuttleGunDusterCircuitboard"
name"EXP-2100g "Дастер" (машинная плата)"
desc"Печатная плата EXP-2100g "Дастер"."
suffix"НЕ МАППИТЬ, Машинная плата"
label""
WallRockAndesiteGold
id"WallRockAndesiteGold"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
PrintedDocumentExperimentReport
id"PrintedDocumentExperimentReport"
name"Отчёт об эксперименте"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
Fulton
id"Fulton"
name"Фултон"
desc"Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу."
suffix"Полный"
label""
WantedListCartridgeStealObjective
id"WantedListCartridgeStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
TearGasSmokeWhite
id"TearGasSmokeWhite"
name"Слезоточивый газ"
desc""
suffix""
label""
ToolboxElectrical
id"ToolboxElectrical"
name"Электротехнический ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием."
suffix""
label""
FoodBakedPancakeCc
id"FoodBakedPancakeCc"
name"Блинчик с шоколадной крошкой"
desc"Пышный и вкусный шоколадный блинчик."
suffix""
label""
CrateEngineeringSolar
id"CrateEngineeringSolar"
name"Ящик сборных солнечных панелей"
desc"Набор с упаковками и стеклом для строительства десяти солнечных панелей."
suffix""
label""
DrinkBottleWhiskey
id"DrinkBottleWhiskey"
name"Бутылка от виски"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
BladedFlatcapGrey
id"BladedFlatcapGrey"
name"Серая плоская кепка"
desc"В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса. Острый козырёк скрывает битое стекло."
suffix"Лезвие"
label""
PottedPlantAlt3
id"PottedPlantAlt3"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
SuitStorageEVAAlternate
id"SuitStorageEVAAlternate"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"ВКД, Большой шлем"
label""
ClothingUniformJumpsuitParamedic
id"ClothingUniformJumpsuitParamedic"
name"Комбинезон парамедика"
desc"На нём есть плюс, это хорошо, верно?"
suffix""
label""
FoodBakedPancakeBb
id"FoodBakedPancakeBb"
name"Блинчик с черникой"
desc"Пышный и вкусный черничный блинчик."
suffix""
label""
FoodMealFriesCarrot
id"FoodMealFriesCarrot"
name"Морковка фри"
desc"Вкусная фри из свежей моркови."
suffix""
label""
HeadSkeleton
id"HeadSkeleton"
name"Череп"
desc"Бедный Йорик..."
suffix""
label""
BaseBarrelChemRadioactiveEmpty
id"BaseBarrelChemRadioactiveEmpty"
name"Радиоактивная бочка"
desc"Похоже, она протекает. Не думаю, что вы захотите долго находиться возле неё."
suffix"Пустой"
label""
SprayPainterAmmo
id"SprayPainterAmmo"
name"Сжатая краска"
desc"Картридж сильно сжатой краски, обычно используемый в краскопультах."
suffix""
label""
WardrobeSecurity
id"WardrobeSecurity"
name"Гардероб службы безопасности"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorCMO
id"RandomHumanoidVisitorCMO"
name"Посетитель ГВ роль призрака"
desc""
suffix""
label""
FoodDoughTortilla
id"FoodDoughTortilla"
name"Тесто тортильи"
desc"Большой кусок теста тортильи."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAIPower
id"DefaultStationBeaconAIPower"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ИИ Энергопитание"
label""
VisitorWarden
id"VisitorWarden"
name"Посетитель смотритель спавнер"
desc""
suffix""
label""
ImmovableRodBanana
id"ImmovableRodBanana"
name"Неподвижный банан"
desc"По крайней мере, на нём не поскользнёшься."
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
DrinkCoconutWaterJug
id"DrinkCoconutWaterJug"
name"Кувшин кокосовой воды"
desc"Главное — это внутренняя сторона кокоса."
suffix"Full"
label"кокосовая вода"
SpawnPointZookeeper
id"SpawnPointZookeeper"
name"Зоотехник"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingBeltMedicalFilled
id"ClothingBeltMedicalFilled"
name"Пояс медика"
desc"Может вмещать различное медицинское снаряжение."
suffix"Заполненный"
label""
MysteryLighterBox
id"MysteryLighterBox"
name"Загадочная коробка новеньких зажигалок"
desc"Коробка снятых с производства промо-зажигалок, многие из которых до сих пор считаются "контрабандой"."
suffix"Заполненный"
label""
VendingMachineSeedsUnlocked
id"VendingMachineSeedsUnlocked"
name"МегаРаздатчик Семян"
desc"Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!"
suffix"Разблокированный"
label""
StairStageWhite
id"StairStageWhite"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Белый, Одна ступень"
label""
BulletChargeGlaive
id"BulletChargeGlaive"
name"Заряд-пиявка"
desc"Помечает цель для нанесения дополнительного урона."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtColorYellow
id"ClothingUniformJumpskirtColorYellow"
name"Жёлтая юбка-комбинезон"
desc"Обычная жёлтая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
BarrelChemFilledIodine
id"BarrelChemFilledIodine"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Йод"
label""
XenoArtifactThrowThingsAround
id"XenoArtifactThrowThingsAround"
name"Эффект"
desc"Небольшой импульс"
suffix""
label""
TorsoArachnid
id"TorsoArachnid"
name"Туловище арахнида"
desc""
suffix""
label""
LockableButtonChemistry
id"LockableButtonChemistry"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Химия"
label""
ClosetWallBlue
id"ClosetWallBlue"
name"Синий настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной синей одежды."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatParamedicWB
id"ClothingOuterCoatParamedicWB"
name"Ветровка парамедика"
desc"Надёжная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра."
suffix""
label""
ERTMedicIDCard
id"ERTMedicIDCard"
name"ID-карта врача ОБР"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
SignalButtonExt1
id"SignalButtonExt1"
name"Кнопка внешняя 1"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Автолинк, Внеш1"
label""
FoodMealMemoryleek
id"FoodMealMemoryleek"
name"Лукотечка памяти"
desc"Это должно освежить твою память."
suffix""
label""
MobSnake
id"MobSnake"
name"Змея"
desc"Хиссс! Укусы не ядовиты."
suffix"AI"
label""
SolarPanelBasePhysSprite
id"SolarPanelBasePhysSprite"
name"Солнечная панель"
desc""
suffix""
label""
FoodPizzaVegetableSlice
id"FoodPizzaVegetableSlice"
name"Кусок овощной пиццы"
desc"Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции."
suffix""
label""
ToyFigurineSalvage
id"ToyFigurineSalvage"
name"Фигурка утилизатора"
desc"Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetSwat
id"ClothingHeadHelmetSwat"
name"Шлем спецназа"
desc"Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. На его верхней части выгравирован логотип Nanotrasen."
suffix""
label""
HolopadEngineeringStorage
id"HolopadEngineeringStorage"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Инж Склад"
label"Инженерия — Склад"
FoodNoodlesBoiled
id"FoodNoodlesBoiled"
name"Отварные спагетти"
desc"Простое блюдо из лапши, тут нужно больше ингредиентов."
suffix""
label""
PaintingPersistenceOfMemory
id"PaintingPersistenceOfMemory"
name"Постоянство памяти"
desc"На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами."
suffix""
label""
FoodCherry
id"FoodCherry"
name"Вишня"
desc"Сочная красная вишня с косточкой внутри."
suffix""
label""
KudzuFlowerFriendly
id"KudzuFlowerFriendly"
name"Цветочный ковёр"
desc"Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить."
suffix"Аномалия Флора, Дружелюбный"
label""
ActionTogglePhaseCloak
id"ActionTogglePhaseCloak"
name"Фазовый покров"
desc"Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!"
suffix""
label""
SpawnPointLatejoin
id"SpawnPointLatejoin"
name"Спавн позднее присоединение"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingHeadHatWeldingMaskFlame
id"ClothingHeadHatWeldingMaskFlame"
name"Сварочная маска пламени"
desc"Покрашенная сварочная маска, на ней изображены языки пламени."
suffix""
label""
ClownRecorder
id"ClownRecorder"
name"Клоунский диктофон"
desc"Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!"
suffix""
label""
WardrobePrisonFilled
id"WardrobePrisonFilled"
name"Тюремный гардероб"
desc"Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHeadHatCapHoS
id"ClothingHeadHatCapHoS"
name"Фуражка главы службы безопасности"
desc"Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный."
suffix""
label""
ReagentContainerFlour
id"ReagentContainerFlour"
name"Мешок муки"
desc"Большой мешок муки. Отлично подходит для выпечки!"
suffix""
label""
WallRock
id"WallRock"
name"Камень"
desc""
suffix"планета"
label""
AnomalyCoreRockInert
id"AnomalyCoreRockInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Камень, Инертный"
label""
CannabisSeeds
id"CannabisSeeds"
name"Пакет семян (конопля)"
desc"Облагается налогом."
suffix""
label""
FoodPizzaWorldpeasSlice
id"FoodPizzaWorldpeasSlice"
name"Кусок мировой пиццы"
desc"Разделение мира на части — небольшая цена за гармонию."
suffix""
label""
FoodMealSashimi
id"FoodMealSashimi"
name"Сашими"
desc"Его вкус можно описать только как "экзотический". А отравления? Довольно частое явление."
suffix""
label""
BibleDruid
id"BibleDruid"
name"Друидская дощечка"
desc"Это тайна друидов!"
suffix""
label""
DrinkBottleCognac
id"DrinkBottleCognac"
name"Бутылка от коньяка"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
DefaultStationBeaconCentCommThunderdome
id"DefaultStationBeaconCentCommThunderdome"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Центком Thunder Dome"
label""
MoonBoardTabletop
id"MoonBoardTabletop"
name"Поле боя: луна"
desc""
suffix""
label""
DrinkCartonSoyMilk
id"DrinkCartonSoyMilk"
name"Упаковка от соевого молока"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
RubberStampMime
id"RubberStampMime"
name"Печать мима"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
CrateEngineeringJetpack
id"CrateEngineeringJetpack"
name"Ящик джетпаков"
desc"Два джетпака для тех, кто не умеет пользоваться огнетушителями."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorOrange
id"ClothingUniformJumpsuitColorOrange"
name"Оранжевый комбинезон"
desc"Не носите его рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности."
suffix""
label""
SpawnMobPenguin
id"SpawnMobPenguin"
name"Спавнер пингвин"
desc""
suffix""
label""
FoodPieXeno
id"FoodPieXeno"
name"Ксено-пирог"
desc""
suffix""
label""
TowelColorSilver
id"TowelColorSilver"
name"Серебряное полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
StatusEffectStaminaLow
id"StatusEffectStaminaLow"
name"Низкая стамина"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatHardhatWhite
id"ClothingHeadHatHardhatWhite"
name"Белая рабочая каска"
desc"Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик."
suffix""
label""
FoodFrozenFreezy
id"FoodFrozenFreezy"
name"Космическая заморозка"
desc"Лучшее мороженое в космосе."
suffix""
label""
ClothingBackpackMedical
id"ClothingBackpackMedical"
name"Рюкзак медика"
desc"Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях."
suffix""
label""
ExtendedEmergencyNitrogenTank
id"ExtendedEmergencyNitrogenTank"
name"Аварийный азотный баллон повышенной ёмкости"
desc"Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа."
suffix""
label""
CrateChemistryD
id"CrateChemistryD"
name"Ящик химикатов (D-элементы)"
desc"Содержит химические вещества из D-блока элементов. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Химия."
suffix"Secure"
label""
ClothingHeadHatHardhatYellow
id"ClothingHeadHatHardhatYellow"
name"Жёлтая рабочая каска"
desc"Окрашенная в жёлтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик."
suffix""
label""
AirlockExternalGlassShuttleArrivals
id"AirlockExternalGlassShuttleArrivals"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Внешний, Прибытие, Стеклянный, Стыковочный"
label""
BluespaceBeaker
id"BluespaceBeaker"
name"Блюспейс мензурка"
desc"Работает на экспериментальной блюспейс технологии."
suffix""
label""
BorgModuleInflatable
id"BorgModuleInflatable"
name"Inflatable cyborg module"
desc"A piece of tech that gives cyborgs new abilities."
suffix""
label""
FoodPizzaDankSlice
id"FoodPizzaDankSlice"
name"Кусок расслабляющей пиццы"
desc"Так хорошо, чувак..."
suffix""
label""
PelletShotgunSlug
id"PelletShotgunSlug"
name"Дробина (.50 пуля)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
WallRockAndesiteSalt
id"WallRockAndesiteSalt"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
SpawnMobParrot
id"SpawnMobParrot"
name"Спавнер попугай"
desc""
suffix""
label""
ChemistryBottleChlorine
id"ChemistryBottleChlorine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Хлор"
label"хлор"
MaterialPyrotton
id"MaterialPyrotton"
name"Пирохлопок"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
DefaultStationBeaconEngineering
id"DefaultStationBeaconEngineering"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Инженерный отдел"
label""
BulletMagnumUranium
id"BulletMagnumUranium"
name"Пуля (.45 магнум урановая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FakeMindShieldToggleAction
id"FakeMindShieldToggleAction"
name"[color=green]Переключить фальшивый Щит разума[/color]"
desc"Переключить трансляцию фальшивого Щита разума"
suffix""
label""
DrinkHotCoco
id"DrinkHotCoco"
name"Кружка горячего шоколада"
desc"Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока."
suffix""
label""
BookUnath2
id"BookUnath2"
name"Культура унатхов (ч.2)"
desc"Вторая часть великолепного исследования этой прекрасной расы"
suffix""
label""
BulletPistolPractice
id"BulletPistolPractice"
name"Пуля (.35 авто учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DrinkWaterBottleFull
id"DrinkWaterBottleFull"
name"Бутылка воды"
desc"Просто чистая вода неизвестного происхождения. Вы думаете, что и не хотите знать этого."
suffix"Full"
label"вода"
VisitorJanitorSpawner
id"VisitorJanitorSpawner"
name"Посетитель уборщик спавнер"
desc""
suffix""
label""
SolarControlComputerCircuitboard
id"SolarControlComputerCircuitboard"
name"Консоль контроля солнечных батарей (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли контроля солнечных батарей."
suffix""
label""
CrateSecgear
id"CrateSecgear"
name"Ящик оборудования службы безопасности"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
SignDirectionalChemistry
id"SignDirectionalChemistry"
name"Знак "химлаб""
desc"Указатель в сторону химической лаборатории."
suffix""
label""
LogicGateXor
id"LogicGateXor"
name"Логический элемент"
desc"Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки."
suffix"Xor, Исключающее ИЛИ"
label""
ChairOfficeDark
id"ChairOfficeDark"
name"Тёмное офисное кресло"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakHop
id"ClothingNeckCloakHop"
name"Плащ главы персонала"
desc"Синий плащ с красными плечиками и золотыми пуговицами, свидетельствующий что вы являетесь хранителем каждого шлюза на станции."
suffix""
label""
PottedPlant11
id"PottedPlant11"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHoS
id"ClothingUniformJumpsuitHoS"
name"Комбинезон главы службы безопасности"
desc"Он ярко-красный и хрустящий, какими часто бывают жертвы службы безопасности."
suffix""
label""
AmmoTechFabCircuitboard
id"AmmoTechFabCircuitboard"
name"ТехФаб патронов (машинная плата)"
desc"Печатная плата ТехФаба патронов."
suffix"Machine Board"
label""
JawsOfLife
id"JawsOfLife"
name"Челюсти жизни"
desc"Набор челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки."
suffix""
label""
CigarettePhlogiston
id"CigarettePhlogiston"
name"Драконий дейтинг сим"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown
id"ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown"
name"Светло-коричневая юбка-комбинезон"
desc"Обычная светло-коричневая юбка-комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
XenoborgScout
id"XenoborgScout"
name"Разведчик ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Он разведывательного типа. Его манёвренные двигатели позволяют ему быстро перемещаться в космосе."
suffix"с мозгом"
label""
ReagentSlimeMuteToxin
id"ReagentSlimeMuteToxin"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Токсин немоты"
label""
ShippingContainerGorlex
id"ShippingContainerGorlex"
name"Грузовой контейнер Gorlex Securities"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта — военных преступлений."
suffix""
label""
LockableButtonLawyer
id"LockableButtonLawyer"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Юридический"
label""
SpawnMobCatRuntime
id"SpawnMobCatRuntime"
name"Спавнер Рантайм"
desc""
suffix"питомец ГВ"
label""
DefaultStationBeaconArtifactLab
id"DefaultStationBeaconArtifactLab"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Артефактная"
label""
DefaultStationBeaconEscapePodN
id"DefaultStationBeaconEscapePodN"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Север"
label""
BenchColorfulComfy
id"BenchColorfulComfy"
name"Удобная скамейка"
desc"Скамейка с очень удобной спинкой."
suffix"Одинарный, Цветной"
label""
ToolDebug
id"ToolDebug"
name"Испанский армейский нож"
desc"Боль от его использования почти невыносима."
suffix"DEBUG"
label""
MobMonkeySyndicateAgentNukeops
id"MobMonkeySyndicateAgentNukeops"
name"Обезьяна"
desc"Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно."
suffix"Ядерные Оперативники"
label""
MagazineMagnumUranium
id"MagazineMagnumUranium"
name"Пистолетный магазин (.45 магнум урановые)"
desc""
suffix""
label""
MobXenoRunner
id"MobXenoRunner"
name"Бегун"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"AI"
label""
ChairWeb
id"ChairWeb"
name"Паутинный стул"
desc"Для настоящих web-разработчиков."
suffix""
label""
WindoorAssemblySecureUranium
id"WindoorAssemblySecureUranium"
name"Каркас уранового раздвижного бронеокна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким и радиоактивно-лаймово-зелёным!"
suffix""
label""
ToyPhazon
id"ToyPhazon"
name"Игрушечный фазон"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 11/12'."
suffix""
label""
TowelColorOrange
id"TowelColorOrange"
name"Оранжевое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
MobCluwne
id"MobCluwne"
name"Существо"
desc"Полиморфированное несчастье."
suffix""
label""
TwoWayLever
id"TwoWayLever"
name"Двухпозиционный рычаг"
desc"Двухпозиционный рычаг."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitCap
id"ClothingOuterHardsuitCap"
name"Бронескафандр капитана"
desc"Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции."
suffix""
label""
CrateEmptySpawner
id"CrateEmptySpawner"
name"Спавнер пустой ящик"
desc""
suffix""
label""
ShotGunCabinetFilled
id"ShotGunCabinetFilled"
name"Шкаф для дробовика"
desc"Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterMime
id"ClothingHeadHatHoodWinterMime"
name"Капюшон зимней куртки мима"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
WalterStealObjective
id"WalterStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterArmorHeavyGreen
id"ClothingOuterArmorHeavyGreen"
name"Зелёный тяжёлый бронекостюм"
desc"Тяжело бронированный костюм с зелёными вставками, способный защитить от высокого урона."
suffix""
label""
CrateSecurityRiot
id"CrateSecurityRiot"
name"Ящик снаряжения против беспорядков"
desc"Содержит два комплекта противоударной брони, шлемов, щитов и дробовиков "Силовик", заряженных травматическими патронами. Дополнительные боеприпасы входят в комплект. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Оружейная."
suffix"Secure"
label""
ClothingRandomSpawner
id"ClothingRandomSpawner"
name"Случайный яркий костюм"
desc"Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды."
suffix"Random visual"
label""
ClothingShoesBootsCowboyFancyFilled
id"ClothingShoesBootsCowboyFancyFilled"
name"Модные ковбойские ботинки"
desc"На них шпоры, которые звенят и/или бренчат."
suffix"Filled"
label""
CargoShuttleCircuitboardStealObjective
id"CargoShuttleCircuitboardStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
Eggshells
id"Eggshells"
name"Скорлупа"
desc"Ты ходишь по ней, приятель."
suffix""
label""
PrintedDocumentComplaintViolationLaborRules
id"PrintedDocumentComplaintViolationLaborRules"
name"Жалоба на нарушение трудового порядка"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
BorgHypo
id"BorgHypo"
name"Борг-гипоспрей"
desc"Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов."
suffix""
label""
SpawnMobRaccoonMorticia
id"SpawnMobRaccoonMorticia"
name"Спавнер енот Мортиша"
desc""
suffix"питомец КМ"
label""
MobRaccoonMorticia
id"MobRaccoonMorticia"
name"Мортиша"
desc"Могущественное создание ночи. Её тени для век всегда на высоте."
suffix"AI"
label""
SignCorrosives
id"SignCorrosives"
name"Предупреждающий знак "едкие вещества""
desc"Знак, предупреждающий об опасности едких веществ."
suffix""
label""
ResearchAssistantIDCard
id"ResearchAssistantIDCard"
name"ID-карта научного ассистента"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
SpawnPointGhostDerelictCyborg
id"SpawnPointGhostDerelictCyborg"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCommandGeneric
id"ClothingUniformJumpsuitCommandGeneric"
name"Комбинезон командования"
desc"Универсальный комбинезон цвета командования, не связанный с каким-либо конкретным отделом."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconRND
id"DefaultStationBeaconRND"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"РНД"
label""
LootSpawnerIndustrialFluff
id"LootSpawnerIndustrialFluff"
name"Спавнер промышленные штуки"
desc""
suffix""
label""
StatusEffectDrowsiness
id"StatusEffectDrowsiness"
name"Сонливость"
desc""
suffix""
label""
SpaceCash1000000
id"SpaceCash1000000"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"1000000"
label""
ShippingContainerDeforest
id"ShippingContainerDeforest"
name"Грузовой контейнер DeForest Medical Corp."
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации DeForest, и скорее всего содержит медицинские припасы."
suffix""
label""
CrateNPCMouse
id"CrateNPCMouse"
name"Ящик мышей"
desc"Ящик, содержащий пять мышей."
suffix""
label""
PetCarrier
id"PetCarrier"
name"Переноска для животных"
desc"Позволяет удобно переносить крупных животных. Смутно пахнет водой из туалета и взрывчаткой."
suffix""
label""
MaintenanceToolSpawner
id"MaintenanceToolSpawner"
name"Спавнер добыча тех туннели"
desc""
suffix"Инструменты+Батареи+Материалы"
label""
CandleSmall
id"CandleSmall"
name"Маленькая свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
FloorTileItemKitchen
id"FloorTileItemKitchen"
name"Кухонная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
CrayonBlack
id"CrayonBlack"
name"Чёрный мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
AirlockFreezerLocked
id"AirlockFreezerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
PosterLegitReportCrimes
id"PosterLegitReportCrimes"
name"Сообщай обо всём!"
desc"Плакат, призывающий оперативно сообщать о преступлениях или подстрекательских действиях в службу безопасности станции."
suffix""
label""
DrinkDoctorsDelightGlass
id"DrinkDoctorsDelightGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Радость доктора"
label""
EmergencyOxygenTankFilled
id"EmergencyOxygenTankFilled"
name"Аварийный кислородный баллон"
desc"Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingUniformJumpsuitColorGrey
id"ClothingUniformJumpsuitColorGrey"
name"Серый комбинезон"
desc"Серый комбинезон, напоминающий вам о старых добрых временах."
suffix""
label""
OrganHumanLiver
id"OrganHumanLiver"
name"Печень"
desc"Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти."
suffix""
label""
PoweredlightEmpty
id"PoweredlightEmpty"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Пустой"
label""
FenceMetalEnd
id"FenceMetalEnd"
name"Сетка-рабица"
desc"Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное."
suffix"Конец"
label""
DoorElectronicsCaptain
id"DoorElectronicsCaptain"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Капитан, Закрыт"
label""
ClothingMaskBreath
id"ClothingMaskBreath"
name"Дыхательная маска"
desc"Можно спокойно носить в режиме 24/7."
suffix""
label""
RightHandArachnid
id"RightHandArachnid"
name"Правая кисть арахнида"
desc""
suffix""
label""
ChurchOrganInstrument
id"ChurchOrganInstrument"
name"Церковный орган"
desc"Эта штука действительно бахает."
suffix""
label""
DrinkDetFlask
id"DrinkDetFlask"
name"Фляга инспектора"
desc"Металлическая фляга с кожаным ремешком и золотым значком, принадлежащая инспектору."
suffix""
label""
ClothingBackpackDebug4
id"ClothingBackpackDebug4"
name"Offset wackpack"
desc"What the fuck is this?"
suffix"Debug"
label""
PoweredLEDSmallLight
id"PoweredLEDSmallLight"
name"Маленький светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой накаливания."
suffix"LED, Светодиод"
label""
DrinkMREFlask
id"DrinkMREFlask"
name"Фляга ИРП"
desc"Старая военная фляга, наполненная самым лучшим содержимым для солдат."
suffix"Full"
label""
HighSecDoor
id"HighSecDoor"
name"Бронированная дверь"
desc"Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри."
suffix""
label""
StimkitFilled
id"StimkitFilled"
name"Аптечка первой помощи"
desc"Это экстренная аптечка для серьёзных бо-бо."
suffix"Стимпак, Заполненная"
label""
DeliveryModifierBomb
id"DeliveryModifierBomb"
name""
desc"Компоненты, добавляемые, когда почта является бомбой."
suffix""
label""
FoodCondimentPacketPepper
id"FoodCondimentPacketPepper"
name"Чёрный перец"
desc"Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать."
suffix""
label""
FoodDonkpocketBerry
id"FoodDonkpocketBerry"
name"Ягодный покет"
desc"Бескомпромиссно сладкий донк-покет. На 100% состоит из искусственных ароматизаторов."
suffix""
label""
ComputerCargoOrdersEngineering
id"ComputerCargoOrdersEngineering"
name"Инженерная консоль заказа грузов"
desc"Используется инженерным отделом для заказа припасов."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatSyndieCap
id"ClothingOuterCoatSyndieCap"
name"Тренч Синдиката"
desc"Плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами."
suffix""
label""
MirrorModern
id"MirrorModern"
name"Зеркало"
desc"Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?"
suffix"прямоугольное"
label""
BoxFolderWhite
id"BoxFolderWhite"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Белая"
label""
MobTomatoKiller
id"MobTomatoKiller"
name"Помидор-убийца"
desc"Похоже, сегодня не вы едите помидоры, а помидоры едят вас."
suffix"AI"
label""
FloorTileItemRockVault
id"FloorTileItemRockVault"
name"Каменная плитка хранилища"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PosterLegitDickGumshue
id"PosterLegitDickGumshue"
name"Дик Гамшу"
desc"Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор "C-20r""
label""
FoodCroissantRawCotton
id"FoodCroissantRawCotton"
name"Сырой хлопковый круассан"
desc"Маслянистая, слоистая, волокнистая вкуснятина, ожидающая своего часа."
suffix""
label""
Mjollnir
id"Mjollnir"
name"Мьёльнир"
desc"Оружие, достойное бога, способное поражать с силой молнии. Оно трещит от едва сдерживаемой энергии."
suffix""
label""
DrinkLean
id"DrinkLean"
name"Лин"
desc"Бро, у Дрейка такая крутая причёска фейд, бро, Дрейк лучший, бро, давай, бро."
suffix""
label""
ClothingHeadHatGreysoft
id"ClothingHeadHatGreysoft"
name"Серая кепка"
desc"Бейсболка серого цвета."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetEVA
id"ClothingHeadHelmetEVA"
name"Шлем ВКД"
desc"Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности. Известен тем, что вызывает паранойю у сотрудников службы безопасности."
suffix""
label""
VoiceTrigger
id"VoiceTrigger"
name"Голосовой триггер"
desc"Позволяет соединиться с устройством, заставляющим его сработать по заданной голосовой команде."
suffix""
label""
UnknownShuttleNTIncorporation
id"UnknownShuttleNTIncorporation"
name""
desc""
suffix""
label""
WeaponImprovisedPneumaticCannonGun
id"WeaponImprovisedPneumaticCannonGun"
name"Импровизированная пневматическая пушка"
desc"Сделана из трубы, кабельных стяжек и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа."
suffix"Оружие"
label""
ClothingHeadHatCasa
id"ClothingHeadHatCasa"
name"Каса"
desc"Конусообразная шляпа."
suffix""
label""
FoodCondimentPacketAstrotame
id"FoodCondimentPacketAstrotame"
name"Астротем"
desc"Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий."
suffix""
label""
PottedPlant21
id"PottedPlant21"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ExtradimensionalOrangeSeeds
id"ExtradimensionalOrangeSeeds"
name"Пакет семян (внепространственный апельсин)"
desc"Полигональные семена."
suffix""
label""
FoodDonkpocketMothWarm
id"FoodDonkpocketMothWarm"
name"Тёплый моль-покет"
desc"Безумная серия донк-покетов, содзанная во время массовых протестов пр-... Да какая разница? Просто донк-покеты для молей."
suffix""
label""
FoodSoupMystery
id"FoodSoupMystery"
name"Загадочный суп"
desc"Загадка в том, почему вы его не едите?"
suffix""
label""
FoodEggplant
id"FoodEggplant"
name"Баклажан"
desc"Может, внутри сидит баклан?"
suffix""
label""
ClothingOuterCoatHoSGreatcoat
id"ClothingOuterCoatHoSGreatcoat"
name"Бронированная шинель"
desc"Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером."
suffix""
label""
NitrogenCanister
id"NitrogenCanister"
name"Канистра азота"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
BoxBeanbag
id"BoxBeanbag"
name"Коробка ружейных патронов (.50 травматические)"
desc""
suffix""
label""
PelletShotgunPractice
id"PelletShotgunPractice"
name"Дробина (.50 учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DrinkBottleGildlager
id"DrinkBottleGildlager"
name"Бутылка от гильдлагера"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
TargetClown
id"TargetClown"
name"Мишень-клоун"
desc"Мишень для стрельбы. На ней изображён клоун."
suffix""
label""
ElectricalDisruptionKit
id"ElectricalDisruptionKit"
name"Набор отключения электричества"
desc"Картонная коробка для хранения вещей."
suffix"Заполненный"
label""
SignBiohazard
id"SignBiohazard"
name"Знак "биологическая угроза""
desc"Знак, предупреждающий о биологической опасности."
suffix""
label""
BaseGasCondenser
id"BaseGasCondenser"
name"Конденсатор газа"
desc"Конденсирует газы в жидкости. Осталось только провести водопровод."
suffix""
label""
MagazinePistol
id"MagazinePistol"
name"Пистолетный магазин (.35 авто)"
desc""
suffix""
label""
GoldRingDiamond
id"GoldRingDiamond"
name"Золотое кольцо с бриллиантом"
desc"Изготовлено из этично добытых космических алмазов."
suffix""
label""
CentcomIDCardDeathsquad
id"CentcomIDCardDeathsquad"
name"ID-карта эскадрона смерти"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
XenoArtifactFaunaSpawn
id"XenoArtifactFaunaSpawn"
name"Эффект"
desc"Создание дружественной фауны"
suffix""
label""
FloorTileItemWhiteHerringbone
id"FloorTileItemWhiteHerringbone"
name"Белая стальная плитка ёлочкой"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelSmugglerUnanchored
id"ClothingBackpackSatchelSmugglerUnanchored"
name"Сумка контрабандиста"
desc"Удобная, подозрительная на вид сумка. Достаточно плоская, чтобы поместиться под напольной плиткой."
suffix"Пустой, Не закреплено"
label""
FloorSnowChasm
id"FloorSnowChasm"
name"Бездна"
desc"Дно даже не видно."
suffix"Снег"
label""
SignConference
id"SignConference"
name"Знак "конференц-зал""
desc"Тут работают работу."
suffix""
label""
FloorTileItemMetalDiamond
id"FloorTileItemMetalDiamond"
name"Стальная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BlueTomatoSeeds
id"BlueTomatoSeeds"
name"Пакет семян (синий томат)"
desc""
suffix""
label""
LockerBooze
id"LockerBooze"
name"Шкафчик со спиртным"
desc"Здесь бармен хранит алкоголь."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsMagSyndie
id"ClothingShoesBootsMagSyndie"
name"Кроваво-красные магнитные сапоги"
desc"Созданные по технологии реверс-инжиниринга магнитные сапоги с встроенными ускорителями. Вмещают 0,75 Л газа."
suffix""
label""
RollerBed
id"RollerBed"
name"Каталка"
desc"Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда."
suffix""
label""
UraniumWindoorSecureEngineeringLocked
id"UraniumWindoorSecureEngineeringLocked"
name"Урановое раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!"
suffix"Инженерный, Закрыт, Уран"
label""
SpiderSpawn
id"SpiderSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodTofu
id"FoodTofu"
name"Тофу"
desc"Твёрдый белый брусок почти без вкуса."
suffix""
label""
ClothingHeadHatVioletwizard
id"ClothingHeadHatVioletwizard"
name"Фиолетовая волшебная шляпа"
desc"Странного вида фиолетовая шляпа, которая, несомненно, принадлежит настоящему магу."
suffix""
label""
ClothingNeckCorvaxPin
id"ClothingNeckCorvaxPin"
name"Значок кластера"
desc"Значок с кластером."
suffix""
label""
ImmovableRodSpawn
id"ImmovableRodSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemAstroGrass
id"FloorTileItemAstroGrass"
name"Астро-трава"
desc"Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!"
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorYellow
id"ClothingOuterWinterColorYellow"
name"Жёлтая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
FloorTileItemShuttleOrange
id"FloorTileItemShuttleOrange"
name"Оранжевый пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ContainmentField
id"ContainmentField"
name"Сдерживающее поле"
desc"Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности."
suffix""
label""
LockerAtmospherics
id"LockerAtmospherics"
name"Шкаф атмосферного техника"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
GiftsPizzaPartySmall
id"GiftsPizzaPartySmall"
name""
desc""
suffix""
label""
MagazineBoxPistolPractice
id"MagazineBoxPistolPractice"
name"Коробка патронов (.35 авто учебные)"
desc""
suffix""
label""
DeathsquadPDA
id"DeathsquadPDA"
name"КПК Центком"
desc"Светло-зелёный символ ходячей бюрократии."
suffix"Эскадрон смерти"
label""
FoodMeatFish
id"FoodMeatFish"
name"Сырое филе карпа"
desc"Ваши последние слова "Вау, какая экзотика!" не стоят того. Хотя сам вкус? Может быть."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer
id"ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer"
name"Комбинезон старшего инженера"
desc"Это комбинезон повышенной заметности, который выдаётся тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации."
suffix""
label""
LockerSalvageSpecialist
id"LockerSalvageSpecialist"
name"Снаряжение специалиста по утилизации"
desc"Не обращайте внимания на кирку."
suffix""
label""
SignCanisters
id"SignCanisters"
name"Знак "газовые баллоны""
desc"Знак, предупреждающий о канистрах под давлением."
suffix""
label""
MetalFoamGrenade
id"MetalFoamGrenade"
name"Металлопенная граната"
desc"Аварийное приспособление, используемое для заделывания пробоин обшивки с помощью специальной быстрозастывающей мателлической пены. Почти так же надёжно, как настоящий пол!"
suffix""
label""
EmergencyFunnyOxygenTankFilled
id"EmergencyFunnyOxygenTankFilled"
name"Весёлый аварийный кислородный баллон"
desc"Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания. Вмещает 0,66 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
BlackRook
id"BlackRook"
name"Чёрная ладья"
desc""
suffix""
label""
AsteroidRockTin
id"AsteroidRockTin"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
DoorRemoteCustom
id"DoorRemoteCustom"
name"Настраиваемый пульт от шлюзов"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы. В этой продвинутой версии отсутствует встроенный доступ, вместо этого используется доступ ID-карты пользователя."
suffix""
label""
VendingMachineWallMedical
id"VendingMachineWallMedical"
name"НаноМед"
desc"Это настенный раздатчик медицинского оборудования. Только натуральные химикаты!"
suffix""
label""
BookExpensiveCrystal
id"BookExpensiveCrystal"
name"Кристаллы особой ценности"
desc"Данная книга рассказывает о материалах, которые в обиходе было принято называть Блюспейс и Редспейс кристаллами."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelMilitary
id"ClothingBackpackDuffelMilitary"
name"Армейский вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения любого армейского снаряжения."
suffix""
label""
ClothingShoesSwat
id"ClothingShoesSwat"
name"Ботинки спецназа"
desc"Когда хотите задать жару."
suffix""
label""
MicrophoneInstrument
id"MicrophoneInstrument"
name"Микрофон"
desc"Идеален чтобы петь во весь голос."
suffix""
label""
BalloonJuggernaut
id"BalloonJuggernaut"
name"Надувной джаггернаут"
desc"При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот джаггернаут Синдиката на самом деле является воздушным шаром."
suffix""
label""
RightHandVulpkanin
id"RightHandVulpkanin"
name"Правая кисть вульпканина"
desc""
suffix""
label""
SignDirectionalAtmos
id"SignDirectionalAtmos"
name"Знак "атмос""
desc"Указатель в сторону атмосферного отсека."
suffix""
label""
FoodBreadGarlicSlice
id"FoodBreadGarlicSlice"
name"Чесночный хлеб"
desc"Увы, рано или поздно закончится."
suffix""
label""
FoodSoupOnion
id"FoodSoupOnion"
name"Французский луковый суп"
desc"Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать."
suffix""
label""
PosterContrabandCC64KAd
id"PosterContrabandCC64KAd"
name"Реклама CC 64K"
desc"Новейший портативный компьютер от Comrade Computing, с целыми 64 килобайтами оперативной памяти!"
suffix""
label""
ActionSummonGuns
id"ActionSummonGuns"
name"Призыв оружия"
desc"АК-47 для всех! Размещает перед каждым случайное огнестрельное оружие."
suffix""
label""
DrinkBottleWine
id"DrinkBottleWine"
name"Бутылка от вина"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
BannerRevolution
id"BannerRevolution"
name"Знамя революции"
desc"Это знамя, символизирующее революцию. Вива!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatHardhatArmored
id"ClothingHeadHatHardhatArmored"
name"Бронированная рабочая каска"
desc"Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности — идеально подходит для инженера с передовой."
suffix""
label""
DoorElectronicsKitchen
id"DoorElectronicsKitchen"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
ClothingBeltSalvageWebbing
id"ClothingBeltSalvageWebbing"
name"РПС утилизаторов"
desc"Универсальный разгрузочный жилет для работы в космосе."
suffix""
label""
PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard
id"PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard"
name"Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
MindRoleGhostRoleNeutral
id"MindRoleGhostRoleNeutral"
name"Роль призрака"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCentcomAgent
id"ClothingUniformJumpsuitCentcomAgent"
name"Комбинезон агента Центком"
desc"Костюм, который носят юристы Центком. Пахнет подгоревшим кофе."
suffix""
label""
MagazineShotgun
id"MagazineShotgun"
name"Барабан (.50 дробь)"
desc""
suffix""
label""
UraniumShiv
id"UraniumShiv"
name"Урановая заточка"
desc"Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!"
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelScience
id"ClothingBackpackDuffelScience"
name"Вещмешок учёного"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов."
suffix""
label""
BoxEncryptionKeyService
id"BoxEncryptionKeyService"
name"Коробка ключей шифрования сервисного отдела"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
FoodMeatChickenCutletCooked
id"FoodMeatChickenCutletCooked"
name"Куриная вырезка"
desc"Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!"
suffix""
label""
XenoArtifactEmp
id"XenoArtifactEmp"
name"Эффект"
desc"Опасные электромагнитные помехи"
suffix""
label""
CrateFunInstrumentsBrass
id"CrateFunInstrumentsBrass"
name"Набор духовых инструментов"
desc"Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция."
suffix""
label""
SaltOre
id"SaltOre"
name"Соль"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
DoorRemoteMedical
id"DoorRemoteMedical"
name"Пульт от шлюзов медотсека"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
MaintenanceFluffSpawner
id"MaintenanceFluffSpawner"
name"Спавнер добыча тех туннели"
desc""
suffix"Разное+Одежда"
label""
VisitorBoxerSpawner
id"VisitorBoxerSpawner"
name"Посетитель боксёр спавнер"
desc""
suffix""
label""
MobMonkeySyndicateAgent
id"MobMonkeySyndicateAgent"
name"Обезьяна"
desc"Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно."
suffix"Синдикат"
label""
StatueTushkan
id"StatueTushkan"
name"Статуя Тушканчика"
desc"Величественная статуя станции Тушканчик! Если вы заметили её на какой-то другой станции, немедленно обратитесь к Службе Безопасности. Возможно, криминал."
suffix""
label""
PelletShotgunIncendiary
id"PelletShotgunIncendiary"
name"Дробина (.50 зажигательная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SignAtmos
id"SignAtmos"
name"Знак "атмос""
desc"Знак, указывающий на атмосферный отсек."
suffix""
label""
MobCarpDungeon
id"MobCarpDungeon"
name"Космический карп"
desc"Это космический карп."
suffix"Подземелье"
label""
EscapeThiefShuttleObjective
id"EscapeThiefShuttleObjective"
name"Улететь на Центком живым и свободным."
desc"Вы же не хотите, чтобы о вашей незаконной деятельности кто-нибудь узнал?"
suffix""
label""
AirlockCaptainGlassLocked
id"AirlockCaptainGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Капитан, Закрыт"
label""
StoolBar
id"StoolBar"
name"Барный стул"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
TowelColorRed
id"TowelColorRed"
name"Красное полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
VendingMachineRobotics
id"VendingMachineRobotics"
name"Роботех Делюкс"
desc"Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов."
suffix""
label""
SelfRechargingFireExtinguisher
id"SelfRechargingFireExtinguisher"
name"Самозаполняющийся огнетушитель"
desc"Он тушит пожары. Он медленно заполняется водой."
suffix""
label""
WeaponRifleLecter
id"WeaponRifleLecter"
name"Лектер"
desc"Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный."
suffix"Автомат"
label""
MobVoxDummy
id"MobVoxDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
FrameStationRandomSpawner
id"FrameStationRandomSpawner"
name""
desc""
suffix""
label""
ChemistryBottleRadium
id"ChemistryBottleRadium"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Радий"
label"радий"
FoodCakeSuppermatterSlice
id"FoodCakeSuppermatterSlice"
name"Осколок суперматерии"
desc"Одна порция мощи."
suffix""
label""
PoweredStrobeLightEpsilon
id"PoweredStrobeLightEpsilon"
name"Стробоскоп"
desc"ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!"
suffix"Пустой, Эпсилон"
label""
TableXeno
id"TableXeno"
name"Ксеностол"
desc"Я бы не клал на него серебряные столовые приборы."
suffix""
label""
HighSecCommandLocked
id"HighSecCommandLocked"
name"Бронированная дверь"
desc"Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри."
suffix"Командование, Закрыт"
label""
DecoratedFirTree
id"DecoratedFirTree"
name"Наряженная ёлка"
desc"Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия."
suffix""
label""
AirlockHeadOfPersonnelLocked
id"AirlockHeadOfPersonnelLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Глава персонала, Закрыт"
label""
DrinkSpaceLube
id"DrinkSpaceLube"
name"Тюбик космической смазки"
desc"Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования."
suffix""
label""
MagazinePistolCaselessRifle
id"MagazinePistolCaselessRifle"
name"Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)"
desc""
suffix""
label""
SignEngine
id"SignEngine"
name"Знак "энергия""
desc"Тут вырабатывается электроэнергия."
suffix""
label""
SawAdvanced
id"SawAdvanced"
name"Продвинутая циркулярная пила"
desc"Современная хирургическая пила от Interdyne. Гарантированно останется безупречной и стерильной, какой бы грязной ни была работа."
suffix""
label""
LockableButtonChiefEngineer
id"LockableButtonChiefEngineer"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Старший инженер"
label""
ClothingNeckCloakQm
id"ClothingNeckCloakQm"
name"Плащ квартирмейстера"
desc"Прочный коричневый плащ со светоотражающей полосой, хотя и не такой модный, как другие, но демонстрирует ваши навыки управления."
suffix""
label""
LeavesTea
id"LeavesTea"
name"Чайные листья"
desc"Можно высушить для приготовления чая."
suffix""
label""
FloorTileItemShowroom
id"FloorTileItemShowroom"
name"Плитка выставочного зала"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabSecurityMedic
id"ClothingOuterCoatLabSecurityMedic"
name"Лабораторный халат бригмедика"
desc"Костюм, защищающий от небольших разливов химикатов."
suffix""
label""
ClothingNeckTieSci
id"ClothingNeckTieSci"
name"Галстук учёного"
desc"Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?"
suffix""
label""
DrinkIceBucket
id"DrinkIceBucket"
name"Ведёрко для льда"
desc"Специальное ведёрко с освежающим льдом. Запрещено использовать для одноимённого челленджа!"
suffix""
label""
DrinkIcedTeaJug
id"DrinkIcedTeaJug"
name"Кувшин холодного чая"
desc"Когда обычный чай слишком горяч для вас."
suffix"Full"
label"чай со льдом"
FenceMetalCorner
id"FenceMetalCorner"
name"Сетка-рабица"
desc"Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное."
suffix"Угол"
label""
MouseMigration
id"MouseMigration"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodShakerPepper
id"FoodShakerPepper"
name"Перечница"
desc"Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconRobotics
id"DefaultStationBeaconRobotics"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Робототехника"
label""
ClothingUniformJumpsuitColorPurple
id"ClothingUniformJumpsuitColorPurple"
name"Фиолетовый комбинезон"
desc"Обычный фиолетовый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
NukeOpsGrenadeSpawner
id"NukeOpsGrenadeSpawner"
name"Nuke ops grenade spawner"
desc""
suffix""
label""
MobFleshClampSalvage
id"MobFleshClampSalvage"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"Salvage Ruleset"
label""
FoodMeatSpiderCutlet
id"FoodMeatSpiderCutlet"
name"Сырая паучья вырезка"
desc"Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке."
suffix""
label""
DrinkJungleBirdGlass
id"DrinkJungleBirdGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Джангл бёрд"
label""
ClothingHandsGlovesColorGreen
id"ClothingHandsGlovesColorGreen"
name"Зелёные перчатки"
desc"Обычные зелёные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
AirlockArmoryLocked
id"AirlockArmoryLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Оружейная, Закрыт"
label""
TowelColorBlack
id"TowelColorBlack"
name"Чёрное полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
SaxophoneInstrument
id"SaxophoneInstrument"
name"Саксофон"
desc"Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз."
