Fallout:Член племени: различия между версиями
Yurgoff (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Yurgoff (обсуждение | вклад) м →Наборы |
||
| Строка 31: | Строка 31: | ||
[[File:SpearJavCFO.png]] '''''Набор чемпиона''''': большая племенная булава, метательная пика '''4х''', колчан для копий, плащ из Яо-Гая. | [[File:SpearJavCFO.png]] '''''Набор чемпиона''''': большая племенная булава, метательная пика '''4х''', колчан для копий, плащ из Яо-Гая. | ||
'''''Набор огненной руки''''': племенной револьвер '''2х''', коробка патронов (.44 Magnum), кобура для револьвера. | |||
[[File:TribalMacheteCFO.png]] '''''Набор охотника''''': охотничья винтовка, коробка патронов (.308 Winchester), племенное мачете. | [[File:TribalMacheteCFO.png]] '''''Набор охотника''''': охотничья винтовка, коробка патронов (.308 Winchester), племенное мачете. | ||
Текущая версия от 03:45, 19 апреля 2026
- Отдел:
- Племя
- Руководители:
- Старейшина племени
- Обязанности:
- Соблюдать приказы Старейшины, выполнять работу по племени, не пускать чужаков.
- Доступ:
- Все племя.
- Необходимое время:
- Отсутсвует.
Член племени – Приветствую тебя, брат! Вот ты подрос и готов вступить на путь взрослой жизни. Сегодня я научу тебя, как быть достойным членом нашего племени, как следовать нашим традициям и укреплять единство нашей общины. Племя — это твой дом, твоя семья, твоя сила. Здесь каждый играет свою роль, и твоя задача — стать частью этого великого братства, уважая обычаи и внося свой вклад в общее дело.
Общие принципы жизни в племени
Пустошь полна опасностей: мутанты, мародёры и суровая природа поджидают тех, кто бездумно покидает лагерь. Уход из племени в одиночку, не сообщив старейшине или товарищам, подвергает риску тебя и общину. Если тебе нужно отправиться в пустошь для собирательства, охоты или разведки, действуй с отрядом и под руководством опытных членов племени. Твоя жизнь ценна для нас, и твоя потеря ослабит всех.
Племя живёт по законам братства и сплочённости. Агрессия к чужакам или соседним общинам без причины ведёт к раздору и беде. Мы стремимся к миру и сотрудничеству, будь то торговля с другими племенами или общение с городскими жителями. Если конфликт неизбежен, доверь его разрешение старейшине или воинам. Твоя задача — укреплять племя, а не сеять вражду.
В племени нет места жадности. Если у тебя есть еда, вода или полезные вещи, делись с братьями и сёстрами. Натуральный обмен — основа нашей жизни, а частная собственность не должна нас разделять. Помогай слабым, поддерживай больных и уважай старших. Вместе мы сильнее.
Иерархия и послушание
Старейшина — не просто глава, он роднее отца и матери. Его опыт, мудрость и преданность народу — это то, что держит нас вместе. Слушай его слова, следуй его указаниям и уважай его решения, даже если они кажутся странными. Старейшина видит дальше, чем любой из нас, и его советы направлены на благо общины. Его слово — закон, и ты обязан подчиняться ему в первую очередь.
Знахари — хранители традиций, целители и духовные наставники. После старейшины их слово имеет наибольший вес. Они лечат, создают обереги и следят за исполнением ритуалов. Если старейшины нет рядом, слушай знахарей — их мудрость и связь с божественным направляют племя. Подчиняйся их указаниям, уважай их советы и цени их труд.
Наборы
Набор преследователя: лук, стрела 17х, племенное копьё, колчан (пустой).
Набор чемпиона: большая племенная булава, метательная пика 4х, колчан для копий, плащ из Яо-Гая.
Набор огненной руки: племенной револьвер 2х, коробка патронов (.44 Magnum), кобура для револьвера.
Набор охотника: охотничья винтовка, коробка патронов (.308 Winchester), племенное мачете.
Набор приносящего боль: ружьё с зубьями, коробка патрон (12-gauge, дробь), хоккейная маска.
Набор костолома: Племенная винтовка, коробка патрон (5.56mm), племенное мачете.
