Fallout:Устав НКР: различия между версиями

Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
= Устав Новой Калифорнийской Республики (НКР). =
= Устав Новой Калифорнийской Республики (НКР). =
==Раздел первый. Общие положения==
==Раздел первый. Общие положения==
1. Дисциплина. Каждый военнослужащий обязуется выполнять приказы своего назначенного командира. В случае неподчинения офицерский состав имеет право прибегать к дисциплинарным наказаниям или карцеру в случае неподчинения. В случае превышения полномочий со стороны сержантского состава, рядовой состав имеет право обратиться к офицерскому составу.
# Дисциплина. Каждый военнослужащий обязуется выполнять приказы своего назначенного командира. В случае неподчинения офицерский состав имеет право прибегать к дисциплинарным наказаниям или карцеру в случае неподчинения. В случае превышения полномочий со стороны сержантского состава, рядовой состав имеет право обратиться к офицерскому составу.


2. Униформа и вооружение. Каждый военнослужащий обязуется носить выданное ему снаряжение, с сохранением возможности использования иных видов вооружения для эффективного выполнения поставленных задач. Броня обязана иметь опознавательные знаки армии НКР (исключение – военные бронежилеты, не имеющие какие-либо опознавательные знаки и не скрывающие униформу и принадлежность к организации), а жетон всегда должен быть при себе. Солдаты НКР не обязаны носить шлемы и имеют право носить головные уборы, соответствующие солдату (береты, панамы, и т.п.), командование имеет право дать приказ сменить или снять несоответствующий головной убор.
# Униформа и вооружение. Каждый военнослужащий обязуется носить выданное ему снаряжение, с сохранением возможности использования иных видов вооружения для эффективного выполнения поставленных задач. Броня обязана иметь опознавательные знаки армии НКР (исключение – военные бронежилеты, не имеющие какие-либо опознавательные знаки и не скрывающие униформу и принадлежность к организации), а жетон всегда должен быть при себе. Солдаты НКР не обязаны носить шлемы и имеют право носить головные уборы, соответствующие солдату (береты, панамы, и т.п.), командование имеет право дать приказ сменить или снять несоответствующий головной убор.
 
# Ответственность за службу. Командир всегда несет ответственность за отданный приказ, солдат - за его выполнение. Обсуждение приказов допустимо только с целью повышения эффективности его выполнения и с дозволения ответственного за приказ командира.
 
# Соблюдение политики Республики. Все приказы командования НКР обязаны быть отданы при учёте либеральной политики НКР по отношению к обитателям пустоши и своим гражданам. (?) Командованию НКР запрещено прибегать к террору, пыткам и иным видам военных преступлений по отношению к любому лицу, включая военнопленных. Каждый военнослужащий обязуется защищать граждан Республики и участвовать в операциях по возрождению человечества и не прибегать к радикальным мерам по отношению к обитателям пустоши, пока оным не будет присвоен статус “рейдер” или “террорист”.
 
# Рекрутирование и сотрудничество. Пограничный состав НКР имеет право рекрутрировать бойцов с пустошей и пользоваться услугами наёмников, как и заключать сотрудничество с мелкими организациями. Однако, рекрутирование и сотрудничество - опция, а не обязанность, и они не должны идти в ущерб координации имеющегося состава.


3. Ответственность за службу. Командир всегда несет ответственность за отданный приказ, солдат - за его выполнение. Обсуждение приказов допустимо только с целью повышения эффективности его выполнения и с дозволения ответственного за приказ командира.


4. Соблюдение политики Республики. Все приказы командования НКР обязаны быть отданы при учёте либеральной политики НКР по отношению к обитателям пустоши и своим гражданам. (?) Командованию НКР запрещено прибегать к террору, пыткам и иным видам военных преступлений по отношению к любому лицу, включая военнопленных. Каждый военнослужащий обязуется защищать граждан Республики и участвовать в операциях по возрождению человечества и не прибегать к радикальным мерам по отношению к обитателям пустоши, пока оным не будет присвоен статус “рейдер” или “террорист”.