suffix""
label""
ToyFigurineMedicalDoctor
id"ToyFigurineMedicalDoctor"
name"Фигурка врача"
desc"Фигурка, изображающая врача, в халате и со шприцем."
suffix""
label""
FoodCartHot
id"FoodCartHot"
name"Тележка горячей еды"
desc"Вопреки заблуждениям, не имеет отношения к собакам."
suffix""
label""
CrateEngineeringShuttle
id"CrateEngineeringShuttle"
name"Ящик электропитания шаттла"
desc"Ящик, содержащий всё необходимое для обеспечения шаттла электропитанием."
suffix"Secure"
label""
BibleCommunistManifesto
id"BibleCommunistManifesto"
name"Манифест коммунистической партии"
desc"Сорвите маску человеколюбия с Капитала."
suffix""
label""
DrinkSbitenGlass
id"DrinkSbitenGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Сбитень"
label""
FoodCakeLemoonSlice
id"FoodCakeLemoonSlice"
name"Кусок лилунного торта"
desc"Осколок луны, пахнущий молоком."
suffix""
label""
SolarFlare
id"SolarFlare"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodSnackMREBrownieOpen
id"FoodSnackMREBrownieOpen"
name"Брауни"
desc"Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо."
suffix"ИРП"
label""
NTHandyFlag
id"NTHandyFlag"
name"Ручной флажок Nanotrasen"
desc"Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали ручной флажок для корпорации?"
suffix""
label""
OrganHumanTongue
id"OrganHumanTongue"
name"Язык"
desc"Мясистая мышца, используемая в основном для обмана."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterPilot
id"ClothingOuterWinterPilot"
name"Зимняя куртка бронекуртка пилота"
desc"Бронированная утепленная куртка для пилотов службы безопасности."
suffix""
label""
SyndicateFlippo
id"SyndicateFlippo"
name"Кроваво-красная флиппо"
desc""Валидный" выбор среди зажигалок. Не содержит меди."
suffix""
label""
SignSurgery
id"SignSurgery"
name"Знак "операционная""
desc"Знак, указывающий на операционную."
suffix""
label""
ClothingEyesEyepatchHudBeer
id"ClothingEyesEyepatchHudBeer"
name"Пивной монокуляр"
desc"Пара солнцезащитных очков, оснащённых сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения. Для настоящих патриотов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatChameleon
id"ClothingHeadHatChameleon"
name"Берет"
desc"Берет, любимый головной убор творцов."
suffix"Хамелеон"
label""
HydroponicsToolClippers
id"HydroponicsToolClippers"
name"Секатор"
desc"Инструмент, используемый для взятия образцов с растений."
suffix""
label""
HolopadSecurityBreakroom
id"HolopadSecurityBreakroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"СБ Комната отдыха"
label"СБ — Комната отдыха"
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard
id"ExosuitFabricatorMachineCircuitboard"
name"Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
DrinkDemonsBlood
id"DrinkDemonsBlood"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кровь демона"
label""
FenceMetalStraight
id"FenceMetalStraight"
name"Сетка-рабица"
desc"Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное."
suffix"Прямой"
label""
HolopadUnlimitedRange
id"HolopadUnlimitedRange"
name"Квантовый голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на экстремальных расстояниях."
suffix""
label""
ActionChargeSpell
id"ActionChargeSpell"
name"Зарядка"
desc"Добавляет заряд вашей палочке."
suffix""
label""
FloorTileItemWhiteMarble
id"FloorTileItemWhiteMarble"
name"Белая мраморная плитка"
desc"Резной полированный квадрат из лучшего космического мрамора. Лучше его не потерять."
suffix""
label""
ERTSpawnerSrcurity
id"ERTSpawnerSrcurity"
name"Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу"
desc""
suffix"Офицер безопасности"
label""
AirlockScience
id"AirlockScience"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный"
label""
AnomalyCoreGravity
id"AnomalyCoreGravity"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Гравитация"
label""
LeftFootIpc
id"LeftFootIpc"
name"Левая ступня КПБ"
desc""
suffix""
label""
PKAUpgradeDamage
id"PKAUpgradeDamage"
name"Модкит ПКУ (урон)"
desc"Модификационный набор для протокинетического ускорителя."
suffix""
label""
BorgModuleChemical
id"BorgModuleChemical"
name"Химический модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
LootSpawnerMedicalMinor
id"LootSpawnerMedicalMinor"
name"Спавнер лечебные припасы"
desc""
suffix""
label""
MobPathfindDummy
id"MobPathfindDummy"
name"Pathfind манекен"
desc"Обычно они приходят ночью. Обычно."
suffix"ИИ"
label""
AnomalyCoreLiquid
id"AnomalyCoreLiquid"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Жидкость"
label""
ReinforcementRadioSyndicateNukeops
id"ReinforcementRadioSyndicateNukeops"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио с незнакомыми частотами."
suffix"радио подкрепления ядерного оперативника"
label""
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle
id"ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle"
name"Водолазка старшего инженера"
desc"Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела."
suffix""
label""
UplinkLighterBox
id"UplinkLighterBox"
name"Загадочная коробка новеньких зажигалок"
desc"Коробка снятых с производства промо-зажигалок, многие из которых до сих пор считаются "контрабандой"."
suffix"Аплинк"
label""
BookDione
id"BookDione"
name"Особенности биологического строения дион"
desc"Рассказ о необычном строении желудка, лёгких и мозга и их переплетение с растениевидным телом"
suffix""
label""
ClothingNeckVitezstviPin
id"ClothingNeckVitezstviPin"
name"Значок Vitezstvi"
desc"Значок корпорации Vitezstvi."
suffix""
label""
SignDirectionalIcu
id"SignDirectionalIcu"
name"Знак "реанимация""
desc"Указатель в сторону отделения реанимации."
suffix""
label""
WardrobeScience
id"WardrobeScience"
name"Гардероб учёного"
desc"Гардероб, наполненный стильной белой одеждой."
suffix""
label""
FoodCondimentBottleKetchup
id"FoodCondimentBottleKetchup"
name"Бутылка кетчупа"
desc"Вы чувствуете себя более американцем."
suffix""
label""
Urn
id"Urn"
name"Урна"
desc"Хранит усопших умно и компактно с 2300 года."
suffix""
label""
BibleSatanic
id"BibleSatanic"
name"Сатанинская библия"
desc"Что же может пойти не так?"
suffix""
label""
WallRockAndesiteQuartz
id"WallRockAndesiteQuartz"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
WeaponPistolEchis
id"WeaponPistolEchis"
name"Эфа"
desc"Гадюка для киборгов. На ходу создаёт патроны калибра .35 из встроенного самозарядного фабрикатора боеприпасов."
suffix""
label""
LingzhiSeeds
id"LingzhiSeeds"
name"Пакет спор (линчжи)"
desc"Также известен как трутовик."
suffix""
label""
PillDermaline
id"PillDermaline"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Дермалин 10 ед"
label"dermaline 10u"
FoodBreakfastEnglish
id"FoodBreakfastEnglish"
name"Полный английский завтрак"
desc"Огромная тарелка протеинов и углеводов, скорее уложит вас обратно в кровать чем наоборот. Не буди лихо, пока оно тихо!"
suffix""
label""
WeaponCrusherDagger
id"WeaponCrusherDagger"
name"Кинжал-крушитель"
desc"Уменьшенная версия протокинетического крушителя. Использует кинетическую энергию для высокочастотной вибрации лезвия."
suffix""
label""
CigPackMixed
id"CigPackMixed"
name"Пачка пропитанных сигарет Дэна"
desc"Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ."
suffix"Смешанные"
label""
ReagentGrinderIndustrial
id"ReagentGrinderIndustrial"
name"Промышленный измельчитель реагентов"
desc"Промышленный измельчитель реагентов."
suffix""
label""
WallReinforcedRust
id"WallReinforcedRust"
name"Укреплённая стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Ржавый"
label""
ClothingOuterSuitEmergency
id"ClothingOuterSuitEmergency"
name"Аварийный скафандр ВКД"
desc"Аварийный скафандр EVA со встроенным шлемом. Он ужасно медленный и не имеет температурной защиты, но его достаточно, чтобы выиграть время в жёстком вакууме космоса."
suffix""
label""
LilySeeds
id"LilySeeds"
name"Пакет семян (лилия)"
desc"Из этих семян вырастают лилии."
suffix""
label""
VisitorMedicalDoctorSpawner
id"VisitorMedicalDoctorSpawner"
name"Посетитель врач спавнер"
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemBar
id"FloorTileItemBar"
name"Барная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
CurtainsBlackOpen
id"CurtainsBlackOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые чёрные"
label""
PosterContrabandHaveaPuff
id"PosterContrabandHaveaPuff"
name"Время дунуть"
desc"Кого волнует рак лёгких, когда ты накурен, как паровоз?"
suffix""
label""
MaterialToothSpaceCarp1
id"MaterialToothSpaceCarp1"
name"Зуб космического карпа"
desc"Довольно маленькие, но очень неприятные. Больше всего они нравятся, когда не вонзаются в вас."
suffix"1"
label""
FoodPieClafoutisSlice
id"FoodPieClafoutisSlice"
name"Кусок ягодного клафути"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
BulletGrenadeFlash
id"BulletGrenadeFlash"
name"Светошумовая граната"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
BoxFolderCentComEmpty
id"BoxFolderCentComEmpty"
name"CentComm folder"
desc"CentComm's miserable little pile of secrets!"
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
ClothingHeadHatShrineMaidenWig
id"ClothingHeadHatShrineMaidenWig"
name"Парик святой девы"
desc"На этикетке написано: "Все вырученные средства пойдут в храм Хакурей"."
suffix""
label""
ReporterIDCard
id"ReporterIDCard"
name"ID-карта репортёра"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
AirlockAssemblyHighSec
id"AirlockAssemblyHighSec"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бронированная дверь"
label""
DeliveryModifierPriority
id"DeliveryModifierPriority"
name""
desc"Компоненты, которые добавляются приоритетным посылкам."
suffix""
label""
CrateHydroponicsSeedsMedicinal
id"CrateHydroponicsSeedsMedicinal"
name"Ящик лекарственных семян"
desc"Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть, необходим уровень доступа Гидропоника."
suffix"Secure"
label""
ClothingUniformJumpsuitNanotrasen
id"ClothingUniformJumpsuitNanotrasen"
name"Комбинезон Nanotrasen"
desc"Статный синий комбинезон представителя Nanotrasen."
suffix""
label""
GeneratorRTG
id"GeneratorRTG"
name"РИТЭГ"
desc"Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания."
suffix"10кВт"
label""
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue
id"ClothingUniformJumpsuitHoSBlue"
name"Синий комбинезон главы службы безопасности"
desc"Синий комбинезон главы службы безопасности."
suffix""
label""
SyndicateWhistle
id"SyndicateWhistle"
name"Траншейный свисток"
desc"Свисток, используемый командирами Синдиката для привлечения внимания. Avanti!"
suffix""
label""
ShardCrystalCyan
id"ShardCrystalCyan"
name"Голубой осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
ClothingOuterDameDane
id"ClothingOuterDameDane"
name"Пальто якудзы"
desc"Пятница..."
suffix""
label""
SalvageJobBoardComputerCircuitboard
id"SalvageJobBoardComputerCircuitboard"
name"Доска утилизаторских работ (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли с доской утилизаторских работ."
suffix""
label""
FoodCakePlain
id"FoodCakePlain"
name"Торт"
desc"Простой торт, не ложь."
suffix""
label""
CelloInstrument
id"CelloInstrument"
name"Виолончель"
desc"Пижоны называют такие chell'ями."
suffix""
label""
RainbowCannabisSeeds
id"RainbowCannabisSeeds"
name"Пакет семян (радужная конопля)"
desc"Из этих семян вырастет радужная травка. Круто... и вызывает сильное привыкание."
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedRed
id"ClothingNeckScarfStripedRed"
name"Полосатый красный шарф"
desc"Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее."
suffix""
label""
SeniorOfficerIDCard
id"SeniorOfficerIDCard"
name"ID-карта инструктора СБ"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ArtistCircuitBoard
id"ArtistCircuitBoard"
name"Плата законов (Художник)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Художник'."
suffix"Electronics"
label""
BoxBottle
id"BoxBottle"
name"Коробка бутылочек"
desc"Полная коробка бутылочек."
suffix""
label""
ClockworkGirder
id"ClockworkGirder"
name"Каркас-шестерня"
desc"Огромная шестерня с кронштейнами для дополнительного покрытия; при помощи листов латуни её можно превратить в стену."
suffix""
label""
DrinkAcidSpitGlass
id"DrinkAcidSpitGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кислотный плевок"
label""
OxygenTank
id"OxygenTank"
name"Кислородный баллон"
desc"Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода. Вмещает 5 Л газа."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltScience
id"ClothingHeadsetAltScience"
name"Полноразмерная гарнитура НР"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
PillCanisterDylovene
id"PillCanisterDylovene"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Диловен 10 ед, 5 шт"
label"dylovene 10u"
BedsheetGrey
id"BedsheetGrey"
name"Серое одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
VirtualElectrocutionLoadMVPower
id"VirtualElectrocutionLoadMVPower"
name""
desc""
suffix""
label""
VirtualElectrocutionLoadHVPower
id"VirtualElectrocutionLoadHVPower"
name""
desc""
suffix""
label""
WeaponForceGun
id"WeaponForceGun"
name"Силовая пушка"
desc"Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью."
suffix""
label""
PottedPlantAlt0
id"PottedPlantAlt0"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ActionRevenantShop
id"ActionRevenantShop"
name"Магазин"
desc"Открывает магазин способностей."
suffix""
label""
ActionActivateMicroBomb
id"ActionActivateMicroBomb"
name"Активировать имплант Микробомба"
desc"Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение."
suffix""
label""
FoodPieBananaCream
id"FoodPieBananaCream"
name"Кремовый банановый пирог"
desc"Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!"
suffix""
label""
ActionGravityJump
id"ActionGravityJump"
name"Прыгнуть"
desc"Активируя усовершенствованную систему перемещения, вы совершаете короткий прыжок в направлении вашего взгляда."
suffix""
label""
PrintedDocumentPermissionToExtendMarriage
id"PrintedDocumentPermissionToExtendMarriage"
name"Разрешение на расширение брака"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
VisitorServiceWorkerSpawner
id"VisitorServiceWorkerSpawner"
name"Посетитель сервисный работник спавнер"
desc""
suffix""
label""
FoodBreadPlain
id"FoodBreadPlain"
name"Хлеб"
desc"Обычный хлеб с Земли."
suffix""
label""
SoapNT
id"SoapNT"
name"Мыло"
desc"Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesForensic
id"ClothingHandsGlovesForensic"
name"Криминалистические перчатки"
desc"Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы — УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ."
suffix""
label""
FoodBakedPancake
id"FoodBakedPancake"
name"Блинчик"
desc"Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости."
suffix""
label""
ChaplainIDCard
id"ChaplainIDCard"
name"ID-карта священника"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
TimpaniInstrument
id"TimpaniInstrument"
name"Литавры"
desc"Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!"
suffix""
label""
HolopadEngineeringBreakroom
id"HolopadEngineeringBreakroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Инж Комната отдыха"
label"Инженерный — Комната отдыха"
ClothingNeckMantleHOSShoulder
id"ClothingNeckMantleHOSShoulder"
name"Наплечная мантия главы службы безопасности"
desc"Перестрелка с ядерными оперативниками — обычный вторник для этого ГСБ. Эта мантия — символ его преданности станции."
suffix""
label""
LeftArmBorg
id"LeftArmBorg"
name"Левая рука киборга"
desc""
suffix""
label""
CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard
id"CircuitImprinterHyperConvectionMachineCircuitboard"
name"Гиперконвекционный принтер схем (машинная плата)"
desc"Печатная плата гиперконвекционного принтера схем."
suffix"Machine Board"
label""
ActionSlippery
id"ActionSlippery"
name"Скользкая дорожка"
desc"Сделайте кого-нибудь скользким!"
suffix""
label""
AirlockMaintChapelLocked
id"AirlockMaintChapelLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Chapel, Locked"
label""
BoxingBell
id"BoxingBell"
name"Боксёрский гонг"
desc"Динь-динь!"
suffix""
label""
BookBase
id"BookBase"
name"Книга"
desc"Книга в твёрдом переплёте."
suffix""
label""
AmePartFlatpack
id"AmePartFlatpack"
name"Упаковка ДАМ"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки двигателя антиматерии."
suffix""
label""
PaintingCafeTerraceAtNight
id"PaintingCafeTerraceAtNight"
name"Ночная терраса кафе"
desc"На этой картине изображена оживлённая ночная сцена в кафе."
suffix""
label""
PelletShotgunIncendiarySpread
id"PelletShotgunIncendiarySpread"
name"Дробина (.50 зажигательная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
LightTubeCrystalOrange
id"LightTubeCrystalOrange"
name"Оранжевая кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
MagazineBoxCaselessRiflePractice
id"MagazineBoxCaselessRiflePractice"
name"Коробка патронов (.25 безгильзовые учебные)"
desc"Картонная коробка с безгильзовыми патронами .25 калибра. Предназначена для хранения безвредных меловых боеприпасов."
suffix""
label""
FoodBurgerMime
id"FoodBurgerMime"
name"Мимбургер"
desc"Его вкус не поддаётся описанию."
suffix""
label""
FoodNoodlesChowmein
id"FoodNoodlesChowmein"
name"Чоу мейн"
desc"Отличная смесь лапши и жареных овощей."
suffix""
label""
ActionSelectBorgType
id"ActionSelectBorgType"
name"Выбрать тип киборга"
desc""
suffix""
label""
BarrelChemFilledChlorine
id"BarrelChemFilledChlorine"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Хлор"
label""
WindoorClockwork
id"WindoorClockwork"
name"Раздвижное заводное окно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix""
label""
AtmosFixAirMarker
id"AtmosFixAirMarker"
name"Atmos Fix Air Marker"
desc"Oxygen (21%) and nitrogen (79%) @ gas miner pressure, T20C"
suffix""
label""
ClothingBeltChefFilled
id"ClothingBeltChefFilled"
name"Пояс повара"
desc"Пояс для хранения кухонных ножей и быстрого доступа к приправам."
suffix"Заполненный"
label""
CMOIDCard
id"CMOIDCard"
name"ID-карта главного врача"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
BulletPistolIncendiary
id"BulletPistolIncendiary"
name"Пуля (.35 авто зажигательная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
Cane
id"Cane"
name"Трость"
desc"Деревянная трость."
suffix""
label""
MobSpawnCrabGold
id"MobSpawnCrabGold"
name"Спавнер моб рудокраб золото"
desc""
suffix""
label""
HolopadMedicalSurgery
id"HolopadMedicalSurgery"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Хирургия"
label"Медицинский — Хирургия"
BoxPDA
id"BoxPDA"
name"Коробка КПК"
desc"Коробка запасных микрокомпьютеров КПК."
suffix""
label""
DrinkCoffee
id"DrinkCoffee"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кофе"
label""
FoodOnionRings
id"FoodOnionRings"
name"Луковые кольца"
desc"Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным."
suffix""
label""
ClothingNeckNonBinaryPin
id"ClothingNeckNonBinaryPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
MobAdultSlimesYellowAngry
id"MobAdultSlimesYellowAngry"
name"Жёлтый слайм"
desc"Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?"
suffix"Злой"
label""
MeatwheatBushel
id"MeatwheatBushel"
name"Сноп мясницы"
desc"Несколько стеблей залитой кровью пшеницы. Если их хорошенько сдавить, из них можно сделать что-то похожее на мясо."
suffix""
label""
VendingMachineCigs
id"VendingMachineCigs"
name"ShadyCigs Делюкс"
desc"Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно."
suffix""
label""
PlayerMiningBorgDerelictGhostRole
id"PlayerMiningBorgDerelictGhostRole"
name"Derelict salvage cyborg"
desc"A man-machine hybrid that assists the cargo department. This one has seen the wrong side of a gibtonite chunk."
suffix"Ghost role"
label""
HolopadEngineeringMain
id"HolopadEngineeringMain"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Инж Главный"
label"Инженерный — Главный"
CryoPodMachineCircuitboard
id"CryoPodMachineCircuitboard"
name"Криокапсула (машинная плата)"
desc"Печатная плата для криокапсулы."
suffix"Machine Board"
label""
CandleGreenSmallInfinite
id"CandleGreenSmallInfinite"
name"Маленькая волшебная зелёная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
GoliathTentacle
id"GoliathTentacle"
name"Щупальце"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobPossumMorty
id"SpawnMobPossumMorty"
name"Спавнер опоссум Морти"
desc""
suffix"питомец морг"
label""
WoodenSupportWall
id"WoodenSupportWall"
name"Деревянная опорная стена"
desc"Старая, гнилая стена."
suffix""
label""
Bible
id"Bible"
name"Библия"
desc"Новая межзвёздная версия 2340."
suffix""
label""
FoodMeatSpiderLeg
id"FoodMeatSpiderLeg"
name"Сырая паучья нога"
desc"Всё ещё дёргающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?"
suffix""
label""
CandlePurple
id"CandlePurple"
name"Фиолетовая свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
WizardCommsComputerCircuitboard
id"WizardCommsComputerCircuitboard"
name"Консоль связи волшебника (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли связи волшебника."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitExtrasBundle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitExtrasBundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор дополнений скафандров Синдиката"
label""
SheetGlass1
id"SheetGlass1"
name"Стекло"
desc"Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
CargoPalletSell
id"CargoPalletSell"
name"Продающий грузовой поддон"
desc"Определяет допустимые предметы для продажи. Изготовлен из пластитана, чтобы обезопасить от надоедливых вандалов."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorBrown
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorBrown"
name"Капюшон коричневой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
MagazineBoxRiflePractice
id"MagazineBoxRiflePractice"
name"Коробка патронов (.20 винтовочные учебные)"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix""
label""
DrinkNothing
id"DrinkNothing"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ничего"
label""
ConvertAltarSpawner
id"ConvertAltarSpawner"
name"Спавнер случайный конверт-алтарь"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorLightBrown
id"ClothingOuterWinterColorLightBrown"
name"Светло-коричневая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
GameRuleFunSwarm
id"GameRuleFunSwarm"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkThreeMileIslandGlass
id"DrinkThreeMileIslandGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Три-Майл-Айленд"
label""
AirlockVirology
id"AirlockVirology"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Вирусология"
label""
LightTubeCrystalBlack
id"LightTubeCrystalBlack"
name"Чёрная кристальная лампа-трубка"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл. Не очень яркая."
suffix""
label""
SignFlammableMed
id"SignFlammableMed"
name"Знак "огнеопасно""
desc"Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах."
suffix""
label""
Syringe
id"Syringe"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix""
label""
HoPPDA
id"HoPPDA"
name"КПК главы персонала"
desc"Похоже, что его жевали."
suffix""
label""
CargoTelepadMachineCircuitboard
id"CargoTelepadMachineCircuitboard"
name"Грузовой телепад (машинная плата)"
desc"Печатная плата грузового телепада."
suffix"Machine Board"
label""
ActionToggleSpeedBoots
id"ActionToggleSpeedBoots"
name"Переключить скороходы"
desc"Включает или выключает скороходы."
suffix""
label""
BarSignMalteseFalcon
id"BarSignMalteseFalcon"
name"Мальтийский сокол"
desc"Сыграй ещё раз, Сэм."
suffix""
label""
GasVentScrubber
id"GasVentScrubber"
name"Скруббер"
desc"Он же вытяжка. Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix""
label""
MobGiantSpiderAngry
id"MobGiantSpiderAngry"
name"Тарантул"
desc"Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете."
suffix"Злой"
label""
DrinkToxinsSpecialGlass
id"DrinkToxinsSpecialGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Токсин спешл"
label""
ChemistryBottleFluorine
id"ChemistryBottleFluorine"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Фтор"
label"фтор"
SignPsychology
id"SignPsychology"
name"Знак "психолог""
desc"Знак, указывающий на офис психолога."
suffix""
label""
AirlockCommandLocked
id"AirlockCommandLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Командование, Закрыт"
label""
FoodBakedChevreChaudCotton
id"FoodBakedChevreChaudCotton"
name"Хлопковый шевре шод"
desc"Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на... хлопковый кростини, и поджаренного со всех сторон."
suffix""
label""
BoxEncryptionKeyRobo
id"BoxEncryptionKeyRobo"
name"Коробка ключей шифрования робототехников"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitMercenary
id"ClothingUniformJumpsuitMercenary"
name"Комбинезон наёмника"
desc"Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда."
suffix""
label""
SheetClockworkGlass
id"SheetClockworkGlass"
name"Заводное стекло"
desc"Лист укреплённого латунью стекла, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара."
suffix"Полный"
label""
CratePirateChest
id"CratePirateChest"
name"Сундук пиратского матроса"
desc"Сундук космического пирата, не для станционных крыс."
suffix"Заполненный"
label""
ChessBoardTabletop
id"ChessBoardTabletop"
name"Шахматы"
desc""
suffix""
label""
ClothingBeltUtilityEngineering
id"ClothingBeltUtilityEngineering"
name"Пояс для инструментов"
desc"Может хранить различные предметы."
suffix"Инженерный"
label""
WardrobeMixedFilled
id"WardrobeMixedFilled"
name"Смешанный гардероб"
desc"Гардероб, наполненный разноцветной одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard
id"ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard"
name"Гиперконвекционный протолат (машинная плата)"
desc"Печатная плата гиперконвекционного протолата."
suffix"Machine Board"
label""
LegsAnimal
id"LegsAnimal"
name"Задние лапы животного"
desc""
suffix""
label""
PosterContrabandNuclearDeviceInformational
id"PosterContrabandNuclearDeviceInformational"
name"Информация о ядерном оружии"
desc"На этом плакате изображена старая ядерная бомба, а также полезная информация на случай, если она была запущена. Здесь сказано лечь на пол и начинать плакать."
suffix""
label""
BulletMagnum
id"BulletMagnum"
name"Пуля (.45 магнум)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodChaplainHood
id"ClothingHeadHatHoodChaplainHood"
name"Капюшон священника"
desc"Максимальное благочестие в этой звёздной системе."
suffix""
label""
WarpPointBeacon
id"WarpPointBeacon"
name"Warp point (beacon)"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconTheater
id"DefaultStationBeaconTheater"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Театр"
label""
LootSpawnerRandomLockbox
id"LootSpawnerRandomLockbox"
name"Спавнер случайный ящик с замком"
desc""
suffix"90%"
label""
ToyFigurineNukieElite
id"ToyFigurineNukieElite"
name"Фигурка элитного оперативника Синдиката"
desc"Фигурка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить некоторые члены отрядов ядерных оперативников."
suffix""
label""
AirlockAssemblyShuttle
id"AirlockAssemblyShuttle"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шаттл"
label""
ShelfChemistryChemistrySecure
id"ShelfChemistryChemistrySecure"
name"Химическая полка"
desc"Держите все ваши химикаты в безопасности и подальше от клоу... эээ... публики!"
suffix"Химия, Защищённый"
label""
SS13Memorial
id"SS13Memorial"
name"Могила Неизвестного Сотрудника"
desc"Здесь покоится неизвестный сотрудник Неизвестный по имени и званию Чьи деяния не будут забыты"
suffix""
label""
FoodTacoChickenSupreme
id"FoodTacoChickenSupreme"
name"Куриное тако суприм"
desc"Это как обычное тако с курицей, только круче!"
suffix""
label""
TeslaGunBullet
id"TeslaGunBullet"
name"Молния Тесла-пушки"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SpawnMobFrog
id"SpawnMobFrog"
name"Спавнер лягушка"
desc""
suffix""
label""
SpawnerMobBearBiome
id"SpawnerMobBearBiome"
name"Спавнер космический медведь"
desc""
suffix""
label""
SignXenobio
id"SignXenobio"
name"Знак "ксенобиология""
desc"Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии."
suffix""
label""
SilverRing
id"SilverRing"
name"Серебряное кольцо"
desc"Выглядит немного дешевле золотого."
suffix""
label""
ClothingOuterApron
id"ClothingOuterApron"
name"Фартук"
desc"Модный фартук для стильных людей."
suffix""
label""
RadioImplanter
id"RadioImplanter"
name"Имплантер "радио Синдикат""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorBrown
id"ClothingUniformJumpsuitColorBrown"
name"Коричневый комбинезон"
desc"Обычный коричневый комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
ProjectileIcicle
id"ProjectileIcicle"
name"Сосулька"
desc"Бррррр."
suffix""
label""
ClosetRadiationSuit
id"ClosetRadiationSuit"
name"Шкаф радиационных костюмов"
desc"Это хранилище для радиационных костюмов."
suffix""
label""
CrateMaterialPlastic
id"CrateMaterialPlastic"
name"Ящик пластика"
desc"90 единиц пластика."
suffix""
label""
FloorTileItemGrass
id"FloorTileItemGrass"
name"Плитка травы"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
AirlockMaintBarKitchenLocked
id"AirlockMaintBarKitchenLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Bar&Kitchen, Locked"
label""
HolopadCommandCe
id"HolopadCommandCe"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"СИ"
label"Командование — СИ"
PillIron
id"PillIron"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Железо 10 ед"
label"iron 10u"
AirlockMaintDetectiveLocked
id"AirlockMaintDetectiveLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Detective, Locked"
label""
DoubleEmergencyOxygenTankFilled
id"DoubleEmergencyOxygenTankFilled"
name"Двойной аварийный кислородный баллон"
desc"Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода. Вмещает 2,5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
CrateEngineeringGenerator
id"CrateEngineeringGenerator"
name"Ящик с генератором"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"DEBUG"
label""
DefibrillatorCabinetFilledOpen
id"DefibrillatorCabinetFilledOpen"
name"Шкафчик для дефибриллятора"
desc"Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора."
suffix"Заполненный, Открытый"
label""
WallRockChromiteCoal
id"WallRockChromiteCoal"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая углём."
suffix"Уголь"
label""
ReinforcementRadioSyndicate
id"ReinforcementRadioSyndicate"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио с незнакомыми частотами."
suffix"радио подкрепления Синдиката"
label""
ClothingShoesClownLarge
id"ClothingShoesClownLarge"
name"Большие клоунские туфли"
desc"Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов!"
suffix""
label""
WeaponSubMachineGunWt550
id"WeaponSubMachineGunWt550"
name"WT550"
desc"Отличный пистолет-пулемёт, производства NanoTrasen's Small Arms Division. Использует патроны калибра .35 авто."
suffix"Пистолет-пулемёт"
label""
BoxSurvivalSyndicate
id"BoxSurvivalSyndicate"
name"Расширенный аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон."
suffix"Синдикат"
label""
AirSensorAssembly
id"AirSensorAssembly"
name"Корпус сенсора воздуха"
desc"Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitAtmosFire
id"ClothingOuterSuitAtmosFire"
name"Атмос-пожарный костюм"
desc"Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжён."
suffix""
label""
CrateServiceBox
id"CrateServiceBox"
name"Ящик коробок"
desc"Содержит 6 пустых универсальных коробок."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconEscapePodS
id"DefaultStationBeaconEscapePodS"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Спасательная капсула, Юг"
label""
ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie
id"ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie"
name"Комбинезон рекрута Синдиката"
desc"Подозрительный тёмно-серый комбинезон. Как будто пассажиры не были и без того достаточно подозрительными."
suffix""
label""
WallMeat
id"WallMeat"
name"Мясная стена"
desc"Липко."
suffix""
label""
ShuttersWindowOpen
id"ShuttersWindowOpen"
name"Оконные ставни"
desc"Лучшее (TM) место, чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!"
suffix"Открытые"
label""
EffectRCDConstruct1
id"EffectRCDConstruct1"
name""
desc""
suffix""
label""
Grille
id"Grille"
name"Решётка"
desc"Хлипкий каркас из металлических прутьев."
suffix""
label""
FoodSnackMREBrownie
id"FoodSnackMREBrownie"
name"Брауни"
desc"Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо."
suffix""
label""
SandBattlemap
id"SandBattlemap"
name"Поле боя: песок"
desc"Поле боя для начала вашего эпического пляжного эпизода, фигурки в комплект не входят!"
suffix""
label""
AnomalyInjectionRock
id"AnomalyInjectionRock"
name""
desc""
suffix""
label""
BlinkBook
id"BlinkBook"
name"Книга заклинания прыжок"
desc""
suffix""
label""
IntercomEngineering
id"IntercomEngineering"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Инженерный"
label""
SolarTracker
id"SolarTracker"
name"Солнечный трекер"
desc"Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду."
suffix""
label""
CrateChemistrySecure
id"CrateChemistrySecure"
name"Защищённый химический ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
SpawnPointERTSecurity
id"SpawnPointERTSecurity"
name"Офицер безопасности ОБР"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
MobPollyParrot
id"MobPollyParrot"
name"Попугай Полли"
desc"Эксперт в теории квантового крекера."
suffix"AI"
label""
SignBath
id"SignBath"
name"Знак "душевая""
desc"Знак, указывающий на душевой отсек."
suffix""
label""
IntercomScience
id"IntercomScience"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Научный"
label""
VendingMachineDonut
id"VendingMachineDonut"
name"Monkin' Donuts"
desc"Автомат пончиков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC."
suffix""
label""
PosterLegitCarbonDioxide
id"PosterLegitCarbonDioxide"
name"Углекислый газ"
desc"На этом информационном плакате читатель может узнать, что такое углекислый газ."
suffix""
label""
GeneratorRTGDamaged
id"GeneratorRTGDamaged"
name"Повреждённый РИТЭГ"
desc"Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование."
suffix"10кВт"
label""
BulletCaselessRifle
id"BulletCaselessRifle"
name"Пуля (.25 безгильзовая)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ExtendedEmergencyOxygenTankFilled
id"ExtendedEmergencyOxygenTankFilled"
name"Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости"
desc"Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
DrinkTonicWaterBottleFull
id"DrinkTonicWaterBottleFull"
name"Бутылка тоника"
desc"Как газированная вода, но, возможно, агрессивнее? И, зачастую, слаще."
suffix"Full"
label"тоник"
CarpStatueEyes
id"CarpStatueEyes"
name"Статуя карпа"
desc"Статуя одного из храбрых карпов, из-за которых мы оказались в том положении, в котором находимся сейчас. Ему нужен стоматолог..."
suffix"Глаза"
label""
PillDylovene
id"PillDylovene"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Диловен 10 ед"
label"dylovene 10u"
RandomHumanoidVisitorQM
id"RandomHumanoidVisitorQM"
name"Посетитель КМ роль призрака"
desc""
suffix""
label""
MobHumanNukeOp
id"MobHumanNukeOp"
name"Ядерный оперативник"
desc""
suffix""
label""
HolopadMedicalChemistry
id"HolopadMedicalChemistry"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Химия"
label"Медицинский — Химия"
AirlockCentralCommandGlass
id"AirlockCentralCommandGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Центральное командование"
label""
CrateEngineeringMiniJetpack
id"CrateEngineeringMiniJetpack"
name"Ящик мини-джетпаков"
desc"Два мини-джетпака для тех, кому хочется вызова."
suffix""
label""
CartridgePistolIncendiary
id"CartridgePistolIncendiary"
name"Патрон (.35 авто зажигательный)"
desc""
suffix""
label""
BoxFolderClipboard
id"BoxFolderClipboard"
name"Планшет"
desc"Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии."
suffix"Filled"
label""
WoodenSignRight
id"WoodenSignRight"
name"Деревянный знак"
desc"Он куда-то указывает."
suffix""
label""
RCDAmmo
id"RCDAmmo"
name"Сжатая материя"
desc"Картридж сырой материи, сжатой блюспейс технологиями. Используется в ручных строительных устройствах."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer
id"ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer"
name"Юбка-комбинезон ведущего инженера"
desc"Признак мастерства и престижа инженерного отдела."
suffix""
label""
ActionRevertPolymorph
id"ActionRevertPolymorph"
name"Вернуться"
desc"Вернитесь в свою изначальную форму."
suffix""
label""
ShuttersWindowCentralCommand
id"ShuttersWindowCentralCommand"
name"Оконные ставни"
desc"Лучшее (TM) место, чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!"
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
ClothingNeckGoldmedalStealObjective
id"ClothingNeckGoldmedalStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
LockerSalvageSpecialistFilled
id"LockerSalvageSpecialistFilled"
name"Снаряжение специалиста по утилизации"
desc"Не обращайте внимания на кирку."
suffix"Заполненный"
label""
DisposalSignalRouter
id"DisposalSignalRouter"
name"Сигнальный утилизационный маршрутизатор"
desc"Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами."
suffix""
label""
BerrySeeds
id"BerrySeeds"
name"Пакет семян (ягоды)"
desc""
suffix""
label""
CrateFunLizardPlushieBulk
id"CrateFunLizardPlushieBulk"
name"Оптовый ящик плюшевых унатхов"
desc"Куча мягких плюшевых унатхов. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT."
suffix""
label""
CrateNPCGoose
id"CrateNPCGoose"
name"Ящик гусей"
desc"Ящик, содержащий двух гусей."
suffix""
label""
VendingMachineLawDrobe
id"VendingMachineLawDrobe"
name"ЗаконШкаф"
desc"Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..."
suffix""
label""
ClothingHeadBandGreen
id"ClothingHeadBandGreen"
name"Зелёная бандана"
desc""
suffix""
label""
GasPressurePumpAlt1
id"GasPressurePumpAlt1"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionMindSwap
id"ActionMindSwap"
name"Перенос разума"
desc"Обменяйтесь телами с другим человеком!"
suffix""
label""
FloorTileItemXenoSteel
id"FloorTileItemXenoSteel"
name"Стальной ксенопол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FoodTartMimeSlice
id"FoodTartMimeSlice"
name"Кусок мимского тарта"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
BlastDoorExterior3
id"BlastDoorExterior3"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Внеш3"
label""
StandardStationArena
id"StandardStationArena"
name""
desc""
suffix""
label""
GasMinerAmmonia
id"GasMinerAmmonia"
name"Газодобытчик аммиака"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix""
label""
CigaretteBlackPepper
id"CigaretteBlackPepper"
name"Английская пряность"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
EncryptionKeyFreelance
id"EncryptionKeyFreelance"
name"Ключ шифрования фрилансеров"
desc"Ключ шифрования, используемый фрилансерами, которые могут иметь или не иметь отношения к корпорации. Выглядит поношенным."
suffix""
label""
ProjectilePolyboltCluwne
id"ProjectilePolyboltCluwne"
name"Полизаряд клувеня"
desc"КноХ КноХ!"
suffix""
label""
PortableFlasher
id"PortableFlasher"
name"Переносная вспышка"
desc"Сверхъяркая лампочка с дистанционным триггером, полезная для создания зоны только для СБ."
suffix""
label""
ClothingBackpackDebug3
id"ClothingBackpackDebug3"
name"Gay wackpack"
desc"What the fuck is this?"
suffix"Debug"
label""
AirlockAssemblyCommandGlass
id"AirlockAssemblyCommandGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Командование, Стеклянный"
label""
DrinkVodkaTonicGlass
id"DrinkVodkaTonicGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Водка-тоник"
label""
NitrousOxideTankFilled
id"NitrousOxideTankFilled"
name"Баллон оксида азота"
desc"Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
CloakingDevice
id"CloakingDevice"
name"Устройство невидимости"
desc"Устройство, позволяющее ксеноборгам становиться невидимыми."
suffix""
label""
ArrowRegular
id"ArrowRegular"
name"Стрела"
desc"Вы чувствуете в себе силу степей."
suffix""
label""
HonkerRArm
id"HonkerRArm"
name"Правая рука Х.О.Н.К."
desc"Правая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами."
suffix""
label""
EvidenceMarkerEight
id"EvidenceMarkerEight"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
FoodMealMilkape
id"FoodMealMilkape"
name"Молочная обезьяна"
desc"Король густых джунглей."
suffix""
label""
PlasmaWindowDirectional
id"PlasmaWindowDirectional"
name"Направленное плазменное окно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix""
label""
WeaponRifleEstoc
id"WeaponRifleEstoc"
name"Марксманская винтовка Эсток"
desc"Марксманская винтовка, предпочитаемая для перестрелок на средних и дальних дистанциях. Использует патроны калибра .20 винтовочный."
suffix""
label""
HolopadServiceLibrary
id"HolopadServiceLibrary"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Библиотека"
label"Сервис — Библиотека"
ClothingBackpackMime
id"ClothingBackpackMime"
name"Рюкзак мима"
desc"Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co."
suffix""
label""
GasPipeTJunctionAlt2
id"GasPipeTJunctionAlt2"
name""
desc""
suffix"TJunction"
label""
BookConarex
id"BookConarex"
name"История компании Conarex"
desc"Она и есть. История главного конкурента Kosmologistika в отрасли"
suffix""
label""
XenoborgCircuitBoard
id"XenoborgCircuitBoard"
name"Плата законов (Ксеноборг)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Ксеноборг'."
suffix"Адмемы"
label""
FoodDonutJellyApple
id"FoodDonutJellyApple"
name"Желейный яблочный пончик"
desc"Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса."
suffix""
label""
WindoorSecureResearchDirectorLocked
id"WindoorSecureResearchDirectorLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Научный руководитель, Закрыт"
label""
InflatableWallStack5
id"InflatableWallStack5"
name"Надувная баррикада"
desc"Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации."
suffix"5"
label""
GrenadeBaton
id"GrenadeBaton"
name"Шоковый снаряд"
desc""
suffix""
label""
FundingAllocationComputerCircuitboard
id"FundingAllocationComputerCircuitboard"
name"Консоль распределения средств (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли распределения средств."
suffix""
label""
AirlockServiceTheatreLocked
id"AirlockServiceTheatreLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Сервис, Театр, Закрыт"
label""
AirlockAssemblyExternalGlass
id"AirlockAssemblyExternalGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Внешний, Стеклянный"
label""
StandardNanotrasenStation
id"StandardNanotrasenStation"
name""
desc""
suffix""
label""
OrganAnimalStomach
id"OrganAnimalStomach"
name"Желудок"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconJanitorsCloset
id"DefaultStationBeaconJanitorsCloset"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Коморка уборщика"
label""
MobHuman
id"MobHuman"
name"Урист МакЧеловек"
desc""
suffix""
label""
DresserHeadOfSecurityFilled
id"DresserHeadOfSecurityFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Глава службы безопасности"
label""
ShellShotgunPractice
id"ShellShotgunPractice"
name"Ружейный патрон (.50 учебный)"
desc""
suffix""
label""
FoodFrozenPopsicleTrash
id"FoodFrozenPopsicleTrash"
name"Палочка для мороженого"
desc"Когда-то на нём хранилось вкусное угощение. Теперь он пуст."
suffix""
label""
ActionVendingThrow
id"ActionVendingThrow"
name"Выдать предмет"
desc"Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря."
suffix""
label""
Cautery
id"Cautery"
name"Прибор для прижигания"
desc"Хирургический инструмент, используемый для прижигания открытых ран."
suffix""
label""
ActionChameleonController
id"ActionChameleonController"
name"Управление одеждой"
desc"Быстро смените весь свой наряд!"
suffix""
label""
DrinkEmeraldGlass
id"DrinkEmeraldGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Арбузный ликёр"
label""
SteelLog
id"SteelLog"
name"Бревно сталешляпника"
desc"Сталь не растёт на деревьях! Конечно, она растёт как грибы."
suffix""
label""
MobButterfly
id"MobButterfly"
name"Бабочка"
desc"Вопреки заблуждениям, это не душа вашей бабушки."
suffix"AI"
label""
Pickaxe
id"Pickaxe"
name"Кирка"
desc"Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни."
suffix""
label""
FoodCakeSlime
id"FoodCakeSlime"
name"Слаймовый торт"
desc"Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный."
suffix""
label""
ExtendedEmergencyNitrogenTankFilled
id"ExtendedEmergencyNitrogenTankFilled"
name"Аварийный азотный баллон повышенной ёмкости"
desc"Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
LockerMedicineFilled
id"LockerMedicineFilled"
name"Шкаф для медикаментов"
desc"Битком набит медицинскими штуками."
suffix"Заполненный"
label""
FoodMeatLizard
id"FoodMeatLizard"
name"Сырое мясо ящерицы"
desc"Вкусное мясо динозавра."
suffix""
label""
Windoor
id"Windoor"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix""
label""
ToolboxEmergencyFilled
id"ToolboxEmergencyFilled"
name"Аварийный ящик для инструментов"
desc"Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами."
suffix"Заполненный"
label""
AnomalyCoreElectricity
id"AnomalyCoreElectricity"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Электричество"
label""
BlueprintFulton
id"BlueprintFulton"
name"Чертёж фултона"
desc"Чертёж со схемой фултона. Его можно поместить в автолат."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorCult
id"ClothingOuterArmorCult"
name"Доспехи аколита"
desc"Зловещего вида броня культа, сделанная из костей."
suffix""
label""
ShelfWood
id"ShelfWood"
name"Деревянная полка"
desc"Удобное место для размещения, ээ, да чего угодно."
suffix""
label""
LightImplanter
id"LightImplanter"
name"Имплантер "свет""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
XenoArtifactPolyLuminous
id"XenoArtifactPolyLuminous"
name"Эффект"
desc"Временное превращение плоти в свет"
suffix""
label""
SpearPlasma
id"SpearPlasma"
name"Плазменное копьё"
desc"Копьё с осколком плазменного стекла в качестве наконечника."
suffix""
label""
FoodTacoShell
id"FoodTacoShell"
name"Лепёшка тако"
desc"Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить."
suffix""
label""
StrippingHiddenEntity
id"StrippingHiddenEntity"
name"Спрятанный предмет"
desc"В этом кармане что-то есть."
