Frontier:СРП ДСБФ: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
| Строка 8: | Строка 8: | ||
То – чего боитися весь департамент… | То – чего боитися весь департамент… | ||
Сотрудник ДСБФ обязан: | Сотрудник ДСБФ обязан: | ||
#Соблюдать все установленные процедуры Департамента | #Соблюдать все установленные процедуры Департамента Службы Безопасности Фронтира и прочие процедуры.<br><br> | ||
#Переключить датчики в режим “координаты”.<br><br> | #Переключить датчики в режим “координаты”.<br><br> | ||
#Соблюдать дресс-код.<br><br> | #Соблюдать дресс-код.<br><br> | ||
| Строка 16: | Строка 16: | ||
#При нахождении/получении/изъятии контрабанды уровня 3, немедленно сдать в ячейку хранения на Аванпосту ДСБФ/старшему по званию.<br><br> | #При нахождении/получении/изъятии контрабанды уровня 3, немедленно сдать в ячейку хранения на Аванпосту ДСБФ/старшему по званию.<br><br> | ||
#В полной мере сотрудничать с представителями ЦК прибывшими помочь Фронтиру.<br><br> | #В полной мере сотрудничать с представителями ЦК прибывшими помочь Фронтиру.<br><br> | ||
#Нести ответственность за действия и жизнь переданного в подчинение младшего по званию, при этом переданный в | #Нести ответственность за действия и жизнь переданного в подчинение младшего по званию, при этом переданный в подчинение от ответственности не освобождается.<br><br> | ||
#Оглашать имя, должность, принадлежность к | #Оглашать имя, должность, принадлежность к д | ||
Департаменту Службы Безопасности Фронтира, показывать значок указывающий на должность, оглашать причину обращения при исполнении должностных процедур. (Арест, досмотр, официальное обращение и т.д.)<br><br> | |||
#Перенимать на себя обязанности Шерифа, исполнять их должным образом, на момент отсутствия Шерифа. (данный пункт не касается кадетского состава.)<br><br> | #Перенимать на себя обязанности Шерифа, исполнять их должным образом, на момент отсутствия Шерифа. (данный пункт не касается кадетского состава.)<br><br> | ||
#На момент отсутствия охраны на аванпосту Фронтира исполнять обязанности охраны аванпоста Фронтира.<br><br> | #На момент отсутствия охраны на аванпосту Фронтира исполнять обязанности охраны аванпоста Фронтира.<br><br> | ||
| Строка 30: | Строка 31: | ||
Сотруднику ДСБФ запрещено: | Сотруднику ДСБФ запрещено: | ||
#Находиться при исполнении в нетрезвом виде и пренебрегать своим | #Находиться при исполнении в нетрезвом виде и пренебрегать своим здоровьем.<br><br> | ||
#Злоупотреблять своим служебным положением.<br><br> | #Злоупотреблять своим служебным положением.<br><br> | ||
| Строка 36: | Строка 37: | ||
Злой дядя с большими полномочиям. | Злой дядя с большими полномочиям. | ||
Шериф обязан: | Шериф обязан: | ||
#Координировать работу Департамента | #Координировать работу Департамента Млужбы Безопасности Фронтира, обеспечивая порядок в секторе и безопасность персонала, согласно ведомственному СРП и КЗ.<br><br> | ||
#Назначить кадетский состав под | #Назначить кадетский состав под подчинение вышестоящих по званию. При отсутствии таковых назначить кадетский состав под своё подчинение.<br><br> | ||
#Вести учёт заработных плат, выдавать зарплату согласно | #Вести учёт заработных плат, выдавать зарплату согласно по часовому жалованию.<br><br> | ||
#Своевременно заполнять необходимую документацию.<br><br> | #Своевременно заполнять необходимую документацию.<br><br> | ||
Шериф имеет право: | Шериф имеет право: | ||
#Проводить и контролировать проведение любых процедур Департамента | #Проводить и контролировать проведение любых процедур Департамента Службы Безопасности Фронтира.<br><br> | ||
#Объявлять нелётные зоны радиусом 200-300 метров, вокруг тех или иных объектов, если на то есть весомые причины.<br><br> | #Объявлять нелётные зоны радиусом 200-300 метров, вокруг тех или иных объектов, если на то есть весомые причины.<br><br> | ||
#Делегировать часть обязанностей своим | #Делегировать часть обязанностей своим подчинённым, если условия не позволяют в полной мере осуществлять руководство отделом. Шериф несёт полную ответственность за последствия делегирования.<br><br> | ||