==Раздел второй: Обращения и коммуникация военнослужащих Новой Калифорнийской Республики==
==Раздел второй: Обращения и коммуникация военнослужащих Новой Калифорнийской Республики==
1. Обращение к старшим по званию. При обращению к старшему по званию и/или должности, военнослужащий обязан использовать “Сэр” по отношению к мужчине и “Мэм” по обращению к женщине. При разговоре со старшим по званию и/или должности, солдат обязан придерживаться официального тона.
# Обращение к старшим по званию. При обращению к старшему по званию и/или должности, военнослужащий обязан использовать “Сэр” по отношению к мужчине и “Мэм” по обращению к женщине. При разговоре со старшим по званию и/или должности, солдат обязан придерживаться официального тона.


3. Обращение к личному составу. Оскорбления строго запрещены в любой форме взаимоотношений, включая использование оных в дисциплинарных целях. Командование обязано уважать личное достоинство любого военнослужащего.
# Обращение к личному составу. Оскорбления строго запрещены в любой форме взаимоотношений, включая использование оных в дисциплинарных целях. Командование обязано уважать личное достоинство любого военнослужащего.


4. Доклады и радиокоммуникация. В случае поступления в штаб, ожидании или выполнении приказа, боец обязан доложить офицерскому составу лично или с помощью портативной рации. Радиокоммуникация обязана быть краткой и эффективной, с точными докладами и корректировками, лишние разговоры на рации должны быть пресечены.
# Доклады и радиокоммуникация. В случае поступления в штаб, ожидании или выполнении приказа, боец обязан доложить офицерскому составу лично или с помощью портативной рации. Радиокоммуникация обязана быть краткой и эффективной, с точными докладами и корректировками, лишние разговоры на рации должны быть пресечены.


5. Пренебрежения уставной речи. Во время активных боевых действий или внештатных ситуаций, для повышения эффективности допускаются пренебрежения пунктами данного раздела, исключительно в вышеназванных целях.
# Пренебрежения уставной речи. Во время активных боевых действий или внештатных ситуаций, для повышения эффективности допускаются пренебрежения пунктами данного раздела, исключительно в вышеназванных целях.


==Раздел третий: О должностях 55-го Пограничного Взвода Армии Новой Калифорнийской Республики==
==Раздел третий: О должностях 55-го Пограничного Взвода Армии Новой Калифорнийской Республики==
Строка 43: Строка 47:
# Следить за обучением новобранцев. Назначить их обучение опытным солдатам в случае невозможности обучить лично.
# Следить за обучением новобранцев. Назначить их обучение опытным солдатам в случае невозможности обучить лично.
# Следить за соблюдением устава среди рядовых бойцов.
# Следить за соблюдением устава среди рядовых бойцов.
# Перенять статуса командира взвода при гибели или отсутствии действующего офицера. При нескольких активных сержантах выбор ВрИО остаётся по коллективному решению, но выбор обязан быть произведен в кратчайшие сроки, принявший статус перенимает обязанности из пункта 1.
# Перенять статуса командира взвода при гибели или отсутствии действующего офицера. При нескольких активных сержантах выбор заместителя остаётся по коллективному решению, но выбор обязан быть произведен в кратчайшие сроки, принявший статус получает обязанности и полномочия офицера НКР.
Имеет право:
Имеет право:
# В временно отстранить действующего офицера при наличии весомых доказательств нарушений устава оным, при согласии всех активных сержантов, и впоследствии следовать пункту 2.4. В случае использования данного права, офицер должен быть взят под стражу.
# В временно отстранить действующего офицера при наличии весомых доказательств нарушений устава оным, при согласии всех активных сержантов, и выполнения четвёртого пункта обязанностей. В случае использования данного права, офицер должен быть взят под стражу.
# Выполнять роль военной полиции в случае их отсутствия.
# Выполнять роль военной полиции в случае их отсутствия.
Запрещено:
Запрещено: