Обсуждение:Терминология: различия между версиями

Материал из Space Station 14 Вики
Нет описания правки
Строка 368: Строка 368:
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:15%"| Термин  
! style="width:20%"| Термин  
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования

Версия от 12:56, 19 октября 2023


СТРАНИЦА НАХОДИТСЯ В РАЗРАБОТКЕ
  • Редакторы вики уже ведут работу над данной статьёй.
  • При желании, вы можете подать заявку на редактора в нашем Discord и тоже принять участие в улучшении статьи.
  • Данный этап: Прогрессирующий


Русскоязычные IC-термины

IC (In-Character) означает, что эти термины вы можете использовать прямо внутри игры

Основное

Термин Описание термина Примеры использования
НТ,NT,НаноТрейзен,
NanoTrasen
Мегакорпорация, на которую работает ваш персонаж. - Слава НТ!
Синди/Синдикат Синди - сокр. "Синдикат". Синдикат - термин,
придуманный в СМИ, для обозначения организаций,
действующих против интересов НТ. Проще говоря -
террористы.
- Слава Синдикату!
ЦК/Центком/Центральное
командование
Если капитан - начальник глав, то ЦК - это начальство
капитана. На станции это высшая власть, которую
ограничивают лишь КЗ и СРП.
- ЦК приказало. Ничего
нельзя поделать.
КЗ/Корпоративный Закон Корпоративный закон - как понятно из названия, закон,
которому следуют все.
- Вы нарушаете статью
200 КЗ!
СРП Сокр. "Стандартные Рабочие Процедуры". Своеобразные
правила работы отделов, которым экипаж должен следовать.
экипаж должен следовать.
- Вы знаете свои СРП?
Цель Сокр. "цель станции". Задача, которую должна выполнить
станция в течении одной смены.
- Какая цель?
Эвак Сокр. "эвакуационный шаттл". Вызывается, когда нужна
экстренная эвакуация экипажа или смена спокойно
завершается и начинается процедура смены экипажа.
- Вызывайте эвак!
Код Уровень угрозы на станции. - Какой код?
Техи Техпомещения, технические коридоры. В них либо сложная
система энергопитания, либо кое-что полезное.
- Что ты в техах делаешь?
Риг/скаф Англицизм и сокр. "Скафандр" соответственно. Риг редко
упоминается в IC-речи.
- Бери риг.
- Где твой скаф?
Разгерма Сокр. "разгерметизация". - Разгерма в прибытии.
Прибытие Зона, в которую прибывает ваш персонаж из космопорта. - Разгерма в прибытии.
Отбытие Зона, в которую должен стыковаться эвакуационный шаттл. - Всем в отбытие!
Душа Определяется у трупа. Если душа есть - значит, его ещё
можно спасти. Если души нет - значит, игрок вышел из игры
или вселился в другое тело после смерти.
- Души нет...
Датчики Если вас просят их включить - скорее всего имеют ввиду
датчики координат на костюме. Включить их очень просто:
ПКМ по комбинезону -> "Датчики" -> "Координаты"
ОБР Сокр. "Отряд Быстрого Реагирования". Именно
они прилетают спасать станцию. Также упоминается
в значении "член ОБР".
- ОБР прибыло!
Медипен Автоинъектор в аварийном запасе, который при
вкалывании должен спасти человеку жизнь. Им
могут пользоваться все.
- Коли медипен!
Космопорт Место появления при позднем подключении. - Я только из космопорта!

Сокращения отделов

Термин Описание термина Примеры использования
СБ Сокр. "Служба безопасности".Также
применяется в значении "сотрудник
СБ".
- Здравия желаю, СБ!
- СБ в бар!!!
Бриг Зона содержания арестантов, также
применяется в значении "отдел СБ".
- Почему в бриге грязно?
Мед Сокр. "медицинский отдел". - Врача в мед!
Инж Сокр. "инженерный отдел". Также
применяется в значении "инженер".
- Пошли в инж.
- Инжа в бар!
Карго Англ. "Cargo", "отдел снабжения". - Карго, закажите...
НИО
РнД
Сокр. научно-исследовательский отдел.
"Research & Development": то же самое,
что и НИО.
- РнД - контора...
- НИО, как там с платами?