==[[Судебный пристав]]== | ==[[Судебный пристав]]== | ||
| Строка 66: | Строка 67: | ||
У каждого начальника должен быть свой начальник. | У каждого начальника должен быть свой начальник. | ||
Сержант обязан: | Сержант обязан: | ||
#Координировать и контролировать работу своих | #Координировать и контролировать работу своих подчинённых.<br><br> | ||
#Поддерживать порядок на | #Поддерживать порядок на Фронтире и среди персонала, предотвращая нарушение закона.<br><br> | ||
Сержант имеет право: | Сержант имеет право: | ||
#Запросить в подчинение определённое количество сотрудников для формирования группы общего назначения.<br><br> | #Запросить в подчинение определённое количество сотрудников для формирования группы общего назначения.<br><br> | ||
#Проводить любые процедуры Департамента | #Проводить любые процедуры Департамента Службы Безопасности Фронтира, в случае если сотрудник уполномоченный к тем процедурам не при исполнении.<br><br> | ||
#С разрешения Шерифа расширить или сократить свой штат, переквалифицировать переданных ему в подчинение сотрудников, с их последующим принятием на себя соответствующих прав и обязанностей. | #С разрешения Шерифа расширить или сократить свой штат, переквалифицировать переданных ему в подчинение сотрудников, с их последующим принятием на себя соответствующих прав и обязанностей. | ||
| Строка 80: | Строка 81: | ||
Полевой медик, цель которого причинять добро и приносить пользу. В каких условиях? В полевых. | Полевой медик, цель которого причинять добро и приносить пользу. В каких условиях? В полевых. | ||
Бриг-Медик обязан: | Бриг-Медик обязан: | ||
#Оказывать медицинскую помощь, проводить процедуры реанимации, стабилизации критического состояния сотрудникам Департамента | #Оказывать медицинскую помощь, проводить процедуры реанимации, стабилизации критического состояния сотрудникам Департамента Службы Безопасности Фронтира.<br><br> | ||
#Сообщать о местоположении критически раненных/мёртвых на консоли мониторинга экипажа в медицинскую частоту.<br><br> | #Сообщать о местоположении критически раненных/мёртвых на консоли мониторинга экипажа в медицинскую частоту.<br><br> | ||
#Используя мониторинг экипажа и гарнитуру следить за состоянием сотрудников Департамента службы безопасности Фронтира.<br><br> | #Используя мониторинг экипажа и гарнитуру, следить за состоянием сотрудников Департамента службы безопасности Фронтира.<br><br> | ||
#Реанимировать пострадавших на месте, если уровень повреждения тела и общая ситуация вокруг не требуют обратного.<br><br> | #Реанимировать пострадавших на месте, если уровень повреждения тела и общая ситуация вокруг не требуют обратного.<br><br> | ||
#Стабилизировать критическое состояние на месте, если общая ситуация вокруг не требует обратного.<br><br> | #Стабилизировать критическое состояние на месте, если общая ситуация вокруг не требует обратного.<br><br> | ||
#Всеми силами стараться не допустить смерть сотрудника Департамента | #Всеми силами стараться не допустить смерть сотрудника Департамента Службы Безопасности Фронтира.<br><br> | ||
#Иметь при себе достаточный запас средств для оказания медицинской помощи, проведения процедуры реанимации, стабилизации критического состояния.<br><br> | #Иметь при себе достаточный запас средств для оказания медицинской помощи, проведения процедуры реанимации, стабилизации критического состояния.<br><br> | ||
#В полной мере следовать помарке 3.2 о применении летальных воздействий.<br><br> | #В полной мере следовать помарке 3.2 о применении летальных воздействий.<br><br> | ||
| Строка 91: | Строка 92: | ||
Бриг-Медик имеет право: | Бриг-Медик имеет право: | ||
#Оказывать медицинскую помощь, проводить процедуру реанимации, стабилизации критического состояния | #Оказывать медицинскую помощь, проводить процедуру реанимации, стабилизации критического состояния не сотрудникам Департамента Службы Безопасности Фронтира, если крайний избыток медицинских средств позволяет это сделать и/или если выше стоящий по званию не потребовал обратного.<br><br> | ||