suffix""
label""
JetpackCaptainFilled
id"JetpackCaptainFilled"
name"Джетпак капитана"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Полный"
label""
DrinkPainkillerGlass
id"DrinkPainkillerGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Обезболивающее"
label""
DoorElectronicsJanitor
id"DoorElectronicsJanitor"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Уборщик, Закрыт"
label""
ChemistryBottleToxin
id"ChemistryBottleToxin"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Токсин"
label"токсин"
RailingCornerSmall
id"RailingCornerSmall"
name"Перила"
desc"Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов, как вы, от падения."
suffix""
label""
RandomSecurityCorpseSpawner
id"RandomSecurityCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный служба безопасности труп"
desc""
suffix""
label""
LockerEvacRepairFilled
id"LockerEvacRepairFilled"
name"Экстренный шкаф эвакуационного шаттла"
desc"Это сплошные чрезвычайные ситуации."
suffix"Заполненный"
label""
LockerElectricalSuppliesFilled
id"LockerElectricalSuppliesFilled"
name"Шкаф электромонтажного оборудования"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
PosterContrabandCybersun600
id"PosterContrabandCybersun600"
name"Cybersun: 600-ый юбилей компании"
desc"Художественный плакат, посвящённый 600-летию успешной деятельности компании Cybersun Industries."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconAISatellite
id"DefaultStationBeaconAISatellite"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ИИ Спутник"
label""
WallRockTin
id"WallRockTin"
name"Камень"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
ClothingMaskBandRed
id"ClothingMaskBandRed"
name"Красная бандана"
desc"Красная бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
EffectGoliathTentacleSpawn
id"EffectGoliathTentacleSpawn"
name"Щупальце"
desc""
suffix""
label""
PosterMapDelta
id"PosterMapDelta"
name"Карта Delta"
desc"Карта станции Delta."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled
id"CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled"
name"Ящик пополнения Роботех Делюкс"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Роботех Делюкс."
suffix"Secure"
label""
GasPassiveVent
id"GasPassiveVent"
name"Пассивная вентиляция"
desc"Это открытая вентиляция."
suffix""
label""
ChemistryBottleSilicon
id"ChemistryBottleSilicon"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Кремний"
label"кремний"
PlastitaniumWindow
id"PlastitaniumWindow"
name"Пластитановое окно"
desc"Смотри, не заляпай."
suffix""
label""
FoodCondimentBottleBBQ
id"FoodCondimentBottleBBQ"
name"Бутылка соуса барбекю"
desc"Салфетки в комплект не входят."
suffix""
label""
EngineeringVisitorSpawner
id"EngineeringVisitorSpawner"
name"Посетитель инженерный спавнер"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconTEG
id"DefaultStationBeaconTEG"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"ТЭГ"
label""
RandomHumanoidVisitorClown
id"RandomHumanoidVisitorClown"
name"Посетитель клоун роль призрака"
desc""
suffix""
label""
PosterLegit12Gauge
id"PosterLegit12Gauge"
name"12 калибр"
desc"Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра."
suffix""
label""
WeaponArcSlash
id"WeaponArcSlash"
name""
desc""
suffix""
label""
BikeHornInstrument
id"BikeHornInstrument"
name"Позолоченный клаксон"
desc"Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты."
suffix""
label""
HolopadServiceClownMime
id"HolopadServiceClownMime"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Клоун/Мим"
label"Сервис — Клоун/Мим"
MaterialCotton1
id"MaterialCotton1"
name"Хлопок"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
DrinkDrGibbGlass
id"DrinkDrGibbGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Доктор Гибб"
label""
SignNanotrasen5
id"SignNanotrasen5"
name"Лого nanotrasen 5"
desc"Часть 5."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitBomb
id"ClothingOuterSuitBomb"
name"Сапёрный костюм"
desc"Тяжёлый костюм, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом."
suffix""
label""
FoodMealRibs
id"FoodMealRibs"
name"Рёбрышки барбекю"
desc"Рёбрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала."
suffix""
label""
RandomInstruments
id"RandomInstruments"
name"Спавнер случайный инструмент"
desc""
suffix""
label""
RedTabletopPiece
id"RedTabletopPiece"
name"Красная фишка"
desc""
suffix""
label""
MagazineShotgunSlug
id"MagazineShotgunSlug"
name"Барабан (.50 пуля)"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitLing
id"ClothingHeadHelmetHardsuitLing"
name"Органический космический шлем"
desc"Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса."
suffix""
label""
SyndieSoldierTeamLeaderSpawner
id"SyndieSoldierTeamLeaderSpawner"
name"Синдикат руководитель спавнер"
desc""
suffix""
label""
WeaponLauncherRocket
id"WeaponLauncherRocket"
name"РПГ-7"
desc"Древний ручной реактивный гранатомёт."
suffix""
label""
ClothingBackpackSalvage
id"ClothingBackpackSalvage"
name"Рюкзак утилизатора"
desc"Прочный рюкзак для хранения добычи."
suffix""
label""
AsteroidRockBananium
id"AsteroidRockBananium"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
WeaponDisablerSMG
id"WeaponDisablerSMG"
name"Станнер-пулемёт"
desc"Усовершенствованное оружие, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Некоторые называют его автостаннер."
suffix""
label""
ClothingMaskGasChameleon
id"ClothingMaskGasChameleon"
name"Противогаз"
desc"Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону."
suffix"Хамелеон"
label""
MedkitRadiation
id"MedkitRadiation"
name"Набор для выведения радиации"
desc"Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCossack
id"ClothingUniformJumpsuitCossack"
name"Казачий костюм"
desc"Старые добрые штаны да бригантина."
suffix""
label""
ClickTestRotatingCornerInvisible
id"ClickTestRotatingCornerInvisible"
name"ClickTestRotatingCornerInvisible"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
ClothingHeadHatHoodWinterCaptain
id"ClothingHeadHatHoodWinterCaptain"
name"Капюшон зимней куртки капитана"
desc"An expensive hood, to keep the captain's head warm."
suffix""
label""
BoxMagazinePistol
id"BoxMagazinePistol"
name"Коробка магазинов пистолетных .35 авто"
desc"Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто."
suffix""
label""
ShippingContainerConarex
id"ShippingContainerConarex"
name"Грузовой контейнер Conarex Aeronautics"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Conarex Aeronautics, и скорее всего несёт в себе части космических кораблей (или скандал со взяточничеством)."
suffix""
label""
VendingMachineRestockEngineering
id"VendingMachineRestockEngineering"
name"Набор пополнения ИнжеМат"
desc"Только для использования сертифицированными специалистами."
suffix""
label""
ERTJanitorIDCard
id"ERTJanitorIDCard"
name"ID-карта уборщика ОБР"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
CigaretteArithrazine
id"CigaretteArithrazine"
name"Римский трубопрокат"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
WallRockSandBananium
id"WallRockSandBananium"
name"Песчаник"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
SpeedLoaderMagnum
id"SpeedLoaderMagnum"
name"Спидлоадер (.45 магнум)"
desc""
suffix""
label""
ClothingMaskBandBrown
id"ClothingMaskBandBrown"
name"Коричневая бандана"
desc"Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
SalvageSpawnerEquipment
id"SalvageSpawnerEquipment"
name"Спавнер обломок экипировка"
desc""
suffix"Common, 75%"
label""
ActionMimeInvisibleWall
id"ActionMimeInvisibleWall"
name"Создать невидимую стену"
desc"Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltCentCom
id"ClothingHeadsetAltCentCom"
name"Полноразмерная гарнитура Центком"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorPink
id"ClothingUniformJumpsuitColorPink"
name"Розовый комбинезон"
desc"Просто глядя на это, вы чувствуете себя <i>потрясающе</i>."
suffix""
label""
ClownPDA
id"ClownPDA"
name"КПК клоуна"
desc"Внешность может быть обманчивой."
suffix""
label""
Present
id"Present"
name"Подарок"
desc"Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри."
suffix"Пустой"
label""
MetalFoam
id"MetalFoam"
name"Металлическая пена"
desc""
suffix""
label""
MobMcGriff
id"MobMcGriff"
name"МакГрифф"
desc"Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то — ПРЕСТУПЛЕНИЕ!"
suffix"AI"
label""
ActionToggleMagboots
id"ActionToggleMagboots"
name"Переключить магнитные сапоги"
desc"Включает или выключает магнитные сапоги."
suffix""
label""
WeaponArcDisarm
id"WeaponArcDisarm"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingMaskBat
id"ClothingMaskBat"
name"Маска летучей мыши"
desc"Кровопийца ночью и милый, слепой зверёк днём."
suffix""
label""
EffectVoidBlink
id"EffectVoidBlink"
name"Мерцание пустоты"
desc""
suffix""
label""
PoweredStrobeLightEmpty
id"PoweredStrobeLightEmpty"
name"Стробоскоп"
desc"ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!"
suffix"Пустой"
label""
DrinkSpaceUpGlass
id"DrinkSpaceUpGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Спейс-ап"
label""
DebugSMESRecharging
id"DebugSMESRecharging"
name"СМЭС"
desc"Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости."
suffix"DEBUG, AutoRecharge"
label""
VendingMachineSustenance
id"VendingMachineSustenance"
name"Тюремный торгомат"
desc"Торговый автомат, который реализует продукты питания, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключёнными NT."
suffix""
label""
MedicalRecordsComputerCircuitboard
id"MedicalRecordsComputerCircuitboard"
name"Консоль медицинских карт (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли медицинских карт."
suffix""
label""
WeaponPistolCHIMP
id"WeaponPistolCHIMP"
name"Излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х."
desc"То, что это маленький М.А.Р.Т.Ы.Х., не означает, что он не может бить как М.А.К.А.К."
suffix"Пистолет, Мартых"
label""
IgniteRune
id"IgniteRune"
name"Руна воспламенения"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactRadioactiveStrong
id"XenoArtifactRadioactiveStrong"
name"Одноразовый эффект"
desc"Становится сильно радиоактивным"
suffix""
label""
RubberStampDetective
id"RubberStampDetective"
name"Печать детектива"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
FloorTileItemHydro
id"FloorTileItemHydro"
name"Гидро плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ActionRevenantMalfunction
id"ActionRevenantMalfunction"
name"Сбой"
desc"Цена 60 эссенций."
suffix""
label""
FloorTileItemOldConcrete
id"FloorTileItemOldConcrete"
name"Старая бетонная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
LeftLegBorg
id"LeftLegBorg"
name"Левая нога киборга"
desc""
suffix""
label""
FoodMealNachosCuban
id"FoodMealNachosCuban"
name"Кубинские начос"
desc"Это опасно острые начос."
suffix""
label""
ClothingBagPet
id"ClothingBagPet"
name"Сумка питомца"
desc"Маленькая сумка, предназначенная для использования питомцами и маленькими животными."
suffix""
label""
MobCatShadow
id"MobCatShadow"
name"Теневой кот"
desc"Чудесный кусочек тьмы. Надеемся, он не навлечёт на вас проклятие."
suffix""
label""
TorsoSkeleton
id"TorsoSkeleton"
name"Туловище скелета"
desc""
suffix""
label""
GrenadeStinger
id"GrenadeStinger"
name"Травматическая граната"
desc"Здесь не на что смотреть, пожалуйста, расходитесь."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltMedicalStealObjective
id"ClothingHeadsetAltMedicalStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionPolymorphJauntIII
id"ActionPolymorphJauntIII"
name"Эфирная прогулка III"
desc"Вы вообще осязаемы?"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey
id"ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey"
name"Нуарная юбка-костюм"
desc"Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука."
suffix""
label""
BedsheetYellow
id"BedsheetYellow"
name"Жёлтое одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
ClickTestRotatingCornerVisible
id"ClickTestRotatingCornerVisible"
name"ClickTestRotatingCornerVisible"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
AdminInstantEffectGravityWell
id"AdminInstantEffectGravityWell"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"Гравитационный колодец"
label""
ClothingMaskGasERT
id"ClothingMaskGasERT"
name"Противогаз ОБР"
desc"Противогаз элитного отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
KesslerSyndromeScheduler
id"KesslerSyndromeScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
WindoorAssemblyPlasma
id"WindoorAssemblyPlasma"
name"Каркас плазменного раздвижного окна"
desc"Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит фиоле-, нет, розовым. Подождите..."
suffix""
label""
LootSpawnerMedicalClassy
id"LootSpawnerMedicalClassy"
name"Спавнер лут медицинский"
desc""
suffix""
label""
StatusEffectSSDSleeping
id"StatusEffectSSDSleeping"
name"Принудительный сон"
desc""
suffix""
label""
HolopadSecurityInterrogation
id"HolopadSecurityInterrogation"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Допросная"
label"СБ — Допросная"
FloorTileItemAstroIce
id"FloorTileItemAstroIce"
name"Астро-лёд"
desc"Искусственный лёд, такой же скользкий, как настоящий, и при этом легко снимается!"
suffix""
label""
ActionCluwne
id"ActionCluwne"
name"Проклятие клувня"
desc"Превратите кого-нибудь в клувня!"
suffix""
label""
SpeedLoaderMagnumIncendiary
id"SpeedLoaderMagnumIncendiary"
name"Спидлоадер (.45 магнум зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
PosterLegitAnatomyPoster
id"PosterLegitAnatomyPoster"
name"Анатомия спессмена"
desc"Плакат с изображением тех деталей, которые делают вас... вами!"
suffix""
label""
OrganDionaStomachNymph
id"OrganDionaStomachNymph"
name"Желудок"
desc"Мерзость. Не перевариваю его."
suffix""
label""
AsteroidRockSilverCrab
id"AsteroidRockSilverCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая серебром."
suffix"Серебро, Рудокраб"
label""
DisposalHolder
id"DisposalHolder"
name"Держатель утилизационного блока"
desc""
suffix""
label""
StairDark
id"StairDark"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Тёмный"
label""
EvidenceMarkerNine
id"EvidenceMarkerNine"
name"Маркер улик"
desc"Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления."
suffix""
label""
PowerCellPotato
id"PowerCellPotato"
name"Картофельная батарея"
desc"Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера."
suffix""
label""
PaperCNCSheet
id"PaperCNCSheet"
name"Лист персонажа"
desc"Лист для вашего персонажа игры Карпы и Крипты."
suffix""
label""
MagazineGrenadeBaton
id"MagazineGrenadeBaton"
name"Картридж шоковых гранат"
desc""
suffix""
label""
FoodPizzaDonkpocketSlice
id"FoodPizzaDonkpocketSlice"
name"Кусок пиццы донк-покет"
desc"Пахнет как донк-покет."
suffix""
label""
MeteorSwarmScheduler
id"MeteorSwarmScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
Flash
id"Flash"
name"Вспышка"
desc"Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает."
suffix""
label""
SignVirology
id"SignVirology"
name"Знак "вирусология""
desc"Знак, указывающий на лабораторию вирусологии."
suffix""
label""
BorgModuleOperative
id"BorgModuleOperative"
name"Оперативный модуль киборга"
desc"Модуль, в который входят монтировка,"Емаг", взломщик доступа и пинпоинтер Синдиката."
suffix""
label""
FoodBreadMoldySlice
id"FoodBreadMoldySlice"
name"Заплесневелый кусок хлеба"
desc"Целые станции были разорваны на части из-за споров о том, можно ли это есть."
suffix""
label""
BannerYellow
id"BannerYellow"
name"Жёлтое знамя"
desc"Это знамя в жёлтых цветах. Напоминает об уточках и лимонах."
suffix""
label""
BorgModuleFireExtinguisher
id"BorgModuleFireExtinguisher"
name"Огнетушащий модуль киборга"
desc"NT назначило команду для разработки джетпака для киборгов, но у них кончилось финансирование и они просто сделали большую версию огнетушителя. Зато он идёт вместе с GPS и сканером масс!"
suffix""
label""
LeftLegHuman
id"LeftLegHuman"
name"Левая нога человека"
desc""
suffix""
label""
DrinkManhattanProjectGlass
id"DrinkManhattanProjectGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Манхэттенский проект"
label""
FoodBreadCornSlice
id"FoodBreadCornSlice"
name"Ломтик кукурузного хлеба"
desc"Кусочек кукурузного хлеба."
suffix""
label""
GasPipeTJunctionAlt1
id"GasPipeTJunctionAlt1"
name""
desc""
suffix"TJunction"
label""
XenoArtifactColdWave
id"XenoArtifactColdWave"
name"Эффект"
desc"Охлаждает окружающий газ"
suffix""
label""
WindoorBarLocked
id"WindoorBarLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Бар, Закрыт"
label""
NukeOpsMedkitSpawner
id"NukeOpsMedkitSpawner"
name"Nuke ops general medkit spawner"
desc""
suffix""
label""
MailStealCollectionObjective
id"MailStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
FancyTableSpawner
id"FancyTableSpawner"
name"Спавнер случайный красивый стол"
desc""
suffix""
label""
RipleyChassis
id"RipleyChassis"
name"Шасси Рипли"
desc"Незавершённое шасси меха Рипли АВП."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterMiner
id"ClothingOuterWinterMiner"
name"Зимняя куртка шахтёра"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
WeaponEnergyTurretControlPanelFrame
id"WeaponEnergyTurretControlPanelFrame"
name"Каркас панели управления охранной турелью"
desc"Незавершённый настенный каркас для панели управления охранной турелью."
suffix""
label""
FoodFrozenSnowconeMime
id"FoodFrozenSnowconeMime"
name"Мимский снежный конус"
desc"..."
suffix""
label""
OrganArachnidEyes
id"OrganArachnidEyes"
name"Глаза"
desc"Два — это уже слишком много."
suffix""
label""
MobDionaReformed
id"MobDionaReformed"
name"Реформированная Диона"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckCloakLesbian
id"ClothingNeckCloakLesbian"
name"Плащ поэта"
desc"Этот плащ принадлежал древнему поэту, вы забыли, какому именно."
suffix""
label""
PosterLegitSafetyReport
id"PosterLegitSafetyReport"
name"Техника безопасности: донесения"
desc"Плакат, инструктирующий зрителя сообщать о подозрительной активности в службу безопасности."
suffix""
label""
WindoorTheatreLocked
id"WindoorTheatreLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Театр, Закрыт"
label""
XenoArtifactGun
id"XenoArtifactGun"
name"Одноразовый эффект"
desc"Получает способности огнестрельного оружия"
suffix""
label""
DefibrillatorEmpty
id"DefibrillatorEmpty"
name"Дефибриллятор"
desc"ЧИСТО! РАЗРЯД!"
suffix"Пустой"
label""
ThrowingKnife
id"ThrowingKnife"
name"Метательный нож"
desc"Этот кроваво-красный нож очень аэродинамичен и удобен для метания, но удачи вам, если вы попытаетесь сразиться с кем-то врукопашную."
suffix""
label""
MagazineCaselessRifle
id"MagazineCaselessRifle"
name"Магазин (.25 безгильзовые)"
desc""
suffix""
label""
FoodSnackSyndi
id"FoodSnackSyndi"
name"Синди-кексы"
desc"Очень вкусные кексы, которые сохраняют свой вкус даже после ядерного взрыва."
suffix""
label""
SolidSecretDoor
id"SolidSecretDoor"
name"Обычная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи."
suffix"secret door"
label""
PeaSeeds
id"PeaSeeds"
name"Пакет семян (горох)"
desc"Когда-то это скромное растение играло важную роль в изучении генетики."
suffix""
label""
PosterContrabandMissingSpacepen
id"PosterContrabandMissingSpacepen"
name"Пропавший космический медипен"
desc"На этом плакате изображено то, что вы никогда не найдёте."
suffix""
label""
BasicDecalDirtMonospaceVariationPass
id"BasicDecalDirtMonospaceVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
CigCartonRed
id"CigCartonRed"
name"Блок сигарет DromedaryCo"
desc"Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos."
suffix""
label""
ClothingHeadBandGold
id"ClothingHeadBandGold"
name"Золотая бандана"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtBlueElegantDress
id"ClothingUniformJumpskirtBlueElegantDress"
name"Элегантное синее платье"
desc"Элегантное платье с красивым бантом."
suffix""
label""
ToyFigurineSecurity
id"ToyFigurineSecurity"
name"Фигурка офицера службы безопасности"
desc"Фигурка, изображающая сотрудника службы безопасности, готового защищать станцию с дубинкой-шокером в руках."
suffix""
label""
ComputerCrewMonitoring
id"ComputerCrewMonitoring"
name"Консоль мониторинга экипажа"
desc"Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа."
suffix""
label""
WeaponWandPolymorphBread
id"WeaponWandPolymorphBread"
name"Волшебная палочка полиморфа хлеба"
desc"Превратите в хлеб всех своих друзей! Вашего босса! Ваших врагов! Вашу собаку! Превратите всё в хлеб!"
suffix""
label""
Tourniquet
id"Tourniquet"
name"Жгут-турникет"
desc"Остановит кровотечение! Надеемся."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtPilot
id"ClothingUniformJumpskirtPilot"
name"Юбка-комбинезон пилота службы безопасности"
desc"Это юбка пилота службы безопасности."
suffix""
label""
RipleyLLeg
id"RipleyLLeg"
name"Левая нога Рипли"
desc"Левая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatRD
id"ClothingOuterCoatRD"
name"Лабораторный халат научрука"
desc"Соткан по новейшим технологиям, этот халат обеспечивает защиту от радиации также, как и экспериментальный скафандр."
suffix""
label""
VisitorLawyerPDA
id"VisitorLawyerPDA"
name"КПК адвоката"
desc"Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов."
suffix"Посетитель"
label""
CrateEngineeringGyroscope
id"CrateEngineeringGyroscope"
name"Ящик с гироскопом"
desc"Содержит упаковку, при помощи которой можно создать гироскоп."
suffix""
label""
AirlockHeadOfSecurityLocked
id"AirlockHeadOfSecurityLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Глава службы безопасности, Закрыт"
label""
DoubleEmergencyNitrogenTankFilled
id"DoubleEmergencyNitrogenTankFilled"
name"Двойной аварийный азотный баллон"
desc"Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество азота. Вмещает 2,5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHandsGlovesColorLightBrown
id"ClothingHandsGlovesColorLightBrown"
name"Светло-коричневые перчатки"
desc"Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsJackSec
id"ClothingShoesBootsJackSec"
name"Подкованные сапоги"
desc"Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix""
label""
MobHamsterHamlet
id"MobHamsterHamlet"
name"Гамлет"
desc"Ворчливый, милый и пушистый хомяк."
suffix"AI"
label""
ActionPAIPlayMidi
id"ActionPAIPlayMidi"
name"Запустить MIDI"
desc"Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца."
suffix""
label""
CrateMaterialWood
id"CrateMaterialWood"
name"Ящик дерева"
desc"Куча деревянных досок."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCentCommAfterhours
id"DefaultStationBeaconCentCommAfterhours"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Центком Afterhours"
label""
CarpetGreen
id"CarpetGreen"
name"Ковёр"
desc"Приятная поверхность для ходьбы."
suffix"Зелёный"
label""
WallmountTelescreen
id"WallmountTelescreen"
name"Телеэкран"
desc"Наконец-то тут появился нормальный сигнал..."
suffix"Монитор камер"
label""
AnomalousParticleDeltaStrong
id"AnomalousParticleDeltaStrong"
name"Дельта-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SprayPainterEmpty
id"SprayPainterEmpty"
name"Краскопульт"
desc"Краскопульт для окрашивания шлюзов, труб и других предметов."
suffix"Пустой"
label""
KitchenMicrowave
id"KitchenMicrowave"
name"Микроволновка"
desc"Это магия."
suffix""
label""
UnknownShuttleInstigator
id"UnknownShuttleInstigator"
name""
desc""
suffix""
label""
ChillySeeds
id"ChillySeeds"
name"Пакет семян (чилли)"
desc"Обморожительные."
suffix""
label""
WallRockChromiteSalt
id"WallRockChromiteSalt"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
ChairCursed
id"ChairCursed"
name"Проклятый стул"
desc"Он смотрит в ответ."
suffix""
label""
DoorElectronicsLawyer
id"DoorElectronicsLawyer"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Юридический, Закрыт"
label""
SpaceCash30000
id"SpaceCash30000"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix"30000"
label""
ComputerId
id"ComputerId"
name"Консоль ID-карт"
desc"Компьютер для программирования ID-карт сотрудников Nanotrasen, для доступа к разным частям станции."
suffix""
label""
ShowcaseRobotWhite
id"ShowcaseRobotWhite"
name"Макет белого робота"
desc"Это массо-габаритный макет старого робота."
suffix""
label""
CarpetChapel
id"CarpetChapel"
name"Ковёр храма"
desc""
suffix""
label""
BoxPillCanister
id"BoxPillCanister"
name"Коробка баночек для таблеток"
desc"Полная коробка баночек для таблеток."
suffix""
label""
PowerCageSmall
id"PowerCageSmall"
name"Энергоячейка малой ёмкости"
desc"Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Это самая дешёвая разновидность, которую вы можете найти."
suffix""
label""
BorgModuleMusique
id"BorgModuleMusique"
name"Музыкальный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
ClothingHeadHatUshanka
id"ClothingHeadHatUshanka"
name"Ушанка"
desc""\"Идеально подходит для зимы в Сибири, da?\"""
suffix""
label""
TurnstileGenpopLeave
id"TurnstileGenpopLeave"
name"Турникет"
desc"Механическая дверь, обеспечивающая односторонний доступ и препятствующая проникновению посторонних."
suffix"Общий блок Выход"
label""
MobCatException
id"MobCatException"
name"Эксепшен"
desc"Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней."
suffix"AI"
label""
GasPipeStraight
id"GasPipeStraight"
name"Газовая труба"
desc"Удерживает газ."
suffix"Прямая"
label""
ShipBattlemap
id"ShipBattlemap"
name"Поле боя: корабль"
desc"Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!"
suffix""
label""
WallSnowCobblebrick
id"WallSnowCobblebrick"
name"Снежная стена"
desc"Холодная, не такая уж непроходимая стена."
suffix""
label""
PoweredlightPink
id"PoweredlightPink"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Розовый"
label""
ClothingHeadHatPumpkin
id"ClothingHeadHatPumpkin"
name"Шляпа из тыквы"
desc"Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов."
suffix""
label""
BoxFolderClipboardThreePapers
id"BoxFolderClipboardThreePapers"
name"Clipboard"
desc"The weapon of choice for those on the front lines of bureaucracy."
suffix"3 papers"
label""
AntimovCircuitBoard
id"AntimovCircuitBoard"
name"Плата законов (Антимов)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов 'Антимов'."
suffix"Electronics"
label""
ClothingShoesBootsCombatFilled
id"ClothingShoesBootsCombatFilled"
name"Армейские ботинки"
desc"Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix"Заполненный"
label""
SpawnMobGorilla
id"SpawnMobGorilla"
name"Спавнер горилла"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackChemistry
id"ClothingBackpackChemistry"
name"Рюкзак химика"
desc"Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей."
suffix""
label""
Vape
id"Vape"
name"Вейп"
desc"Как сигара, но для трудных подростков. (ВНИМАНИЕ: заливайте в вейп только воду)."
suffix""
label""
PoweredStrobeLightPolice
id"PoweredStrobeLightPolice"
name"Стробоскоп"
desc"ЧТО?! Извини, всё, что я слышу, — это УИИ-УУУ-УИИ-УУУ!"
suffix"Пустой, Полиция"
label""
AtmosDeviceFanDirectional
id"AtmosDeviceFanDirectional"
name"Направленный вентилятор"
desc"Небольшой вентилятор, препятствующий распространению газов."
suffix""
label""
PlasmaOre1
id"PlasmaOre1"
name"Плазменная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
CaptainIDStealObjective
id"CaptainIDStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
WhiteTabletopPiece
id"WhiteTabletopPiece"
name"Белая фишка"
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactChargeBattery
id"XenoArtifactChargeBattery"
name"Эффект"
desc"Заряжает батареи"
suffix""
label""
SpawnMobHonkBot
id"SpawnMobHonkBot"
name"Спавнер хонкбот"
desc""
suffix""
label""
ButchCleaver
id"ButchCleaver"
name"Мясницкий секач"
desc"Большой нож, используемый для рубки и разделки мяса. В том числе клоунов и их побочных продуктов."
suffix""
label""
CurtainsCyanOpen
id"CurtainsCyanOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые голубые"
label""
SurveillanceCameraRouterSupply
id"SurveillanceCameraRouterSupply"
name"Маршрутизатор камер (снабжение)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Карго, Снабжение"
label""
OrganHumanStomach
id"OrganHumanStomach"
name"Желудок"
desc"Мерзость. Не перевариваю его."
suffix""
label""
HolopadScienceArtifact
id"HolopadScienceArtifact"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Ксеноархеология"
label"Научный — Ксеноархеология"
MedicalPDA
id"MedicalPDA"
name"КПК врача"
desc"Блестящий и стерильный."
suffix""
label""
SoybeanSeeds
id"SoybeanSeeds"
name"Пакет семян (соя)"
desc""
suffix""
label""
MobCow
id"MobCow"
name"Корова"
desc"Муу."
suffix"AI"
label""
AsteroidRockSalt
id"AsteroidRockSalt"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
DisposalJunction
id"DisposalJunction"
name"Развязка утилизационной трубы"
desc"Трёхсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов."
suffix""
label""
RadiationCollectorFullTank
id"RadiationCollectorFullTank"
name"Коллектор радиации"
desc"Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должен быть заполнен газообразной плазмой."
suffix"Заполненный баллон"
label""
MobCarpHolo
id"MobCarpHolo"
name"Голокарп"
desc"Карп из голографической энергии. К сожалению для вас, он вполне реален."
suffix"AI"
label""
ClothingMaskPlague
id"ClothingMaskPlague"
name"Маска чумного доктора"
desc"Плохой знак."
suffix""
label""
ClothingNeckAsexualPin
id"ClothingNeckAsexualPin"
name"Нагрудный значок"
desc"Разноцветный металлический значок с булавкой."
suffix""
label""
ScalpelAdvanced
id"ScalpelAdvanced"
name"Улучшенный скальпель"
desc"Сделан из более дорогих материалов, более острый и, как правило, более надёжный."
suffix""
label""
WallMiningDiagonal
id"WallMiningDiagonal"
name"Шахтёрская стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Diagonal"
label""
WeaponSubMachineGunDrozd
id"WeaponSubMachineGunDrozd"
name"Дрозд"
desc"Превосходный полностью автоматический тяжёлый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто."
suffix""
label""
MobIfritGuardian
id"MobIfritGuardian"
name"Ифрит"
desc"Испорченный джинн, вырванный из Фитры, чтобы прислуживать волшебнику в его низменных нуждах. Он стоит злой, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя."
suffix""
label""
BorgHandheldGPSBasic
id"BorgHandheldGPSBasic"
name"Встроенный GPS"
desc"Уменьшенная глобальная система позиционирования для использования в киборгах."
suffix""
label""
BookJanitorTale
id"BookJanitorTale"
name"Рассказы усталого уборщика"
desc"Чистая на вид книга, смутно пахнущая мылом и отбеливателем."
suffix""
label""
FoodSoupBeetRed
id"FoodSoupBeetRed"
name"Борщ"
desc"Довольно деликатесное блюдо."
suffix""
label""
StationAnchor
id"StationAnchor"
name"Станционный якорь"
desc"Предотвращает смещение станций."
suffix"Включён"
label""
AirlockSalvageLocked
id"AirlockSalvageLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Утилизаторский, Закрыт"
label""
CrateChemistryS
id"CrateChemistryS"
name"Ящик химикатов (S-элементы)"
desc"Содержит химические вещества из S-блока элементов. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Химия."
suffix"Secure"
label""
TreasureCoinDiamond
id"TreasureCoinDiamond"
name"Монета"
desc"Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге."
suffix""
label""
MiningDrill
id"MiningDrill"
name"Шахтёрский бур"
desc"Мощный инструмент, служащий для быстрого бурения горных пород."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodNunHood
id"ClothingHeadHatHoodNunHood"
name"Капюшон монахини"
desc"Максимальное благочестие в этой звёздной системе."
suffix""
label""
ClothingHandsKnuckleBoneCrushers
id"ClothingHandsKnuckleBoneCrushers"
name"Костекрушители"
desc"Благословлены богами на сломление всех непокорных."
suffix""
label""
JetpackVoidFilled
id"JetpackVoidFilled"
name"Пустотный джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Полный"
label""
SpearSharkMinnow
id"SpearSharkMinnow"
name"Копьё из зуба карпоакулы"
desc"Копьё с зубом карпоакулы в качестве наконечника."
suffix""
label""
ChemistryBottleLeft4Zed
id"ChemistryBottleLeft4Zed"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"left-4-zed"
label"left-4-zed"
FoodMeatCrabCooked
id"FoodMeatCrabCooked"
name"Приготовленное мясо краба"
desc"Вкусно приготовленное крабовое мясо."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodLargeDark
id"FloorTileItemWoodLargeDark"
name"Large dark wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ERTSpawnerJanitor
id"ERTSpawnerJanitor"
name"Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу"
desc""
suffix"Уборщик"
label""
DrinkMoscowMule
id"DrinkMoscowMule"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Московский мул"
label""
ComputerAnalysisConsole
id"ComputerAnalysisConsole"
name"Аналитическая консоль"
desc"Компьютер, используемый для взаимодействия с анализатором артефактов."
suffix""
label""
MobDebugRandomLess
id"MobDebugRandomLess"
name"Debug random less"
desc"He can lessing"
suffix"AI, DEBUG"
label""
ClothingBackpackDuffelClown
id"ClothingBackpackDuffelClown"
name"Вещмешок клоуна"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков."
suffix""
label""
ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished
id"ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished"
name"Силовая установка УЧ"
desc"Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц. Выглядит незаконченной."
suffix"Незаконченный"
label""
ClothingHeadsetScience
id"ClothingHeadsetScience"
name"Гарнитура научного отдела"
desc"Научная гарнитура. Как обычно."
suffix""
label""
ChemistryBottleNitrogen
id"ChemistryBottleNitrogen"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Азот"
label"азот"
AnomalyCoreTechInert
id"AnomalyCoreTechInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Тех, Инертный"
label""
FoodTinMRE
id"FoodTinMRE"
name"Мясная консерва"
desc"Стандартное консервированное мясо с удобным кольцом."
suffix""
label""
DrinkMaiTaiGlass
id"DrinkMaiTaiGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Май Тай"
label""
RandomFoodBakedSingle
id"RandomFoodBakedSingle"
name"Спавнер случайная выпечка"
desc""
suffix"Одна порция"
label""
LibrarianPDA
id"LibrarianPDA"
name"КПК библиотекаря"
desc"Пахнет книгами."
suffix""
label""
FoodCondimentPacketColdsauce
id"FoodCondimentPacketColdsauce"
name"Холодящий соус"
desc"Холодящий соус. Заставляет язык онеметь."
suffix""
label""
FoodBreadMeatSpiderSlice
id"FoodBreadMeatSpiderSlice"
name"Ломтик хлеба из паучьего мяса"
desc"Кусок мясного рулета, приготовленного из животного, которое, скорее всего, всё ещё хочет вашей смерти."
suffix""
label""
PlasmaOre
id"PlasmaOre"
name"Плазменная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
MobFleshGolem
id"MobFleshGolem"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"AI"
label""
DrinkGrapeCan
id"DrinkGrapeCan"
name"Баночка виноградной газировки"
desc"Подслащённый напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом."
suffix""
label""
CrateFoodPizza
id"CrateFoodPizza"
name"Экстренная доставка пиццы"
desc"Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы."
suffix""
label""
XenoArtifactRareMaterialSpawnSilver
id"XenoArtifactRareMaterialSpawnSilver"
name"Эффект"
desc"Создание редких материалов"
suffix""
label""
UraniumWindoorSyndicateLocked
id"UraniumWindoorSyndicateLocked"
name"Урановое раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!"
suffix"Синдикат, Закрыт, Уран"
label""
CluwneIDCard
id"CluwneIDCard"
name"ID-карта клувеня"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix"Неснимаемый"
label""
ClothingOuterWinterCE
id"ClothingOuterWinterCE"
name"Зимняя куртка старшего инженера"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
VendingMachineSnackGreen
id"VendingMachineSnackGreen"
name"Getmore Chocolate Corp"
desc"Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе."
suffix"Зелёный"
label""
GasPipeManifold
id"GasPipeManifold"
name"Газовый коллектор"
desc"Позволяет газовым трубам разных конфигураций соединяться вместе."
suffix""
label""
SpaceTrafficControlFriendlyEventScheduler
id"SpaceTrafficControlFriendlyEventScheduler"
name""
desc""
suffix""
label""
NettleSeeds
id"NettleSeeds"
name"Пакет семян (крапива)"
desc"Работать в перчатках."
suffix""
label""
RightHandHuman
id"RightHandHuman"
name"Правая кисть человека"
desc""
suffix""
label""
OreProcessor
id"OreProcessor"
name"Переработчик руды"
desc"Производит металлические листы и слитки из руды."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtOldDress
id"ClothingUniformJumpskirtOldDress"
name"Старое платье"
desc"Очень старое поношенное платье."
suffix""
label""
MaintenanceInsulsSpawner
id"MaintenanceInsulsSpawner"
name"Спавнер добыча тех туннели"
desc""
suffix"Изольки, безопасный"
label""
GasVentPumpVox
id"GasVentPumpVox"
name"Вентиляция"
desc"Имеет клапан и прикреплённый к нему насос."
suffix"Vox Atmosphere"
label""
DrinkScrewdriverCocktailGlass
id"DrinkScrewdriverCocktailGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Отвёртка"
label""
BookSlothClownPranks
id"BookSlothClownPranks"
name"Ленивец и клоун — розыгрыши над зоргами"
desc"Книга в отличном состоянии, с чёткими страницами и яркой обложкой. На обложке книги изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз в окружении различных видов животных, с которыми они столкнулись во время своих приключений в космосе. На заднем плане видны Зорги, выглядывающие из-за космического корабля."
suffix""
label""
SpawnMobFireBot
id"SpawnMobFireBot"
name"Спавнер пожарбот"
desc""
suffix""
label""
BoxShotgunSlug
id"BoxShotgunSlug"
name"Коробка ружейных патронов (.50 пуля)"
desc""
suffix""
label""
CigPackRed
id"CigPackRed"
name"Пачка сигарет DromedaryCo"
desc"Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады."
suffix""
label""
AluminiumMetalFoam
id"AluminiumMetalFoam"
name"Алюминиевая пена"
desc""
suffix""
label""
MobObserver
id"MobObserver"
name"Наблюдатель"
desc"Буу!"
suffix""
label""
FoodBreadMimana
id"FoodBreadMimana"
name"Хлеб мимана"
desc"Лучше всего есть в тишине."
suffix""
label""
CigaretteRobustHarvest
id"CigaretteRobustHarvest"
name"Хиппи-романтический роман"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
NetworkConfigurator
id"NetworkConfigurator"
name"Конфигуратор сетей"
desc"Инструмент для соединения устройств между собой. Имеет два режима: режим списка — для массового соединения устройств, и режим соединения — для продвинутого соединения устройств."
suffix""
label""
DecalSpawnerDirtMonospace
id"DecalSpawnerDirtMonospace"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Грязь, Monospace, 1 радиус"
label""
MaterialWoodPlank1
id"MaterialWoodPlank1"
name"Доска"
desc"Сырьё."
suffix"Один"
label""
DrinkRootBeerCan
id"DrinkRootBeerCan"
name"Баночка рутбира"
desc"Вкуснейший рутбир, теперь в компактной банке!"
suffix""
label""
ActionToggleBlock
id"ActionToggleBlock"
name"Блокирование"
desc"Поднимите или опустите свой щит."
suffix""
label""
PyrottonSeeds
id"PyrottonSeeds"
name"Пакет семян (пирохлопок)"
desc""
suffix""
label""
Fork
id"Fork"
name"Вилка"
desc"Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie
id"ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie"
name"Комбинезон старшего инженера Синдиката"
desc"Злодейского вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной рубашкой."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockSeedsFilled
id"CrateVendingMachineRestockSeedsFilled"
name"Ящик пополнения МегаРаздатчик Семян"
desc"Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян."
suffix"Secure"
label""
DrinkWatermelonJuice
id"DrinkWatermelonJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Арбузный сок"
label""
ProjectilePolyboltMonkey
id"ProjectilePolyboltMonkey"
name"Полизаряд обезьяны"
desc"Неееет, я не хочу быть обезьяной!"
suffix""
label""
GasPipeSensorAlt2
id"GasPipeSensorAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
TowelColorTeal
id"TowelColorTeal"
name"Аквамариновое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
GasPipeBendAlt1
id"GasPipeBendAlt1"
name""
desc""
suffix"Bend"
label""
FloorTileItemAstroSnow
id"FloorTileItemAstroSnow"
name"Астро-снег"
desc"Искусственный снег, такой же пушистый, как настоящий, и при этом легко снимается!"
suffix""
label""
FloraTreeStumpConifer
id"FloraTreeStumpConifer"
name"Пень"
desc"Да, это дерево."
suffix""
label""
ClosetWallWardrobeGreyFilled
id"ClosetWallWardrobeGreyFilled"
name"Серый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный робастной серой одежды."
suffix"Заполненный"
label""
FoodSnackNutribrickOpen
id"FoodSnackNutribrickOpen"
name"Питательный батончик"
desc"Аккуратно синтезированный брикет, разработанный, чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объёма. На вкус как дерьмо."
suffix""
label""
OintmentAdvanced1
id"OintmentAdvanced1"
name"Регенеративная сеть"
desc"Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах."
suffix"Один"
label""
SolarPanel
id"SolarPanel"
name"Солнечная панель"
desc"Несколько листов стекла, генерирующих электричество, когда в них попадают фотоны."
suffix""
label""
VendingMachineRestockVendomat
id"VendingMachineRestockVendomat"
name"Набор пополнения Вендомат"
desc"Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат."
suffix""
label""
PlushieAtmosian
id"PlushieAtmosian"
name"Плюшевый атмосианин"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас."
suffix""
label""
SmokingPipe
id"SmokingPipe"
name"Курительная трубка"
desc"Прямо как курил дедуля."
suffix""
label""
WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow
id"WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow"
name"Пускатель неподвижного жезла"
desc"Стреляет неподвижными жезлами."
suffix"Адмемы"
label""
GoldenPersonalAI
id"GoldenPersonalAI"
name"Золотой персональный ИИ"
desc"Ваш электронный друг, с которым весело! Специальное золотое издание!"
suffix""
label""
PottedPlantRD
id"PottedPlantRD"
name"Комнатное растение научрука"
desc"Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нём висит бирка с надписью "Возвращайся, слышишь?". Выглядит не очень здоровым..."
suffix""
label""
WeaponEnergyTurretSecurityControlPanel
id"WeaponEnergyTurretSecurityControlPanel"
name"Панель управления охранной турелью"
desc"Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей."
suffix"Служба безопасности"
label""
RubberChicken
id"RubberChicken"
name"Резиновая курочка"
desc"Вызывающая стресс пародия на самое аппетитное пернатое в природе."
suffix""
label""
ShardGlassClockwork
id"ShardGlassClockwork"
name"Осколок заводного стекла"
desc"Небольшой кусок стекла с вкраплениями латуни."
suffix""
label""
ActionPolymorphJaunt
id"ActionPolymorphJaunt"
name"Эфирная прогулка"
desc"Растворитесь в Эфирном плане чтобы быстро сбежать!"
suffix""
label""
ClothingNeckMainPin
id"ClothingNeckMainPin"
name"Значок ракеты"
desc"Значок с ракетой."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterRobo
id"ClothingOuterWinterRobo"
name"Зимняя куртка робототехника"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
CrateNPCPuppyCorgi
id"CrateNPCPuppyCorgi"
name"Ящик с щенком корги"
desc"Ящик, содержащий одного щенка корги."
suffix""
label""
StandardNukieOutpost
id"StandardNukieOutpost"
name""
desc""
suffix""
label""
RandomCloneSpawner
id"RandomCloneSpawner"
name"Случайный клон"
desc""
suffix"Не антаг"
label""
CrateVoidJetpack
id"CrateVoidJetpack"
name"Ящик с пустотным джетпаком"
desc"Содержит один пустотный джетпак."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterCentcom
id"ClothingHeadHatHoodWinterCentcom"
name"Капюшон зимней куртки Центком"
desc"A hood for keeping the central comander's head warm."
suffix""
label""
ActionRevenantDefile
id"ActionRevenantDefile"
name"Осквернение"
desc"Цена 30 эссенций."
suffix""
label""
GlowstickRed
id"GlowstickRed"
name"Красный химсвет"
desc"Полезен для неразберихи и экстренных случаев."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSolarsSE
id"DefaultStationBeaconSolarsSE"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Юго-восток"
label""
IronRock
id"IronRock"
name"Железный камень"
desc"Каменистый астероид."
suffix"Низкое содержание руды"
label""
SuitStorageHOS
id"SuitStorageHOS"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Глава службы безопасности"
label""
GameRuleCowSwarm
id"GameRuleCowSwarm"
name""
desc""
suffix""
label""
ChemistryPDA
id"ChemistryPDA"
name"КПК химика"
desc"На нём есть несколько обесцвеченных пятен."
suffix""
label""
BoxHugNitrogen
id"BoxHugNitrogen"
name"Коробка обнимашек"
desc"Специальная коробка для чутких людей."
suffix"Аварийный Азот N2"
label"азот"
BoxMagazinePistolSubMachineGun
id"BoxMagazinePistolSubMachineGun"
name"Коробка магазинов для ПП .35 авто"
desc"Полная коробка магазинов для ПП с патронами калибра .35 авто."
suffix""
label""
CurtainsWhite
id"CurtainsWhite"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые белые"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity
id"ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity"
name"Шлем скафандра офицера безопасности ОБР"
desc"Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования."
suffix""
label""
NitrogenTankFilled
id"NitrogenTankFilled"
name"Баллон азота"
desc"Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Заполненный"
label""
ScrapFireExtinguisher
id"ScrapFireExtinguisher"
name"Расколотый огнетушитель"
desc"Большая трещина по центру заставляет беспокоиться за предыдущего пользователя."
suffix"Лом"
label""
DrinkJackRoseGlass
id"DrinkJackRoseGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Джек роуз"
label""
BoxPerformer
id"BoxPerformer"
name"Коробка в честь дня Хацунэ Мику"
desc"Счастливого дня Хацунэ Мику!"
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitLawyerRed
id"ClothingUniformJumpsuitLawyerRed"
name"Красный адвокатский костюм"
desc"Яркий красный костюм, который носят адвокаты и хвастуны."
suffix""
label""
ShowcaseRobotAntique
id"ShowcaseRobotAntique"
name"Макет робота-грузчика"
desc"Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика."
suffix""
label""
DrinkGinGlass
id"DrinkGinGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Джин"
label""
RandomHumanoidVisitorVirologist
id"RandomHumanoidVisitorVirologist"
name"Посетитель вирусолог роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitScientistFormal
id"ClothingUniformJumpsuitScientistFormal"
name"Торжественный комбинезон учёного"
desc"Униформа для взыскательных учёных, которую лучше всего носить с подходящим к ней галстуком."
suffix""
label""
OrganHumanEyes
id"OrganHumanEyes"
name"Глаза"
desc"Я тебя вижу!"
suffix""
label""
PuddleBlood
id"PuddleBlood"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Кровь (30 ед.)"
label""
FoodBakedDumplings
id"FoodBakedDumplings"
name"Пельмени"
desc"Усреднённый рецепт мяса в тесте."
suffix""
label""
DrinkVampiroGlass
id"DrinkVampiroGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Вампиро"
label""
FoodBreadBaguetteCottonSlice
id"FoodBreadBaguetteCottonSlice"
name"Хлопковый кростини"
desc"Бон аз-з-зетит!"
suffix""
label""
filingCabinetTall
id"filingCabinetTall"
name"Высокий шкаф"
desc"Шкаф для хранения всего, что пожелаете."
suffix"Empty"
label""
CrateMousetrapBoxes
id"CrateMousetrapBoxes"
name"Ящик мышеловок"
desc"Мышеловки — на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет."
suffix""
label""
DrinkHotCoffee
id"DrinkHotCoffee"
name"Кружка кофе"
desc"Кофе это напиток, который готовят из обжаренных зёрен, обычно называемых кофейными зёрнами, с кофейного куста."
suffix""
label""
SpawnPointGhostDerelictMiningCyborg
id"SpawnPointGhostDerelictMiningCyborg"
name"Ghost role spawn point"
desc""
suffix""
label""
ArrowImprovisedPlasma
id"ArrowImprovisedPlasma"
name"Стрела из осколка плазменного стекла"
desc"Любимый метательный снаряд серорубашечников. Теперь повышенной смертоносности!"
suffix""
label""
LockerBotanist
id"LockerBotanist"
name"Шкаф ботаника"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
FoodDonkpocketBerryWarm
id"FoodDonkpocketBerryWarm"
name"Тёплый ягодный покет"
desc"Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный."
suffix""
label""
MobBatRemilia
id"MobBatRemilia"
name"Ремилия"
desc"Фамильяр священника. Любит фрукты."
suffix"AI"
label""
VendingMachineHydrobe
id"VendingMachineHydrobe"
name"ГидроРоб"
desc"Автомат с запоминающимся названием. Он раздаёт одежду и снаряжение, связанные с ботаникой."
suffix""
label""
CornSeeds
id"CornSeeds"
name"Пакет семян (кукуруза)"
desc""
suffix""
label""
FenceWoodSmallEnd
id"FenceWoodSmallEnd"
name"Небольшой деревянный забор"
desc"Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!"
suffix"Конец"
label""
AirlockAssemblyCargoGlass
id"AirlockAssemblyCargoGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Снабжение, Стеклянный"
label""
BoxLightMixed
id"BoxLightMixed"
name"Коробка смешанных лампочек"
desc"Из-за формы коробки в неё помещаются только лампочки и лампочки-трубки."
suffix""
label""
WeaponTetherGunAdmin
id"WeaponTetherGunAdmin"
name"Гравипушка"
desc"Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью."
suffix"Адмемы"
label""
DetectivePDA
id"DetectivePDA"
name"КПК детектива"
desc"Пахнет дождём... хлещущим по крышам..."
suffix""
label""
HydroponicsTrayMachineCircuitboard
id"HydroponicsTrayMachineCircuitboard"
name"Гидропонный лоток (машинная плата)"
desc"Печатная плата гидропонного лотка."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingNeckMantle
id"ClothingNeckMantle"
name"Мантия"
desc"Мягкая мантия, изготовленная из того же "синтетического" меха животных, что и культовое зимнее пальто."
suffix""
label""
WebDoor
id"WebDoor"
name"Паутинная дверь"
desc"Дверь, ведущая в земли пауков... или просторную комнату."
suffix""
label""
BlastDoorOpen
id"BlastDoorOpen"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Открытый"
label""
SignBlankMed
id"SignBlankMed"
name"Пустой знак"
desc"Знак, пустой."
suffix""
label""
BriefcaseBrown
id"BriefcaseBrown"
name"Коричневый чемодан"
desc"Пригодится для переноски предметов в руках."
suffix""
label""
AltarConvertOrange
id"AltarConvertOrange"
name"Оранжевый алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
PinionAirlockAssembly
id"PinionAirlockAssembly"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шестерня, Заводной"
label""
ScreenTimer
id"ScreenTimer"
name"Таймер сигнала с экраном"
desc"Это таймер для подачи на устройства сигналов через определённое время, со встроенным экраном."
suffix""
label""
BoxFolderYellow
id"BoxFolderYellow"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Жёлтая"
label""
MobSkeletonCloset
id"MobSkeletonCloset"
name"Скелет из шкафа"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckCloakVoid
id"ClothingNeckCloakVoid"
name"Плащ пустоты"
desc"Плащ тьмы. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы."
suffix""
label""
MobPossumMorty
id"MobPossumMorty"
name"Морти"
desc"Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень."
suffix"AI"
label""
GasPipeSensorTEGHotAlt1
id"GasPipeSensorTEGHotAlt1"
name""
desc""
suffix"TEG hot"
label"Горячий контур ТЭГ"
MaterialBiomass
id"MaterialBiomass"
name"Биомасса"
desc"Сырьё."
suffix"Полный"
label""
MineralScannerEmpty
id"MineralScannerEmpty"
name"Сканер минералов"
desc"Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане."
suffix"Пустой"
label""
VendingMachineSciDrobe
id"VendingMachineSciDrobe"
name"НаучШкаф"
desc"Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами."
suffix""
label""
DresserResearchDirectorFilled
id"DresserResearchDirectorFilled"
name"Комод"
desc"Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья и чьих-то почек?..."
suffix"Заполненный, Научный руководитель"
label""
WeaponPistolDebug
id"WeaponPistolDebug"
name"Bang, ded"
desc"ded"
suffix"DEBUG"
label""
XenoArtifactAngryCarpSpawn
id"XenoArtifactAngryCarpSpawn"
name"Эффект"
desc"Создание враждебных рыб"
suffix""
label""
ClothingHeadHatPirate
id"ClothingHeadHatPirate"
name"Пиратская шляпа"
desc""\"Йо-хо-хо и бутылка рома!\"""
suffix""
label""
FoodDonutJellyHomer
id"FoodDonutJellyHomer"
name"Желейный пончик"
desc"Ты желе?"
suffix""
label""
OrganAnimalLungs
id"OrganAnimalLungs"
name"Лёгкие"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelClown
id"ClothingBackpackSatchelClown"
name"Сумка клоуна"
desc"Чтобы быстро убегать от охраны."
suffix""
label""
DecalSpawnerGraffiti
id"DecalSpawnerGraffiti"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Граффити"
label""
CrateMaterialSteel
id"CrateMaterialSteel"
name"Ящик стали"
desc"90 единиц стали."
suffix""
label""
ComputerBroken
id"ComputerBroken"
name"Сломанная консоль"
desc"Эта консоль видала лучшие времена."
suffix""
label""
CrateNPCChicken
id"CrateNPCChicken"
name"Ящик кур"
desc"Ящик, содержащий четыре взрослые курицы."
suffix""
label""
FlyAmanitaSeeds
id"FlyAmanitaSeeds"
name"Пакет спор (мухомор)"
desc"Знаковый, невероятно смертоносный гриб, выращиваемый исключительно в декоративных целях."
suffix""
label""
DeathAcidifierImplant
id"DeathAcidifierImplant"
name"Имплант "посмертный растворитель""
desc"Этот имплант расплавляет пользователя и его снаряжение после смерти."
suffix""
label""
FoodMeatSnail
id"FoodMeatSnail"
name"Сырое мясо улитки"
desc"Лучше с солью."
suffix""
label""
FoodFrozenSandwichStrawberry
id"FoodFrozenSandwichStrawberry"
name"Клубничное мороженое-сэндвич"
desc"Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом."
suffix""
label""
CrateMaterialPlasma
id"CrateMaterialPlasma"
name"Ящик твёрдой плазмы"
desc"30 единиц плазмы."
suffix"Secure"
label""
OrganIpcEyes
id"OrganIpcEyes"
name"Глаза КПБ"
desc"Я тебя вижу!"
suffix""
label""
BlastDoorWindows
id"BlastDoorWindows"
name"Гермозатвор"
desc"Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"."
suffix"Автолинк, Окна"
label""
MeteorRockUranium
id"MeteorRockUranium"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
SignDirectionalJanitor
id"SignDirectionalJanitor"
name"Знак "уборщик""
desc"Указатель в сторону чулана уборщика."
suffix""
label""
WallRockAndesiteDiamond
id"WallRockAndesiteDiamond"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмазы"
label""
UnknownShuttleCruiser
id"UnknownShuttleCruiser"
name""
desc""
suffix""
label""
DrinkDeadRumGlass
id"DrinkDeadRumGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Мёртвый ром"
label""
ClothingUniformJumpskirtColorOrange
id"ClothingUniformJumpskirtColorOrange"
name"Оранжевая юбка-комбинезон"
desc"Не носите её рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности."
suffix""
label""
WizardComputerComms
id"WizardComputerComms"
name"Консоль связи волшебника"
desc"Консоль, позволяющая магическим образом проецировать вашу речь на станцию. Если вы сделаете объявление, станция узнает о вашем присутствии."
suffix""
label""
BorgModuleArtifact
id"BorgModuleArtifact"
name"Артефактный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
ClothingOuterAerostaticBomberJacket
id"ClothingOuterAerostaticBomberJacket"
name"Аэростатическая куртка-бомбер"
desc"Куртка, которую носили революционные воздушные бригады во время Мировой революции. Внутри довольно много карманов, в основном для хранения блокнотов и компасов."
suffix""
label""
MobCatCake
id"MobCatCake"
name"Корт"
desc"Это кот. Это торт. Это корт."
suffix""
label""
ScramImplanter
id"ScramImplanter"
name"Имплантер "побег""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
ClosetWallMaintenanceFilledRandom
id"ClosetWallMaintenanceFilledRandom"
name"Технический настенный шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix"Заполненный, Случайный"
label""
SignNanotrasen2
id"SignNanotrasen2"
name"Лого nanotrasen 2"
desc"Часть 2."
suffix""
label""
ClothingNeckNebulaPin
id"ClothingNeckNebulaPin"
name"Значок туманности"
desc"Значок с туманностью."
suffix""
label""
XenoArtifactCashSpawn
id"XenoArtifactCashSpawn"
name"Эффект"
desc"Создание денег"
suffix""
label""
Telecrystal5
id"Telecrystal5"
name"Красный кристалл"
desc"Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией."
suffix"5 ТК, телекристалл"
label""
CrateChaplainClothing
id"CrateChaplainClothing"
name"Ящик богослужебной одежды"
desc"Ящик, содержащий одежду для богослужения различным вероисповеданиям."
suffix""
label""
CigaretteOmnizine
id"CigaretteOmnizine"
name"Взрыв вкуса воды хот-дога"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
BookUmpor
id"BookUmpor"
name"Внешняя политика Умпорской Федерации"
desc"Наши соседи, что стараются улучшить взаимоотношения с нами. А как к ним относятся другие?"
suffix""
label""
MobSlug
id"MobSlug"
name"Слизняк"
desc"И они называли это ящерицей?"
suffix"AI"
label""
BooksBag
id"BooksBag"
name"Сумка для книг"
desc"Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки."
suffix""
label""
FoodBreadJellySlice
id"FoodBreadJellySlice"
name"Желейный тост"
desc"Как будто учёные отдадут свои слаймов на тосты!"
suffix""
label""
FoodDoughTortillaSlice
id"FoodDoughTortillaSlice"
name"Кусок теста тортильи"
desc"Кусок теста тортильи."
suffix""
label""
StressTest
id"StressTest"
name"Стресс тест"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
BlankFlag
id"BlankFlag"
name"Пустой флаг"
desc"Кусок белой ткани. Определённо не флаг Франции."
suffix""
label""
PosterLegitTyrone
id"PosterLegitTyrone"
name"Путеводитель Тайрона по космосу"
desc"Плакат, рекламирующий онлайн-курсы по выживанию в космосе. Похоже, перечисленные курсы охватывают всё: от базового использования оборудования станции до таких сложных предметов, как создание бомб или заливание целых коридоров космической смазкой. Отказ от ответственности гласит: "Никогда не бывает НАСТОЛЬКО плохо, и в конце вы даже можете получить тортилью"."
suffix""
label""
PuddleTomato
id"PuddleTomato"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Помидор"
label""
BarSignEmprah
id"BarSignEmprah"
name"За Империю"
desc"Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга."
suffix""
label""
FloorTileItemSteelHerringbone
id"FloorTileItemSteelHerringbone"
name"Стальная плитка ёлочкой"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
HolopadBluespace
id"HolopadBluespace"
name"Блюспейс голопад"
desc"Экспериментальное напольное устройство для проецирования голографических изображений через блюспейс."
suffix"Неограниченный диапазон"
label""
FoodBreadCreamcheese
id"FoodBreadCreamcheese"
name"Хлеб со сливочным сыром"
desc"Ням-ням-ням!"
suffix""
label""
WallmountTelevisionFrame
id"WallmountTelevisionFrame"
name"Каркас телевизора"
desc"Наконец-то тут появился нормальный сигнал..."
suffix""
label""
FoodBoxDonkpocketDink
id"FoodBoxDonkpocketDink"
name"Коробка динк-покетов"
desc"Ноль углеводов! Нет необходимости в разогреве!"
suffix""
label""
PillHyronalin
id"PillHyronalin"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Хироналин 10 ед"
label"hyronalin 10u"
BaseAPC
id"BaseAPC"
name"ЛКП"
desc"Терминал управления локальными электрическими системами."
suffix""
label""
FloorBananiumEntity
id"FloorBananiumEntity"
name"Бананиумовый пол"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterApronBotanist
id"ClothingOuterApronBotanist"
name"Фартук"
desc"Толстый синий фартук, идеально подходящий для защиты вашей нежной плоти от пятен, грязи и колючек."
suffix"Ботанический"
label""
CrateMaterialPaper
id"CrateMaterialPaper"
name"Ящик бумаги"
desc"90 листов бумаги."
suffix""
label""
WhiteQueen
id"WhiteQueen"
name"Белый ферзь"
desc""
suffix""
label""
CrowbarYellow
id"CrowbarYellow"
name"Монтировка"
desc"Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками, получаемый инженерами."
suffix""
label""
RandomVending
id"RandomVending"
name"Спавнер случайный торговый автомат"
desc""
suffix"Случайный"
label""
ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop
id"ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop"
name"Форма полицейского суперзвезды"
desc"Расклёшенные брюки и грязная рубашка, которая могла бы быть стильной, пока кто-то не помочился в подмышки. Это одежда суперзвезды."
suffix""
label""
TrashBananaPeelExplosiveUnarmed
id"TrashBananaPeelExplosiveUnarmed"
name"Банан"
desc"Что-то в этом банане не так."
suffix"Не активирован"
label""
FoodDonkpocketHonk
id"FoodDonkpocketHonk"
name"Хонк-покет"
desc"Отмеченный наградами донк-покет, который завоевал сердца как клоунов, так и людей."
suffix""
label""
ActionCritSuccumb
id"ActionCritSuccumb"
name"Сдаться"
desc"Смириться с судьбой."
suffix""
label""
AltarHeaven
id"AltarHeaven"
name"Небесный алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
BedsheetWhite
id"BedsheetWhite"
name"Белое одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
AnomalousParticleDelta
id"AnomalousParticleDelta"
name"Дельта-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
XenoborgModuleAccessBreaker
id"XenoborgModuleAccessBreaker"
name"Модуль ксеноборга с взломщиком доступа"
desc"Модуль с разрушителем аутентификации."
suffix""
label""
CurtainsOrangeOpen
id"CurtainsOrangeOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые оранжевые"
label""
CandleGreen
id"CandleGreen"
name"Зелёная свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot
id"ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot"
name"ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
FloorTileItemDark
id"FloorTileItemDark"
name"Тёмная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingOuterApronBar
id"ClothingOuterApronBar"
name"Фартук"
desc"Тёмный фартук, предназначенный для барменов."
suffix"Барменский"
label""
FoodMeatCutlet
id"FoodMeatCutlet"
name"Сырая вырезка"
desc"Котлета из сырого мяса."
suffix""
label""
AirlockShuttleSyndicate
id"AirlockShuttleSyndicate"
name"Стыковочный шлюз"
desc"Необходим для соединения двух космических кораблей вместе."
suffix"Стыковочный"
label""
FoodMeatDragon
id"FoodMeatDragon"
name"Драконья плоть"
desc"Жёсткое мясо хищника космической эры сочится мифическим ихором. По иронии судьбы, его лучше всего есть сырым."
suffix""
label""
BrokenBottle
id"BrokenBottle"
name"Разбитая бутылка"
desc"На некоторых планетах это называется "начать разговор"."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorWarden
id"RandomHumanoidVisitorWarden"
name"Посетитель смотритель роль призрака"
desc""
suffix""
label""
Paper
id"Paper"
name"Бумага"
desc"Лист белой бумаги."
suffix""
label""
SyringeEphedrine
id"SyringeEphedrine"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Эфедрин"
label"эфедрин"
WebBed
id"WebBed"
name"Паутинная кровать"
desc"Не оторваться."
suffix""
label""
AnomalyCoreFloraInert
id"AnomalyCoreFloraInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Флора, Инертный"
label""
DefaultStationBeaconClinic
id"DefaultStationBeaconClinic"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Клиника"
label""
AirlockMaintServiceLocked
id"AirlockMaintServiceLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Service, Locked"
label""
FoodBungoPit
id"FoodBungoPit"
name"Косточка бунго"
desc""
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorHOP
id"RandomHumanoidVisitorHOP"
name"Посетитель ГП роль призрака"
desc""
suffix""
label""
BorgModuleRCD
id"BorgModuleRCD"
name"Инженерный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
BulletLightRifle
id"BulletLightRifle"
name"Пуля (.20 винтовочная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DrinkIcedTeaGlass
id"DrinkIcedTeaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Чай со льдом"
label""
BaseSubstationWall
id"BaseSubstationWall"
name"Настенная подстанция"
desc"Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений."
suffix""
label""
PianoInstrument
id"PianoInstrument"
name"Рояль"
desc"При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго."
suffix""
label""
BaseBulletUranium
id"BaseBulletUranium"
name"Базовая пуля урановая"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
KudzuGrowth
id"KudzuGrowth"
name""
desc""
suffix""
label""
BannerNanotrasen
id"BannerNanotrasen"
name"Знамя Nanotrasen"
desc"Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дёшево."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodPattern
id"FloorTileItemWoodPattern"
name"Деревянный узорчатый пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
DrinkEggnog
id"DrinkEggnog"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Эгг-ног"
label""
HolopadCommandCaptain
id"HolopadCommandCaptain"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Капитан"
label"Командование — Капитан"
BoxSunglasses
id"BoxSunglasses"
name"Коробка солнцезащитных очков"
desc"Коробка крутых, солнце- и вспышкозащитных очков."
suffix""
label""
ClothingEyesHudMedSec
id"ClothingEyesHudMedSec"
name"Мед-охранный визор"
desc"Окуляр с индикатором на стекле, напоминающий сочетание визора охраны с медицинским."
suffix""
label""
ZookeeperIDCard
id"ZookeeperIDCard"
name"ID-карта зоотехника"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ClothingHeadPerformerWig
id"ClothingHeadPerformerWig"
name"Парик артиста"
desc"При детальном рассмотрении оказывается, что он сделан из оптического волокна."
suffix""
label""
ShardCrystalOrange
id"ShardCrystalOrange"
name"Оранжевый осколок кристалла"
desc"Небольшой кусочек кристалла."
suffix""
label""
FoodBoxDonut
id"FoodBoxDonut"
name"Коробка пончиков"
desc"Ммм, пончики."
suffix""
label""
PosterMapPillar
id"PosterMapPillar"
name"Карта Pillar"
desc"Карта станции NSS Pillar."
suffix""
label""
PosterLegitLoveIan
id"PosterLegitLoveIan"
name"Любовь к Иану"
desc"Иан — любовь, Иан — это жизнь."
suffix""
label""
StunRune
id"StunRune"
name"Руна оглушения"
desc""
suffix""
label""
CrateEngineeringSecure
id"CrateEngineeringSecure"
name"Защищённый инженерный ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix"Secure"
label""
ChargedLightning
id"ChargedLightning"
name"Заряженная молния"
desc""
suffix""
label""
VendingMachineRestockDiscountDans
id"VendingMachineRestockDiscountDans"
name"Набор пополнения Discount Dan"
desc"Коробка, набитая солью и крахмалом. Зачем терпеть качество, когда есть количество? Discount Dan!"
suffix""
label""
ClothingMultipleHeadphones
id"ClothingMultipleHeadphones"
name"Наушники"
desc"Качественные наушники от Drunk Masters, с хорошей звукоизоляцией."
suffix""
label""
MiniSyringe
id"MiniSyringe"
name"Мини-шприц"
desc"Обычный шприц, переделанный так, чтобы поместиться в шприцемёт."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterJani
id"ClothingHeadHatHoodWinterJani"
name"Капюшон зимней куртки уборщика"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
BasaltTwo
id"BasaltTwo"
name"Базальт"
desc"Камень."
suffix""
label""
ExplosionRune
id"ExplosionRune"
name"Руна взрыва"
desc""
suffix""
label""
ToyAi
id"ToyAi"
name"Игрушечный ИИ"
desc"Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта."
suffix""
label""
BoxerIDCard
id"BoxerIDCard"
name"ID-карта боксёра"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
FoodMeatTomatoCutlet
id"FoodMeatTomatoCutlet"
name"Сырая вырезка из помидора-убийцы"
desc"Котлета из куска помидора."
suffix""
label""
ReagentSlime
id"ReagentSlime"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Вода"
label""
CaptainSabre
id"CaptainSabre"
name"Капитанская сабля"
desc"Церемониальное оружие, принадлежащее капитану станции."
suffix""
label""
XenoArtifactFoamDangerous
id"XenoArtifactFoamDangerous"
name"Эффект"
desc"Создаёт волну вредящей пены"
suffix""
label""
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment
id"SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment"
name"Беспроводная камера"
desc"Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Entertainment, Movable"
label""
FoodPieCherrySlice
id"FoodPieCherrySlice"
name"Кусок вишнёвого пирога"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
BoxMagazineRifle
id"BoxMagazineRifle"
name"Коробка магазинов с .20 винтовочными"
desc"Полная коробка магазинов с патронами калибра .20 винтовочный."
suffix""
label""
FloorTileItemDarkDiagonalMini
id"FloorTileItemDarkDiagonalMini"
name"Тёмная стальная диагональная мини плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
WeaponTurretHostile
id"WeaponTurretHostile"
name"Баллистическая турель"
desc"Автоматическая турель с баллистическим пулемётом."
suffix"Враждебная"
label""
FoodMealPotatoLoaded
id"FoodMealPotatoLoaded"
name"Печёный картофель с начинкой"
desc"Совершенно запечённый."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorBulletproof
id"ClothingOuterArmorBulletproof"
name"Пуленепробиваемый жилет"
desc"Тяжёлый бронежилет типа III, способный защитить владельца от традиционного метательного оружия и взрывчатки в незначительной степени."
suffix""
label""
FloorTrapExplosion
id"FloorTrapExplosion"
name"Напольная ловушка взрывная"
desc""
suffix""
label""
CrateSurgery
id"CrateSurgery"
name"Хирургический ящик"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
ToyFigurineFootsoldier
id"ToyFigurineFootsoldier"
name"Фигурка пехотинца Синдиката"
desc"Фигурка, изображающая пехотинца в экипировке Синдиката."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabChemOpened
id"ClothingOuterCoatLabChemOpened"
name"Лабораторный халат химика"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах."
suffix"opened"
label""
FoodTartMime
id"FoodTartMime"
name"Мимский тарт"
desc"" ""
suffix""
label""
EnergyCutlass
id"EnergyCutlass"
name"Абордажная энергосабля"
desc"Экзотическое энергетическое оружие."
suffix""
label""
VendingMachineRestockCostumes
id"VendingMachineRestockCostumes"
name"Набор пополнения ТеатроШкаф"
desc"Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф."
suffix""
label""
WeaponArcClaw
id"WeaponArcClaw"
name""
desc""
suffix""
label""
CarbonDioxideCanisterBroken
id"CarbonDioxideCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
MeteorRockDiamond
id"MeteorRockDiamond"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая алмазами."
suffix"Алмаз"
label""
ShelfChemistry
id"ShelfChemistry"
name"Химическая полка"
desc"Держите все ваши химикаты в безопасности и подальше от клоу... эээ... публики!"
suffix""
label""
ToyFigurineParamedic
id"ToyFigurineParamedic"
name"Фигурка парамедика"
desc"Фигурка, изображающая парамедика в пустотном скафандре."
suffix""
label""
HolopadServiceClown
id"HolopadServiceClown"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Клоун"
label"Сервис — Клоун"
ReinforcedWindowDiagonal
id"ReinforcedWindowDiagonal"
name"Бронированное окно"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
MobDwarfDummy
id"MobDwarfDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodBakedCannabisBrownieBatch
id"FoodBakedCannabisBrownieBatch"
name"Особые брауни"
desc"Противень "особых" брауни."
suffix""
label""
PaintingSkeletonCigarette
id"PaintingSkeletonCigarette"
name"Череп скелета с зажжённой сигаретой"
desc"На этой картине изображён импрессионистский портрет скелета. Зажжённая сигарета зажата между его зубами."
suffix""
label""
RadiationCollectorFlatpack
id"RadiationCollectorFlatpack"
name"Упаковка коллектора радиации"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки коллектора радиации."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtTacticool
id"ClothingUniformJumpskirtTacticool"
name"Тактическая юбка-комбинезон"
desc"Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе."
suffix""
label""
FoodCakeOrangeSlice
id"FoodCakeOrangeSlice"
name"Кусок апельсинового торта"
desc"Просто кусок торта, хватит на всех."
suffix""
label""
WallRockChromiteTin
id"WallRockChromiteTin"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
MedicalInternIDCard
id"MedicalInternIDCard"
name"ID-карта врача-интерна"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ActionRecallKatana
id"ActionRecallKatana"
name"Призвать катану"
desc"Телепортирует энергокатану, привязанную к этому костюму, к её владельцу, стоимость зависит от расстояния."
suffix""
label""
RightLegMoth
id"RightLegMoth"
name"Правая нога ниана"
desc""
suffix""
label""
GasThermoMachineFreezerEnabled
id"GasThermoMachineFreezerEnabled"
name"Охладитель"
desc"Охлаждает газ в присоединённых трубах."
suffix"Включено"
label""
ClothingEyesGlassesMeson
id"ClothingEyesGlassesMeson"
name"Инженерные очки"
desc"Очки с зелёным затемнением, использующие патентованный полимер, обеспечивающие надёжную защиту глаз от всех видов повреждений."
suffix""
label""
SpawnMobCobraSalvage
id"SpawnMobCobraSalvage"
name"Спавнер обломок космическая кобра"
desc""
suffix""
label""
TrackingImplanter
id"TrackingImplanter"
name"Имплантер "трекер""
desc"Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов."
suffix""
label""
Crematorium
id"Crematorium"
name"Крематорий"
desc"Человекосжигатель. Хорошо работает и в ночь барбекю."
suffix""
label""
ActionClearNetworkLinkOverlays
id"ActionClearNetworkLinkOverlays"
name"Очистить оверлей сетевых соединений"
desc"Очищает оверлей сетевых соединений."
suffix""
label""
SignOptical
id"SignOptical"
name"Предупреждающий знак "оптическое излучение""
desc"Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения."
suffix""
label""
FoodPieMeat
id"FoodPieMeat"
name"Мясной пирог"
desc"Рецепт старого цирюльника. Очень вкусный!"
suffix""
label""
EncryptionKeySecurity
id"EncryptionKeySecurity"
name"Ключ шифрования службы безопасности"
desc"Ключ шифрования, используемый службой безопасности."
suffix""
label""
XenoArtifactEffectCreationGasTritium
id"XenoArtifactEffectCreationGasTritium"
name"Эффект"
desc"Выброс трития"
suffix""
label""
SheetPlastic1
id"SheetPlastic1"
name"Пластик"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Один"
label""
WardrobeYellowFilled
id"WardrobeYellowFilled"
name"Жёлтый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной жёлтой одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingUniformJumpsuitLoungewear
id"ClothingUniformJumpsuitLoungewear"
name"Домашняя одежда"
desc"Длинный кусок ткани, который облегает тело, обеспечивая комфорт."
suffix""
label""
XenoArtifactRareMaterialSpawn
id"XenoArtifactRareMaterialSpawn"
name"Эффект"
desc"Создание редких материалов"
suffix""
label""
MobMoth
id"MobMoth"
name"Урист МакФлафф"
desc""
suffix""
label""
CrayonWhite
id"CrayonWhite"
name"Белый мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
BookHowToRockAndStone
id"BookHowToRockAndStone"
name"Пособие по камням и скалам"
desc"Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтёром, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает у вас непонятную мысль: rock and stone."
suffix"guidebook"
label""
MineralScanner
id"MineralScanner"
name"Сканер минералов"
desc"Устройство, сканирующее окружающую породу на наличие полезных минералов. Для работы он должен находиться в руке или кармане."
suffix""
label""
VisitorVirologistSpawner
id"VisitorVirologistSpawner"
name"Посетитель вирусолог спавнер"
desc""
suffix""
label""
DrinkAmasecGlass
id"DrinkAmasecGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Амасек"
label""
AirAlarm
id"AirAlarm"
name"Воздушная сигнализация"
desc"Воздушная сигнализация. Сигнализирует... воздух?"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconHOSRoom
id"DefaultStationBeaconHOSRoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Комната ГСБ"
label""
WallSilver
id"WallSilver"
name"Серебряная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
BookCafe
id"BookCafe"
name"Кафе опоссума"
desc"Книга в новом состоянии, с яркой и причудливой обложкой, на которой изображён очаровательный опоссум, выглядывающий из-за кофейной чашки, с красочной и шумной сценой кафе на заднем плане. Название "Кафе опоссума" написано жирным, игривым шрифтом, а имя автора напечатано более мелким шрифтом под ним."
suffix""
label""
WardrobeGreen
id"WardrobeGreen"
name"Зелёный гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной зелёной одеждой."
suffix""
label""
RandomMeat
id"RandomMeat"
name"Спавнер случайный мясо"
desc""
suffix""
label""
DrinkCanPack
id"DrinkCanPack"
name"Держатель для напитков"
desc"Служит для удобного хранения сразу нескольких банок напитков."
suffix""
label""
CableMV
id"CableMV"
name"СВ кабель"
desc"Средневольтный кабель."
suffix""
label""
StationAnchorOff
id"StationAnchorOff"
name"Станционный якорь"
desc"Предотвращает смещение станций."
suffix"Выключен"
label""
BoxVial
id"BoxVial"
name"Коробка пробирок"
desc"Полная коробка пробирок."
suffix""
label""
VimHarness
id"VimHarness"
name"Каркас ВИМ"
desc"Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCaptain
id"ClothingHeadHatCaptain"
name"Капитанская каска"
desc"Хорошо быть королём."
suffix""
label""
FoodSoupVegetable
id"FoodSoupVegetable"
name"Овощной суп"
desc"Настоящий веганский обед."
suffix""
label""
Coal10
id"Coal10"
name"Уголь"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Десять"
label""
SmiteBook
id"SmiteBook"
name"Книга заклинания кара"
desc""
suffix""
label""
MagazineLightRifle
id"MagazineLightRifle"
name"Магазин (.30 винтовочные)"
desc""
suffix""
label""
AnomalyInjectionPyroclastic
id"AnomalyInjectionPyroclastic"
name""
desc""
suffix""
label""
NukeCodePaperStation
id"NukeCodePaperStation"
name"Коды ядерной аутентификации"
desc"Лист белой бумаги."
suffix"Только станция"
label""
ClothingNeckMantleERTLeader
id"ClothingNeckMantleERTLeader"
name"Мантия лидера ОБР"
desc"Необыкновенно украшенная драпировка на плечи."
suffix""
label""
XenoArtifactEffectBadFeeling
id"XenoArtifactEffectBadFeeling"
name"Эффект"
desc"Передаёт возвышенное послание"
suffix""
label""
ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault
id"ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио с незнакомыми частотами."
suffix"радио подкрепления штурмового киборга Синдиката, Ядерные оперативники"
label""
AnomalyCoreFleshInert
id"AnomalyCoreFleshInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Инертное ядро разрушенной аномалии плоти. Тошнотворно пульсирует, но, возможно, в умелых руках станет сытным блюдом?"
suffix"Плоть, Инертный"
label""
ClothingOuterChameleon
id"ClothingOuterChameleon"
name"Жилет"
desc"Плотный жилет с прорезиненной водонепроницаемой оболочкой."
suffix"Хамелеон"
label""
PosterContrabandSpaceUp
id"PosterContrabandSpaceUp"
name"Space-Up!"
desc"Утянет в космос ВКУСОМ!"
suffix""
label""
FoodBreadPlainSlice
id"FoodBreadPlainSlice"
name"Ломтик хлеба"
desc"Кусочек дома."
suffix""
label""
BarrelChemFilledMercury
id"BarrelChemFilledMercury"
name"Химическая бочка"
desc"Маленькая металлическая бочка. Как по-тропически."
suffix"Ртуть"
label""
AirlockMedicalMorgueMaintLocked
id"AirlockMedicalMorgueMaintLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Morgue, Locked"
label""
ToyFigurineMusician
id"ToyFigurineMusician"
name"Фигурка музыканта"
desc"Фигурка, изображающая музыканта. Его музыка была просто поразительной."
suffix""
label""
ShellShotgunFlare
id"ShellShotgunFlare"
name"Ружейный патрон (.50 фальшфейер)"
desc""
suffix""
label""
MediumPresentBox
id"MediumPresentBox"
name"Декоративный подарок"
desc"Красивая обёртка, разочаровывающая пустота внутри."
suffix"Средний"
label""
CommsComputerCircuitboard
id"CommsComputerCircuitboard"
name"Консоль связи (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли связи."
suffix""
label""
DrinkLimeJuice
id"DrinkLimeJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Лаймовый сок"
label""
WallRockSand
id"WallRockSand"
name"Песчаник"
desc""
suffix"planetmap"
label""
FreedomImplant
id"FreedomImplant"
name"Имплант "свобода""
desc"Этот имплант позволяет пользователю вырваться из наручников до трёх раз, прежде чем он перестанет функционировать."
suffix""
label""
WeedSpray
id"WeedSpray"
name"Спрей от сорняков"
desc"Это токсичная смесь в форме спрея для уничтожения мелких сорняков."
suffix"Заполненный"
label""
WeaponRifleFoam
id"WeaponRifleFoam"
name"Астро-Ас Сила Пенопласта"
desc"Первоклассная пенопластовая винтовка высочайшего качества. Её пластик прочен на ощупь, а механизмы надёжены."
suffix""
label""
ReagentSlimeBicaridine
id"ReagentSlimeBicaridine"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Бикаридин"
label""
WallSpawnAsteroidCoal
id"WallSpawnAsteroidCoal"
name""
desc""
suffix""
label""
FloorTileItemWoodChessBlack
id"FloorTileItemWoodChessBlack"
name"Chess black wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
CandleBlackInfinite
id"CandleBlackInfinite"
name"Волшебная чёрная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
FoodBreadFrenchToast
id"FoodBreadFrenchToast"
name"Сладкие гренки"
desc"Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси."
suffix""
label""
PlaqueAtmosLINDA
id"PlaqueAtmosLINDA"
name"Табличка атмосферного подразделения ЛИНДА"
desc"Эта мемориальная доска посвящена падению атмосферного подразделения ЛИНДА. За всех обугленных, ошеломлённых и сломленных мужчин, которые погибли в его руках."
suffix""
label""
FoodSaladEden
id"FoodSaladEden"
name"Эдемский салат"
desc"Салат с нераскрытым потенциалом."
suffix""
label""
PaperAcquisitionSlipMedical
id"PaperAcquisitionSlipMedical"
name"Квитанция о приобретении"
desc"Квитанция с деталями заказа. Её можно отдать в отдел снабжения, чтобы завершить заказ."
suffix"Медицинский"
label""
ClothingShoeSlippersLizard
id"ClothingShoeSlippersLizard"
name"Тапки-плюшевые ящерицы"
desc"Очаровательная пара тапочек, напоминающих ящерицу. Сочетайте их с другой зелёной одеждой, и вы станете самым крутым членом экипажа на станции!"
suffix""
label""
ClothingShoesChameleonNoSlips
id"ClothingShoesChameleonNoSlips"
name"Чёрные туфли"
desc"Стильные чёрные туфли."
suffix"Нескользящие, Хамелеон"
label""
ClothingOuterArmorRaid
id"ClothingOuterArmorRaid"
name"Рейдерский костюм Синдиката"
desc"Довольно гибкий и хорошо защищённый костюм с мощным наплечным фонарём, выполненный в легендарной кроваво-красной цветовой гамме Мародёров Горлекса, не обеспечивающий защиту владельца от космического пространства."
suffix""
label""
AsteroidRockQuartzCrab
id"AsteroidRockQuartzCrab"
name"Астероидный камень"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц, Рудокраб"
label""
FoodBreadBanana
id"FoodBreadBanana"
name"Бананово-ореховый хлеб"
desc"Райское и сытное угощение."
suffix""
label""
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked
id"WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Глава Персонала, Закрыт"
label""
SalvageHumanCorpseSpawner
id"SalvageHumanCorpseSpawner"
name"Спавнер труп человека"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckScarfStripedAce
id"ClothingNeckScarfStripedAce"
name"Полосатый разноцветный шарф"
desc"Стильный полосатый разноцветный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обострённое чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде."
suffix""
label""
FoodMeatBaconCooked
id"FoodMeatBaconCooked"
name"Бекон"
desc"Аппетитный кусок жареного бекона."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue
id"ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue"
name"Синий адвокатский костюм"
desc"Яркий синий костюм, который носят адвокаты и хвастуны."
suffix""
label""
ShuttleGunKineticCircuitboard
id"ShuttleGunKineticCircuitboard"
name"PTK-800 "Дематериализатор материи" (машинная плата)"
desc"Печатная плата PTK-800 "Дематериализатор материи"."
suffix"НЕ МАППИТЬ, Машинная плата"
label""
EggSpider
id"EggSpider"
name"Яйцо паука"
desc"Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого."
suffix""
label""
AirlockShuttleXenoborg
id"AirlockShuttleXenoborg"
name"External airlock"
desc"Necessary for connecting two space craft together."
suffix"Docking"
label""
AirlockScienceGlassLocked
id"AirlockScienceGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный, Закрыт"
label""
EdgeDetector
id"EdgeDetector"
name"Детектор сигнала"
desc"Определяет уровень сигнала и разделяет его. Устройство игнорирует импульсные сигналы."
suffix""
label""
EncryptionKeyStationMaster
id"EncryptionKeyStationMaster"
name"Ключ шифрования руководства станции"
desc"Ключ шифрования, используемый боссами станции."
suffix""
label""
ComputerTelevisionCircuitboard
id"ComputerTelevisionCircuitboard"
name"Телевизор (консольная плата)"
desc"Консольная плата для телевизора."
suffix""
label""
VisitorMedicalInternSpawner
id"VisitorMedicalInternSpawner"
name"Посетитель интерн спавнер"
desc""
suffix""
label""
GameRuleMeteorSwarmLarge
id"GameRuleMeteorSwarmLarge"
name""
desc""
suffix""
label""
FoodAnomalyBerry
id"FoodAnomalyBerry"
name"Аномальная ягода"
desc"Странная синяя ягода. Что-то в ней не так."
suffix""
label""
SuitStorageNTSRA
id"SuitStorageNTSRA"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Древний ВКД"
label""
PosterContrabandC20r
id"PosterContrabandC20r"
name"C-20r"
desc"Плакат, рекламирующий C-20r от Scarborough Arms."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelSmuggler
id"ClothingBackpackSatchelSmuggler"
name"Сумка контрабандиста"
desc"Удобная, подозрительная на вид сумка. Достаточно плоская, чтобы поместиться под напольной плиткой."
suffix"Пустой"
label""
CrateArmoryPistols
id"CrateArmoryPistols"
name"Ящик пистолетов"
desc"Содержит два стандартных пистолета Nanotrasen, и 4 магазина к ним. Чтобы открыть, необходим доступ уровня Оружейной."
suffix"Secure"
label""
RiotLaserShield
id"RiotLaserShield"
name"Противолазерный щит"
desc"Щит, созданный для противостояния лазерам, но не более того."
suffix""
label""
ClothingHandsChameleonThief
id"ClothingHandsChameleonThief"
name"Чёрные перчатки"
desc"Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания."
suffix"Хамелеон, Воровские"
label""
VisitorMusicianFancySpawner
id"VisitorMusicianFancySpawner"
name"Посетитель модный музыкант спавнер"
desc""
suffix""
label""
MobSmallPurpleSnake
id"MobSmallPurpleSnake"
name"Космическая гадюка"
desc"Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c."
suffix"Маленькая"
label""
QuartermasterIDCard
id"QuartermasterIDCard"
name"ID-карта квартирмейстера"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
DoorElectronics
id"DoorElectronics"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Electronics"
label""
SpawnPointGhostSpaceNinja
id"SpawnPointGhostSpaceNinja"
name"Спавнер роли призрак"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodBioGeneral
id"ClothingHeadHatHoodBioGeneral"
name"Капюшон биозащитного костюма"
desc"Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения."
suffix"Обычный"
label""
ClosetWallWardrobeBlueFilled
id"ClosetWallWardrobeBlueFilled"
name"Синий настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной синей одежды."
suffix"Заполненный"
label""
HolofanProjector
id"HolofanProjector"
name"Атмос голопроектор"
desc"Останавливает суицидально настроенных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации."
suffix""
label""
CardShield
id"CardShield"
name"Картонный щит"
desc"Щит, который не сильно защитит вас."
suffix""
label""
MobIronCrab
id"MobIronCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из железа."
suffix"Железо"
label""
MobHumanLoneNuclearOperative
id"MobHumanLoneNuclearOperative"
name"Одинокий оперативник"
desc""
suffix""
label""
ExtinguisherCabinetFilledOpen
id"ExtinguisherCabinetFilledOpen"
name"Шкаф для огнетушителя"
desc"Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя."
suffix"Открытый, Наполненный"
label""
ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner
id"ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner"
name"Тюремный скафандр ВКД"
desc"Лёгкий космический скафандр, способный защитить заключённого от космического вакуума во время аварийной ситуации."
suffix""
label""
ClosetToolFilled
id"ClosetToolFilled"
name"Шкаф с инструментами"
desc"Это хранилище для инструментов."
suffix"Заполненный"
label""
FloorTileItemSteelMaint
id"FloorTileItemSteelMaint"
name"Стальной технический пол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FoodCakeChristmas
id"FoodCakeChristmas"
name"Рождественский торт"
desc"Торт, сделанный из Рождества."
suffix""
label""
MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard
id"MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard"
name"Плата левого излучателя УЧ"
desc"Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц."
suffix"Machine Board"
label""
PottedPlant19
id"PottedPlant19"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSyndicateLocked
id"PlasmaWindoorSyndicateLocked"
name"Плазменное раздвижное окно"
desc"Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!"
suffix"Синдикат, Закрыт, Плазма"
label""
LogProbeCartridge
id"LogProbeCartridge"
name"Картридж Зонд логов"
desc"Программа для получения логов доступа с устройств."
suffix""
label""
PumpkinLanternLarge
id"PumpkinLanternLarge"
name"Тыквенный фонарик"
desc"Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение."
suffix"Большой"
label""
FuelDispenser
id"FuelDispenser"
name"Раздатчик сварочного топлива"
desc""
suffix""
label""
ShellShotgunUranium
id"ShellShotgunUranium"
name"Ружейный патрон (.50 урановый)"
desc""
suffix""
label""
AsteroidDebrisSmall
id"AsteroidDebrisSmall"
name"Обломок астероида маленький"
desc""
suffix""
label""
Gauze1
id"Gauze1"
name"Марлевый бинт"
desc"Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей."
suffix"Один"
label""
UniversalIDCard
id"UniversalIDCard"
name"Универсальная ID-карта"
desc"ID-карта, которая позволит вам осуществить свои самые сокровенные желания."
suffix"Админ"
label""
DrinkMoonshineGlass
id"DrinkMoonshineGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Самогон"
label""
MobFleshJaredSalvage
id"MobFleshJaredSalvage"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"Salvage Ruleset"
label""
Stairs
id"Stairs"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Стальной"
label""
ClothingHeadHatGreensoft
id"ClothingHeadHatGreensoft"
name"Зелёная кепка"
desc"Бейсболка зелёного цвета."
suffix""
label""
MeteorRockBananium
id"MeteorRockBananium"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая бананиумом."