Сокращения глав

Термин Описание термина Примеры использования
Кэп Сокр. "Капитан" - Спроси у кэпа.
ГП Сокр. "Глава персонала" - ГП, к стойке!
ГСБ Сокр. "Глава службы безопасности" - ГСБ, вы в курсе, что ваш
кадет пьёт в баре?
СИ Сокр. "Старший инженер" - СИ, что с целью?
ГВ Сокр. "Главный врач" - ГВ, поставьте печать!
НР Сокр. "Научный руководитель" - НР умер от артефакта!
КМ Сокр. "Квартирмейстер" - КМ, вы можете заказать
материалов?
АВД Сокр. "Агент внутренних дел" - АВД, меня посадили
неправомерно!

Сокращения подотделов

Термин Описание термина Примеры использования
Перма/пермабриг Подотдел, который предназначен для содержания
арестованных пожизненно. Или тех, у кого срок от 35
минут.
- В перму его. Враг корпорации.
- В пермабриг попал метеорит!
Химия/химка Комната, где химики проводят свои варки лекарств. - Почему в химии бардак?
Атмос Подотдел инженерного отдела, где атмосферные техники
занимаются работой с газами. Так же употребляется в
значении "атмосферный техник".
- В атмосе выпустили плазму.
- Атмоса в коридор у мостика!
Ксено Сокр. "Ксеноархеология". Место, где учёные изучают
артефакты.
- Я в ксено, если что.

Прочие сокращения

Термин Описание термина Примеры использования
Парамед Сокр. "парамедик". - Парамеда в бар!
Утиль Сокр. "утилизатор" - Утили живы?
Аномалия Непостижимый объект в пространстве, который изучают
учёные.
- Аномалия в баре!
Клинбот Англ. "чистобот". Бот, который моет станцию.
- НИО, сделайте 3 клинбота.
Арт/артефакт Непостижимый объект в пространстве, который изучают
учёные.
- Артефакт в коморке бармена.
Борг/киборг Киборги - роботизированные помощники экипажа. - Борг, законы!
Экспа Сокр. "экспедиция". То место, куда вылетают утилизаторы для
выполнения своей работы.
- На экспу будете лететь?
Обломок То, что притягивает магнит обломков. Обломки могут быть как
простыми метеоритами, богатые рудой, так и обломками от
станций.
- Кто на обломок?
Карп Космический карп. Стражи ценных вещей на обломках или экспах. - Там карпы, осторожней.
Медведь Космический медведь. Такой же страж на обломках или экспах. - Я однажды медведя с одним ножом
уделал!
Ксено Ксеноморф. Встречаются на экспедициях и только на них. - Там два-три ксено, похоже.
Клещ Космический клещ. Не стоит недооценивать их, это опасный
противник!
- Твою м-мать, к-клещи...
Станнер Нелетальный пистолет СБ, стреляющий специальными
снарядами, изнуряющие цель.
- Товарищ смотритель, разрешите
взять станнер!
Пауки Тарантулы. Опасные существа, способные убить вас. - ПАУК В КАРГО!!!
Слаймы Опасные существа, способные убить вас. Не путать со
слаймолюдами.
- Слайм НРа убил!
Дракон Космический дракон. Опасное существо, способное уничтожить
весь экипаж.
- Дракон на мостике!
Рева Ревенант. Существо, способное напугать до смерти вашего
персонажа.
- Я убил реву.
Король Сокр. "крысиный король". Опасное существо, способное
уничтожить весь экипаж.
- Король в ботанике!!!
Крыса Не путать с мышью! Прислужник крысиного короля. - Крысы в карго!
Нюки, нюкеры,
опера, оперативники,
ядерщики...
Англицизм либо сокращение от "Ядерные оперативники".
Тяжеловооружённые террористы, чья задача - взорвать атомную
боеголовку на станции.
- Оперативники у брига!
Агент Сокр. "агент Синдиката". - Вы уверены, что инженер не агент?