#Используя мониторинг экипажа и гарнитуру следить за состоянием прочих сотрудников Фронтира.<br><br> | #Используя мониторинг экипажа и гарнитуру, следить за состоянием прочих сотрудников Фронтира.<br><br> | ||
#Хранить/применять/изготавливать/распределять между штатом Департамента службы безопасности Фронтира яды, боевые стимуляторы и лекарства если крайний избыток медицинских средств позволяет это сделать, предварительно проинструктировав к применению препарата.<br><br> | #Хранить/применять/изготавливать/распределять между штатом Департамента службы безопасности Фронтира яды, боевые стимуляторы и лекарства если крайний избыток медицинских средств позволяет это сделать, предварительно проинструктировав к применению препарата.<br><br> | ||
| Строка 104: | Строка 105: | ||
#Проводить все процедуры ДСБФ при наличии общих оснований или личного освидетельствования нарушения.<br><br> | #Проводить все процедуры ДСБФ при наличии общих оснований или личного освидетельствования нарушения.<br><br> | ||
#Оцепить место преступления с помощью барьеров и специальных маркеров улик.<br><br> | #Оцепить место преступления с помощью барьеров и специальных маркеров улик.<br><br> | ||
# | #Объявить нелётную зону радиусом в 100 метров вокруг места расследования, при разрешении Шерифа/судебного пристава.<br><br> | ||
#Изъять у члена Фронтира личное и/или служебное имущество, если имеются основания полагать, что изымаемый предмет является орудием преступления. Изъятое имущество должно быть возвращено владельцу в кратчайшие сроки, если было установлено что этот предмет не связан с преступлением.<br><br> | #Изъять у члена Фронтира личное и/или служебное имущество, если имеются основания полагать, что изымаемый предмет является орудием преступления. Изъятое имущество должно быть возвращено владельцу в кратчайшие сроки, если было установлено что этот предмет не связан с преступлением.<br><br> | ||
==[[Офицер ДСБФ]]== | ==[[Офицер ДСБФ]]== | ||
Гига-Сигма-Робаст-Чад! | Гига-Сигма-Робаст-Чад! | ||
| Строка 130: | Строка 130: | ||
=Регламент применения силы:= | =Регламент применения силы:= | ||
Помарка 0.1 Сотрудник | Помарка 0.1 Сотрудник Департамента Службы Безопасности Фронтира обязан применять уровни воздействия от меньшего к большему, и повышать их по мере того – какого рода сопротивление оказывает подозреваемый. | ||
Помарка 0.2 Сотрудник департамента службы безопасности фронтира обязан снизить уровень применения силы в любой ситуации, где это целесообразно. | Помарка 0.2 Сотрудник департамента службы безопасности фронтира обязан снизить уровень применения силы в любой ситуации, где это целесообразно. | ||
Помарка 0.3 Сотрудник | Помарка 0.3 Сотрудник Департамента Службы Безопасности Фронтира самостоятельно оценивает степень тяжести ситуации и самостоятельно принимает решение о применении тех или иных средств, но руководствуется регламентом применения силы и действующими Стандартными Рабочими Процедурами и несёт ответственность за причинение вреда здоровью вследствие ошибочной оценки ситуации. | ||
==Уровень 1. Вербальное воздействие.== | ==Уровень 1. Вербальное воздействие.== | ||
| Строка 154: | Строка 154: | ||
* Применяется в условиях малейшего неподчинения со стороны подозреваемого. | * Применяется в условиях малейшего неподчинения со стороны подозреваемого. | ||
* Определение: Применения не летальной силы с целью удержания, с/или без нанесения лёгкого вреда здоровью подозреваемого, для удержания подозреваемого на месте инцидента | * Определение: Применения не летальной силы с целью удержания, с/или без нанесения лёгкого вреда здоровью подозреваемого, для удержания подозреваемого на месте инцидента и для проведения процедур ареста. | ||
* Поведение подозреваемого: Отказ в содействии, побег при задержании, отказ от законного обыска, неподчинение заключённых. | * Поведение подозреваемого: Отказ в содействии, побег при задержании, отказ от законного обыска, неподчинение заключённых. | ||