suffix"Бананиум"
label""
BaseBarrelChemRadioactiveFilledUranium
id"BaseBarrelChemRadioactiveFilledUranium"
name"Радиоактивная бочка"
desc"Похоже, она протекает. Не думаю, что вы захотите долго находиться возле неё."
suffix"Уран"
label""
MindRoleRevolutionary
id"MindRoleRevolutionary"
name"Роль революционер"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
BoxFolderBlack
id"BoxFolderBlack"
name"Папка"
desc"Папка, заполненная совершенно секретными документами."
suffix"Чёрная"
label""
ScrapCloset
id"ScrapCloset"
name"Дверь шкафчика"
desc"Снесённая дверь из технического шкафа. Выглядит как хороший настенный декор."
suffix"Лом"
label""
HolopadCargoFront
id"HolopadCargoFront"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Снабжение Приёмная"
label"Снабжение — Приёмная"
HamtrPeripheralsElectronics
id"HamtrPeripheralsElectronics"
name"Модуль управления периферией ХАМЯК"
desc"Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК."
suffix"Electronics"
label""
ClothingOuterHardsuitCarp
id"ClothingOuterHardsuitCarp"
name"Костюм карпа"
desc"Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение."
suffix"Скафандр, НЕ МАППИТЬ"
label""
MindRoleGhostRoleSoloAntagonist
id"MindRoleGhostRoleSoloAntagonist"
name"Роль призрака (Соло-антагонист)"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
SurveillanceCameraAssembly
id"SurveillanceCameraAssembly"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно."
suffix""
label""
Wronch
id"Wronch"
name"Коровий ключ"
desc"Для откоровачивания предметов. Му!"
suffix""
label""
DrinkSpaceMountainWindBottleFull
id"DrinkSpaceMountainWindBottleFull"
name"Бутылка Спейс Солар Вайнд"
desc"Проходит сквозь, словно солнечный ветер."
suffix"Full"
label"Спейс Солар Вайнд"
BulletWaterShot
id"BulletWaterShot"
name"Вода"
desc""
suffix""
label""
ChameleonControllerImplanter
id"ChameleonControllerImplanter"
name"Имплантер "контроллер хамелеона""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
RubberStampWizard
id"RubberStampWizard"
name"Печать волшебника"
desc"Хаотическая печать волшебника для обслуживания нехаотичной бумажной работы, как иронично."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
GravityGeneratorMini
id"GravityGeneratorMini"
name"Мини генератор гравитации"
desc"Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера."
suffix""
label""
ClothingOuterArmorBasic
id"ClothingOuterArmorBasic"
name"Бронежилет"
desc"Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSquid
id"ClothingHeadHatSquid"
name"Сквидди"
desc"Напугайте своих друзей этой маской древнего ужаса."
suffix""
label""
CurtainsPink
id"CurtainsPink"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Красивые розовые"
label""
MobKoboldSyndicateAgent
id"MobKoboldSyndicateAgent"
name"Кобольд"
desc"Двоюродные братья разумного вида унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти."
suffix"Агент Синдиката"
label""
FoodFlyAmanita
id"FoodFlyAmanita"
name"Мухомор"
desc"Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах."
suffix""
label""
MedicalScannerMachineCircuitboard
id"MedicalScannerMachineCircuitboard"
name"Медицинский сканер (машинная плата)"
desc"Печатная плата медицинского сканера."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingNeckCloakCap
id"ClothingNeckCloakCap"
name"Плащ капитана"
desc"Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый."
suffix""
label""
IronRockUranium
id"IronRockUranium"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
DefaultStationBeaconToolRoom
id"DefaultStationBeaconToolRoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Хранилище инструментов"
label""
SyndieSoldierSpawner
id"SyndieSoldierSpawner"
name"Синдикат солдат спавнер"
desc""
suffix""
label""
SignalSwitch
id"SignalSwitch"
name"Переключатель сигнала"
desc"Это переключатель питания устройств."
suffix""
label""
FoodSoupBeet
id"FoodSoupBeet"
name"Борщ"
desc"Боржч для всех, даром, и пусть никто не уйдёт голодным."
suffix""
label""
ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot
id"ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot"
name"ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
LockableButtonSalvage
id"LockableButtonSalvage"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Утилизаторы"
label""
SignalControlledValveAlt2
id"SignalControlledValveAlt2"
name""
desc""
suffix""
label""
ReinforcedShiv
id"ReinforcedShiv"
name"Усиленная заточка"
desc"Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка бронестекла."
suffix""
label""
ReinforcementRadioSyndicateAncestorNukeops
id"ReinforcementRadioSyndicateAncestorNukeops"
name"Старое радио"
desc"Винтажное радио с незнакомыми частотами."
suffix"радио подкрепления генетического предка Синдиката, Ядерные оперативники"
label""
CrateVendingMachineRestockChemVendFilled
id"CrateVendingMachineRestockChemVendFilled"
name"Ящик пополнения ХимкоМат"
desc"Содержит набор пополнения торгомата ХимкоМат."
suffix"Secure"
label""
LightBulbCrystalPink
id"LightBulbCrystalPink"
name"Розовая кристальная лампа накаливания"
desc"Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл."
suffix""
label""
AirlockMaintKitchenHydroLocked
id"AirlockMaintKitchenHydroLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Kitchen/Hydroponics, Locked"
label""
AirlockMaintGlass
id"AirlockMaintGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Техобслуживание"
label""
DecalSpawnerDirtSingle
id"DecalSpawnerDirtSingle"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Грязь, 0 радиус"
label""
ClothingOuterCoatPirate
id"ClothingOuterCoatPirate"
name"Одежда пирата"
desc"Яррр."
suffix""
label""
VomitingSlowdownStatusEffect
id"VomitingSlowdownStatusEffect"
name"Замедление от тошноты"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterCoatGentle
id"ClothingOuterCoatGentle"
name"Аккуратное пальто"
desc"Пальто для леди или джентльменов."
suffix""
label""
AirlockResearchDirectorGlassLocked
id"AirlockResearchDirectorGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Научный руководитель, Закрыт"
label""
ClothingBackpackDuffelBrigmedic
id"ClothingBackpackDuffelBrigmedic"
name"Вещмешок бригмедика"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов."
suffix""
label""
BaseGeneratorWallmountFrame
id"BaseGeneratorWallmountFrame"
name"Каркас настенного генератора"
desc"Строительный каркас для настенного генератора."
suffix""
label""
LeftArmMoth
id"LeftArmMoth"
name"Левая рука ниана"
desc""
suffix""
label""
HolopadCentCommEvacShuttle
id"HolopadCentCommEvacShuttle"
name"Голопад дальнего действия"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на больших расстояниях."
suffix"Эвак шаттл"
label"Центком — Эвакуационный шаттл"
MobBingus
id"MobBingus"
name"Бингус"
desc"Бингус, мой любимый..."
suffix"AI"
label""
LockerSecurity
id"LockerSecurity"
name"Шкаф офицера службы безопасности"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidUranium
id"WallSpawnAsteroidUranium"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadsetIAA
id"ClothingHeadsetIAA"
name"Гарнитура АВД"
desc"Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorWhite
id"ClothingOuterWinterColorWhite"
name"Белая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
VendingMachineSovietSoda
id"VendingMachineSovietSoda"
name"ВОДА"
desc"Старый торговый автомат со сладкой водой."
suffix""
label""
ToyFigurineChiefMedicalOfficer
id"ToyFigurineChiefMedicalOfficer"
name"Фигурка главного врача"
desc"Фигурка, изображающая прославленного главу медицинского отдела."
suffix""
label""
LeavesCannabis
id"LeavesCannabis"
name"Листья конопли"
desc"Недавно легализована в большинстве галактик."
suffix""
label""
SignalControlledValve
id"SignalControlledValve"
name"Сигнальный клапан"
desc"Труба с клапаном, который можно контролировать при помощи сигналов."
suffix""
label""
BookChemicalCompendium
id"BookChemicalCompendium"
name"Химпендиум"
desc"Исчерпывающее руководство о химическом синтезе, написанное каким-то пожилым скелетом профессора."
suffix"guidebook"
label""
Lantern
id"Lantern"
name"Светильник"
desc"Благословенный свет указывает путь."
suffix""
label""
SyringeIpecac
id"SyringeIpecac"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Ипекак"
label"ипекак"
CrateMaterialBasicResource
id"CrateMaterialBasicResource"
name"Ящик базовых материалов"
desc"По 30 листов стали, стекла и пластика."
suffix""
label""
PaintingMonkey
id"PaintingMonkey"
name"Картина обезьяны"
desc"Отвергни эволюцию, стань манки."
suffix""
label""
BoxHoloclown
id"BoxHoloclown"
name"Коробка с имплантером"
desc"Коробка с рисунком клоуна."
suffix"коробка с голоклоуном"
label""
SignDirectionalHydro
id"SignDirectionalHydro"
name"Знак "гидро""
desc"Указатель в сторону отдела гидропоники."
suffix""
label""
XenoborgScoutPrinted
id"XenoborgScoutPrinted"
name"Разведчик ксеноборг"
desc"Гибрид машины и человека, стремящийся к самовоспроизведению. Они любят извлекать мозги и вставлять их в новые шасси ксеноборгов, чтобы пополнять свою армию. Он разведывательного типа. Его манёвренные двигатели позволяют ему быстро перемещаться в космосе."
suffix"без мозга"
label""
MindRoleChangeling
id"MindRoleChangeling"
name"Роль генокрад"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard
id"SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard"
name"Беспроводная камера (машинная плата)"
desc"Печатная плата беспроводной камеры."
suffix"Machine Board"
label""
ClothingNeckCloakTrans
id"ClothingNeckCloakTrans"
name"Вампирский плащ"
desc"Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров."
suffix""
label""
NewYearTree0
id"NewYearTree0"
name"Большая ель"
desc"Ель, излучающая волшебную ауру."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorGray
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorGray"
name"Капюшон серой зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
FoodPineapple
id"FoodPineapple"
name"Ананас"
desc"Ммм, тропический."
suffix""
label""
SpawnMobHamsterHamlet
id"SpawnMobHamsterHamlet"
name"Спавнер хомяк Гамлет"
desc""
suffix"питомец мостик (ящик)"
label""
WeldingFuelTankHighCapacity
id"WeldingFuelTankHighCapacity"
name"Топливный резервуар большой ёмкости"
desc"Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объёмов сварочного топлива."
suffix"Заполненный"
label""
ReagentSlimeNapalm
id"ReagentSlimeNapalm"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Напалм"
label""
ToolboxSyndicate
id"ToolboxSyndicate"
name"Чёрный ящик для инструментов"
desc"Зловеще выглядящий ящик для инструментов. Кто знает, что может храниться в нем?..."
suffix"подозрительный ящик для инструментов"
label""
CableApcExtensionUncuttable
id"CableApcExtensionUncuttable"
name"НВ кабель"
desc"Кабель, используемый для подключения устройств к ЛКП."
suffix"Невозможно перерезать"
label""
HolopadCargoBayLongRange
id"HolopadCargoBayLongRange"
name"Голопад дальнего действия"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений на аналогичные устройства, находящиеся на больших расстояниях."
suffix"Станция Грузовой отсек"
label"Станция — Грузовой отсек"
BeachBall
id"BeachBall"
name"Пляжный мяч"
desc"Простой пляжный мяч — один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' — Nanotrasen."
suffix""
label""
SpawnMobXenoRavager
id"SpawnMobXenoRavager"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Разрушитель"
label""
DrinkAbsintheBottleFull
id"DrinkAbsintheBottleFull"
name"Джейлбрейк Верте"
desc"Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведёте время."
suffix"Full"
label"абсент"
FoodBakedMuffinBluecherry
id"FoodBakedMuffinBluecherry"
name"Маффин с голубой вишней"
desc"Голубые вишни внутри вкусного маффина."
suffix""
label""
DoorElectronicsCentralCommand
id"DoorElectronicsCentralCommand"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
CigaretteHaloperidol
id"CigaretteHaloperidol"
name"Тёплый экстракт быка"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
LiquidNitrogenCanister
id"LiquidNitrogenCanister"
name"Канистра сжиженного азота"
desc"Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа."
suffix""
label""
PinpointerStation
id"PinpointerStation"
name"Пинпоинтер станции"
desc"Портативное устройство слежения, способное отслеживать любую ближайшую станцию."
suffix"Станция"
label""
HypoDartBox
id"HypoDartBox"
name"Футляр гиподротика"
desc"Небольшая коробочка, содержащая гиподротик. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик."
suffix"Гиподротик"
label""
CrateLockBoxEngineering
id"CrateLockBoxEngineering"
name"Инженерный ящик с замком"
desc"Защищённый ящик с замком. Прибыль с его продажи будет начислена обратно отделу. Но помните: Карго всегда получает свою долю."
suffix"Secure"
label""
DrinkTeaJug
id"DrinkTeaJug"
name"Кувшин чая"
desc"Напиток, предпочитаемый британцами и хипстерами."
suffix"Full"
label"чай"
ToolboxThief
id"ToolboxThief"
name"Неопределённый воровской ящик инструментов"
desc"Именно тут лежат ваши любимые воровские припасы. Попробуйте запомнить какие."
suffix""
label""
HydroponicsToolMiniHoe
id"HydroponicsToolMiniHoe"
name"Маленькая тяпка"
desc"Они используются для удаления сорняков, впрочем, ими можно почесать спину."
suffix""
label""
ActionGhostBoo
id"ActionGhostBoo"
name"Бу!"
desc"Пугайте членов своей команды со скуки!"
suffix""
label""
AccessConfigurator
id"AccessConfigurator"
name"Конфигуратор доступа"
desc"Используется для изменения требований уровня доступа к шлюзам и другим запираемым объектам."
suffix""
label""
BarSignTheAleNath
id"BarSignTheAleNath"
name"Эль'натх"
desc"По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH."
suffix""
label""
RightLegDiona
id"RightLegDiona"
name"Правая нога дионы"
desc""
suffix""
label""
DrinkMugMetal
id"DrinkMugMetal"
name"Металлическая кружка"
desc"Металлическая кружка. Вы не уверены, из какого именно металла."
suffix""
label""
FloorAzureWaterEntity
id"FloorAzureWaterEntity"
name"Лазурная вода"
desc"Настоящий утолитель жажды. Кораллы в комплекте не идут!"
suffix""
label""
HandheldHealthAnalyzerUnpowered
id"HandheldHealthAnalyzerUnpowered"
name"Анализатор здоровья"
desc"Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента."
suffix"Всегда запитан"
label""
PoweredLightPostSmall
id"PoweredLightPostSmall"
name"Фонарный столб"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix""
label""
LockerWallPrisoner2
id"LockerWallPrisoner2"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"2"
label""
XenoArtifactPortal
id"XenoArtifactPortal"
name"Эффект"
desc"Создание кратковременного блюспейс портала"
suffix""
label""
PottedPlant29
id"PottedPlant29"
name"Пластиковое растение"
desc"Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, к которым прикасается."
suffix""
label""
RightHandSkeleton
id"RightHandSkeleton"
name"Правая кисть скелета"
desc""
suffix""
label""
StairWood
id"StairWood"
name"Ступеньки"
desc"Величайшее изобретение после гранатомётов."
suffix"Деревянный"
label""
WallSolidDiagonal
id"WallSolidDiagonal"
name"Обычная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"Diagonal"
label""
WeaponLightMachineGunL6
id"WeaponLightMachineGunL6"
name"L6 SAW"
desc"Разработанный компанией Waffle Corp, L6 SAW — это смертоносный лёгкий пулемёт, часто используемое мародёрами Gorlex. Несмотря на громоздкость и плохую эргономичность, его тяжёлый ствол и большая ёмкость магазина делают его идеальным для подавления противника градом пуль. Питается от патронных лент .30 калибра."
suffix"Пулемёт"
label""
FoodBurgerSuper
id"FoodBurgerSuper"
name"Мегабургер"
desc"Это бургер гора. ЕДА!"
suffix""
label""
RenaultStealObjective
id"RenaultStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
SurveillanceCameraConstructed
id"SurveillanceCameraConstructed"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Построенный"
label""
ChemistryBottleIron
id"ChemistryBottleIron"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Железо"
label"железо"
ClothingOuterEVASuitSyndicate
id"ClothingOuterEVASuitSyndicate"
name"Кроваво-красный скафандр ВКД"
desc"На бирке написано 'Совершенно не собственность вражеской корпорации, честно!'."
suffix""
label""
BookIanCity
id"BookIanCity"
name"Приключения Иана и Алисы — исследование города"
desc"Книга в новом состоянии, с чёткими страницами и глянцевой обложкой. На обложке изображена красочная иллюстрация, на которой Иан и Алиса исследуют город, на фоне высоких зданий и оживлённых улиц. Иан идёт впереди, возбуждённо виляя хвостом, а Алиса следует за ним, навострив уши и широко раскрыв глаза от удивления. Заголовок "Приключения Иана и Алисы" написан жирными игривыми буквами, а подзаголовок "Исследование города" — более мелким шрифтом."
suffix""
label""
MobReindeerBuck
id"MobReindeerBuck"
name"Северный олень-самец"
desc"Думаете, он может тянуть сани?"
suffix"AI"
label""
SignSpace
id"SignSpace"
name"Знак "космос""
desc"Знак, предупреждающий о том, что впереди — только холодное, пустое пространство."
suffix""
label""
PosterLegitWalk
id"PosterLegitWalk"
name"Ходи"
desc"Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать."
suffix""
label""
FoodBurgerSoy
id"FoodBurgerSoy"
name"Сойлент бургер"
desc"После еды у вас возникает непреодолимое желание купить по завышенной цене фигурки супергероев."
suffix""
label""
MobFleshClamp
id"MobFleshClamp"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"AI"
label""
MMI
id"MMI"
name"Мозго-машинный интерфейс"
desc"Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве."
suffix""
label""
ShippingContainerInterdyne
id"ShippingContainerInterdyne"
name"Грузовой контейнер Interdyne"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Interdyne, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно."
suffix""
label""
filingCabinetTallRandom
id"filingCabinetTallRandom"
name"Высокий шкаф"
desc"Шкаф для хранения всего, что пожелаете."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHeadBandBlack
id"ClothingHeadBandBlack"
name"Чёрная бандана"
desc""
suffix""
label""
DartYellow
id"DartYellow"
name"Дротик"
desc"Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!"
suffix""
label""
ActionDisguiseNoRot
id"ActionDisguiseNoRot"
name"Вкл\выкл вращение"
desc"Используйте эту опцию, чтобы предотвратить вращение маскировки и затруднить своё обнаружение."
suffix""
label""
UnknownShuttleDisasterEvacPod
id"UnknownShuttleDisasterEvacPod"
name""
desc""
suffix""
label""
BedsheetCMO
id"BedsheetCMO"
name"Одеяло главврача"
desc"Это стерилизованное одеяло, украшенное эмблемой креста. На нём осталась кошачья шерсть, вероятно, от Рантайма."
suffix""
label""
ExplosivePayload
id"ExplosivePayload"
name"Разрывной заряд"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckEngineermedal
id"ClothingNeckEngineermedal"
name"Медаль инженерного работника"
desc"Вручается лучшему работнику инженерного отдела."
suffix""
label""
RandomFoodBakedWhole
id"RandomFoodBakedWhole"
name"Спавнер случайная выпечка"
desc""
suffix"Целиком"
label""
AirlockAssemblyEngineering
id"AirlockAssemblyEngineering"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Инженерный"
label""
MobSilverCrab
id"MobSilverCrab"
name"Рудокраб"
desc"Рудный краб, состоящий из серебра."
suffix"Серебро"
label""
FloorTileItemWhitePavementVertical
id"FloorTileItemWhitePavementVertical"
name"Белая стальная вертикальная тротуарная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerCluwne
id"RandomHumanoidSpawnerCluwne"
name"Клувень"
desc""
suffix"Спавнит клувеня"
label""
SurveillanceCameraService
id"SurveillanceCameraService"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Сервисный"
label""
BaseFlatpack
id"BaseFlatpack"
name"Базовая упаковка"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки чего-либо."
suffix""
label""
PowerCageRecharger
id"PowerCageRecharger"
name"Зарядник энергоячеек"
desc""
suffix""
label""
ChemistryBottlePax
id"ChemistryBottlePax"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Пакс"
label"пакс"
ChemistIDCard
id"ChemistIDCard"
name"ID-карта химика"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ClothingShoesTourist
id"ClothingShoesTourist"
name"Туристическая обувь"
desc"Эти дешёвые сандалии не выглядят очень удобными."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled
id"CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled"
name"Ящик пополнения торгоматов напитков"
desc"Содержит два набора пополнения торгоматов с напитками."
suffix""
label""
VisitorQMSpawner
id"VisitorQMSpawner"
name"Посетитель КМ спавнер"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitSecurityRed
id"ClothingOuterHardsuitSecurityRed"
name"Скафандр главы службы безопасности"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони."
suffix""
label""
DonkpocketBoxSpawner
id"DonkpocketBoxSpawner"
name"Спавнер коробка донк-покет"
desc""
suffix""
label""
WallClock
id"WallClock"
name"Заводная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
HolopadGeneralTools
id"HolopadGeneralTools"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Инструменты"
label"Общий — Инструменты"
Ash
id"Ash"
name"Пепел"
desc"Раньше это чем-то было, но теперь это не так."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitGladiator
id"ClothingUniformJumpsuitGladiator"
name"Форма гладиатора"
desc"Создана для настоящих гладиаторов (или пеплоходцев)."
suffix""
label""
BookIanDesert
id"BookIanDesert"
name"Приключения Иана и Алисы — исследование таинственной пустыни"
desc"Книга находится в новом состоянии и будет иметь красочную обложку с изображением Иана и Алисы на фоне пустыни. На обложке будут изображены различные животные и растения, с которыми они столкнулись во время своего приключения, например, гремучая змея, койоты, песчаные дюны и оазис. Название "Приключения Иана и Алисы" выделено на обложке жирными буквами, а подзаголовок "Исследование таинственной пустыни" написан более мелкими буквами."
suffix""
label""
CigaretteDexalin
id"CigaretteDexalin"
name"Мускус скалистых гор"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
DefaultStationBeaconTelecoms
id"DefaultStationBeaconTelecoms"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Телекоммуникации"
label""
ShuttleGunKinetic
id"ShuttleGunKinetic"
name"PTK-800 "Дематериализатор материи""
desc"Стационарная добывающая турель утилизаторов. Самостоятельно накапливает заряды, чрезвычайно эффективна при раскопке астероидов."
suffix"НЕ МАППИТЬ"
label""
SyringeBluespace
id"SyringeBluespace"
name"Блюспейс-шприц"
desc"Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии."
suffix""
label""
PosterContrabandRobustSoftdrinks
id"PosterContrabandRobustSoftdrinks"
name"Robust Softdrinks"
desc"Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!"
suffix""
label""
BookNarsieLegend
id"BookNarsieLegend"
name"Легенда о Нар'Си"
desc"Книга представляет собой старый том в кожаном переплёте с замысловатыми гравюрами на обложке. Страницы пожелтели и стали хрупкими от возраста, чернила в тексте местами выцвели. Судя по всему, книгу хорошо читали и любили: страницы изъедены собаками, а на полях нацарапаны маргиналии. Несмотря на свой состаренный вид, книга по-прежнему излучает ощущение мистической силы и чуда, намекая на тайны и знания, содержащиеся в её страницах."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitBrigmedic
id"ClothingOuterHardsuitBrigmedic"
name"Скафандр бригмедика"
desc"Специальный скафандр ангела-хранителя брига. Это медицинская версия скафандра службы безопасности."
suffix""
label""
BorgModuleHarvesting
id"BorgModuleHarvesting"
name"Урожайный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
PenExplodingBox
id"PenExplodingBox"
name"Футляр взрывающейся ручки"
desc"Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик."
suffix""
label""
CrateEngineeringStationBeaconBundle
id"CrateEngineeringStationBeaconBundle"
name"Набор станционных маяков"
desc"Ящик, содержащий 5 корпусов станционных маяков для модификации карты станции."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle
id"ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle"
name"Чёрно-красный вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предательских предметов."
suffix"набор C-4 Синдиката"
label""
RightFootSkeleton
id"RightFootSkeleton"
name"Правая стопа скелета"
desc""
suffix""
label""
SheetRGlass
id"SheetRGlass"
name"Бронестекло"
desc"Лист армированного стекла."
suffix"Полный"
label""
HolopadScienceRnd
id"HolopadScienceRnd"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"РНД"
label"Научный — РНД"
UnknownShuttleEternal
id"UnknownShuttleEternal"
name""
desc""
suffix""
label""
HellfireFreezerMachineCircuitBoard
id"HellfireFreezerMachineCircuitBoard"
name"Адская охладительная термомашина (машинная плата)"
desc"Для изменения типа платы можно использовать отвёртку."
suffix"Machine Board"
label""
Machete
id"Machete"
name"Мачете"
desc"Большой, зловеще выглядящий клинок."
suffix""
label""
SpawnMobShiva
id"SpawnMobShiva"
name"Спавнер Шива"
desc""
suffix"питомец СБ"
label""
SalvageSpawnerStructuresVarious
id"SalvageSpawnerStructuresVarious"
name"Спавнер космический обломок структура"
desc""
suffix""
label""
UraniumOre1
id"UraniumOre1"
name"Урановая руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
ClothingUniformJumpskirtWarden
id"ClothingUniformJumpskirtWarden"
name"Униформа смотрителя"
desc"Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen."
suffix""
label""
ComputerSalvageJobBoard
id"ComputerSalvageJobBoard"
name"Доска утилизаторских работ"
desc"Консоль для доступа к утилизаторским работам, если вы достаточно сильны."
suffix""
label""
XenoArtifactMaterialSpawnPlastic
id"XenoArtifactMaterialSpawnPlastic"
name"Эффект"
desc"Создание пластика"
suffix""
label""
XenoArtifactEffectJunkSpawn
id"XenoArtifactEffectJunkSpawn"
name"Эффект"
desc"Создание перерабатываемого хлама"
suffix""
label""
ChemDispenserStealObjective
id"ChemDispenserStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterWarden
id"ClothingHeadHatHoodWinterWarden"
name"Капюшон зимней куртки смотрителя"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
FoodCakeClown
id"FoodCakeClown"
name"Клоунский торт"
desc"Забавный торт с лицом клоуна."
suffix""
label""
WallDebug
id"WallDebug"
name"Debug wall"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix"DEBUG"
label""
SalvageShuttleConsoleCircuitboard
id"SalvageShuttleConsoleCircuitboard"
name"Консоль управления утилизаторским шаттлом (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли управления утилизаторским шаттлом."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterColorBlack
id"ClothingHeadHatHoodWinterColorBlack"
name"Капюшон чёрной зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
GasPipeTJunction
id"GasPipeTJunction"
name"Газовая труба"
desc"Удерживает газ."
suffix"Т-образная"
label""
IntercomAll
id"IntercomAll"
name"Интерком"
desc"Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции."
suffix"Все"
label""
TableFancyCyan
id"TableFancyCyan"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Голубой"
label""
ClothingBackpackSatchelScience
id"ClothingBackpackSatchelScience"
name"Сумка учёного"
desc"Пригодится для хранения материалов для исследований."
suffix""
label""
CrateFoodSnowcone
id"CrateFoodSnowcone"
name"Доставка снежных конусов"
desc"Холодильник, заполненный освежающими снежными конусами для трудолюбивого или даже ленивого экипажа! Включает 16 снежных конусов."
suffix""
label""
BorgModuleConstructionMaterialPlaceholder
id"BorgModuleConstructionMaterialPlaceholder"
name"Предмет"
desc""
suffix""
label""
PinpointerNuclear
id"PinpointerNuclear"
name"Пинпоинтер"
desc"Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определённых сигналов. Держите вертикально для сохранения точности."
suffix""
label""
BrigTimer
id"BrigTimer"
name"Бриг-таймер"
desc"Это таймер для камер брига."
suffix""
label""
SpawnMobWatcherPride
id"SpawnMobWatcherPride"
name"Гордый наблюдатель"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatGreensoftFlipped
id"ClothingHeadHatGreensoftFlipped"
name"Зелёная кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
ClothingOuterWinterHoS
id"ClothingOuterWinterHoS"
name"Зимняя бронекуртка главы службы безопасности"
desc"Прочная, утилитарная зимняя куртка, предназначенная для защиты главы службы безопасности от любых угроз, связанных с бригом и переохлаждением."
suffix""
label""
WallRockSnowPlasma
id"WallRockSnowPlasma"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая плазмой."
suffix"Плазма"
label""
DrinkGrapeSodaGlass
id"DrinkGrapeSodaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Виноградная газировка"
label""
ClothingNeckTieDet
id"ClothingNeckTieDet"
name"Галстук детектива"
desc"Свободно завязанный галстук — идеальный аксессуар для усталого детектива."
suffix""
label""
FireExtinguisherMini
id"FireExtinguisherMini"
name"Карманный огнетушитель"
desc"Лёгкая и компактная модель огнетушителя в стекловолоконном корпусе. Вмещает меньше воды, чем его старший брат."
suffix""
label""
ProjectileHealingBolt
id"ProjectileHealingBolt"
name"Исцеляющий заряд"
desc"Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ЖИТЬ!"
suffix""
label""
IngotGold
id"IngotGold"
name"Золотой слиток"
desc"Тяжёлый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen."
suffix"Полный"
label""
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris
id"PosterContrabandAmbrosiaVulgaris"
name"Амброзия Вульгарис"
desc"Этот плакат выглядит довольно психоделично."
suffix""
label""
WelderExperimental
id"WelderExperimental"
name"Экспериментальный сварочный аппарат"
desc"Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз."
suffix""
label""
RubberStampDenied
id"RubberStampDenied"
name"Печать ОТКАЗАНО"
desc"Печать из резины для проставления печатей на важных документах."
suffix""
label""
MobSnailMoth
id"MobSnailMoth"
name"Молитка"
desc"Отвратительна, только если вы не француз."
suffix"AI"
label""
FoodPumpkin
id"FoodPumpkin"
name"Тыква"
desc"Большой, оранжевый... ягода. Серьёзно."
suffix""
label""
TorsoVulpkanin
id"TorsoVulpkanin"
name"Туловище вульпканина"
desc""
suffix""
label""
BorgModuleTraversal
id"BorgModuleTraversal"
name"Поперечный модуль киборга"
desc"Техническая деталь, дающая киборгам новые способности."
suffix""
label""
Poweredlight
id"Poweredlight"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix""
label""
HolopadMedicalMorgue
id"HolopadMedicalMorgue"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Морг"
label"Медицинский — Морг"
CrateNPCPenguin
id"CrateNPCPenguin"
name"Ящик пингвинов"
desc"Ящик, содержащий двух пингвинов."
suffix""
label""
LockerChiefEngineer
id"LockerChiefEngineer"
name"Шкаф старшего инженера"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
DrinkCoconutRum
id"DrinkCoconutRum"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кокосовый ром"
label""
OnionSeeds
id"OnionSeeds"
name"Пакет семян (лук)"
desc"Не лук-шалот."
suffix""
label""
OffsetCaneNT
id"OffsetCaneNT"
name"Трость Nanotrasen"
desc"Стандартная трость Nanotrasen, со смещённым центром тяжести и логотипом компании. Любима теми, кто предпочитает более корпоративный вид."
suffix""
label""
AirlockCommandGlass
id"AirlockCommandGlass"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Командование"
label""
LockerOldAISat
id"LockerOldAISat"
name"Шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix"шкаф пустотный скафандр NTSRA"
label""
MobCrab
id"MobCrab"
name"Краб"
desc"В народе говорят, что его клешня вышибает дух из космонавтов за грубые высказывания. Будьте вежливы и терпимы для вашей же безопасности."
suffix"AI"
label""
VendingMachineTheater
id"VendingMachineTheater"
name"ТеатроШкаф"
desc"Торговый автомат с костюмами."
suffix""
label""
VendingMachineGeneDrobe
id"VendingMachineGeneDrobe"
name"ГеноШкаф"
desc"Автомат для выдачи одежды, связанной с генетикой."
suffix""
label""
AITimedSpawner
id"AITimedSpawner"
name"Периодический спавнер ИИ"
desc""
suffix""
label""
AnomalyTrapElectricity
id"AnomalyTrapElectricity"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Электричество"
label""
StorageImplanter
id"StorageImplanter"
name"Имплантер "хранилище""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed
id"SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed"
name"Беспроводная камера"
desc"Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Constructed, Anchored"
label""
PumpkinSeeds
id"PumpkinSeeds"
name"Пакет семян (тыква)"
desc""
suffix""
label""
ClothingBeltSecurityWebbing
id"ClothingBeltSecurityWebbing"
name"РПС охраны"
desc"Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности."
suffix""
label""
FoodFakeCapfruit
id"FoodFakeCapfruit"
name"Пистофрукт"
desc"Мягкий, но гладкий плод в форме пистолета."
suffix"Боевой"
label""
ClothingNeckClownmedal
id"ClothingNeckClownmedal"
name"Медаль клоуна"
desc"Вручается за лучшую шутку во Вселенной. ХОНК!"
suffix""
label""
BulletAcid
id"BulletAcid"
name"Плевок кислоты"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SMESAdvancedMachineCircuitboard
id"SMESAdvancedMachineCircuitboard"
name"Продвинутый СМЭС (машинная плата)"
desc"Печатная плата продвинутого СМЭСа."
suffix"Machine Board"
label""
PosterContrabandSpaceCube
id"PosterContrabandSpaceCube"
name"Космический куб"
desc"Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность — глупа и зла."
suffix""
label""
MobHivelord
id"MobHivelord"
name"Повелитель роя"
desc"Воистину инопланетное существо, представляющее собой массу неизвестного органического, постоянно колышущегося материала. Во время атаки его части отделяются и атакуют совместно с оригиналом."
suffix""
label""
FireAxeFlaming
id"FireAxeFlaming"
name"Пожарный топор"
desc"Воистину оружие безумца. Кому придёт в голову бороться с огнём с помощью топора?"
suffix""
label""
TargetStrange
id"TargetStrange"
name"Странная мишень"
desc"Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное."
suffix""
label""
DrinkIcedTeaCan
id"DrinkIcedTeaCan"
name"Баночка холодного чая"
desc"Освежающая баночка холодного чая."
suffix""
label""
PlushieHuman
id"PlushieHuman"
name"Плюшевый человек"
desc"Плюшевый человек из войлока. Качество — ниже не бывает. Человек голый. Человек плачет. Человек кричит."
suffix""
label""
SignDirectionalEscapePod
id"SignDirectionalEscapePod"
name"Знак "спасательная капсула""
desc"Указатель в сторону дока спасательной капсулы."
suffix""
label""
AirlockBarKitchenLocked
id"AirlockBarKitchenLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Бар/Кухня, Закрыт"
label""
PoweredlightExterior
id"PoweredlightExterior"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Экстерьер"
label""
PortalGate
id"PortalGate"
name"Блюспейс портал"
desc"Выглядит как приключение на 5 минут!"
suffix""
label""
ChemicalMedipen
id"ChemicalMedipen"
name"Химический медипен"
desc"Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Его нельзя перезаправить."
suffix""
label""
WallRockSnowSalt
id"WallRockSnowSalt"
name"Сугроб"
desc"Рудная жила, богатая солью."
suffix"Соль"
label""
ToyIan
id"ToyIan"
name"Игрушечный иан"
desc"Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!"
suffix""
label""
UraniumOre
id"UraniumOre"
name"Урановая руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress
id"ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress"
name"Торжественное платье капитана"
desc"Платье для особых случаев."
suffix""
label""
AirSensor
id"AirSensor"
name"Сенсор воздуха"
desc"Воздушный сенсор. Чувствует воздух."
suffix""
label""
AdminInstantEffectEMP
id"AdminInstantEffectEMP"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"ЭМИ"
label""
PowerCageHigh
id"PowerCageHigh"
name"Энергоячейка высокой ёмкости"
desc"Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Увеличенная ёмкость для увеличенного уровня мощности."
suffix""
label""
RandomArcade
id"RandomArcade"
name"Спавнер случайная аркада"
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelMime
id"ClothingBackpackSatchelMime"
name"Сумка мима"
desc"Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики."
suffix""
label""
FoodOnionRedSlice
id"FoodOnionRedSlice"
name"Ломтик красного лука"
desc"Фиолетовый, несмотря на название."
suffix""
label""
SyndicateBombFake
id"SyndicateBombFake"
name"Бомба"
desc"Это бомба с таймером! Она тикает? Вы хотели стать героем!? Самое время!"
suffix"Обманка"
label""
DnaScramblerImplanter
id"DnaScramblerImplanter"
name"Имплантер "миксер ДНК""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
BarSignTheLightbulb
id"BarSignTheLightbulb"
name"Лампочка"
desc"Кафе, популярное среди ниан и молей. Однажды его закрыли на неделю после того, как бармен использовала нафталин для обработки своей запасной униформы."
suffix""
label""
DrinkChampagneBottleFull
id"DrinkChampagneBottleFull"
name"Бутылка шампанского"
desc"Только люди, обделённые воображением, не могут найти оправдание шампанскому."
suffix"Full"
label"шампанское"
FoodMeatDuck
id"FoodMeatDuck"
name"Сырое мясо утки"
desc"Кусок сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!"
suffix""
label""
ToyFireRipley
id"ToyFireRipley"
name"Пожарный рипли"
desc"Фигурка Мини-Мех! На обороте написано 'Меха номер 2/12'."
suffix""
label""
BoxMagazineShotgunSlug
id"BoxMagazineShotgunSlug"
name"Коробка барабанов (.50 пуля)"
desc"Полная коробка барабанов с патронами .50 пуля."
suffix""
label""
MiningWindowDiagonal
id"MiningWindowDiagonal"
name"Окно шаттла"
desc"Смотри не заляпай."
suffix"Диагональ"
label""
ConveyorBeltAssembly
id"ConveyorBeltAssembly"
name"Конвейерная лента"
desc"Разобранная конвейерная лента. Служит для сборки, как ни странно, конвейерной ленты."
suffix"разобранная"
label""
FoodSnackCnDs
id"FoodSnackCnDs"
name"Си&Ди"
desc"По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках."
suffix""
label""
MouseCube
id"MouseCube"
name"Мышиный кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
LockableButtonMedical
id"LockableButtonMedical"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Медицинский"
label""
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished
id"ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished"
name"Консоль управления УЧ"
desc"Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным."
suffix"Незаконченный"
label""
WardrobeMedicalDoctorFilled
id"WardrobeMedicalDoctorFilled"
name"Гардероб врача"
desc"Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику."
suffix"Заполненный"
label""
LampInterrogator
id"LampInterrogator"
name"Лампа дознавателя"
desc"Сверхъяркая лампа для плохого копа."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelAcolyteBundle
id"ClothingBackpackDuffelAcolyteBundle"
name"Acolyte armor bundle"
desc"Contains the Acolyte Armor, the must have of any cult leader."
suffix""
label""
MeteorRockTin
id"MeteorRockTin"
name"Метеоритный камень"
desc"Рудная жила, богатая железом."
suffix"Железо"
label""
CryogenicSleepUnit
id"CryogenicSleepUnit"
name"Капсула криогенного сна"
desc"Сверхохлаждаемый контейнер, обеспечивающий сохранность членов экипажа во время космических путешествий."
suffix""
label""
FoodCondimentPacketHotsauce
id"FoodCondimentPacketHotsauce"
name"Жгучий соус"
desc"Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!"