Сокращения медотдела

Термин Описание термина Примеры использования
Бика Сокр. "бикаридин". - Бику дал?
Хиро Сокр. "хироналин". - Хиро не давай.
Дило Сокр. "диловен". - Срочно дило!
Дерма Сокр. "дермалин" - Дерму ему.
Декса Сокр. "дексалин" или "дексалин-плюс". - Дал дексу.
Эпи Сокр. "эпинефрин" - Вколол эпи!
"Дал N" Ввёл в организм вещество N. Чаще всего употребляется, когда
пациенту дают таблетку. Если ему вкалывают шприц, то так и
говорят, "вколол N".
- Что давали?
Наборы Сокр. "наборы для ушибов" - Нужны наборы.
Клонёрка Клонировальная машина. Позволяет клонировать любой труп,
если у него есть душа.
- Его в клонёрку.
Дефиб Сокр. "дефибриллятор" - Тащи дефиб!
Монитор Среди медицинского отдела имеет значения "монитор экипажа",
где отслеживается состояние каждого члена. Если у него,конечно,
включены датчики.
- Я парамед, а монитора мне не
дали!
Гипо Сокр. "гипоспрей" или "гипоручка". - ГВ, у вас есть гипо?
Датчики Если вас спросят включить датчики, то скорее всего вас просят
переключить их на режим координат. Это очень просто: кликните
ПКМ -> датчики -> координаты.
Включите датчики.

Сокращения инженерного отдела

Термин Описание термина Примеры использования
ДАМ Сокр. "двигатель антиматерии". То, что питает станцию. - Карго, закажите топливо для ДАМ!
Синга Сокр. "сингулярность". То, что питает станцию и может
её уничтожить.
- СИНГА СБЕЖАЛА!!!
Соляры Солнечные панели. То, что питает станцию. - Настройте соляры кто-нибудь, а?
УЧ Сокр. "ускоритель частиц". То, что создаёт сингулярность. - Что с УЧ?
ТЭГ Термоэлектрический генератор. То, что питает станцию.
Находится в атмосе.
- А на этой станции есть ТЭГ?

ООС-термины

OOC (Out-Of-Character) означает, что эти термины вы не можете использовать внутри игры, разве что в LOOC, Дискорде или других сторонних источниках.