| Строка 160: | Строка 160: | ||
* Допустимое воздействие: Применение не летальных сдерживающих средств или Применение мало летальных средств на усмотрение сотрудника ДСБФ. | * Допустимое воздействие: Применение не летальных сдерживающих средств или Применение мало летальных средств на усмотрение сотрудника ДСБФ. | ||
Помарка 2.1 Второй уровень применения сдерживающего воздействия делиться на два модуля. Сдерживающий – Уровень 2 модуль 1. | Помарка 2.1 Второй уровень применения сдерживающего воздействия делиться на два модуля. Сдерживающий – Уровень 2 модуль 1. Малолетальный – Уровень 2 модуль 2. | ||
Помарка 2.2 Если сотрудник департамента службы безопасности лично освидетельствовал нарушение выше префикса тяжести 1, допускается применение воздействия уровень 2 модуль 1 без уровня воздействия 1. | Помарка 2.2 Если сотрудник департамента службы безопасности лично освидетельствовал нарушение выше префикса тяжести 1, допускается применение воздействия уровень 2 модуль 1 без уровня воздействия 1. | ||
| Строка 166: | Строка 166: | ||
Помарка 2.3 Под определение Сдерживающих средств попадают средства, при применении которых подозреваемый не получает серьёзных повреждений, при которых обычно требуется медицинское вмешательство. (Станеры любого рода, шокеры, Шоковая-Дубинка, светошумовые гранаты, слезоточивые гранаты, наручники, стяжки.) | Помарка 2.3 Под определение Сдерживающих средств попадают средства, при применении которых подозреваемый не получает серьёзных повреждений, при которых обычно требуется медицинское вмешательство. (Станеры любого рода, шокеры, Шоковая-Дубинка, светошумовые гранаты, слезоточивые гранаты, наручники, стяжки.) | ||
Помарка 2.4 Под определение | Помарка 2.4 Под определение малолетальных средств попадают средства, при применении которых подозреваемый получает значительные повреждения, при которых требуется медицинское вмешательство. (Оружие любого рода, заряженное резиновыми и/или травматическими патронами, травматические гранаты.) | ||
==Уровень 3. Летальное воздействие.== | ==Уровень 3. Летальное воздействие.== | ||
| Строка 192: | Строка 192: | ||
#Преступник является тяжело вооружённым, и даже при численном преимуществе ДСБФ – есть серьёзный риск поражения со стороны ДСБФ.<br><br> | #Преступник является тяжело вооружённым, и даже при численном преимуществе ДСБФ – есть серьёзный риск поражения со стороны ДСБФ.<br><br> | ||
#Преступник сбежал из мест пожизненного заключения или с казни.<br><br> | #Преступник сбежал из мест пожизненного заключения или с казни.<br><br> | ||
#Преступник оказывал помощь в побеге другому | #Преступник оказывал помощь в побеге другому преступнику, нарушившему статью с префиксом тяжести 3.<br><br> | ||
#Преступник совершил преступление с префиксом тяжести 3.<br><br> | #Преступник совершил преступление с префиксом тяжести 3.<br><br> | ||
#Преступник совершает действие угрожающее жизни другого члена фронтира.<br><br> | #Преступник совершает действие угрожающее жизни другого члена фронтира.<br><br> | ||
#Абордаж враждебного судна.<br><br> | #Абордаж враждебного судна.<br><br> | ||
#Постоянное буйство заключённого.<br><br> | #Постоянное буйство заключённого.<br><br> | ||
Помарка 3.4.1 Опасная окружающая среда - это зоны химического/биологического заражения, высокой аномальной активности, пересеченная местность, | Помарка 3.4.1 Опасная окружающая среда - это зоны химического/биологического заражения, высокой аномальной активности, пересеченная местность, затенённые помещения или вакуум, места с большой концентрацией агрессивной фауны. Под эту категорию также попадают незарегистрированные, воюющие, враждебные шаттлы. Среда становится опасной при применении подозреваемым незаконных средств побега. | ||
Помарка 3.10.1 Допускается устранение всех членов экипажа враждебного судна. | Помарка 3.10.1 Допускается устранение всех членов экипажа враждебного судна. | ||