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitSyndieElite
id"ClothingOuterHardsuitSyndieElite"
name"Элитный скафандр Синдиката"
desc"Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенной стойкостью к радиации и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса."
suffix""
label""
Airlock
id"Airlock"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix""
label""
ClothingHeadHatGladiator
id"ClothingHeadHatGladiator"
name"Гладиаторский шлем"
desc"Защищает голову от суровых пепельных ветров и игрушечных копий."
suffix""
label""
RightArmReptilian
id"RightArmReptilian"
name"Правая рука унатха"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatAnimalCatBlack
id"ClothingHeadHatAnimalCatBlack"
name"Чёрная кошко-шапка"
desc"Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову."
suffix""
label""
AmmoTechFab
id"AmmoTechFab"
name"ТехФаб патронов"
desc"Печатает тот минимум боеприпасов, который может понадобиться бюджетной армии или арсеналу. Ничего навороченного."
suffix""
label""
Pen
id"Pen"
name"Ручка"
desc"Ручка с чёрными чернилами."
suffix""
label""
FoodAloe
id"FoodAloe"
name"Алоэ"
desc"Ароматное растение с успокаивающими свойствами."
suffix""
label""
SecurityIDCard
id"SecurityIDCard"
name"ID-карта службы безопасности"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
SurveillanceCameraRouterSecurity
id"SurveillanceCameraRouterSecurity"
name"Маршрутизатор камер (охранный)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Охранный"
label""
SignLaserMed
id"SignLaserMed"
name"Знак "лазерное излучение""
desc"Знак, предупреждающий о лазерном излучении."
suffix""
label""
AirlockAssemblyAtmospherics
id"AirlockAssemblyAtmospherics"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Атмосферный"
label""
SuitStoragePirateCap
id"SuitStoragePirateCap"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Капитан пиратов"
label""
BoxEncryptionKeySecurity
id"BoxEncryptionKeySecurity"
name"Коробка ключей шифрования службы безопасности"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix""
label""
FoodBoxPizzaCotton
id"FoodBoxPizzaCotton"
name"Pizza box"
desc""
suffix"Хлопковая пицца"
label""
DoorElectronicsServiceTheatre
id"DoorElectronicsServiceTheatre"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Сервисный, Театр, Закрыт"
label""
PointingArrow
id"PointingArrow"
name"Pointing arrow"
desc""
suffix""
label""
ClothingOuterArmorHeavyRed
id"ClothingOuterArmorHeavyRed"
name"Красный тяжёлый бронекостюм"
desc"Тяжело бронированный костюм с красными вставками, способный защитить от высокого урона."
suffix""
label""
ToyFigurineClown
id"ToyFigurineClown"
name"Фигурка клоуна"
desc"Фигурка, изображающая клоуна. Вы с содроганием думаете о том, что же, возможно, люди уже успели сделать с этой фигуркой."
suffix""
label""
PillCanisterBicaridine
id"PillCanisterBicaridine"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Бикаридин 10 ед, 5 шт"
label"bicaridine 10u"
SuperSynthesizerInstrument
id"SuperSynthesizerInstrument"
name"Суперсинтезатор"
desc"Разрываем гетто с помощью Touhou MIDIs с 2020 года."
suffix""
label""
ActionKnock
id"ActionKnock"
name"Стук"
desc"Это заклинание открывает ближайшие двери."
suffix""
label""
CratePlantBGone
id"CratePlantBGone"
name"Ящик гербицида Plant-B-Gone"
desc"Из Монстано. "Назойливые сорняки, встречайте свой смерть!""
suffix""
label""
FoodPacketPistachioTrash
id"FoodPacketPistachioTrash"
name"Пакетик от фисташек"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
HolopadCommandQm
id"HolopadCommandQm"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"КМ"
label"Командование — КМ"
ClothingShoesSpaceNinja
id"ClothingShoesSpaceNinja"
name"Ботинки космического ниндзя"
desc"Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSecurityCheckpoint
id"DefaultStationBeaconSecurityCheckpoint"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"КПП СБ"
label""
DebugGyroscope
id"DebugGyroscope"
name"Ракетный двигатель"
desc"Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться."
suffix"DEBUG"
label""
ClothingShoesBootsMagSci
id"ClothingShoesBootsMagSci"
name"Магнитные сапоги"
desc"Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплёнными к поверхности."
suffix""
label""
BookWatched
id"BookWatched"
name"Смотрящие"
desc"Книга в хорошем состоянии, со слегка потёртой обложкой, на которой изображена мрачная и зловещая космическая станция, маячащая на заднем плане. Название "Смотрящие" написано жирными буквами, которые, кажется, смотрят на читателя, передавая ощущение постоянного наблюдения. Блюрб на задней обложке намекает на захватывающую и напряжённую историю о паранойе и опасности в замкнутом пространстве."
suffix""
label""
BluespaceArtifact
id"BluespaceArtifact"
name""
desc""
suffix""
label""
MobIpc
id"MobIpc"
name"Урсист МакКПБ"
desc""
suffix""
label""
IrishBoolGlass
id"IrishBoolGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ирландский булеан"
label""
ToiletDirtyWater
id"ToiletDirtyWater"
name"Унитаз"
desc"НТ-451 — устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым."
suffix"Грязная вода"
label""
GrenadeEMP
id"GrenadeEMP"
name"ЭМИ снаряд"
desc""
suffix""
label""
SignBridge
id"SignBridge"
name"Знак "мостик""
desc"Знак, указывающий на мостик."
suffix""
label""
ToolboxGoldFilled
id"ToolboxGoldFilled"
name"Золотой ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него."
suffix"Заполненный"
label""
CrystalBlack
id"CrystalBlack"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Чёрный"
label""
RightLegVox
id"RightLegVox"
name"Правая нога вокса"
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckAutismPin
id"ClothingNeckAutismPin"
name"Значок "нейродивергент""
desc"Значок в честь дня распространения информации о проблеме нейродивергентов."
suffix""
label""
NewsReaderCartridge
id"NewsReaderCartridge"
name"Картридж Новости"
desc"Программа для чтения новостей."
suffix""
label""
PotatoAI
id"PotatoAI"
name"Картофельный ИИ"
desc"Это картофелина. Вы заставили её быть разумной, вы, монстр."
suffix""
label""
WeaponWandCluwne
id"WeaponWandCluwne"
name"Волшебная палочка полиморфа клувеня"
desc"Усугубите их положение, превратив их в клувеня."
suffix""
label""
WeaponWandPolymorphMonkey
id"WeaponWandPolymorphMonkey"
name"Волшебная палочка полиморфа обезьяны"
desc"Когда вам нужен обезьяний друг."
suffix""
label""
SalvageSpawnerMobMagnet
id"SalvageSpawnerMobMagnet"
name"Спавнер обломок моб из магнита"
desc""
suffix"50%"
label""
SpiderChargeObjective
id"SpiderChargeObjective"
name""
desc"Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!"
suffix""
label""
UprightPianoInstrument
id"UprightPianoInstrument"
name"Пианино"
desc"Я сказал пьянино!"
suffix""
label""
NetProbeCartridge
id"NetProbeCartridge"
name"Картридж Зонд сетей"
desc"Программа для получения адресов и частот сетевых устройств."
suffix""
label""
FoodCakeChristmasSlice
id"FoodCakeChristmasSlice"
name"Кусок рождественского торта"
desc"Просто кусок торта, хватит на всех."
suffix""
label""
Sandbox
id"Sandbox"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionSpiderWeb
id"ActionSpiderWeb"
name"Паутина"
desc"Создаёт паутину, которая замедляет вашу добычу."
suffix""
label""
MobCorgi
id"MobCorgi"
name"Корги"
desc"Наконец-то, космический корги!"
suffix"AI"
label""
CrystalYellow
id"CrystalYellow"
name"Кристалл"
desc"Твёрдое кристаллическое образование."
suffix"Жёлтый"
label""
MothroachCube
id"MothroachCube"
name"Таракамолий кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
DoorElectronicsArmory
id"DoorElectronicsArmory"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Оружейная, Закрыт"
label""
ClothingHeadHatHairflower
id"ClothingHeadHatHairflower"
name"Цветок для волос"
desc"Красивый цветок для волос, который можно вставить между локонами."
suffix""
label""
ClothingBeltJanitorFilled
id"ClothingBeltJanitorFilled"
name"Пояс уборщика"
desc"Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityPilot
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityPilot"
name"Шлем скафандра пилота службы безопасности"
desc"Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности."
suffix""
label""
WardrobeGreyFilled
id"WardrobeGreyFilled"
name"Серый гардероб"
desc"Гардероб, наполненный волной серой одежды."
suffix"Заполненный"
label""
PelletShotgunTranquilizer
id"PelletShotgunTranquilizer"
name"Дробина (.50 транквилизатор)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SilverRingGem
id"SilverRingGem"
name"Серебряное кольцо с драгоценным камнем"
desc"Блестящее и не очень дорогое!"
suffix""
label""
ViolinInstrument
id"ViolinInstrument"
name"Скрипка"
desc"Любимица музыкантов-виртуозов и блюграсс-групп."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain
id"ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain"
name"Шлем скафандра священника ОБР"
desc"Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitRd
id"ClothingOuterHardsuitRd"
name"Экспериментальный исследовательский скафандр"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони."
suffix""
label""
CableApcStack10
id"CableApcStack10"
name"Моток НВ-кабеля"
desc"Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а также для других задач."
suffix"10"
label""
ClothingOuterArmorRiot
id"ClothingOuterArmorRiot"
name"Противоударная броня"
desc"Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжёлыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции."
suffix""
label""
WardrobeBlueFilled
id"WardrobeBlueFilled"
name"Синий гардероб"
desc"Гардероб, наполненный стильной синей одеждой."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingBackpackHarmpack
id"ClothingBackpackHarmpack"
name"Р.У.К.З.А.К."
desc"Теперь вы можете перезаряжать оружие, драться и кушать снеки одновременно."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetCBURN
id"ClothingHeadHelmetCBURN"
name"Шлем отряда РХБЗЗ"
desc"Огнеупорный, защищающий от давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки."
suffix""
label""
trayScanner
id"trayScanner"
name"Т-лучевой сканер"
desc"Высокотехнологичное сканирующее устройство, использующее терагерцовое радиоизлучение для обнаружения подпольной инфраструктуры."
suffix""
label""
OrangeSeeds
id"OrangeSeeds"
name"Пакет семян (апельсин)"
desc""
suffix""
label""
MobHoloClownGuardian
id"MobHoloClownGuardian"
name"Голоклоун"
desc"Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, синеватый облик клоуна сомнительного происхождения."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitCarp
id"ClothingOuterSuitCarp"
name"Костюм карпа"
desc"Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение."
suffix""
label""
VisitorBotanistSpawner
id"VisitorBotanistSpawner"
name"Посетитель ботаник спавнер"
desc""
suffix""
label""
ChemicalPayload
id"ChemicalPayload"
name"Химический заряд"
desc"Химический заряд. Имеется место для двух мензурок. В сочетании с запалом и корпусом может использоваться для запуска химических реакций."
suffix""
label""
HospitalCurtainsOpen
id"HospitalCurtainsOpen"
name"Шторы"
desc"Содержат менее 1% ртути."
suffix"Открытые, Больничные"
label""
GhostBox
id"GhostBox"
name"Призрачная коробка"
desc"Остерегайтесь!"
suffix""
label""
FoodSoupWingFangChu
id"FoodSoupWingFangChu"
name"Крылышко фан чу"
desc"Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе."
suffix""
label""
CrateEngineeringCableHV
id"CrateEngineeringCableHV"
name"Ящик кабеля ВВ"
desc"3 мотка высоковольтного кабеля."
suffix""
label""
BoxLeadLined
id"BoxLeadLined"
name"Освинцованная коробка"
desc"Эта коробка препятствует распространению радиации."
suffix"DEBUG"
label""
SecurityWhistle
id"SecurityWhistle"
name"Свисток"
desc"Его звук внушает вам ужас."
suffix""
label""
FoodBurgerClown
id"FoodBurgerClown"
name"Клоунский бургер"
desc"Забавный вкус..."
suffix""
label""
AirAlarmVox
id"AirAlarmVox"
name"Воздушная сигнализация"
desc"Воздушная сигнализация. Сигнализирует... воздух?"
suffix"Атмосфера воксов, авторежим выключен"
label""
ClothingUniformJumpskirtCapTurtleneck
id"ClothingUniformJumpskirtCapTurtleneck"
name"Юбка-водолазка капитана"
desc"Это водолазка с юбкой настоящего капитана."
suffix""
label""
MeleeDebug200
id"MeleeDebug200"
name"Bang stick 200dmg"
desc"hit hard ye"
suffix"DEBUG"
label""
MobCorgiSmart
id"MobCorgiSmart"
name"Умный корги"
desc"Необычайно умный пёс."
suffix"AI"
label""
TorsoSlime
id"TorsoSlime"
name"Туловище слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
PlasticBanana
id"PlasticBanana"
name"Банан"
desc"Пластиковый банан."
suffix"Пластик"
label""
DisposalPipeBroken
id"DisposalPipeBroken"
name"Повреждённая утилизационная труба"
desc"БПТ (большая повреждённая труба)."
suffix""
label""
ClothingEyesChameleon
id"ClothingEyesChameleon"
name"Солнцезащитные очки"
desc"Подходят как для СБ, так и для карго."
suffix"Хамелеон"
label""
CargoRequestScienceComputerCircuitboard
id"CargoRequestScienceComputerCircuitboard"
name"Научная консоль заказа грузов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для научной консоли заказа грузов."
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled
id"CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled"
name"Ящик пополнения Discount Dans"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Discount Dan."
suffix""
label""
DrinkMojito
id"DrinkMojito"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Мохито"
label""
VisitorMedicalPDA
id"VisitorMedicalPDA"
name"КПК врача"
desc"Блестящий и стерильный."
suffix"Посетитель"
label""
CrateVendingMachineRestockAutoDrobeFilled
id"CrateVendingMachineRestockAutoDrobeFilled"
name"Ящик пополнения ТеатроШкаф"
desc"Содержит набор пополнения торгомата ТеатроШкаф."
suffix""
label""
LimeSeeds
id"LimeSeeds"
name"Пакет семян (лайм)"
desc""
suffix""
label""
MobSalvager
id"MobSalvager"
name"Утилизатор"
desc""
suffix""
label""
CrateMedicalSupplies
id"CrateMedicalSupplies"
name"Ящик медицинских припасов"
desc"Стандартные медикаменты."
suffix""
label""
AccessConfiguratorUniversal
id"AccessConfiguratorUniversal"
name"Универсальный конфигуратор доступа"
desc"Модифицированный конфигуратор доступа, используемый только мифическим Администратором."
suffix"Админ"
label""
CrateMindShieldImplants
id"CrateMindShieldImplants"
name"Ящик имплантов Щит разума"
desc"Ящик, содержащий 3 импланта Щит разума."
suffix""
label""
ComputerPowerMonitoring
id"ComputerPowerMonitoring"
name"Консоль контроля питания"
desc"Он отслеживает показатели энергии по всей станции."
suffix""
label""
SpawnMobBearSalvage
id"SpawnMobBearSalvage"
name"Спавнер обломок космический медведь"
desc""
suffix""
label""
MaintsRoomMarkerClearing
id"MaintsRoomMarkerClearing"
name"Маркер интерьер технические помещения"
desc""
suffix"очистка"
label""
VirtualElectrocutionLoadApc
id"VirtualElectrocutionLoadApc"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelEngineering
id"ClothingBackpackDuffelEngineering"
name"Вещмешок инженера"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов."
suffix""
label""
FoodBoxDonkpocketSpicy
id"FoodBoxDonkpocketSpicy"
name"Коробка острых донк-покетов"
desc"Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут."
suffix""
label""
IronRockGibtonite
id"IronRockGibtonite"
name""
desc""
suffix"Gibtonite"
label""
ShuttleGunPerforatorCircuitboard
id"ShuttleGunPerforatorCircuitboard"
name"LSE-1200c "Перфоратор" (машинная плата)"
desc"Печатная плата LSE-1200c "Перфоратор"."
suffix"НЕ МАППИТЬ, Машинная плата"
label""
ClothingEyesGlassesJamjar
id"ClothingEyesGlassesJamjar"
name"Толстые очки"
desc"Эти ретро-очки напоминают вам о более простых временах."
suffix""
label""
FoodMealPigblanket
id"FoodMealPigblanket"
name"Сосиска в тесте"
desc"Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев."
suffix""
label""
PosterContrabandBeachStarYamamoto
id"PosterContrabandBeachStarYamamoto"
name"Пляжная звезда Ямамото!"
desc"Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу."
suffix""
label""
MobJonkBot
id"MobJonkBot"
name"Кринжбот"
desc"Ужасающе."
suffix""
label""
ScrapIntercom
id"ScrapIntercom"
name"Обломок интеркома"
desc"Хотелось бы, чтобы у него были хотя бы какие-то ключи шифрования."
suffix"Лом"
label""
DrinkPoscaGlass
id"DrinkPoscaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Поска"
label""
BedsheetGreen
id"BedsheetGreen"
name"Зелёное одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
DrinkSilencerGlass
id"DrinkSilencerGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Глушитель"
label""
HolopadSecurityLawyer
id"HolopadSecurityLawyer"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"АВД"
label"СБ — АВД"
WeaponEnergyTurretAIControlPanel
id"WeaponEnergyTurretAIControlPanel"
name"Панель управления охранной турелью"
desc"Настенный интерфейс для отдалённой настройки рабочих параметров подключённых охранных турелей."
suffix"ИИ, Синтетики"
label""
DrinkCosmopolitan
id"DrinkCosmopolitan"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Космополитен"
label""
CrayonYellow
id"CrayonYellow"
name"Жёлтый мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
SyndicateJawsOfLife
id"SyndicateJawsOfLife"
name"Челюсти жизни синдиката"
desc"Используется для проникновения на станцию или в её отделы."
suffix""
label""
ActionWake
id"ActionWake"
name"Проснуться"
desc"Перестать спать."
suffix""
label""
StasisBed
id"StasisBed"
name"Стазисная кровать"
desc"Кровать, в которой метаболизм пациента сильно замедляется, а разложение тела прекращается, что позволяет выиграть время для лечения и стабилизации состояния."
suffix""
label""
VendingMachineGames
id"VendingMachineGames"
name"Безобидные развлечения"
desc"Выдаёт вещи, которые капитан и глава персонала, скорее всего, не оценят, если вы будете развлекаться с ними вместо своей работы..."
suffix""
label""
WallSolidChitin
id"WallSolidChitin"
name"Твёрдый хитин"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
CrateEngineeringGear
id"CrateEngineeringGear"
name"Ящик инженерного оборудования"
desc"Различные инженерные компоненты."
suffix""
label""
SpawnPointChef
id"SpawnPointChef"
name"Шеф-повар"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
SheetifierMachineCircuitboard
id"SheetifierMachineCircuitboard"
name"Лист-мастер 2000 (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
SurveillanceCameraRouterCommand
id"SurveillanceCameraRouterCommand"
name"Маршрутизатор камер (командный)"
desc"Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно."
suffix"Командный"
label""
LockerSyndicateShipGearBasicChameleonKit
id"LockerSyndicateShipGearBasicChameleonKit"
name"Оружейный шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix"Базовое корабельное снаряжение, Случайный, Набор хамелеона"
label""
ClothingEyesBlindfold
id"ClothingEyesBlindfold"
name"Повязка на глаза"
desc"Полоса непроницаемого материала."
suffix""
label""
VendingMachineChemicalsSyndicate
id"VendingMachineChemicalsSyndicate"
name"СиндиСоки"
desc"Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?"
suffix""
label""
ActionToggleInternals
id"ActionToggleInternals"
name"Переключить подачу воздуха"
desc"Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска."
suffix""
label""
ToolboxMechanicalFilled
id"ToolboxMechanicalFilled"
name"Технический ящик для инструментов"
desc"Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами."
suffix"Заполненный"
label""
FoodDoughPastryBase
id"FoodDoughPastryBase"
name"Основа для выпечки"
desc"Основа любой уважающей себя выпечки."
suffix""
label""
FoodCakeVanilla
id"FoodCakeVanilla"
name"Ванильный торт"
desc"Торт с ванильной глазурью."
suffix""
label""
LockerSyndicatePersonal
id"LockerSyndicatePersonal"
name"Оружейный шкаф"
desc"Это персональное хранилище для оперативного снаряжения."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitSpaceNinja
id"ClothingOuterSuitSpaceNinja"
name"Костюм космического ниндзя"
desc"Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация."
suffix""
label""
SurveillanceCameraSupply
id"SurveillanceCameraSupply"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Карго, Снабжение"
label""
FoodSoupChiliClown
id"FoodSoupChiliClown"
name"Чили кон карнавал"
desc"Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSyndie
id"ClothingHeadHatSyndie"
name"Шапка Синдиката"
desc"Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconCourtroom
id"DefaultStationBeaconCourtroom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Зал суда"
label""
TreasureCoinIron
id"TreasureCoinIron"
name"Монета"
desc"Плоский кусочек металла. Если бы он всё ещё находился в обращении, инфляция сделала бы его бесполезным. Но поскольку это не так, она достаточно ценна, чтобы хранить её в книге."
suffix""
label""
OrganDionaBrain
id"OrganDionaBrain"
name"Мозг"
desc"Центральный узел псевдонейрологической активности дионы, её корневидные усики ищут своё прежнее тело."
suffix""
label""
UnknownShuttleHonki
id"UnknownShuttleHonki"
name""
desc""
suffix""
label""
PottedPlant14
id"PottedPlant14"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
GalaxythistleSeeds
id"GalaxythistleSeeds"
name"Пакет семян (галакточертополох)"
desc"Кисточки ночных звёзд."
suffix""
label""
HolopadCommandLounge
id"HolopadCommandLounge"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Зона отдыха"
label"Командование — Зона отдыха"
BulletCaselessRiflePractice
id"BulletCaselessRiflePractice"
name"Пуля (.25 безгильзовая учебная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SpawnMobAdultSlimesBlue
id"SpawnMobAdultSlimesBlue"
name"Спавнер слайм синий"
desc""
suffix""
label""
ClothingBeltMercWebbing
id"ClothingBeltMercWebbing"
name"РПС наёмника"
desc"Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости."
suffix""
label""
FloorTileItemWhitePavement
id"FloorTileItemWhitePavement"
name"Белая стальная тротуарная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
SpaceCash
id"SpaceCash"
name"Кредиты"
desc"Нужно иметь деньги."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsJack
id"ClothingShoesBootsJack"
name"Подкованные сапоги"
desc"Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix""
label""
BulletCharge
id"BulletCharge"
name"Заряд"
desc"Помечает цель для нанесения дополнительного урона."
suffix""
label""
MobSyndicateFootsoldier
id"MobSyndicateFootsoldier"
name"Пехотинец Синдиката"
desc""
suffix""
label""
MimePDA
id"MimePDA"
name"КПК мима"
desc"Удивительно, что не на беззвучном."
suffix""
label""
FoodMealSoftTaco
id"FoodMealSoftTaco"
name"Мягкая лепёшка тако"
desc"Попробуйте кусочек!"
suffix""
label""
ChameleonControllerImplant
id"ChameleonControllerImplant"
name"Имплант "контроллер хамелеона""
desc"Этот имплант позволяет пользователю мгновенно менять внешний вид всех надетых хамелеон-вещей."
suffix""
label""
SodaDispenser
id"SodaDispenser"
name"Раздатчик безалкоголя"
desc"Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для ёмкостей."
suffix"Заполненный"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitMedical
id"ClothingHeadHelmetHardsuitMedical"
name"Шлем скафандра главного врача"
desc"Лёгкий медицинский шлем скафандра, не стесняющий движений головы."
suffix""
label""
ClothingNeckEchoPin
id"ClothingNeckEchoPin"
name"Значок кометы"
desc"Значок с кометой."
suffix""
label""
DerelictGenericCyborgSpawn
id"DerelictGenericCyborgSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
AirlockAssemblyVirology
id"AirlockAssemblyVirology"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Вирусология"
label""
SheetRPGlass1
id"SheetRPGlass1"
name"Плазменное бронестекло"
desc"Лист армированной полупрозрачной плазмы."
suffix"Один"
label""
ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck
id"ClothingUniformJumpsuitHoPTurtleneck"
name"Водолазка главы персонала"
desc"Это водолазка главы персонала."
suffix""
label""
FoodSoupChiliHot
id"FoodSoupChiliHot"
name"Миска горячего чили"
desc"Техасский острейший чили!"
suffix""
label""
AnomalyCoreBluespaceInert
id"AnomalyCoreBluespaceInert"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Блюспейс, Инертный"
label""
MobSpawnCrabSilver
id"MobSpawnCrabSilver"
name"Спавнер моб рудокраб серебро"
desc""
suffix""
label""
AirlockTheatreLocked
id"AirlockTheatreLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Театр, Закрыт"
label""
RandomSnacks
id"RandomSnacks"
name"Спавнер случайная закуска"
desc""
suffix""
label""
ShippingContainerNakamura
id"ShippingContainerNakamura"
name"Грузовой контейнер Nakamura Engineering"
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Nakamura, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжёлого промышленного оборудования."
suffix""
label""
OrganVoxStomach
id"OrganVoxStomach"
name"Желудок"
desc"Желудок, пахнущий аммиаком."
suffix""
label""
FreezerHeaterStealObjective
id"FreezerHeaterStealObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
XenoArtifactHealAll
id"XenoArtifactHealAll"
name"Эффект"
desc"Чудесное исцеление"
suffix""
label""
ClosetWallGrey
id"ClosetWallGrey"
name"Серый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный робастной серой одежды."
suffix""
label""
AirlockMiningLocked
id"AirlockMiningLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шахтёрский (Утилизаторский), Закрыт"
label""
ScrapGeneratorPlasmaLeaking
id"ScrapGeneratorPlasmaLeaking"
name"Протекающий генератор П.А.К.М.А.Н."
desc"Старый на вид генератор П.А.К.М.А.Н., чей плазменный бак начал протекать."
suffix"Лом"
label""
BlastDoorXenoOpen
id"BlastDoorXenoOpen"
name"Ксеногермозатвор"
desc"Не потеряйте руку!"
suffix"Открытый"
label""
ClothingMaskBreathMedicalSecurity
id"ClothingMaskBreathMedicalSecurity"
name"Военно-медицинская маска"
desc"Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная тем, что использовались в медицинских частях первой корпоративной войны."
suffix""
label""
PosterLegitHelpOthers
id"PosterLegitHelpOthers"
name"Помогай окружающим"
desc"Плакат, призывающий вас помогать членам экипажа."
suffix""
label""
OrganArachnidLungs
id"OrganArachnidLungs"
name"Лёгкие"
desc"Фильтрует кислород из атмосферы... только более жадно."
suffix""
label""
ClothingMilitaryBackpack
id"ClothingMilitaryBackpack"
name"Армейский рюкзак"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят военные структуры."
suffix""
label""
CellRechargerCircuitboard
id"CellRechargerCircuitboard"
name"Зарядник батарей (машинная плата)"
desc"Печатная плата зарядника батарей."
suffix"Machine Board"
label""
DrinkRadlerGlass
id"DrinkRadlerGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Радлер"
label""
AtmosIDCard
id"AtmosIDCard"
name"ID-карта атмосферного техника"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ERTSecurityIDCard
id"ERTSecurityIDCard"
name"ID-карта офицера ОБР"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
ParamedicPDA
id"ParamedicPDA"
name"КПК парамедика"
desc"Блестящий и стерильный."
suffix""
label""
DrinkBottleTequila
id"DrinkBottleTequila"
name"Бутылка от текилы"
desc"Пустая бутылка."
suffix"Empty"
label""
MobMonkeyPunpun
id"MobMonkeyPunpun"
name"Пун Пун"
desc"Видный представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю."
suffix"AI"
label""
ClothingShoesBootsSalvage
id"ClothingShoesBootsSalvage"
name"Ботинки утилизаторов"
desc"Специализированные ботинки со стальными носками для работ по утилизации в опасных условиях."
suffix""
label""
FoodMealCornInButter
id"FoodMealCornInButter"
name"Кукуруза в сливочном масле"
desc"Маслянистенько."
suffix""
label""
DoorElectronicsResearchDirector
id"DoorElectronicsResearchDirector"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Научный руководитель, Закрыт"
label""
FoamCutlass
id"FoamCutlass"
name"Игрушечная абордажная сабля"
desc"Переоденьтесь в пирата и заставьте своих друзей пройти по доске."
suffix""
label""
SpectralLocator
id"SpectralLocator"
name"Спектральный локатор"
desc"Похоже, это модифицированный локатор аномалий. Выглядит очень старым."
suffix"Заряжен"
label""
FoodPizzaSassysage
id"FoodPizzaSassysage"
name"Дерзкалбасная пицца"
desc"Вы действительно чувствуете запах нахальства."
suffix""
label""
ThrusterMachineCircuitboard
id"ThrusterMachineCircuitboard"
name"Ракетный двигатель (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
RCDExperimental
id"RCDExperimental"
name"Экспериментальное РСУ"
desc"Блюспейс-улучшенное ручное строительное устройство, пассивно регенерирующее сжатую материю."
suffix"Адмемы"
label""
ShuttersNormalOpen
id"ShuttersNormalOpen"
name"Ставни"
desc"Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни."
suffix"Открытые"
label""
RandomPosterContraband
id"RandomPosterContraband"
name"Спавнер случайный контрабанда плакат"
desc""
suffix""
label""
FoodCondimentBottleEnzyme
id"FoodCondimentBottleEnzyme"
name"Универсальный фермент"
desc"Используется в приготовлении различных блюд."
suffix""
label""
ClothingHeadHatChickenhead
id"ClothingHeadHatChickenhead"
name"Голова цыплёнка"
desc"Это голова цыплёнка. Бок-бок-бок!"
suffix""
label""
PelletGlass
id"PelletGlass"
name"Стеклянный осколок"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
PenWiz
id"PenWiz"
name"Магическая ручка волшебника"
desc"Элегантная перьевая ручка. Похоже, у неё есть волшебный стирающий кристалл."
suffix""
label""
ClosetL3
id"ClosetL3"
name"Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности"
desc"Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности."
suffix""
label""
SignGravity
id"SignGravity"
name"Знак "гравитация""
desc"Знак, указывающий на отсек генератора гравитации."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitMime
id"ClothingUniformJumpsuitMime"
name"Костюм мима"
desc"..."
suffix""
label""
HamtrRArm
id"HamtrRArm"
name"Правая рука ХАМЯК"
desc"Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха."
suffix""
label""
MobCorgiIan
id"MobCorgiIan"
name"Иан"
desc"Любимое домашнее животное — корги."
suffix"AI"
label""
XenoArtifactPuddleRare
id"XenoArtifactPuddleRare"
name"Эффект"
desc"Создаёт лужу полезных химикатов"
suffix""
label""
AirlockHydroponics
id"AirlockHydroponics"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника"
label""
AtmosFixNitrogenMarker
id"AtmosFixNitrogenMarker"
name"Atmos Fix Nitrogen Marker"
desc"Nitrogen @ gas miner pressure, T20C"
suffix""
label""
DefaultStationBeaconSolarsNE
id"DefaultStationBeaconSolarsNE"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Северо-восток"
label""
WarningWaste
id"WarningWaste"
name"Знак отходов атмоса"
desc"ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключён."
suffix""
label""
FoodBakedGrilledCheeseSandwich
id"FoodBakedGrilledCheeseSandwich"
name"Сэндвич с жареным сыром"
desc"Хлеб и сыр, поджаренные с маслом, идеально подходят для прохладного дня в космосе."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitShrineMaiden
id"ClothingOuterSuitShrineMaiden"
name"Наряд служительницы храма"
desc"Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysicianOpened
id"ClothingOuterCoatLabSeniorPhysicianOpened"
name"Лабораторный халат ведущего врача"
desc""
suffix"opened"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander"
name"Шлем командира Синдиката"
desc"Усиленная версия шлема кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой."
suffix""
label""
ClothingHeadsetAltFreelancer
id"ClothingHeadsetAltFreelancer"
name"Полноразмерная гарнитура фрилансера"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix""
label""
MobRatServant
id"MobRatServant"
name"Крысиный слуга"
desc"Он мини-крысюк и он тут не босс."
suffix"AI"
label""
XylophoneInstrument
id"XylophoneInstrument"
name"Ксилофон"
desc"Радужный глокеншпиль."
suffix""
label""
PrintedDocumentRequestForNonlistedEmployment
id"PrintedDocumentRequestForNonlistedEmployment"
name"Запрос внеперечневого трудоустройства"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple
id"ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple"
name"Фиолетовый адвокатский костюм"
desc"Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены."
suffix""
label""
IronRockGold
id"IronRockGold"
name"Железный камень"
desc"Рудная жила, богатая золотом."
suffix"Золото"
label""
GunSafeDisabler
id"GunSafeDisabler"
name"Оружейный сейф станнеров"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Станнер"
label""
FoodPacketCheesieTrash
id"FoodPacketCheesieTrash"
name"Пакетик от сырных хонкеров"
desc"Это мусор."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSolidHeadband
id"ClothingHeadHatSolidHeadband"
name"Солидная головная повязка"
desc""\"Нося её, вы почувствуете себя Невидимым! (ДИСКЛЕЙМЕР: НА САМОМ ДЕЛЕ НЕ ДЕЛАЕТ НОСИТЕЛЯ НЕВИДИМЫМ)\"""
suffix""
label""
CocoaSeeds
id"CocoaSeeds"
name"Пакет семян (какао-бобы)"
desc""
suffix""
label""
GroundTobacco
id"GroundTobacco"
name"Измельчённый табак"
desc"Измельчённый табак, идеально подходящий для самокруток."
suffix""
label""
BookSlothClownSSS
id"BookSlothClownSSS"
name"Ленивец и клоун — проделки космической станции"
desc"Книга выглядит новой, с глянцевой обложкой, на которой изображены клоун Чаклз и ленивец Снагглз, парящие в космосе на фоне звёзд и планет. Чаклз одет в свой костюм банана, а Снагглз спит на гамаке из космических канатов. Название "Ленивец и клоун — шалости на космической станции" написано жирными и красочными буквами."
suffix""
label""
ClothingHeadHatPlaguedoctor
id"ClothingHeadHatPlaguedoctor"
name"Шляпа чумного доктора"
desc"Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму."
suffix""
label""
DeliveryModifierFragile
id"DeliveryModifierFragile"
name""
desc"Компоненты, которые добавляются хрупким посылкам."
suffix""
label""
EmitterBolt
id"EmitterBolt"
name"Заряд эмиттера"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
PosterContrabandCommunistState
id"PosterContrabandCommunistState"
name"Коммунистическое государство"
desc"Да здравствует Коммунистическая партия!"
suffix""
label""
SingularityBeacon
id"SingularityBeacon"
name"Маяк сингулярности"
desc"Устройство Синдиката, притягивающее сингулярность. Если она вырвалась, и вы видите его — бегите."
suffix""
label""
ClothingEyesHudSyndicate
id"ClothingEyesHudSyndicate"
name"Синди-визор"
desc"Профессиональный визор Синдиката с индикатором на стекле, предназначенный для более точного обнаружения гуманоидов с их последующим уничтожением."
suffix""
label""
PowerComputerCircuitboard
id"PowerComputerCircuitboard"
name"Консоль контроля питания (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли контроля питания."
suffix""
label""
ActionViewLaws
id"ActionViewLaws"
name"Просмотреть законы"
desc"Просмотреть законы, которым вы должны следовать."
suffix""
label""
MobRatKing
id"MobRatKing"
name"Крысиный король"
desc"Он крысюк и он тут босс."
suffix"AI"
label""
LockerWallPrisoner7
id"LockerWallPrisoner7"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"7"
label""
VisitorMusicianPDA
id"VisitorMusicianPDA"
name"КПК музыканта"
desc"Он наполняет вас вдохновением."
suffix"Посетитель"
label""
DefaultStationBeaconQMRoom
id"DefaultStationBeaconQMRoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Комната КМ"
label""
HolopadServiceBotany
id"HolopadServiceBotany"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Гидропоника"
label"Сервис — Гидропоника"
BoxEncryptionKeySyndie
id"BoxEncryptionKeySyndie"
name"Коробка ключей шифрования пассажиров"
desc"Коробка запасных ключей шифрования."
suffix"коробка ключей шифрования Синдиката"
label""
PottedPlant24
id"PottedPlant24"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
BarSignTheDrunkCarp
id"BarSignTheDrunkCarp"
name"Бухой карп"
desc"Не пейте плавая."
suffix""
label""
JugLithium
id"JugLithium"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"литий"
label"литий"
BookMBS2
id"BookMBS2"
name"Блюспейс-маяки (ч.2)"
desc"Как развивалась БС-технология дальних полётов? Как понять куда ты попадёшь? Об это рассказывается в данной книге."
suffix""
label""
PlayerBorgSyndicateAssaultGhostRole
id"PlayerBorgSyndicateAssaultGhostRole"
name"Штурмовой киборг Синдиката"
desc"Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям."
suffix"Роль призрака"
label""
CheckerPieceBlack
id"CheckerPieceBlack"
name"Чёрная шашка"
desc""
suffix""
label""
ShelfRWood
id"ShelfRWood"
name"Прочная деревянная полка"
desc"Безопасное место, куда можно убрать любимую бутылку виски."
suffix""
label""
MagicDiceBag
id"MagicDiceBag"
name"Мешочек с костями"
desc"Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться."
suffix""
label""
ClockworkShield
id"ClockworkShield"
name"Заводной щит"
desc"Ratvar oyrffrf lbh jvgu uvf cebgrpgvba. Ратвар благословляет вас Своей защитой."
suffix""
label""
AnomalyRockGold
id"AnomalyRockGold"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Камень, Золото"
label""
PosterMapSaltern
id"PosterMapSaltern"
name"Карта Saltern"
desc"Карта станции Saltern."
suffix""
label""
LandMineModular
id"LandMineModular"
name"Модульная мина"
desc"Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон."
suffix"активирован"
label""
FloorTileItemDarkMono
id"FloorTileItemDarkMono"
name"Тёмная стальная моно плита"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BoxFolderBlackEmpty
id"BoxFolderBlackEmpty"
name"Folder"
desc"A folder filled with top secret paperwork."
suffix"Black"
label""
XenoWardingTower
id"XenoWardingTower"
name"Охранная башня ксено"
desc""
suffix""
label""
ReactionFlash
id"ReactionFlash"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionDrainBattery
id"ActionDrainBattery"
name"Включить заряд"
desc"Разрядить батарею"
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled
id"CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled"
name"Ящик пополнения ИнжеМат"
desc"Содержит набор пополнения торгомата ИнжеМат. Он же может пополнить торгомат ТвоИнструменты."
suffix"Secure"
label""
KillerTomatoSeeds
id"KillerTomatoSeeds"
name"Пакет семян (томат-убийца)"
desc""
suffix""
label""
FoodFrozenSnowconeRainbow
id"FoodFrozenSnowconeRainbow"
name"Радужный снежный конус"
desc"Разноцветный снежок в бумажном стаканчике."
suffix""
label""
ProjectilePolyboltCarp
id"ProjectilePolyboltCarp"
name"Полизаряд карпа"
desc"Неееет, я не хочу быть рыбой!"
suffix""
label""
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed
id"ClothingHeadPyjamaSyndicateRed"
name"Синдикатно-красная пижамная шапочка"
desc"Чтобы держать твою предательскую голову в тепле."
suffix""
label""
ClothingMaskMime
id"ClothingMaskMime"
name"Маска мима"
desc"Традиционная маска мима. Она имеет жутковатое выражение лица."
suffix""
label""
MobPossumMortyOld
id"MobPossumMortyOld"
name"Морти"
desc"Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень."
suffix"Старый спрайт"
label""
FloorTileItemWoodParquet
id"FloorTileItemWoodParquet"
name"Tiles-wood-parquet"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BoxDonkSoftBox
id"BoxDonkSoftBox"
name"Коробка поролоновых дротиков"
desc""
suffix""
label""
CrateVendingMachineRestockSmokesFilled
id"CrateVendingMachineRestockSmokesFilled"
name"Ящик пополнения ShadyCigs Делюкс"
desc"Содержит два набора пополнения торгоматов ShadyCigs Делюкс."
suffix""
label""
SpawnMobWatcherLavaland
id"SpawnMobWatcherLavaland"
name"Спавнер наблюдатель лаваленд"
desc""
suffix""
label""
HandHeldMassScannerEmpty
id"HandHeldMassScannerEmpty"
name"Ручной сканер массы"
desc"Портативный сканер массы."
suffix"Пустой"
label""
GlowstickYellow
id"GlowstickYellow"
name"Жёлтый химсвет"
desc"Полезен для неразберихи и экстренных случаев."
suffix""
label""
AirlockMiningGlassLocked
id"AirlockMiningGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Шахтёрский (Утилизаторский), Закрыт"
label""
ClothingOuterHoodieChaplain
id"ClothingOuterHoodieChaplain"
name"Облачение священника"
desc"Строгие чёрные облачения священника."
suffix""
label""
AnomalySpawn
id"AnomalySpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
MeleeDebugGib
id"MeleeDebugGib"
name"Bang stick gibber"
desc"hit hard ye"
suffix"DEBUG"
label""
WindoorSecurePlasma
id"WindoorSecurePlasma"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix""
label""
HolopadCargoBay
id"HolopadCargoBay"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Грузовой отсек"
label"Снабжение — Грузовой отсек"
WindowClockworkDirectional
id"WindowClockworkDirectional"
name"Направленное заводное окно"
desc"Смотри, не заляпай латунь."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesPowerglove
id"ClothingHandsGlovesPowerglove"
name"Силовые перчатки"
desc"Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены."
suffix""
label""
LootSpawnerScienceMajor
id"LootSpawnerScienceMajor"
name"Спавнер научных припасов"
desc""
suffix"Большой"
label""
AmeControllerUnanchored
id"AmeControllerUnanchored"
name"Контроллер ДАМ"
desc"Это контроллер для двигателя антиматерии."
suffix"Не закреплено"
label""
BulletHivebot
id"BulletHivebot"
name"Пуля ройбота"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
CrateCargoGambling
id"CrateCargoGambling"
name"Грандиозная лотерея $$$"
desc"Ящик с сокровищами, не поддающимися воображению!"
suffix"Secure"
label""
MassArrestObjective
id"MassArrestObjective"
name"Объявите всех в розыск"
desc"С помощью перчаток взломайте консоль криминальных записей и объявите всю станцию в розыск!"
suffix""
label""
CheckerBoard
id"CheckerBoard"
name"Шашечная доска"
desc"Шашечная доска. Шашки в комплекте!"
suffix""
label""
MobFleshGolemSalvage
id"MobFleshGolemSalvage"
name"Искажённая плоть"
desc"Колышущаяся масса плоти, оживлённая под действием аномальной энергии."
suffix"Salvage Ruleset"
label""
EffectSparks
id"EffectSparks"
name""
desc""
suffix""
label""
RandomFloraTree
id"RandomFloraTree"
name"Спавнер случайное дерево"
desc""
suffix""
label""
DrinkElectricSharkGlass
id"DrinkElectricSharkGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Электрическая акула"
label""
SpawnMobCatKitten
id"SpawnMobCatKitten"
name"Спавнер котёнок"
desc""
suffix""
label""
DecalSpawnerBasaltRock
id"DecalSpawnerBasaltRock"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Базальтовый камень"
label""
ParadoxCloneSpawn
id"ParadoxCloneSpawn"
name""
desc""
suffix""
label""
TrashCherryPit
id"TrashCherryPit"
name"Вишнёвая косточка"
desc""
suffix""
label""
CrateMaterialGlass
id"CrateMaterialGlass"
name"Ящик стекла"
desc"90 единиц стекла, упакованных с заботой."
suffix""
label""
FloorTileItemShuttleBlack
id"FloorTileItemShuttleBlack"
name"Чёрный пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PrintedDocumentComplaintOffense
id"PrintedDocumentComplaintOffense"
name"Жалоба на правонарушение"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
AnomalyCoreTech
id"AnomalyCoreTech"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Тех"
label""
ComputerMedicalRecords
id"ComputerMedicalRecords"
name"Консоль медицинских карт"
desc"Её можно использовать для проверки медицинской истории."
suffix""
label""
FloorTileItemXenoMaint
id"FloorTileItemXenoMaint"
name"Технический ксенопол"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingBackpackCE
id"ClothingBackpackCE"
name"Рюкзак старшего инженера"
desc"Технически продвинутый рюкзак."
suffix""
label""
AirlockSyndicateNukeopLocked
id"AirlockSyndicateNukeopLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Ядерные Оперативники, Закрыт"
label""
PosterContrabandRealExomorph
id"PosterContrabandRealExomorph"
name"Экзоморфы — факт!"
desc"Конспирологический плакат об опасных инопланетных формах жизни."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitRecruitNT
id"ClothingUniformJumpsuitRecruitNT"
name"Комбинезон рекрута"
desc"Классический серый комбинезон с синими элементами. Идеально для достойного помощника."
suffix""
label""
CossackSpawner
id"CossackSpawner"
name"Казак спавнер"
desc""
suffix""
label""
MobRatKingBuff
id"MobRatKingBuff"
name"Крысиный король"
desc"Он крысюк и он тут босс."
suffix"Качок"
label""
GrenadeDummy
id"GrenadeDummy"
name"Граната-обманка"
desc"Граната есть — взрыва нет."
suffix""
label""
CargoIDCard
id"CargoIDCard"
name"ID-карта грузчика"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
EmitterFlatpack
id"EmitterFlatpack"
name"Упаковка эмиттера"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки эмиттера."
suffix""
label""
LeftHandHuman
id"LeftHandHuman"
name"Левая кисть человека"
desc""
suffix""
label""
VendingMachineRestockBooze
id"VendingMachineRestockBooze"
name"Набор пополнения АлкоМат"
desc"Поместите в АлкоМат чтобы начать вечеринку! Не для продажи пассажирам, не достигшим совершеннолетия."
suffix""
label""
GiftsFireProtection
id"GiftsFireProtection"
name""
desc""
suffix""
label""
EmagUnlimited
id"EmagUnlimited"
name"Криптографический секвенсор"
desc"Странная ID-карта с торчащими проводами и дополнительными модулями."
suffix"Неограниченный, криптографический секвенсор"
label""
PlushieLamp
id"PlushieLamp"
name"Плюшевая лампа"
desc"Светящийся друг!"
suffix""
label""
MoonBattlemap
id"MoonBattlemap"
name"Поле боя: луна"
desc"Поле боя для начала вашего эпического путешествия по луне, фигурки в комплект не входят!"
suffix""
label""
GeneratorWallmountAPU
id"GeneratorWallmountAPU"
name"ВСУ шаттла"
desc"Вспомогательная силовая установка для шаттла — 6кВт."
suffix"ВСУ, 6кВт"
label""
BorgChassisSyndicateAssault
id"BorgChassisSyndicateAssault"
name"Штурмовой киборг Синдиката"
desc"Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям."
suffix""
label""
PowerCageMedium
id"PowerCageMedium"
name"Энергоячейка средней ёмкости"
desc"Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Золотой стандарт ёмкости и стоимости."
suffix""
label""
AltarSpaceChristian
id"AltarSpaceChristian"
name"Космо-Христианский алтарь"
desc"Алтарь богов."
suffix""
label""
WeaponLauncherPirateCannon
id"WeaponLauncherPirateCannon"
name"Пиратская пушка"
desc"Кабум!"
suffix""
label""
PaintingSaturn
id"PaintingSaturn"
name"Сатурн, пожирающий своего сына"
desc"На этой картине изображён титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд."
suffix""
label""
BedsheetPurple
id"BedsheetPurple"
name"Фиолетовое одеяло"
desc"Удивительно мягкое льняное одеяло."
suffix""
label""
CrateLockBoxService
id"CrateLockBoxService"
name"Сервисный ящик с замком"
desc"Защищённый ящик с замком. Прибыль с его продажи будет начислена обратно отделу. Но помните: Карго всегда получает свою долю."
suffix"Secure"
label""
HarmonicaInstrument
id"HarmonicaInstrument"
name"Губная гармошка"
desc"Это музыкальный инструмент."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatTrench
id"ClothingOuterCoatTrench"
name"Тренчкот"
desc"Удобный тренч."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterHoP
id"ClothingOuterWinterHoP"
name"Зимняя куртка главы персонала"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
LeftLegReptilian
id"LeftLegReptilian"
name"Левая нога унатха"
desc""
suffix""
label""
FoodMeatChickenCooked
id"FoodMeatChickenCooked"
name"Приготовленное мясо курицы"
desc"Приготовленная курятина. Лучше всего использовать в других рецептах."
suffix""
label""
AirlockMaintCaptainLocked
id"AirlockMaintCaptainLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Captain, Locked"
label""
WallWood
id"WallWood"
name"Деревянная стена"
desc"Традиционная защита от грейтайдеров."
suffix""
label""
DrinkTomatoJuice
id"DrinkTomatoJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Томатный сок"
label""
FoodDoughCottonSlice
id"FoodDoughCottonSlice"
name"Кусок хлопкового теста"
desc"Кусочек хлопкового теста."
suffix""
label""
DrinkSuiDreamGlass
id"DrinkSuiDreamGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Сон Сью"
label""
LeftFootTajaran
id"LeftFootTajaran"
name"Left tajaran foot"
desc""
suffix""
label""
TableFancyBlack
id"TableFancyBlack"
name"Красивый стол"
desc"Дорого и богато."
suffix"Чёрный"
label""
MopBucketCubeWrapped
id"MopBucketCubeWrapped"
name"Кубик ведра для швабры"
desc"Разверните его, чтобы получить ведро для швабры."
suffix"Wrapped"
label""
CratePirate
id"CratePirate"
name"Пиратский сундук"
desc"Сундук космического пирата, не для станционных крыс."
suffix""
label""
SolarTrackerElectronics
id"SolarTrackerElectronics"
name"Микросхема солнечного трекера"
desc"Продвинутая микросхема, используемая для отслеживания ближайшей звезды."
suffix"Electronics"
label""
ImmovableRodWeh
id"ImmovableRodWeh"
name"Неподвижный вех"
desc"ВЕХ!"
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
FoodCocoaPod
id"FoodCocoaPod"
name"Стручок какао-боба"
desc"Шоколада много не бывает!"
suffix""
label""
DrinkCartonOatMilk
id"DrinkCartonOatMilk"
name"Упаковка от овсяного молока"
desc"Пустая упаковка."
suffix"Empty"
label""
PlushieRatvar
id"PlushieRatvar"
name"Плюшевый Ратвар"
desc"Большая плюшевая игрушка древнего бога Ратвара."
suffix""
label""
ExtendedEmergencyOxygenTank
id"ExtendedEmergencyOxygenTank"
name"Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости"
desc"Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование. Вмещает 1,5 Л газа."
suffix""
label""
WarmLightBulb
id"WarmLightBulb"
name"Тёплая лампа"
desc"Лампа тёплого света для создания более уютной атмосферы."
suffix""
label""
PelletGrapeshotSpread
id"PelletGrapeshotSpread"
name"Картечина"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
SpawnMobLuminousObject
id"SpawnMobLuminousObject"
name"Спавнер светящийся объект"
desc""
suffix""
label""
WhiteBishop
id"WhiteBishop"
name"Белый слон"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped
id"ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped"
name"Кепка хулигана"
desc""
suffix"flipped"
label""
WallRockAndesiteUranium
id"WallRockAndesiteUranium"
name"Андезит"
desc"Рудная жила, богатая ураном."
suffix"Уран"
label""
AirlockAssemblyEngineeringGlass
id"AirlockAssemblyEngineeringGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Инженерный, Стеклянный"
label""
ERTSpawnerLeader
id"ERTSpawnerLeader"
name"Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу"
desc""
suffix"Лидер"
label""
CEIDCard
id"CEIDCard"
name"ID-карта старшего инженера"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
DrinkCoffeeJug
id"DrinkCoffeeJug"
name"Кувшин кофе"
desc"Пробуждающий сок, подогретый."
suffix"Full"
label"кофе"
DrinkGoldenCup
id"DrinkGoldenCup"
name"Золотая чаша"
desc"Золотая чаша, золотая."
suffix""
label""
HolopadCargoSalvageBay
id"HolopadCargoSalvageBay"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Утилизаторский отсек"
label"Снабжение — Утилизаторский отсек"
CigaretteTricordrazine
id"CigaretteTricordrazine"
name"Лакричный ассорти"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
ClothingBeltAssault
id"ClothingBeltAssault"
name"Штурмовой пояс"
desc"Тактический штурмовой пояс."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSec
id"ClothingUniformJumpsuitSec"
name"Комбинезон службы безопасности"
desc"Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надёжную защиту."
suffix""
label""
SheetRUGlass1
id"SheetRUGlass1"
name"Урановое бронестекло"
desc"Лист армированного уранового стекла."
suffix"Один"
label""
PaperScrap
id"PaperScrap"
name"Обрывки бумаги"
desc"Скомканный лист белой бумаги."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatHoSTrench
id"ClothingOuterCoatHoSTrench"
name"Тренч главы службы безопасности"
desc"Плащ из специального сплава, обеспечивающий дополнительную защиту и стиль для людей, обладающих властью."
suffix""
label""
ClothingHeadHatRedsoftFlipped
id"ClothingHeadHatRedsoftFlipped"
name"Красная кепка"
desc""
suffix"flipped"
label""
ClothingUniformJumpsuitRoboticist
id"ClothingUniformJumpsuitRoboticist"
name"Комбинезон робототехника"
desc"Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterWeb
id"ClothingHeadHatHoodWinterWeb"
name"Капюшон паутинной зимней куртки"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
PottedPlant7
id"PottedPlant7"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHawaiRed
id"ClothingUniformJumpsuitHawaiRed"
name"Красная гавайская рубашка"
desc"Красная, как сочные арбузы."
suffix""
label""
DrinkBeepskySmashGlass
id"DrinkBeepskySmashGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Удар Бипски"
label""
DrinkIrishCoffeeGlass
id"DrinkIrishCoffeeGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ирландские кофе"
label""
FoodBungo
id"FoodBungo"
name"Плод бунго"
desc"Скромный плод бунго."
suffix""
label""
FoodCorn
id"FoodCorn"
name"Початок кукурузы"
desc"Нужно немного масла! И немного приготовить..."
suffix""
label""
ClothingOuterWinterColorPurple
id"ClothingOuterWinterColorPurple"
name"Фиолетовая зимняя куртка"
desc"Тяжёлая куртка из «синтетического» меха животных."
suffix""
label""
ClothingOuterBioGeneral
id"ClothingOuterBioGeneral"
name"Биозащитный костюм"
desc"Костюм, защищающий от биологического заражения."
suffix"Обычный"
label""
FoodOrange
id"FoodOrange"
name"Апельсин"
desc"Полезный, оранжевый."
suffix""
label""
Spear
id"Spear"
name"Копьё"
desc"Настоящая классика. Убийство по доступной цене с 200 000 года до н.э."
suffix""
label""
PlushieArachind
id"PlushieArachind"
name"Плюшевый арахнид"
desc"Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая арахнида. На ощупь она шелковистая."
suffix""
label""
FloorTileItemShuttleBlue
id"FloorTileItemShuttleBlue"
name"Синий пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
MacroBombImplant
id"MacroBombImplant"
name"Имплант "макробомба""
desc"Этот имплант создаёт большой взрыв при смерти после запрограммированного обратного отсчёта."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitHoSGrey
id"ClothingUniformJumpsuitHoSGrey"
name"Серый комбинезон главы службы безопасности"
desc"Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitQMFormal
id"ClothingUniformJumpsuitQMFormal"
name"Торжественный костюм квартирмейстера"
desc"Вдохновлённый военными квартирмейстерами прошлого, прекрасный наряд для торжественных случаев."
suffix""
label""
VisitorCMOSpawner
id"VisitorCMOSpawner"
name"Посетитель ГВ спавнер"
desc""
suffix""
label""
LeftLegTajaran
id"LeftLegTajaran"
name"Left tajaran leg"
desc""
suffix""
label""
MobHamster
id"MobHamster"
name"Хомяк"
desc"Милый, пушистый, робастный хомяк."
suffix"AI"
label""
AirlockMaintCargoLocked
id"AirlockMaintCargoLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Cargo, Locked"
label""
AirlockAssemblyCommand
id"AirlockAssemblyCommand"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Командование"
label""
FoodDonkpocketStonk
id"FoodDonkpocketStonk"
name"Стонк-покет"
desc"Вкусное, но грустное напоминание о великом биржевом крахе 24-го года."
suffix""
label""
AllTraitorCodesPaper
id"AllTraitorCodesPaper"
name"Реестр кодовых слов Синдиката"
desc"Реестр всех активных кодовых слов Синдиката."
suffix"Адмемы"
label""
StationMap
id"StationMap"
name"Карта станции"
desc"Виртуальная карта окрестностей станции."
suffix"Настенный"
label""
CrateFunScurret
id"CrateFunScurret"
name"Здоровый слизенёк"
desc"Погоди, что?"
suffix""
label""
CaneSheath
id"CaneSheath"
name"Трость"
desc"Деревянная трость."
suffix"Пустой"
label""
HolopadCommandHos
id"HolopadCommandHos"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ГСБ"
label"Командование — ГСБ"
BookHowToSurvive
id"BookHowToSurvive"
name"Как выжить"
desc"По иронии судьбы автор этой книги умер."
suffix"guidebook"
label""
AnomalousParticleEpsilon
id"AnomalousParticleEpsilon"
name"Эпсилон-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ToolboxElectricalFilled
id"ToolboxElectricalFilled"
name"Электротехнический ящик для инструментов"
desc"Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием."
suffix"Заполненный"
label""
WeldingFuelTankFull
id"WeldingFuelTankFull"
name"Топливный резервуар"
desc"Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива."
suffix"Заполненный"
label""
ContainmentFieldGeneratorFlatpack
id"ContainmentFieldGeneratorFlatpack"
name"Упаковка генератора сдерживающего поля"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора сдерживающего поля."
suffix""
label""
GeneratorWallmountBasic
id"GeneratorWallmountBasic"
name"Настенный генератор"
desc"Высокоэффективный термоэлектрический генератор, помещённый в настенный шкаф."
suffix"Базовый, 3кВт"
label""
ClothingHandsGlovesCombat
id"ClothingHandsGlovesCombat"
name"Боевые перчатки"
desc"Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны."
suffix""
label""
SuperchargedLightning
id"SuperchargedLightning"
name"Суперзаряженная молния"
desc""
suffix""
label""
FoodTinPeachesMaintOpen
id"FoodTinPeachesMaintOpen"
name"Техтуннельные персики"
desc"Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку."
suffix"Открыт"
label""
UniformShortsRed
id"UniformShortsRed"
name"Боксёрские шорты"
desc"Это шорты, а не боксёры."
suffix""
label""
TorsoGingerbread
id"TorsoGingerbread"
name"Туловище пряничного человечка"
desc""
suffix""
label""
PlushieSharkBlue
id"PlushieSharkBlue"
name"Синяя плюшевая акула"
desc"Большая и надёжная, чтобы всегда быть рядом с вами, если вы захотите исследовать подводный мир."
suffix""
label""
PumpkinLantern
id"PumpkinLantern"
name"Тыквенный фонарик"
desc"Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение."
suffix""
label""
AnimalRandomSpawner
id"AnimalRandomSpawner"
name"Спавнер случайное животное"
desc""
suffix""
label""
AtmosFixBlockerMarker
id"AtmosFixBlockerMarker"
name"Atmos Fix Vacuum Marker"
desc"Vacuum, T20C"
suffix""
label""
SyndiHypo
id"SyndiHypo"
name"Горлекс гипоспрей"
desc"С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародёров Горлекса."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCargo
id"ClothingUniformJumpsuitCargo"
name"Комбинезон грузчика"
desc"Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения."
suffix""
label""
ContrabassInstrument
id"ContrabassInstrument"
name"Контрабас"
desc"Идеален для создания приятного джазового ритма."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesNorthStar
id"ClothingHandsGlovesNorthStar"
name"Перчатки Полярный звезды"
desc"Эти перчатки позволяют наносить удары с невероятной скоростью."
suffix""
label""
PrintedDocumentJudgment
id"PrintedDocumentJudgment"
name"Судебное решение"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
PosterContrabandDonutCorp
id"PosterContrabandDonutCorp"
name"Donut Corp."
desc"Этот плакат является несанкционированной рекламой Donut Corp."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitSecurity
id"ClothingOuterHardsuitSecurity"
name"Скафандр службы безопасности"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони."
suffix""
label""
DoorRemoteStealCollectionObjective
id"DoorRemoteStealCollectionObjective"
name""
desc""
suffix""
label""
HolopadGeneralLounge
id"HolopadGeneralLounge"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Зона отдыха"
label"Общий — Зона отдыха"
ActionToggleGhostHearing
id"ActionToggleGhostHearing"
name"Переключить слышимость призраком"
desc"Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости."
suffix""
label""
SignDirectionalChapel
id"SignDirectionalChapel"
name"Знак "храм""
desc"Указатель в сторону храма."
suffix""
label""
BookHowToCookForFortySpaceman
id"BookHowToCookForFortySpaceman"
name"Как наготовить на сорок космонавтов"
desc"Книга о кулинарии, написанная космическим шеф-поваром."
suffix"guidebook"
label""
PillTricordrazine
id"PillTricordrazine"
name"Таблетка"
desc"Это не свеча."
suffix"Трикордразин 10 ед"
label"tricordrazine 10u"
ActionBorgSwapModule
id"ActionBorgSwapModule"
name"Сменить модуль"
desc"Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты."
suffix""
label""
SignShipDock
id"SignShipDock"
name"Знак "эвакуация""
desc"Знак, указывающий, куда (скорее всего) прибудет эвакуационный шаттл."
suffix""
label""
ScrapAirlock2
id"ScrapAirlock2"
name"Лампа шлюза"
desc"Заслуживает уважения за то, что всё это время мигала красным."
suffix"Лом"
label""
GoldenPlunger
id"GoldenPlunger"
name"Золотой вантуз"
desc"Вантуз с пластиковым клапаном, покрытым тонким слоем золота, который выдаётся в благодарность за многолетнюю службу. Всё так же используется для прочистки канализации."
suffix""
label""
DrinkCoffeeLiqueurGlass
id"DrinkCoffeeLiqueurGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Кофейный ликёр"
label""
BaseMappingSpawnAction
id"BaseMappingSpawnAction"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingNeckTieRed
id"ClothingNeckTieRed"
name"Красный галстук"
desc"Красный галстук из нео-шёлка с зажимом."
suffix""
label""
AltarBananium
id"AltarBananium"
name"Алтарь Хонкоматери"
desc"Бананиумовый алтарь, посвящённый Хонкоматери."
suffix""
label""
SpeedLoaderMagnumPractice
id"SpeedLoaderMagnumPractice"
name"Спидлоадер (.45 магнум учебные)"
desc""
suffix""
label""
CandleRedSmall
id"CandleRedSmall"
name"Маленькая красная свеча"
desc"Тонкий фитиль, пропущенный через жир."
suffix""
label""
BoxSurvivalMedicalNitrogen
id"BoxSurvivalMedicalNitrogen"
name"Аварийный запас"
desc"Коробка с базовым набором для выживания."
suffix"Медицинский Азот N2"
label"азот"
StealthBox
id"StealthBox"
name"Картонная коробка"
desc"Kept ya waiting, huh?"
suffix"Невидимость"
label""
CartridgePistolPractice
id"CartridgePistolPractice"
name"Патрон (.35 авто учебный)"
desc""
suffix""
label""
DrinkVacuumFlask
id"DrinkVacuumFlask"
name"Термос"
desc"Поддерживает ваши напитки в идеальной температуре с 1892 года."
suffix""
label""
AdminInstantEffectFlash
id"AdminInstantEffectFlash"
name"Моментальный эффект"
desc""
suffix"Вспышка"
label""
FoodBurgerRat
id"FoodBurgerRat"
name"Крысобургер"
desc"Вполне то, чего вы ожидали..."
suffix""
label""
Hemostat
id"Hemostat"
name"Гемостат"
desc"Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения."
suffix""
label""
ClothingBackpackScience
id"ClothingBackpackScience"
name"Рюкзак учёного"
desc"Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatLabGeneOpened
id"ClothingOuterCoatLabGeneOpened"
name"Лабораторный халат генетика"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах."
suffix"opened"
label""
GasPipeBend
id"GasPipeBend"
name"Газовая труба"
desc"Удерживает газ."
suffix"Угловая"
label""
BananaSeeds
id"BananaSeeds"
name"Пакет семян (банан)"
desc""
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidQuartzCrab
id"WallSpawnAsteroidQuartzCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
WindoorSecureScienceLocked
id"WindoorSecureScienceLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Научный, Закрыт"
label""
ReagentContainerSugar
id"ReagentContainerSugar"
name"Мешок сахара"
desc"Большой мешок вкусного космического сахара."
suffix""
label""
SpawnMobXenoBurrower
id"SpawnMobXenoBurrower"
name"Спавнер ксено"
desc""
suffix"Бурильщик"
label""
BarSignLV426
id"BarSignLV426"
name"LV426"
desc"Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек."
suffix""
label""
StationGoalPaper
id"StationGoalPaper"
name"Сообщение ЦК о текущей цели станции"
desc"Похоже вам предстоит хорошо потрудиться."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitQM
id"ClothingUniformJumpsuitQM"
name"Комбинезон квартирмейстера"
desc"Что Браун может сделать для вас?"
suffix""
label""
MagazineShotgunEmpty
id"MagazineShotgunEmpty"
name"Барабан (.50 любые)"
desc""
suffix"Пустой"
label""
BedsheetBrigmedic
id"BedsheetBrigmedic"
name"Одеяло бригмедика"
desc"Не хуже хлопкового."
suffix""
label""
DrinkSpaceMountainWindCan
id"DrinkSpaceMountainWindCan"
name"Баночка Спейс Солар Вайнд"
desc"Проходит сквозь, словно солнечный ветер."
suffix""
label""
PottedPlantAlt5
id"PottedPlantAlt5"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
EngineerPDA
id"EngineerPDA"
name"КПК инженера"
desc"Прочный и поношенный."
suffix""
label""
ClothingHeadHatCowboyBlack
id"ClothingHeadHatCowboyBlack"
name"Чёрная ковбойская шляпа"
desc""\"Эта шляпа слишком тесна для нас двоих.\"""
suffix""
label""
PyrottonBol
id"PyrottonBol"
name"Пирохлопковый шарик"
desc"Скорее всего, оно подожжёт вас."
suffix""
label""
SignDirectionalSci
id"SignDirectionalSci"
name"Знак "научный отдел""
desc"Указатель в сторону научного отдела."
suffix""
label""
DrinkDrGibbCan
id"DrinkDrGibbCan"
name"Баночка доктора Гибба"
desc"Восхитительная смесь из 42 различных вкусов."
suffix""
label""
PosterContrabandBorgFancy
id"PosterContrabandBorgFancy"
name"Модные борги"
desc"Быть модным может любой борг, нужен только костюм."
suffix""
label""
BoxShotgunUranium
id"BoxShotgunUranium"
name"Коробка ружейных патронов (.50 урановые)"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobAlexander
id"SpawnMobAlexander"
name"Спавнер Александр"
desc""
suffix"питомец шеф"
label""
LandMineExplosiveUnarmed
id"LandMineExplosiveUnarmed"
name"Взрывная мина"
desc""
suffix""
label""
HeadSlime
id"HeadSlime"
name"Череп слаймолюда"
desc""
suffix""
label""
InflatableDoor
id"InflatableDoor"
name"Надувная дверь"
desc"Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconBridge
id"DefaultStationBeaconBridge"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Мостик"
label""
AirlockMaintKitchenLocked
id"AirlockMaintKitchenLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Kitchen, Locked"
label""
ClothingUniformJumpskirtPurpleElegantDress
id"ClothingUniformJumpskirtPurpleElegantDress"
name"Элегантное фиолетовое платье"
desc"Элегантное платье с красивым бантом."
suffix""
label""
WelderMini
id"WelderMini"
name"Аварийный сварочный аппарат"
desc"Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconBrigMed
id"DefaultStationBeaconBrigMed"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Бригмед"
label""
CrateCandles
id"CrateCandles"
name"Ящик свечей"
desc"Содержит 4 коробки свечей, 2 больших и 2 маленьких. Для создания атмосферы или ещё чего-нибудь."
suffix""
label""
MobCarpMagic
id"MobCarpMagic"
name"Мэджикарп"
desc"Похож на какую-то рыбу. Может быть волшебным."
suffix"AI"
label""
DefaultStationBeaconCaptainsQuarters
id"DefaultStationBeaconCaptainsQuarters"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Каюта капитана"
label""
SpaceTickSpawner
id"SpaceTickSpawner"
name"Спавнер космический клещ"
desc""
suffix"100"
label""
DrinkBoyarskyGlass
id"DrinkBoyarskyGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Боярский"
label""
CryogenicSleepUnitSpawnerLateJoin
id"CryogenicSleepUnitSpawnerLateJoin"
name"Капсула криогенного сна"
desc"Сверхохлаждаемый контейнер, обеспечивающий сохранность членов экипажа во время космических путешествий."
suffix"Спавнер, Позднее присоединение"
label""
NitrogenCanisterBroken
id"NitrogenCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
MonkeyCube
id"MonkeyCube"
name"Обезьяний кубик"
desc"Просто добавь воды!"
suffix""
label""
CrewMonitoringServerMachineCircuitboard
id"CrewMonitoringServerMachineCircuitboard"
name"Сервер мониторинга экипажа (машинная плата)"
desc"Печатная плата для сервера мониторинга экипажа."
suffix"Machine Board"
label""
MagazineGrenadeFlash
id"MagazineGrenadeFlash"
name"Картридж светошумовых гранат"
desc""
suffix""
label""
AsteroidRockArtifactFragment
id"AsteroidRockArtifactFragment"
name"Астероидный камень"
desc"Каменная стена. Что это торчит из неё?"
suffix"Фрагмент артефакта"
label""
ClosetBluespaceUnstable
id"ClosetBluespaceUnstable"
name"Подозрительный шкаф"
desc"Это хранилище... правда же?"
suffix"Блюспейс нестабильный"
label""
FoodMeatCorgi
id"FoodMeatCorgi"
name"Первосортное мясо корги"
desc"Кровавое свидетельство ужасного преступления. Мясо может быть вкусным, но какой ценой?"
suffix""
label""
WallmountTelevision
id"WallmountTelevision"
name"Телевизор"
desc"Наконец-то тут появился нормальный сигнал..."
suffix"Развлечения"
label""
LootSpawnerSecurityBasic
id"LootSpawnerSecurityBasic"
name"Спавнер лут СБ"
desc""
suffix"Снаряжение, Простое"
label""
ClothingHeadHatPwig
id"ClothingHeadHatPwig"
name"Парик"
desc"Честно говоря, они выглядят просто смешно."
suffix""
label""
BookIanAntarctica
id"BookIanAntarctica"
name"Приключения Роберта и Иана — исследование Антарктиды"
desc"Книга в небольшой мягкой обложке в хорошем состоянии, с иллюстрацией корги Иана и колонии пингвинов на обложке. Название "Антарктическое приключение Иана и Роберта" написано жирными белыми буквами на синем фоне. На задней стороне обложки — краткое содержание истории, в которой подчёркиваются темы смирения, стойкости и красоты природы."
suffix""
label""
FoodFrozenSnowconeTrash
id"FoodFrozenSnowconeTrash"
name"Бумажный конус"
desc"Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен."
suffix""
label""
SpawnPointSeniorPhysician
id"SpawnPointSeniorPhysician"
name"Ведущий врач"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
MobKoboldSyndicateAgentNukeops
id"MobKoboldSyndicateAgentNukeops"
name"Кобольд"
desc"Двоюродные братья разумного вида унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти."
suffix"Ядерные оперативники"
label""
DrinkSodaWaterBottleFull
id"DrinkSodaWaterBottleFull"
name"Бутылка газированной воды"
desc"Как вода, только агрессивная!"
suffix"Full"
label"газированная вода"
StationAnchorIndestructible
id"StationAnchorIndestructible"
name"Станционный якорь"
desc"Предотвращает смещение станций."
suffix"Неразрушимый, Не требует питания"
label""
ClothingOuterWizardViolet
id"ClothingOuterWizardViolet"
name"Фиолетовая мантия волшебника"
desc"Причудливая инкрустированная драгоценными камнями фиолетовая мантия, излучающая магическую энергию."
suffix""
label""
CableHVStack
id"CableHVStack"
name"Моток ВВ-кабеля"
desc"Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям и специальному оборудованию."
suffix"Полный"
label""
CurtainsPinkOpen
id"CurtainsPinkOpen"
name"Шторы"
desc"Скрывают то, что не должны видеть другие."
suffix"Открытые, Красивые розовые"
label""
ClothingNeckCloakGoliathCloak
id"ClothingNeckCloakGoliathCloak"
name"Плащ голиафа"
desc"Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далёкой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли."
suffix""
label""
GorlexMatchstick
id"GorlexMatchstick"
name"Спичка"
desc"Спичка военного образца, используемая для поджигания как высококачественных курительных изделий, так и гражданских."
suffix""
label""
ChemistryBottleUnstableMutagen
id"ChemistryBottleUnstableMutagen"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Нестабильный мутаген"
label"нестабильный мутаген"
ClothingOuterVestWeb
id"ClothingOuterVestWeb"
name"Тактический жилет"
desc"Синтетический бронежилет. У этого имеются дополнительные ремни и баллистические пластины."
suffix""
label""
ActionPAIOpenMap
id"ActionPAIOpenMap"
name"Открыть карту"
desc"Откройте интерфейс карты и укажите путь своему владельцу."
suffix""
label""
BufferingIcon
id"BufferingIcon"
name""
desc""
suffix""
label""
MobMouse1
id"MobMouse1"
name"Мышь"
desc"Пии!"
suffix"AI"
label""
SpawnFloorTrapXenoDrone
id"SpawnFloorTrapXenoDrone"
name"Спавнер напольная ловушка"
desc""
suffix"Ксено. Дрон"
label""
PaintingSadClown
id"PaintingSadClown"
name"Грустный клоун"
desc"На этой картине изображён грустный клоун! Она вызывает радость."
suffix""
label""
DeathNettle
id"DeathNettle"
name"Смертокрапива"
desc"Смертокрапива жаждет крови."
suffix""
label""
SteelOre
id"SteelOre"
name"Железная руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Полный"
label""
JanitorServiceLight
id"JanitorServiceLight"
name"Лампа вызова уборщика"
desc"Настенный знак призыва уборщика. Если лампочка мигает — необходима уборка."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtGreenTurtleneckDress
id"ClothingUniformJumpskirtGreenTurtleneckDress"
name"Зелёное платье-водолазка"
desc"Платье-водолазка с уникальным дизайном."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitGenetics
id"ClothingUniformJumpsuitGenetics"
name"Комбинезон генетика"
desc"Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие, что носитель является генетиком."
suffix""
label""
OrganArachnidKidneys
id"OrganArachnidKidneys"
name"Почки"
desc"Выводят токсины из кровеносной системы."
suffix""
label""
DawInstrumentMachineCircuitboard
id"DawInstrumentMachineCircuitboard"
name"Цифровая звуковая рабочая станция (машинная плата)"
desc""
suffix"Machine Board"
label""
SawImprov
id"SawImprov"
name"Чоппа"
desc"Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти."
suffix""
label""
ComputerComms
id"ComputerComms"
name"Консоль связи"
desc"Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла."
suffix""
label""
ClosetBomb
id"ClosetBomb"
name"Шкаф взрывозащитного снаряжения"
desc"Это хранилище для взрывозащитных костюмов."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCargo
id"ClothingUniformJumpskirtCargo"
name"Юбка-комбинезон грузчика"
desc"Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения."
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed
id"ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed"
name"Шлем скафандра главы службы безопасности"
desc"Шлем скафандра службы безопасности с новейшим сверхсекретным программным обеспечением NT-HUD. Принадлежит главе службы безопасности."
suffix""
label""
FoodDonutJelly
id"FoodDonutJelly"
name"Желейный матча пончик"
desc"L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая."
suffix""
label""
CrateEngineeringAMEControl
id"CrateEngineeringAMEControl"
name"Ящик с контроллером управления ДАМ"
desc"Управляющий компьютер ДАМ."
suffix"Secure"
label""
ClothingHandsGlovesNitrile
id"ClothingHandsGlovesNitrile"
name"Нитриловые перчатки"
desc"Высококачественные нитриловые перчатки. Дорогое медицинское средство индивидуальной защиты."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitSecBlue
id"ClothingUniformJumpsuitSecBlue"
name"Голубая рубашка и галстук"
desc"Я сейчас немного занят, Калхаун."
suffix""
label""
APCElectronics
id"APCElectronics"
name"Микросхема ЛКП"
desc"Микросхема, используемая в создании ЛКП."
suffix"Electronics"
label""
WeaponTurretXeno
id"WeaponTurretXeno"
name"Ксено турель"
desc"Стреляет кислотными зарядами калибра 9 мм."
suffix"Ксено"
label""
RightArmTajaran
id"RightArmTajaran"
name"Right tajaran arm"
desc""
suffix""
label""
RandomRockAnomalySpawner
id"RandomRockAnomalySpawner"
name"Спавнер случайный каменная аномалия"
desc""
suffix""
label""
VendingMachineDinnerware
id"VendingMachineDinnerware"
name"ПосудоМат"
desc"Поставщик оборудования для кухонь и ресторанов."
suffix""
label""
HonkCoFlippo
id"HonkCoFlippo"
name"Флиппо Honk Co."
desc"Скользкая гэгная зажигалка производства Honk Co., спрятанная внутри настоящей банановой кожурки."
suffix""
label""
filingCabinetRandom
id"filingCabinetRandom"
name"Картотечный шкаф"
desc"Шкаф для хранения всего, что пожелаете."
suffix"Заполненный"
label""
LoadoutDummyCandles
id"LoadoutDummyCandles"
name"Три свечи"
desc"Набор из трёх разноцветных свечей для тайных ритуалов!"
suffix""
label""
CrateEngineeringSingularityCollector
id"CrateEngineeringSingularityCollector"
name"Ящик с коллектором радиации"
desc"Коллектор для радиации, используемый в сингулярном двигателе. Плазма входит в комплект."
suffix"Secure"
label""
BodyScannerComputerCircuitboard
id"BodyScannerComputerCircuitboard"
name"Консоль сканера тела (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли сканера тела."
suffix""
label""
ClothingHeadsetChameleon
id"ClothingHeadsetChameleon"
name"Гарнитура пассажира"
desc"Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования."
suffix"Хамелеон"
label""
CrateCrusher
id"CrateCrusher"
name"Ящик крушителей"
desc"Содержит 2 крушителя для использования утилизаторами."
suffix""
label""
RandomCommandCorpseSpawner
id"RandomCommandCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный командование труп"
desc""
suffix""
label""
CrateHydroponicsSeeds
id"CrateHydroponicsSeeds"
name"Ящик семян"
desc"Большие дела начинаются с малого. Содержит 12 различных семян."
suffix""
label""
SignSecure
id"SignSecure"
name"Знак "охрана""
desc"Знак, предупреждающий, что территория впереди является охраняемой зоной."
suffix""
label""
PottedPlant13
id"PottedPlant13"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
VendingMachineEngiDrobe
id"VendingMachineEngiDrobe"
name"ИнжеШкаф"
desc"Торговый автомат, специализирующийся на выдаче одежды промышленного класса."
suffix""
label""
BarSignComboCafe
id"BarSignComboCafe"
name"Комбо Кафе"
desc"Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков."
suffix""
label""
XenoArtifactIgnite
id"XenoArtifactIgnite"
name"Эффект"
desc"Пирокинезис"
suffix""
label""
VendingMachineSnackBlue
id"VendingMachineSnackBlue"
name"Getmore Chocolate Corp"
desc"Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе."
suffix"Синий"
label""
AirlockCentralCommand
id"AirlockCentralCommand"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Центральное командование"
label""
DrinkAtomicBombGlass
id"DrinkAtomicBombGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Атомная бомба"
label""
ClothingEyesGlassesJensen
id"ClothingEyesGlassesJensen"
name"Очки Дженсена"
desc"Пара складных очков жёлтого оттенка. Вы никогда не просили о них."
suffix""
label""
WeaponTurretNanoTrasen
id"WeaponTurretNanoTrasen"
name"Баллистическая турель"
desc"Автоматическая турель с баллистическим пулемётом."
suffix"Nanotrasen"
label""
ClothingOuterHardsuitSalvage
id"ClothingOuterHardsuitSalvage"
name"Скафандр шахтёра"
desc"Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет усиленное покрытие на случай встречи с дикой фауной."
suffix""
label""
GasFilter
id"GasFilter"
name"Газовый фильтр"
desc"Очень полезен для фильтрации газов."
suffix""
label""
StationAiUploadCircuitboard
id"StationAiUploadCircuitboard"
name"Консоль загрузки ИИ (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли загрузки ИИ."
suffix""
label""
PottedPlant6
id"PottedPlant6"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
debugRotation1
id"debugRotation1"
name"Dbg_rotation1"
desc""
suffix"Debug"
label""
XenoArtifactRandomInstrumentSpawn
id"XenoArtifactRandomInstrumentSpawn"
name"Эффект"
desc"Создаёт музыкальный инструмент"
suffix""
label""
BookMedicalReferenceBook
id"BookMedicalReferenceBook"
name"Медицинский справочник"
desc"Справочник по медицинскому делу, написанный престарелым врачом. Почерк едва различим."
suffix"guidebook"
label""
BiogeneratorMachineCircuitboard
id"BiogeneratorMachineCircuitboard"
name"Биогенератор (машинная плата)"
desc"Машинная плата для биогенератора."
suffix"Machine Board"
label""
EffectRCDConstruct4
id"EffectRCDConstruct4"
name""
desc""
suffix""
label""
SmokeGrenade
id"SmokeGrenade"
name"Дымовая граната"
desc"Граната тактического применения, при использовании выпускающая большое и продолжительное облако дыма."
suffix""
label""
CyberPen
id"CyberPen"
name"Ручка Cybersun"
desc"Высокотехнологичная ручка прямо из юридического отдела Cybersun, для письма преломляющая яркий свет под невозможными углами через свой алмазный наконечник. Она настолько мощная, что способна даже переписывать документы с официальной печатью, если это потребуется."
suffix""
label""
PosterContrabandFunPolice
id"PosterContrabandFunPolice"
name"Шуты в СБ"
desc"Плакат с критикой службы безопасности станции."
suffix""
label""
Spark
id"Spark"
name"Молния"
desc""
suffix""
label""
PosterLegitPeriodicTable
id"PosterLegitPeriodicTable"
name"Таблица Менделеева"
desc"Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона и всё, что между ними."
suffix""
label""
PosterContrabandMaskedMen
id"PosterContrabandMaskedMen"
name"Люди в масках"
desc"Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках."
suffix""
label""
FoodSpaceshroom
id"FoodSpaceshroom"
name"Космогриб"
desc"Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать..."
suffix""
label""
DionaReformAction
id"DionaReformAction"
name"Переформироваться"
desc"Переформироваться в цельную диону."
suffix""
label""
PassengerPDA
id"PassengerPDA"
name"КПК пассажира"
desc"Почему он не серый?"
suffix""
label""
BasicTrashVariationPass
id"BasicTrashVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
EmpImplanter
id"EmpImplanter"
name"Имплантер "ЭМИ""
desc"Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов. Не забудьте почистить его мылом или тряпкой после использования, чтобы удалить остатки ДНК."
suffix""
label""
GasThermoMachineHeaterEnabled
id"GasThermoMachineHeaterEnabled"
name"Нагреватель"
desc"Нагревает газ в присоединённых трубах."
suffix"Включено"
label""
NitrogenTank
id"NitrogenTank"
name"Азотный баллон"
desc"Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота. Вмещает 5 Л газа."
suffix""
label""
ClothingHandsTacticalMaidGloves
id"ClothingHandsTacticalMaidGloves"
name"Тактические перчатки горничной"
desc"Тактические перчатки для горничных — каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodParquetLight
id"FloorTileItemWoodParquetLight"
name"Parquet light wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingHeadHatSurgcapPurple
id"ClothingHeadHatSurgcapPurple"
name"Хирургическая шапочка"
desc"Фиолетовая шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не даёт их волосам щекотать ваши внутренние органы."
suffix""
label""
SignRedSix
id"SignRedSix"
name"Знак "шесть""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована шестёрка."
suffix""
label""
AnomalyLocatorWide
id"AnomalyLocatorWide"
name"Локатор аномалий широкого спектра"
desc"Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них."
suffix""
label""
ClothingMaskClownSecurity
id"ClothingMaskClownSecurity"
name"Маска и парик клоуна безопасности"
desc"Спорно оксюморонные, но защитные маска и парик."
suffix""
label""
WallPlasma
id"WallPlasma"
name"Плазменная стена"
desc"Удерживает воздух внутри, а грейтайдеров снаружи."
suffix""
label""
CrayonRed
id"CrayonRed"
name"Красный мелок"
desc"Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..."
suffix""
label""
SawElectric
id"SawElectric"
name"Дисковая пила"
desc"Для интенсивной резки."
suffix""
label""
AirlockMaintSalvageLocked
id"AirlockMaintSalvageLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Salvage, Locked"
label""
BulletDisablerSmgSpread
id"BulletDisablerSmgSpread"
name"Оглушающий лазерный залп"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
FoodMeatChickenCutlet
id"FoodMeatChickenCutlet"
name"Сырая куриная вырезка"
desc"Котлета из сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!"
suffix""
label""
CrateLivestock
id"CrateLivestock"
name"Ящик для скота"
desc"Большой контейнер для предметов."
suffix""
label""
RevolverCapGunFake
id"RevolverCapGunFake"
name"Игрушечный пистолет"
desc"Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше."
suffix"Боевой"
label""
DrinkShakeWhite
id"DrinkShakeWhite"
name"Белый коктейль"
desc""
suffix""
label""
TeslaGroundingRodFlatpack
id"TeslaGroundingRodFlatpack"
name"Упаковка заземляющего стержня"
desc"Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки заземляющего стержня Теслы."
suffix""
label""
ClothingOuterSuitWitchRobes
id"ClothingOuterSuitWitchRobes"
name"Мантия ведьмы"
desc"В магии главное — сила заклинаний, ZE!"
suffix""
label""
FloorTileItemShuttleWhite
id"FloorTileItemShuttleWhite"
name"Белый пол шаттла"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
BannerSyndicate
id"BannerSyndicate"
name"Знамя Синдиката"
desc"Знамя, из-за которого по мнению Синдиката, вы должны возненавидеть NT."
suffix""
label""
CrowbarRed
id"CrowbarRed"
name"Аварийная монтировка"
desc"Аварийный лом, предназначенный для открывания дверей и замков во время отключения электричества."
suffix""
label""
SpawnPointServiceWorker
id"SpawnPointServiceWorker"
name"Сервисный работник"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
HolopadAiMain
id"HolopadAiMain"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"ИИ Главный"
label"ИИ — Главный"
ToyNuke
id"ToyNuke"
name"Игрушечная ядерка"
desc"Пластиковая модель взрывного ядерного устройства. Без урана внутри... скорее всего."
suffix""
label""
ClothingHeadHatBeretEngineering
id"ClothingHeadHatBeretEngineering"
name"Берет инженера"
desc"Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности."
suffix""
label""
SheetPGlass1
id"SheetPGlass1"
name"Плазменное стекло"
desc"Лист полупрозрачной плазмы."
suffix"Один"
label""
ClothingUniformJumpskirtJanimaid
id"ClothingUniformJumpskirtJanimaid"
name"Форма горничной"
desc"Для профессионалов, а не позёров."
suffix""
label""
SignCans
id"SignCans"
name"Знак "канистры""
desc"Знак, указывающий на удачное присутствие канистр газов."
suffix""
label""
WeaponEnergyTurretAIMachineCircuitboard
id"WeaponEnergyTurretAIMachineCircuitboard"
name"Охранная турель (машинная плата)"
desc"Печатная плата для охранной турели."
suffix"ИИ, Синтетики"
label""
CrateMedicalSurgery
id"CrateMedicalSurgery"
name"Ящик хирургических инструментов"
desc"Хирургические инструменты."
suffix""
label""
DrinkMugDog
id"DrinkMugDog"
name"Кружка со смешной собакой"
desc"Он похож на мультяшного бигля."
suffix""
label""
FoodMeatSpider
id"FoodMeatSpider"
name"Сырое мясо паука"
desc"Кусок паучьего мяса. Это так по Кафке."
suffix""
label""
CrateEmergencyRadiationKit
id"CrateEmergencyRadiationKit"
name"Аварийный набор выведения радиации"
desc"Ящик, содержащий набор для выведения радиации."
suffix""
label""
StatueVenusRed
id"StatueVenusRed"
name"Статуя непорочной девы"
desc"Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с красным ящиком для инструментов."
suffix"Красный"
label""
ClosetWallPink
id"ClosetWallPink"
name"Розовый настенный шкаф"
desc"Гардероб, полный стильной розовой одежды."
suffix""
label""
BorgChassisJanitor
id"BorgChassisJanitor"
name"Киборг-уборщик"
desc"Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы."
suffix""
label""
FoodBurgerChicken
id"FoodBurgerChicken"
name"Бургер с курицей"
desc"Вкусный бургер с курицей, говорят, что выручка от этого угощения помогает криминализировать разоружение людей на космической границе."
suffix""
label""
FoodCondimentBottleHotsauce
id"FoodCondimentBottleHotsauce"
name"Бутылка жгучего соуса"
desc"Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!"
suffix""
label""
PillCanisterPotassiumIodide
id"PillCanisterPotassiumIodide"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Иодид калия 10 ед, 5 шт"
label"potassium iodide 10u"
MobSpiderSpaceSalvage
id"MobSpiderSpaceSalvage"
name"Космический паук"
desc"Светится так, что выглядит опасно."
suffix"Salvage Ruleset. Обломок"
label""
WardrobeAtmosphericsFilled
id"WardrobeAtmosphericsFilled"
name"Гардероб атмосферного снаряжения"
desc"В этом шкафчике хранится форма атмосферных техников."
suffix"Заполненный"
label""
NocturineHypo
id"NocturineHypo"
name"Ноктюрин-гипо"
desc"Самозаполняющийся инъектор для оперативного введения ноктюрина жертвам."
suffix""
label""
PillCanisterCharcoal
id"PillCanisterCharcoal"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Уголь 10 ед, 3"
label"charcoal 10u"
GasMinerOxygenStation
id"GasMinerOxygenStation"
name"Газодобытчик O2"
desc"Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу."
suffix"Станция, 1000кПа"
label""
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle
id"ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle"
name"Юбка-водолазка старшего инженера"
desc"Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела."
suffix""
label""
ClothingOuterCoatRoboOpened
id"ClothingOuterCoatRoboOpened"
name"Лабораторный халат робототехника"
desc"Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах."
suffix"opened"
label""
MedkitBruteFilled
id"MedkitBruteFilled"
name"Набор для лечения механических травм"
desc"Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами."
suffix"Заполненная"
label""
MagazineLightRifleIncendiary
id"MagazineLightRifleIncendiary"
name"Магазин (.30 винтовочные зажигательные)"
desc""
suffix""
label""
SpawnMobButterfly
id"SpawnMobButterfly"
name"Спавнер бабочка"
desc""
suffix""
label""
FoodPieXenoSlice
id"FoodPieXenoSlice"
name"Кусок ксено-пирога"
desc"Кусочек пирога. Объедение!"
suffix""
label""
ClothingShoesBootsJackSecFilled
id"ClothingShoesBootsJackSecFilled"
name"Подкованные сапоги"
desc"Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix"Заполненный"
label""
WallRockChromite
id"WallRockChromite"
name"Хромит"
desc""
suffix"planetmap"
label""
MechHonker
id"MechHonker"
name"Х.О.Н.К."
desc"Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжёлой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!"
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitMaxim
id"ClothingOuterHardsuitMaxim"
name"Максимальный скафандр утилизатора"
desc"Пламя. Жар. Эти элементы куют великое оружие, они же куют великих утилизаторов."
suffix""
label""
ClothingOuterHardsuitERTEngineer
id"ClothingOuterHardsuitERTEngineer"
name"Скафандр инженера ОБР"
desc"Защитный скафандр, используемый инженерами отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
JugAluminium
id"JugAluminium"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"алюминий"
label"алюминий"
ClothingOuterCoatLab
id"ClothingOuterCoatLab"
name"Лабораторный халат"
desc"Халат, защищающий от небольших разливов химикатов."
suffix""
label""
GasDualPortVentPump
id"GasDualPortVentPump"
name"Двухпортовая вентиляция"
desc"Имеет клапан и прикреплённый к нему насос. Один вход для закачивания воздуха, другой — для откачивания."
suffix""
label""
FoodCakeSpacemanSlice
id"FoodCakeSpacemanSlice"
name"Кусок космонавтского торта"
desc"Торт из трубы космонавта с глазурью."
suffix""
label""
LockerWallPrisoner4
id"LockerWallPrisoner4"
name"Настенный шкаф заключённого"
desc"Это защищённый шкафчик для персональных вещей заключённого во время его пребывания в тюрьме."
suffix"4"
label""
ClothingHeadHelmetCBURNLeader
id"ClothingHeadHelmetCBURNLeader"
name"Шлем командира отряда РХБЗЗ"
desc"Огнеупорный, защищающий от давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки."
suffix""
label""
FoodFrozenSnowcone
id"FoodFrozenSnowcone"
name"Безвкусный снежный конус"
desc"Это всего лишь толчёный лёд. Но его всё равно весело грызть."
suffix""
label""
PottedPlant23
id"PottedPlant23"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
CandleGreenInfinite
id"CandleGreenInfinite"
name"Волшебная зелёная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Decorative"
label""
ClothingEyesHudBeer
id"ClothingEyesHudBeer"
name"Пивные очки"
desc"Пара солнцезащитных очков, оснащённых сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения."
suffix""
label""
DrinkGlassWhite
id"DrinkGlassWhite"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Молоко"
label""
AirlockKitchenLocked
id"AirlockKitchenLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Кухня, Закрыт"
label""
SpawnPointGhostDerelictSyndicateAssaultCyborg
id"SpawnPointGhostDerelictSyndicateAssaultCyborg"
name"Ghost role spawn point"
desc""
suffix""
label""
FloraTreeChristmas03
id"FloraTreeChristmas03"
name"Рождественская ель"
desc"Да, это дерево."
suffix"Безумные подарки"
label""
ClothingHeadHatBeretFrench
id"ClothingHeadHatBeretFrench"
name"Французский берет"
desc"Французский берет, "Vive la France!"."
suffix""
label""
ChairOfficeLight
id"ChairOfficeLight"
name"Белое офисное кресло"
desc"Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению."
suffix""
label""
FoodFrozenSnowconeBase
id"FoodFrozenSnowconeBase"
name"Сладкий снежный конус"
desc"Это всего лишь толчёный лёд и простой сироп, минимум усилий."
suffix""
label""
BoltTempgunCold
id"BoltTempgunCold"
name"Замораживающий заряд"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
BarSignOfficerBeersky
id"BarSignOfficerBeersky"
name"Офицер Пивски"
desc"Мужик, эти напитки великолепны."
suffix""
label""
ImmovableRodThrongler
id"ImmovableRodThrongler"
name"Неподвижный нагибатор"
desc"Поймаете — можете оставить себе."