Термин Описание термина Примеры использования
Админ Сокр. "Администратор". Следят за порядком, отвечают в Ахелп, выдают наказания. -Уточни у админа.
АХ/Ахелп AdminHelp, АдминПомощь - средство обратной связи с администрацией, открывающиеся на F1. Там вы можете доложить о нарушении или спросить
что-то связанное с механиками. Вам должны ответить.
- Напиши в Ахелп, там объяснят.
Brut/Брут Механические повреждения. Любые удары/столкновения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона.
Burn/Бёрн Повреждения от ожогов. По механике игры сюда же относятся обморожения, удары током и ожоги от лазеров.
Робаст Умение участвовать в бою (иногда - знание механик игры). "Робаст/робастер" - тот, кто хорошо участвует в бою. "Анробаст", соответственно, антоним. -Ну ты лютый робаст! Научишь?
OOC Англ. "Out Of Character" - всё вне РП-процесса. Дискорд, ВК, другие соцсети - места для ООС общения, как и ООС-чат (как неожиданно) OOC Чат в игре
LOOC
ЛООС
Англ. "Local Out Of Character" - чат, который можно использовать всегда и виден на небольшие расстояния. LOOC Чат в игре
IC/ИС Англ. "In character" - всё, что происходит внутри РП. "ИС-ситуация" = "Ситуация не нарушает правил и находится в рамках РП-процесса". -Это IC момент, брат.
Дедсквад,
деды
Англ. "Death Squadron", эскадрон смерти. Отряд Вызывай уже дедов, раунд затянулся.
Гост/Призрак Англ. "Ghost".Может означать одноимённую команду, чтобы стать призраком, или же самих призраков, которые были убиты во время раунда или стали таковыми из лобби игры. Наблюдатель, призрак, умерший персонаж в раунде.
Гриф Это акт порчи удовольствия от игры другим игрокам в угоду своему удовольствию. Например: убийства без уважительной причины, плазмафлуд, отыгрывание сумасшедшего без должного уровня отыгровки и т.д. Правило 1
Грейтайд Англ. «Greytide» или «Greyshirts». Термин, которым описывают персонажей мужского пола в серых комбинезонах, лысых, с черными глазами и возрастом тридцати лет — то есть со стандартной внешностью персонажа. Игроки с такой внешностью обычно не заботятся о её кастомизации, поскольку в подавляющем своем большинстве являются набегаторами с целью массово погриферить. Гораздо меньшая часть представителей Грейтайда — простые новички, которые только-только познают азы игры. -У нас тут грейтайд на сервере....
Дедчат Англ. «deadchat». Чат, в котором переговариваются призракам — игроки, чьи персонажи погибли. Виден только другим призракам. *Чат в котором переговариваются призраки. Виден только призракам.*
ERP/ЕРП Англ. "Erotic Role Play". Отыгрыш эротического характера. Строго запрещен, карается бессрочным баном. Правило 9 , тут двое в дормах устроили ерп...
Метагейм/Мета Использование неизвестной персонажу (но известной игроку) информации для получения преимущества. Пример: В лобби администратор сообщил, то что режим игры "Ядерные оперативники". Кадет Службы Безопасности решил всем намекнуть, что вот-вот скоро прилетят ЯО и нужно готовиться со словами "ХМмммм... Что-то у меня ПРЕДЧУВСТВИЕ плохое". -Мда, по мете играет.. Правила бы прочёл хотя бы..
СМ Сокр. от слов "Старший Модератор".Игрок который занимается набором, проверяет тесты, повышает, решает конфликты, следит за работой младших модераторов и модераторов. -СМ зашёл на сервер..
Модер Сокр. от слова "Модератор". Игрок, который может помогать по различным внутриигровым проблемам, так же следит за игровым процессом и выдает наказания. Модер на сервер зашёл.
ММ Сокр. от слов "Младший модератор". Игрок который учится и помогает с разбором жалоб, выдвигает запросы наказаний. -ММ на сервере.
ГГМ Сокр. от слов "Главный Гейм Мастер". Игрок который курирует ивенты, а также следит за всеми ГМами. -ГГМ, сегодня будет что то масштабное?
ГМ Сокр. от слов "Гейм-Мастер". Игрок который проводит ивенты. -ГМ, будут сегодня ивенты?
МГМ Сокр. от слов "Младший Гейм Мастер". Игрок который учится и помогает в организации ивентов. -МГМ, надеюсь хоть что-то сегодня проведешь?
Нач.кар. Сокр. от слов "Начальник караула". Участник нашего дискорд сервера который следит и организует работу караульных, модерирует чаты. -Начальник караула в чате...
Часовой Участник нашего дискорд сервера который модерирует чаты, выдаёт блокировки. -Часовой, выдай тут блокировку.
Караульный Участник нашего дискорд сервера который следит за исполнением правил Discord, выдаёт предупреждения и муты. -Караульный!!! МЕНЯ ОСКОРБИЛИ!! СРОЧНО!!
Набегатор Игрок, играющий на другом сервере, который пришёл (набежал) на наш сервер только чтобы сделать гадостей (нагриферить). Строго запрещено, карается бессрочным баном. -Мда.. Еще один набегатор..
Педали Сленговый синоним от слова «администраторы». Не рекомендуется к использованию. -Педали, ну ка разобрались тут.
РП/RP Сокр. Roleplay (Ролевая игра) — процесс отыгрыша роли своего созданного персонажа в наиболее правдоподобной манере. -Мда.. РП игра кстати..
Сикей Ваш логин в лаунчере Space Station 14. (Пример: Dani9l228) -Назовите ваш сикей.
СС/Сска Сокр. названия игры Space Station 14 Сегодня будешь в сску/сс играть?
Перм/пермач/перманентный бан Англ. "Permanent". Вечная блокировка. -За нарушение п.9 вам будет выдан перманентный бан.