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
FoodCannabisButter
id"FoodCannabisButter"
name"Брусок конопляного масла"
desc"Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения."
suffix""
label""
SalvageIDCard
id"SalvageIDCard"
name"ID-карта утилизатора"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
FoodBakedCroissantCotton
id"FoodBakedCroissantCotton"
name"Хлопковый круассан"
desc"Маслянистое, слоистое, волокнистое лакомство."
suffix""
label""
OrganHumanKidneys
id"OrganHumanKidneys"
name"Почки"
desc"Выводят токсины из кровеносной системы."
suffix""
label""
AnomalyInjectionGravity
id"AnomalyInjectionGravity"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingShoesBling
id"ClothingShoesBling"
name"Блестящие клоунские туфли"
desc"Изготовлены из очищенного бананиума и украшены мякотью свежей банановой кожуры. Они обеспечивают яркое появление."
suffix""
label""
DoorRemoteCargo
id"DoorRemoteCargo"
name"Пульт от шлюзов отдела снабжения"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix""
label""
ShelfMetal
id"ShelfMetal"
name"Металлическая полка"
desc"Прочное место для размещения, ээ, да чего угодно."
suffix""
label""
ClothingNeckCloakAdmin
id"ClothingNeckCloakAdmin"
name"Вех!-плащ"
desc"Вех!"
suffix""
label""
CrowbarOrange
id"CrowbarOrange"
name"Монтировка"
desc"Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками, который можно найти в ящиках для инструментов."
suffix""
label""
PrintedDocumentOrderEncouragement
id"PrintedDocumentOrderEncouragement"
name"Приказ о поощрении"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
CloningPod
id"CloningPod"
name"Капсула клонирования"
desc"Капсула клонирования. Надёжна на 50%."
suffix""
label""
DrinkErikaSurprise
id"DrinkErikaSurprise"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Сюрприз Эрики"
label""
PoweredlightRed
id"PoweredlightRed"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Красный"
label""
VirtualBeamEntityController
id"VirtualBeamEntityController"
name"СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО"
desc""
suffix""
label""
TechnologyDisk
id"TechnologyDisk"
name"Технологический диск"
desc"Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию."
suffix""
label""
DrinkBerryJuice
id"DrinkBerryJuice"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ягодный сок"
label""
FoodOnionRed
id"FoodOnionRed"
name"Красный лук"
desc"Фиолетовый, несмотря на название."
suffix""
label""
CrateServiceTheatre
id"CrateServiceTheatre"
name"Ящик театрального снаряжения"
desc"Ящик снаряжения для театральных представлений."
suffix""
label""
CargoRequestComputerCircuitboard
id"CargoRequestComputerCircuitboard"
name"Грузовая консоль заказа грузов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли заказа грузов."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelCBURN
id"ClothingBackpackDuffelCBURN"
name"Вещмешок отряда РХБЗЗ"
desc"Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы."
suffix""
label""
ClothingNeckCargomedal
id"ClothingNeckCargomedal"
name"Медаль сотрудника снабжения"
desc"Вручается лучшему работнику отдела снабжения."
suffix""
label""
WindoorSecureExternalLocked
id"WindoorSecureExternalLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Внешний, Закрыт"
label""
OnionRedSeeds
id"OnionRedSeeds"
name"Пакет семян (красный лук)"
desc"Несмотря на название, фиолетовый."
suffix""
label""
ERTSpawnerMedical
id"ERTSpawnerMedical"
name"Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу"
desc""
suffix"Медик"
label""
EffectRCDDeconstruct8
id"EffectRCDDeconstruct8"
name""
desc""
suffix""
label""
C4
id"C4"
name"Взрывчатка C-4"
desc"Используется для проделывания аккуратных, не слишком больших, брешей в местах закладки. Любимое средство диверсантов."
suffix""
label""
RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA
id"RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA"
name"ОБР инженер"
desc""
suffix"Роль ОБР, Окруж. среда ВКД"
label""
SpawnMobWatcherIcewing
id"SpawnMobWatcherIcewing"
name"Спавнер наблюдатель-ледокрыл"
desc""
suffix""
label""
MagazinePistolHighCapacityPractice
id"MagazinePistolHighCapacityPractice"
name"Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)"
desc""
suffix""
label""
DefaultStationBeaconDetectiveRoom
id"DefaultStationBeaconDetectiveRoom"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Комната детектива"
label""
FoodPizzaMargheritaSlice
id"FoodPizzaMargheritaSlice"
name"Кусок пиццы маргарита"
desc"Кусочек самой сырной пиццы в галактике."
suffix""
label""
FoodBurgerPlain
id"FoodBurgerPlain"
name"Бургер"
desc"Скучный, сухой бургер."
suffix""
label""
SignArmory
id"SignArmory"
name"Знак "оружейная""
desc"Знак, указывающий на оружейную."
suffix""
label""
TowelColorDarkBlue
id"TowelColorDarkBlue"
name"Тёмно-синее полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
AnomalyCoreSanta
id"AnomalyCoreSanta"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Санта"
label""
WeaponMinigun
id"WeaponMinigun"
name"Миниган"
desc"Вззззззт! Рахрахрахрах! Врррр! Использует патроны калибра .10 винтовочный."
suffix"Пулемёт"
label""
FoodBreakfastAmerican
id"FoodBreakfastAmerican"
name"Полный американский завтрак"
desc"Огромная тарелка протеинов и углеводов, скорее уложит вас обратно в кровать чем наоборот. Что же это за чертовщина!?"
suffix""
label""
ClothingHeadHatAnimalHeadslime
id"ClothingHeadHatAnimalHeadslime"
name"Слаймо-шапка"
desc"Зелёная, липкая слизь, которую надевают на голову."
suffix""
label""
ClothingHeadHatHoodWinterCargo
id"ClothingHeadHatHoodWinterCargo"
name"Капюшон зимней куртки грузчика"
desc"Капюшон, чтобы держать голову в тепле."
suffix""
label""
CrateNPCButterflies
id"CrateNPCButterflies"
name"Ящик с бабочками"
desc"Ящик, содержащий пять бабочек."
suffix""
label""
AirlockMaintBarLocked
id"AirlockMaintBarLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Bar, Locked"
label""
DrinkCoffeeLiqueurBottleFull
id"DrinkCoffeeLiqueurBottleFull"
name"Бутылка кофейного ликёра"
desc"Великолепный вкус кофе без каких-либо его достоинств."
suffix"Full"
label"кофейный ликёр"
BookIanMountain
id"BookIanMountain"
name"Приключения Иана и Алисы — горная экспедиция"
desc"Книга находится в новом состоянии. На обложке изображён потрясающий горный пейзаж с Ианом и Алисой на переднем плане, смотрящими на окружающие вершины и долины. Название книги написано жирными печатными буквами вверху, а подзаголовок "Горная экспедиция" — внизу."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitReporter
id"ClothingUniformJumpsuitReporter"
name"Костюм репортёра"
desc"Хороший репортёр остаётся скептиком всю свою жизнь."
suffix""
label""
SpawnMobSpiderSalvage
id"SpawnMobSpiderSalvage"
name"Спавнер обломок космический паук"
desc""
suffix""
label""
TorsoHuman
id"TorsoHuman"
name"Туловище человека"
desc""
suffix""
label""
CandleInfinite
id"CandleInfinite"
name"Волшебная свеча"
desc"То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное."
suffix"Декорация"
label""
AiHeld
id"AiHeld"
name""
desc"Компоненты добавляются/удаляются из сущности, которая помещается в ядро ИИ."
suffix""
label""
MobAdultSlimesGreen
id"MobAdultSlimesGreen"
name"Зелёный слайм"
desc"Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?"
suffix"AI"
label""
FloorChromiteChasm
id"FloorChromiteChasm"
name"Бездна"
desc"Дно даже не видно."
suffix"Хромит"
label""
ChameleonPDA
id"ChameleonPDA"
name"КПК пассажира"
desc"Почему он не серый?"
suffix"Хамелеон"
label""
ToyFigurineQuartermaster
id"ToyFigurineQuartermaster"
name"Фигурка квартирмейстера"
desc"Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения."
suffix""
label""
TorsoMoth
id"TorsoMoth"
name"Торс ниана"
desc""
suffix""
label""
Vaccine
id"Vaccine"
name"Вакцина"
desc"Предотвращает заражение людей, у которых ещё нет заболевания."
suffix""
label""
RandomHumanoidVisitorMusicianRelaxed
id"RandomHumanoidVisitorMusicianRelaxed"
name"Посетитель расслабленый музыкант роль призрака"
desc""
suffix""
label""
WeaponGauntletGorilla
id"WeaponGauntletGorilla"
name"Перчатка Г.О.Р.И.Л.Л.А."
desc"Робастная часть исследовательского снаряжения. Будучи запитанным от ядра аномалии, способно одним ударом отправить в полёт аномальный объект."
suffix"Горилла"
label""
CrateFunSharkPlushieBulk
id"CrateFunSharkPlushieBulk"
name"Оптовый ящик плюшевых акул"
desc"Ящик, наполненный разнообразными видами любимых плавниковых друзей. Равр!"
suffix""
label""
ClothingHeadCapCentcomNaval
id"ClothingHeadCapCentcomNaval"
name"Флотская фуражка"
desc"Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen."
suffix""
label""
VendingMachineCuraDrobe
id"VendingMachineCuraDrobe"
name"Библиодроб"
desc"Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей."
suffix""
label""
GasPipeFourwayAlt1
id"GasPipeFourwayAlt1"
name""
desc""
suffix"Fourway"
label""
CrateCrusherGlaive
id"CrateCrusherGlaive"
name"Ящик с глефой-крушителем"
desc"Содержит глефу-крушитель для использования утилизаторами."
suffix""
label""
OrganDionaBrainNymph
id"OrganDionaBrainNymph"
name"Мозг"
desc"Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк."
suffix""
label""
BulletMagnumIncendiary
id"BulletMagnumIncendiary"
name"Пуля (.45 магнум зажигательная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DrinkDeathInTheAfternoon
id"DrinkDeathInTheAfternoon"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Смерть после полудня"
label""
ClothingUniformJumpsuitDameDane
id"ClothingUniformJumpsuitDameDane"
name"Костюм якудзы"
desc"Какой же я дурак..."
suffix""
label""
FoodMeatDragonCutlet
id"FoodMeatDragonCutlet"
name"Сырая драконья вырезка"
desc"Сырая вырезка из драконьего мяса."
suffix""
label""
GrenadeBlast
id"GrenadeBlast"
name"Фугасный снаряд"
desc""
suffix""
label""
JetpackBlue
id"JetpackBlue"
name"Джетпак"
desc"Это реактивный ранец — джетпак. Вмещает 5 Л газа."
suffix"Пустой"
label""
SalvageLootSpawner
id"SalvageLootSpawner"
name"Спавнер обломок добыча"
desc""
suffix""
label""
PelletGrapeshot
id"PelletGrapeshot"
name"Картечина"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
LeftArmArachnid
id"LeftArmArachnid"
name"Левая рука арахнида"
desc""
suffix""
label""
FigureSpawner
id"FigureSpawner"
name"Спавнер фигурки"
desc""
suffix""
label""
LampGold
id"LampGold"
name"Настольная лампа"
desc"Светоизлучающее устройство, которое будет отлично смотреться на столе."
suffix""
label""
FoodHolymelon
id"FoodHolymelon"
name"Святой арбуз"
desc"Вода в этом арбузе была благословлена каким-то божеством, которому особенно по душе арбузы."
suffix""
label""
TrumpetInstrument
id"TrumpetInstrument"
name"Труба"
desc"Любимый инструмент джазовых музыкантов и эгоистичных школьников средних классов."
suffix""
label""
SheetPlasma
id"SheetPlasma"
name"Плазма"
desc"Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях."
suffix"Полный"
label""
SignMorgue
id"SignMorgue"
name"Знак "морг""
desc"Знак, указывающий на морг."
suffix""
label""
GunSafeSubMachineGunDrozd
id"GunSafeSubMachineGunDrozd"
name"Оружейный сейф Дроздов"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Дрозд"
label""
PillCanisterIron
id"PillCanisterIron"
name"Баночка для таблеток"
desc"Вмещает до 10 таблеток."
suffix"Железо 10 ед, 5 шт"
label"iron 10u"
CrateLockBoxMedical
id"CrateLockBoxMedical"
name"Медицинский ящик с замком"
desc"Защищённый ящик с замком. Прибыль с его продажи будет начислена обратно отделу. Но помните: Карго всегда получает свою долю."
suffix"Secure"
label""
CigPackSyndicate
id"CigPackSyndicate"
name"Пачка трав Интердайн"
desc"Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы."
suffix""
label""
BulletEnergyTurretBase
id"BulletEnergyTurretBase"
name"Энергетический заряд"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
GameRuleSpaceDustMajor
id"GameRuleSpaceDustMajor"
name""
desc""
suffix""
label""
RightFootVulpkanin
id"RightFootVulpkanin"
name"Правая стопа вульпканина"
desc""
suffix""
label""
WeaponShotgunEnforcerRubber
id"WeaponShotgunEnforcerRubber"
name"Силовик"
desc"Полуавтоматический дробовик премиум-класса, гордость для всех сил безопасности. Использует патроны калибра .50 ружейный."
suffix"Дробовик, Травматический"
label""
JugPlantBGone
id"JugPlantBGone"
name"Кувшин"
desc"Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется."
suffix"Plant-B-Gone"
label"plant-B-gone"
WarpPoint
id"WarpPoint"
name"Warp point"
desc""
suffix""
label""
NTVisitorSpawner25
id"NTVisitorSpawner25"
name"Посетитель NanoTrasen спавнер"
desc""
suffix"25"
label""
PrinterDocFlatpack
id"PrinterDocFlatpack"
name"Упакованный принтер документов"
desc"Упаковка, при помощи которой можно создать принтер документов."
suffix""
label""
PaperRolling1
id"PaperRolling1"
name"Сигаретная бумага"
desc"Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток."
suffix"Один"
label""
ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader
id"ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader"
name"Шлем скафандра лидера ОБР"
desc"Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования."
suffix""
label""
DoorRemoteAll
id"DoorRemoteAll"
name"Супер-пульт от шлюзов"
desc"Гаджет, позволяющий дистанционно открывать и закрывать шлюзы."
suffix"Адмемы"
label""
PuddleVomit
id"PuddleVomit"
name"Лужа"
desc"Лужа жидкости."
suffix"Рвота"
label""
ClothingUniformJumpsuitCapFormal
id"ClothingUniformJumpsuitCapFormal"
name"Торжественный костюм капитана"
desc"Костюм для особых случаев."
suffix""
label""
SignArcade
id"SignArcade"
name"Знак "аркада""
desc"Указатель в сторону комнаты с аркадами."
suffix""
label""
DetectiveIDCard
id"DetectiveIDCard"
name"ID-карта детектива"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
MetalDoor
id"MetalDoor"
name"Металлическая дверь"
desc"Дверь, куда же она приведёт?"
suffix""
label""
LockerAtmosphericsFilled
id"LockerAtmosphericsFilled"
name"Шкаф атмосферного техника"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix"Заполненный"
label""
PonderingOrb
id"PonderingOrb"
name"Шар размышлений"
desc"Ponderous, man... Really ponderous."
suffix""
label""
GrenadeFoamDart
id"GrenadeFoamDart"
name"Пенопластовая граната"
desc"Выпускает облако надоедливых пенопластовых дротиков, вызывающих споры о том, было ли попадание."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitColorBlue
id"ClothingUniformJumpsuitColorBlue"
name"Синий комбинезон"
desc"Обычный синий комбинезон без знаков различия."
suffix""
label""
MobCarp
id"MobCarp"
name"Космический карп"
desc"Это космический карп."
suffix"AI"
label""
EncryptionKeyBinary
id"EncryptionKeyBinary"
name"Ключ двоичного перевода"
desc"Ключ шифрования, используемый для преобразования двоичного кода, используемого синтетиками."
suffix""
label""
BalloonSyn
id"BalloonSyn"
name"Воздушный шарик Синдиката"
desc"Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress
id"ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress"
name"Торжественное платье Синдиката"
desc"Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки."
suffix""
label""
AnomalousParticleZetaStrong
id"AnomalousParticleZetaStrong"
name"Зета-частицы"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
BasicDecalDirtVariationPass
id"BasicDecalDirtVariationPass"
name""
desc""
suffix""
label""
WindoorSecureCentralCommandLocked
id"WindoorSecureCentralCommandLocked"
name"Раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Центральное командование, Закрыт"
label""
SurveillanceCameraSecurity
id"SurveillanceCameraSecurity"
name"Камера"
desc"Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как."
suffix"Охранный"
label""
HeatExchanger
id"HeatExchanger"
name"Радиатор"
desc"Переносит тепло между трубой и окружающей средой."
suffix""
label""
FloorTileItemWoodChessDark
id"FloorTileItemWoodChessDark"
name"Chess dark wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
PrintedDocumentLetterResignation
id"PrintedDocumentLetterResignation"
name"Заявление об увольнении"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
DecalSpawnerGrassC
id"DecalSpawnerGrassC"
name"Спавнер декаль"
desc""
suffix"Трава (в)"
label""
XenoArtifactShuffle
id"XenoArtifactShuffle"
name"Эффект"
desc"Смена положения разумных существ"
suffix""
label""
FloorTileItemSilver
id"FloorTileItemSilver"
name"Серебряная плитка"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ChemistryBottlePhosphorus
id"ChemistryBottlePhosphorus"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix"Фосфор"
label"фосфор"
BananiumOre1
id"BananiumOre1"
name"Бананиумовая руда"
desc"Кусок неочищенной руды."
suffix"Один"
label""
CrateVendingMachineRestockDonutFilled
id"CrateVendingMachineRestockDonutFilled"
name"Ящик пополнения Donut"
desc"Содержит набор пополнения торгомата Monkin' Donuts."
suffix""
label""
ClothingNeckDeForestPin
id"ClothingNeckDeForestPin"
name"Значок DeForest"
desc"Значок корпорации DeForest."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitLibrarian
id"ClothingUniformJumpsuitLibrarian"
name"Практичный костюм"
desc"Он очень... практичный."
suffix""
label""
SyringePhalanximine
id"SyringePhalanximine"
name"Шприц"
desc"Используется для забора образцов крови у существ или для введения им реагентов."
suffix"Фалангимин"
label"фалангимин"
FoodBreadSausage
id"FoodBreadSausage"
name"Сосисочный хлеб"
desc"Не стоит слишком сильно задумываться о нём."
suffix""
label""
FloorTileItemOldConcreteMono
id"FloorTileItemOldConcreteMono"
name"Старая бетонная плита"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
ClothingShoesBootsWinterSyndicate
id"ClothingShoesBootsWinterSyndicate"
name"Зимние ботинки Синдиката"
desc"Прочные тяжёлые ботинки, выглядят как мерч из "Синдиленда"."
suffix""
label""
DebugConsumer
id"DebugConsumer"
name"Consumer"
desc""
suffix"DEBUG"
label""
MobMonkey
id"MobMonkey"
name"Обезьяна"
desc"Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно."
suffix"AI"
label""
ClothingUniformJumpsuitVirology
id"ClothingUniformJumpsuitVirology"
name"Комбинезон вирусолога"
desc"Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие, что носитель является вирусологом."
suffix""
label""
AsimovCircuitBoard
id"AsimovCircuitBoard"
name"Плата законов (Крюзимов)"
desc"Электронная плата, хранящая набор законов ИИ 'Крюзимов'."
suffix"Electronics"
label""
Stool
id"Stool"
name"Табурет"
desc"Приложите ягодицы."
suffix""
label""
SignRedSeven
id"SignRedSeven"
name"Знак "семь""
desc"Знак с цифрой, на котором нарисована семёрка."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtHoP
id"ClothingUniformJumpskirtHoP"
name"Юбка-комбинезон главы персонала"
desc"Довольно безвкусная и невзрачная. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной."
suffix""
label""
VisitorDetective
id"VisitorDetective"
name"Посетитель детектив спавнер"
desc""
suffix""
label""
MobPenguin
id"MobPenguin"
name"Пингвин"
desc"Их жизнь — это постоянная боль из-за коленных суставов внутри тела."
suffix"AI"
label""
ClothingUniformOveralls
id"ClothingUniformOveralls"
name"Комбинезон на лямках"
desc"Отлично подходит для работы на открытом воздухе."
suffix""
label""
BulletImpactEffectOrangeDisabler
id"BulletImpactEffectOrangeDisabler"
name""
desc""
suffix""
label""
SpawnMobKangarooWillow
id"SpawnMobKangarooWillow"
name"Спавнер Уиллоу"
desc""
suffix"питомец боксёр"
label""
CigaretteDermaline
id"CigaretteDermaline"
name"Алоэ-арахисовый маслянный попурри"
desc"Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами."
suffix"Soaked"
label""
VendingMachineWinter
id"VendingMachineWinter"
name"ЗимнеШкаф"
desc"Лучшее место, чтобы насладиться холодом!"
suffix""
label""
PowerCellHigh
id"PowerCellHigh"
name"Батарея высокой ёмкости"
desc"Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами."
suffix"Полный"
label""
ClothingShoesBootsMerc
id"ClothingShoesBootsMerc"
name"Ботинки наёмника"
desc"Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надёжность."
suffix""
label""
Chainsaw
id"Chainsaw"
name"Бензопила"
desc"Очень большая бензопила. Обычно её используют для спиливания деревьев... обычно."
suffix""
label""
BikeHornImplant
id"BikeHornImplant"
name"Имлант "клаксон""
desc"Этот имплант позволяет пользователю сигналить в любом месте и в любое время."
suffix""
label""
RandomServiceCorpseSpawner
id"RandomServiceCorpseSpawner"
name"Спавнер случайный сервис труп"
desc""
suffix""
label""
ImmovableRodMop
id"ImmovableRodMop"
name"Неподвижная швабра"
desc"Поражает как дротик, брошенный с силой тысячи разъярённых уборщиков."
suffix"Keep Tiles, Still"
label""
ResearchDisk10000
id"ResearchDisk10000"
name"Диск исследовательских очков (10000)"
desc"Диск для сервера РНД, содержащий 10000 очков."
suffix""
label""
ActionMechOpenUI
id"ActionMechOpenUI"
name"Панель управления"
desc"Открывает панель управления меха."
suffix""
label""
DrinkNukieCan
id"DrinkNukieCan"
name"Баночка Блад Ред Брю"
desc"Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зелёной жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу."
suffix""
label""
RandomHumanoidChallengeCargoTechnician
id"RandomHumanoidChallengeCargoTechnician"
name"Жертва катастрофы грузчик роль призрака"
desc""
suffix"ЧЕЛЛЕНДЖ"
label""
ClothingMaskBandGreen
id"ClothingMaskBandGreen"
name"Зелёная бандана"
desc"Зелёная бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
Gateway
id"Gateway"
name"Врата"
desc"Таинственные врата, возведённые неизвестно кем, позволяют преодолевать быстрее света огромные расстояния."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffel
id"ClothingBackpackDuffel"
name"Вещмешок"
desc"Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов."
suffix""
label""
WeakKudzu
id"WeakKudzu"
name"Кудзу"
desc"Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!"
suffix"Слабый"
label""
ClosetMaintenance
id"ClosetMaintenance"
name"Технический шкаф"
desc"Это хранилище."
suffix""
label""
ClosetSteelBase
id"ClosetSteelBase"
name"Шкаф"
desc"Стандартное хранилище Nanotrasen."
suffix""
label""
FoodDonutBluePumpkin
id"FoodDonutBluePumpkin"
name"Синетыквенный пончик"
desc"Отлично сочетается с кружкой успокаивающего напитка из синей тыквы."
suffix""
label""
ScrapAirlock1
id"ScrapAirlock1"
name"Дверь шлюза"
desc"Раньше она задерживала воздух. Теперь, похоже, она вообще ничего не делает."
suffix"Лом"
label""
TowelColorGray
id"TowelColorGray"
name"Серое полотенце"
desc"Если вы хотите выжить здесь, вы должны знать, где находится ваше полотенце."
suffix""
label""
EncryptionKeyCommon
id"EncryptionKeyCommon"
name"Ключ шифрования общего канала"
desc"Ключ шифрования, используемый кем угодно."
suffix""
label""
DefaultStationBeaconWardensOffice
id"DefaultStationBeaconWardensOffice"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Офис смотрителя"
label""
MeteorSmall
id"MeteorSmall"
name"Метеор"
desc"Вы бы предпочли, чтобы они сгорали в атмосфере."
suffix"Маленький"
label""
MindRoleTraitor
id"MindRoleTraitor"
name"Роль предатель"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
NitrousOxideTank
id"NitrousOxideTank"
name"Баллон оксида азота"
desc"Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O. Вмещает 5 Л газа."
suffix""
label""
MindRoleTraitorSleeper
id"MindRoleTraitorSleeper"
name"Роль спящий агент"
desc"Энтити роли сознания"
suffix""
label""
AmmoniaCanisterBroken
id"AmmoniaCanisterBroken"
name"Разбитая канистра для газа"
desc"Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов."
suffix""
label""
ClothingBeltSecurityWebbingFilled
id"ClothingBeltSecurityWebbingFilled"
name"РПС охраны"
desc"Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности."
suffix"Заполненный"
label""
DoorElectronicsHeadOfPersonnel
id"DoorElectronicsHeadOfPersonnel"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Глава персонала, Закрыт"
label""
AirlockAssemblyHydroponics
id"AirlockAssemblyHydroponics"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Гидропоника"
label""
FloorCarpetItemSkyBlue
id"FloorCarpetItemSkyBlue"
name"Ковёр"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix"Небесно-голубой"
label""
ChemistryEmptyBottle04
id"ChemistryEmptyBottle04"
name"Бутылочка"
desc"Маленькая бутылочка."
suffix""
label""
LogicGateXnor
id"LogicGateXnor"
name"Логический элемент"
desc"Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход. Можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки."
suffix"Xnor, Исключающее ИЛИ-НЕ"
label""
ModularReceiver
id"ModularReceiver"
name"Модульная ствольная коробка"
desc"Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия."
suffix""
label""
BulletRifleIncendiary
id"BulletRifleIncendiary"
name"Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
DoorElectronicsSalvage
id"DoorElectronicsSalvage"
name"Микросхема шлюза"
desc"Электронная плата, используемая в шлюзах."
suffix"Утилизаторский, Закрыт"
label""
CaptainPDA
id"CaptainPDA"
name"КПК капитана"
desc"На удивление ничем не отличается от вашего КПК."
suffix""
label""
VisitingCargonianSpawner
id"VisitingCargonianSpawner"
name"Посетитель карго спавнер"
desc""
suffix""
label""
DrinkLemonadeGlass
id"DrinkLemonadeGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Лимонад"
label""
DrinkSolDryGlass
id"DrinkSolDryGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Sol dry"
label""
ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled
id"ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled"
name"Тактический жилет гренадёра"
desc"Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката."
suffix"Заполненный"
label""
PottedPlantAlt2
id"PottedPlantAlt2"
name"Комнатное растение"
desc"Чудесный кусочек природы, заключённый в горшке."
suffix""
label""
MechRipley
id"MechRipley"
name"Рипли АВП"
desc"Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжёлой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик."
suffix""
label""
ClothingNeckNanoTrasenPin
id"ClothingNeckNanoTrasenPin"
name"Значок Nanotrasen"
desc"Значок корпорации Nanotrasen."
suffix""
label""
MassHallucinations
id"MassHallucinations"
name""
desc""
suffix""
label""
ShippingContainerDonkCo
id"ShippingContainerDonkCo"
name"Грузовой контейнер Donk Co."
desc"Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Donk Co. и поэтому там может находиться практически что угодно — хотя вероятнее всего там лежат упаковки донк-покетов."
suffix""
label""
PilotPDA
id"PilotPDA"
name"КПК пилота"
desc"Имеет защиту от космической радиации."
suffix""
label""
SignalButton
id"SignalButton"
name"Кнопка сигнала"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix""
label""
ClothingBackpackSatchelLeather
id"ClothingBackpackSatchelLeather"
name"Кожаная сумка"
desc"Модная сумка из ушедшей эпохи."
suffix""
label""
PosterLegitCarpMount
id"PosterLegitCarpMount"
name"Настенный карп"
desc"Carpe diem!"
suffix""
label""
BedsheetMedical
id"BedsheetMedical"
name"Медицинское одеяло"
desc"Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitJesterAlt
id"ClothingUniformJumpsuitJesterAlt"
name"Костюм шута"
desc"Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина."
suffix""
label""
VendingMachineTankDispenserEVA
id"VendingMachineTankDispenserEVA"
name"Раздатчик газовых баллонов"
desc"Автомат по выдаче газовых баллонов."
suffix"ВКД [O2, N2]"
label""
RandomHumanoidSpawnerERTSecurity
id"RandomHumanoidSpawnerERTSecurity"
name"ОБР офицер безопасности"
desc""
suffix"Роль ОБР, Базовый"
label""
ClothingHeadHatBowlerHat
id"ClothingHeadHatBowlerHat"
name"Шляпа котелок"
desc"Стильная шляпа-котелок."
suffix""
label""
HolopadServiceNewsroom
id"HolopadServiceNewsroom"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix"Новостная"
label"Сервис — Новостная"
VisitorChaplainSpawner
id"VisitorChaplainSpawner"
name"Посетитель священник спавнер"
desc""
suffix""
label""
WallSpawnAsteroidBananiumCrab
id"WallSpawnAsteroidBananiumCrab"
name""
desc""
suffix""
label""
BulletGrenadeBaton
id"BulletGrenadeBaton"
name"Шоковая граната"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
ClothingShoesBootsJackFilled
id"ClothingShoesBootsJackFilled"
name"Подкованные сапоги"
desc"Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба — всё, борьба — всегда."
suffix"Filled"
label""
ClothingOuterWinterWarden
id"ClothingOuterWinterWarden"
name"Зимняя бронекуртка смотрителя"
desc"Прочная, утилитарная зимняя куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом и переохлаждением."
suffix""
label""
ShuttleConsoleCircuitboard
id"ShuttleConsoleCircuitboard"
name"Консоль управления шаттлом (консольная плата)"
desc"Консольная плата для консоли управления шаттлом."
suffix""
label""
LetterDelivery
id"LetterDelivery"
name"Письмо"
desc""
suffix""
label""
VisitorClownSpawner
id"VisitorClownSpawner"
name"Посетитель клоун спавнер"
desc""
suffix""
label""
PrintedDocumentDivorceCertificate
id"PrintedDocumentDivorceCertificate"
name"Свидетельство о расторжении брака"
desc"Бюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере."
suffix""
label""
AirlockFreezer
id"AirlockFreezer"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Холодильник"
label""
SpawnPointJanitor
id"SpawnPointJanitor"
name"Уборщик"
desc""
suffix"Job Spawn"
label""
ClothingMaskBandMerc
id"ClothingMaskBandMerc"
name"Бандана наёмника"
desc"Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху."
suffix""
label""
AirlockGlassShuttleXenoborgLocked
id"AirlockGlassShuttleXenoborgLocked"
name"External airlock"
desc"Necessary for connecting two space craft together."
suffix"External, Docking, Xenoborg, Locked"
label""
MobReindeerDoe
id"MobReindeerDoe"
name"Северный олень-самка"
desc"Думаете, она может тянуть сани?"
suffix"AI"
label""
MobCatSyndy
id"MobCatSyndy"
name"Синдикот"
desc"Взрывоопасный котёнок."
suffix"AI"
label""
CargoRequestServiceComputerCircuitboard
id"CargoRequestServiceComputerCircuitboard"
name"Сервисная консоль заказа грузов (консольная плата)"
desc"Консольная плата для сервисной консоли заказа грузов."
suffix""
label""
DrinkJuiceLimeCarton
id"DrinkJuiceLimeCarton"
name"Лаймовый сок"
desc"Кисло-сладкое удовольствие."
suffix"Full"
label""
FoodBreadMeatSpider
id"FoodBreadMeatSpider"
name"Хлеб из паучьего мяса"
desc"Успокаивающе-зелёный рулет из мяса паука."
suffix""
label""
PrinterDocMachineCircuitboard
id"PrinterDocMachineCircuitboard"
name"Принтер документов (машинная плата)"
desc"Машинная плата принтера документов."
suffix"Machine Board"
label""
DisposalBend
id"DisposalBend"
name"Изгиб утилизационной трубы"
desc"Труба, согнутая под прямым углом."
suffix""
label""
LootSpawnerContrabandHigh
id"LootSpawnerContrabandHigh"
name"Спавнер контрабанда"
desc""
suffix"Высокая ценность"
label""
DefaultStationBeaconBrig
id"DefaultStationBeaconBrig"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Бриг"
label""
PortableGeneratorJrPacman
id"PortableGeneratorJrPacman"
name"Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н."
desc"Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций. Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 8 кВт. Для сотрудников от 3 лет и старше."
suffix"Сварочное топливо, 8 кВт"
label""
PosterContrabandFreeDrone
id"PosterContrabandFreeDrone"
name"Дроны не рабы"
desc"Этот плакат посвящён храбрости дрона-изменника, однажды изгнанного, а затем окончательно уничтоженного Центкомом."
suffix""
label""
ClothingBeltJanitor
id"ClothingBeltJanitor"
name"Пояс уборщика"
desc"Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitDeathSquad
id"ClothingUniformJumpsuitDeathSquad"
name"Униформа Эскадрона смерти"
desc"Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецподразделениями при проведении специальных операций."
suffix""
label""
ClothingBackpackHolding
id"ClothingBackpackHolding"
name"Бездонный рюкзак"
desc"Рюкзак, открывающийся в локальный карман блюспейса."
suffix""
label""
DrinkDevilsKiss
id"DrinkDevilsKiss"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Поцелуй дьявола"
label""
PaintingSleepingGypsy
id"PaintingSleepingGypsy"
name"Спящая цыганка"
desc"На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев."
suffix""
label""
RadarConsoleCircuitboard
id"RadarConsoleCircuitboard"
name"Консоль сканера массы (консольная плата)"
desc""
suffix""
label""
FoodSoupBisque
id"FoodSoupBisque"
name"Биск"
desc"Классическое блюдо из Космической Франции."
suffix""
label""
MobGingerbreadDummy
id"MobGingerbreadDummy"
name""
desc""
suffix""
label""
ScalpelShiv
id"ScalpelShiv"
name"Заточка"
desc"Заострённый кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки."
suffix""
label""
CableApcExtension
id"CableApcExtension"
name"НВ кабель"
desc"Кабель, используемый для подключения устройств к ЛКП."
suffix""
label""
ClothingBackpackERTEngineer
id"ClothingBackpackERTEngineer"
name"Рюкзак инженера ОБР"
desc"Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования."
suffix""
label""
ClownIDCard
id"ClownIDCard"
name"ID-карта клоуна"
desc"Карта, необходимая для доступа к различным областям станции."
suffix""
label""
AirlockHeadOfSecurityGlassLocked
id"AirlockHeadOfSecurityGlassLocked"
name"Стеклянный шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Глава службы безопасности, Закрыт"
label""
PortableScrubberMachineCircuitBoard
id"PortableScrubberMachineCircuitBoard"
name"Переносной скруббер (машинная плата)"
desc"Печатная плата для переносного скруббера."
suffix"Machine Board"
label""
SMESBasicEmpty
id"SMESBasicEmpty"
name"СМЭС"
desc"Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой ёмкости."
suffix"Пустой"
label""
DrinkTheMartinez
id"DrinkTheMartinez"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Мартинес"
label""
StatusEffectDrunk
id"StatusEffectDrunk"
name"Drunk"
desc""
suffix""
label""
ClothingHeadHelmetRaid
id"ClothingHeadHelmetRaid"
name"Рейдерский шлем Синдиката"
desc"Бронированный шлем для использования с рейдерским костюмом Синдиката. Очень стильный."
suffix""
label""
FoodAmbrosiaVulgaris
id"FoodAmbrosiaVulgaris"
name"Амброзия вульгарис"
desc"Лекарственное растение. Может вызывать ощущение лёгкого веселья."
suffix""
label""
ElectrolysisUnitMachineCircuitboard
id"ElectrolysisUnitMachineCircuitboard"
name"Электролизная установка (машинная плата)"
desc"Печатная плата для электролизной установки."
suffix"Machine Board"
label""
RandomHumanoidVisitorMedicalIntern
id"RandomHumanoidVisitorMedicalIntern"
name"Посетитель интерн роль призрака"
desc""
suffix""
label""
ClothingUnderSocksCoder
id"ClothingUnderSocksCoder"
name"Носки для программистов"
desc"Пришло время кодить, сёстры!!11!"
suffix""
label""
DrinkMug
id"DrinkMug"
name"Кружка"
desc"Обычная белая кружка."
suffix""
label""
AirlockAssemblySyndicateGlass
id"AirlockAssemblySyndicateGlass"
name"Каркас шлюза"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Синдикат, Стеклянный"
label""
MobMouse2
id"MobMouse2"
name"Мышь"
desc"Пии!"
suffix"AI"
label""
MuzzleFlashEffectHeavyLaser
id"MuzzleFlashEffectHeavyLaser"
name""
desc""
suffix""
label""
ActionActivateFreedomImplant
id"ActionActivateFreedomImplant"
name"Активировать имплант Свобода"
desc"Освобождает вас от наручников и других ограничителей."
suffix""
label""
PosterLegitIan
id"PosterLegitIan"
name"Иан"
desc"Гав гав. Ррав."
suffix""
label""
WindoorJanitorLocked
id"WindoorJanitorLocked"
name"Раздвижное окно"
desc"Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!"
suffix"Уборщик, Закрыт"
label""
ActionIgniteRune
id"ActionIgniteRune"
name"Руна поджога"
desc"Вызывает руну, которая поджигает при использовании."
suffix""
label""
LeftHandIpc
id"LeftHandIpc"
name"Левая кисть КПБ"
desc""
suffix""
label""
SuitStorageWizard
id"SuitStorageWizard"
name"Хранилище скафандра"
desc"Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров."
suffix"Волшебник"
label""
ReagentSlimeNocturine
id"ReagentSlimeNocturine"
name"Химический слайм"
desc"Состоит из жидкости и хочет растворить вас в себе."
suffix"Ноктюрин"
label""
ClothingHeadHelmetLing
id"ClothingHeadHelmetLing"
name"Хитиновый шлем"
desc"Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновой брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ."
suffix""
label""
FoodTacoDragon
id"FoodTacoDragon"
name"Драко"
desc"Драконье тако, которое, технически, ещё и рыбное тако."
suffix""
label""
CrateSecurityBiosuit
id"CrateSecurityBiosuit"
name"Ящик биозащитных костюмов СБ"
desc"Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности."
suffix"Secure"
label""
AirlockMaintLawyerLocked
id"AirlockMaintLawyerLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Lawyer, Locked"
label""
FoodPieFrosty
id"FoodPieFrosty"
name"Морозный пирог"
desc"На вкус — синий и холодный."
suffix""
label""
ClothingHandsGlovesColorYellowBudget
id"ClothingHandsGlovesColorYellowBudget"
name"Дешёвые изолированные перчатки"
desc"Всего лишь дешёвая подделка заветных перчаток — не может быть, чтобы это плохо кончилось."
suffix""
label""
CrateFoodBarSupply
id"CrateFoodBarSupply"
name"Ящик барных принадлежностей"
desc"Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора."
suffix""
label""
UnknownShuttleCryptid
id"UnknownShuttleCryptid"
name""
desc""
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitCaptain
id"ClothingUniformJumpsuitCaptain"
name"Комбинезон капитана"
desc"Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана."
suffix""
label""
CrateContrabandStorageSecure
id"CrateContrabandStorageSecure"
name"Ящик для хранения контрабанды"
desc"Запирающийся ящик для хранения контрабанды, конфискованной у подозреваемых или заключённых. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Оружейная."
suffix"Защищённый, доступ Оружейная"
label""
DefaultStationBeaconSolarsW
id"DefaultStationBeaconSolarsW"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Солнечные панели, Запад"
label""
SeismicCharge
id"SeismicCharge"
name"Сейсмический заряд"
desc"Взрывчатка, вызывающая землетрясение, разработанная для разрушения больших объёмов горной породы."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtHydroponics
id"ClothingUniformJumpskirtHydroponics"
name"Юбка-комбинезон ботаника"
desc"Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что она просто грязная, а не вся в земле."
suffix""
label""
MobArgocyteBarrier
id"MobArgocyteBarrier"
name"Барьер"
desc"Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах."
suffix"AI"
label""
ImmovableRod
id"ImmovableRod"
name"Неподвижный жезл"
desc"Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак."
suffix""
label""
BarSignAlcoholic
id"BarSignAlcoholic"
name"Нальют и точка"
desc"Наливай и всё. Наступили тяжёлые времена..."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpsuitPirate
id"ClothingUniformJumpsuitPirate"
name"Пиратская форма"
desc"Пиратская вариация комбинезона космического моряка."
suffix""
label""
Telecrystal10
id"Telecrystal10"
name"Красный кристалл"
desc"Похоже, он переливается подозрительно манящей энергией."
suffix"10 ТК, телекристалл"
label""
ImmovableRodKeepTilesStill
id"ImmovableRodKeepTilesStill"
name"Неподвижный жезл"
desc"Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак."
suffix"Оставляет пол, Неподвижный"
label""
MobRevenant
id"MobRevenant"
name"Ревенант"
desc"Страшное привидение."
suffix""
label""
AirlockQuartermasterLocked
id"AirlockQuartermasterLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Квартирмейстер, Закрыт"
label""
LeftArmVulpkanin
id"LeftArmVulpkanin"
name"Левая рука вульпканина"
desc""
suffix""
label""
DrinkMimeosa
id"DrinkMimeosa"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Миммоза"
label""
TeslaEnergyBall
id"TeslaEnergyBall"
name"Шаровая молния"
desc"Гигантский шар чистой энергии. Пространство вокруг него гудит и плавится."
suffix""
label""
FoodBreadCotton
id"FoodBreadCotton"
name"Хлопковый хлеб"
desc"Хлеб, но для молей."
suffix""
label""
DrinkNuclearColaGlass
id"DrinkNuclearColaGlass"
name"Стакан-метаморф"
desc"Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затёртый номер патента."
suffix"Ядерная кола"
label""
SignRadiation
id"SignRadiation"
name"Предупреждающий знак "радиоактивно""
desc"Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения."
suffix""
label""
WeaponParticleDecelerator
id"WeaponParticleDecelerator"
name"Портативный замедлитель частиц"
desc"Портативный замедлитель частиц, способный разложить Теслу или сингулярность."
suffix""
label""
FoodCottonBunBottom
id"FoodCottonBunBottom"
name"Нижняя хлопковая булочка"
desc"Пришло время молям попробовать бургерную башню."
suffix""
label""
WeaponSubMachineGunC20r
id"WeaponSubMachineGunC20r"
name"C-20r"
desc"Оружие, часто используемое печально известными ядерными оперативниками. Использует патроны калибра .35 авто."
suffix"Пистолет-пулемёт"
label""
ClothingUniformJumpsuitHoP
id"ClothingUniformJumpsuitHoP"
name"Комбинезон главы персонала"
desc"Довольно безвкусный и невзрачный. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной."
suffix""
label""
Holopad
id"Holopad"
name"Голопад"
desc"Напольное устройство для проецирования голографических изображений."
suffix""
label""
PoweredlightBlue
id"PoweredlightBlue"
name"Светильник"
desc"Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащён лампой-трубкой."
suffix"Синий"
label""
AnomalyTrapGravity
id"AnomalyTrapGravity"
name"Аномалия-инъектор"
desc""
suffix"Гравитация"
label""
DrinkCreamCartonXL
id"DrinkCreamCartonXL"
name"Молочные сливки XL"
desc"Это сливки. Сделанные из молока. Что ещё вы ожидали здесь найти?"
suffix"Full"
label"сливки"
ClothingHeadHatCardborg
id"ClothingHeadHatCardborg"
name"Шлем картонного борга"
desc"Шляпа, сделанная из коробки."
suffix""
label""
ClothingUniformJumpskirtCasualPurple
id"ClothingUniformJumpskirtCasualPurple"
name"Повседневная фиолетовая юбка-комбинезон"
desc"Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серой юбкой — идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться."
suffix""
label""
PlasmaWindoorSecureCentralCommandLocked
id"PlasmaWindoorSecureCentralCommandLocked"
name"Плазменное раздвижное бронеокно"
desc"Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!"
suffix"Центральное командование, Закрыт, Плазма"
label""
DefaultStationBeaconMedbay
id"DefaultStationBeaconMedbay"
name"Станционный маяк"
desc"Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано."
suffix"Медбей"
label""
debugRotation4
id"debugRotation4"
name"Dbg_rotation4"
desc""
suffix"Debug"
label""
AnomalyBluespace
id"AnomalyBluespace"
name"Аномалия"
desc"Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?"
suffix"Блюспейс"
label""
ClothingMaskBandGrey
id"ClothingMaskBandGrey"
name"Серая бандана"
desc"Серая бандана, чтобы выглядеть круто."
suffix""
label""
PathfindPoint
id"PathfindPoint"
name"Pathfind точка"
desc""
suffix""
label""
PelletShotgunImprovisedSpread
id"PelletShotgunImprovisedSpread"
name"Самодельная дробина (.50)"
desc"Если вы можете видеть это, вы, вероятно, мертвы!"
suffix""
label""
AnomalyCoreFlora
id"AnomalyCoreFlora"
name"Ядро аномалии"
desc"Ядро уничтоженного непостижимого объекта."
suffix"Флора"
label""
ClothingHeadSafari
id"ClothingHeadSafari"
name"Шляпа для сафари"
desc"Защищает глаза от солнца. Делает вас мишенью для аборигенов."
suffix""
label""
ClothingBeltPlantFilled
id"ClothingBeltPlantFilled"
name"Пояс ботаника"
desc"Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный."
suffix"Заполненный"
label""
WallmountSubstationElectronics
id"WallmountSubstationElectronics"
name"Микросхема настенной подстанции"
desc"Микросхема, используемая в создании настенной подстанции."
suffix"Electronics"
label""
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit
id"WeaponPistolCHIMPUpgradeKit"
name"Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х."
desc"Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х."
suffix""
label""
FoodButter
id"FoodButter"
name"Брусок сливочного масла"
desc"Брусок вкусного, золотистого, жирного лакомства."
suffix""
label""
PrinterDoc
id"PrinterDoc"
name"Принтер документов"
desc"Бюрократическое совершенство. Хранит базу данных всех документов Nanotrasen и позволяет печатать их, пока хватает бумаги."
suffix""
label""
DnaScramblerImplant
id"DnaScramblerImplant"
name"Имплант "миксер ДНК""
desc"Этот имплант позволяет пользователю случайным образом изменить свою внешность и имя один раз."
suffix""
label""
ClothingBackpackDuffelMime
id"ClothingBackpackDuffelMime"
name"Вещмешок мима"
desc"Большой вещмешок для хранения... мимских... штук."
suffix""
label""
MobCatCalico
id"MobCatCalico"
name"Трёхцветная кошка"
desc"Питомец семейства кошачьих, очень забавный."
suffix"AI"
label""
StationMapBroken
id"StationMapBroken"
name"Карта станции"
desc"Виртуальная карта окрестностей станции."
suffix"Настенный, Сломано"
label""
LockableButtonSecurity
id"LockableButtonSecurity"
name"Кнопка с замком"
desc"Эта кнопка что-то активирует."
suffix"Служба безопасности"
label""
AirlockMaintEngiLocked
id"AirlockMaintEngiLocked"
name"Шлюз"
desc"Он открывается, он закрывается и он может вас раздавить."
suffix"Engineering, Locked"
label""
FloorTileItemWoodParquetRed
id"FloorTileItemWoodParquetRed"
name"Parquet red wood floor"
desc"Может послужить неплохим метательным оружием."
suffix""
label""
FTLExclusion
id"FTLExclusion"
name"Зона отчуждения БСС"
desc""
suffix""
label""
FoodPlateSmallPlastic
id"FoodPlateSmallPlastic"
name"Пластиковая тарелка"
desc"Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта."
suffix""
label""
ActionSmite
id"ActionSmite"
name"Кара"
desc"Мгновенно поражает цель."
suffix""
label""
WallRockChromiteQuartz
id"WallRockChromiteQuartz"
name"Хромит"
desc"Рудная жила, богатая кварцем."
suffix"Кварц"
label""
EffectEmpDisabled
id"EffectEmpDisabled"
name""
desc""
suffix""
label""