|
|
Строка 1: |
Строка 1: |
| <noinclude>[[Категория:Отделы]]</noinclude>
| |
|
| |
|
| ==Введение==
| |
| <div style="display:flex; justify-content:center; flex-wrap:wrap; text-align: center;">
| |
| {{HZJobber
| |
| |name=[[CM:Офицер тылового обеспечения |<span style="color:silver">Офицер тылового обеспечения</span>]]
| |
| |png=CM supply officer.png
| |
| |Heads=Глава операции
| |
| |desc=Не забывайте одобрять или отклонять заказы!
| |
| |guide=[[CM:Устав (Тыловое обеспечение)|Устав (Тыловое обеспечение)]]
| |
| |clr3=5E3523
| |
| }}
| |
| </div>
| |
|
| |
| <div style="display:flex; justify-content:center; flex-wrap:wrap; gap: 5px; text-align: center;">
| |
| {{HZJobber
| |
| |name=[[CM:Такелажник|<span style="color:silver">Такелажник</span>]]
| |
| |png=CM loader.png
| |
| |Heads=Офицер тылового обеспечения
| |
| |desc=Стандартная боевая единица отдела тылового обеспечения
| |
| |guide=[[CM:Устав (Тыловое обеспечение)|Устав (Тыловое обеспечение)]]
| |
| |clr3=5E3523
| |
| }}
| |
| </div>
| |
|
| |
| == Тыловое обеспечение ==
| |
| [[Файл:Отдел тылового обеспечения.png|right|400px|thumb|Отдел тылового обеспечения]]
| |
| Вот он - отдел тылового снабжения! Место, которое спустя некоторое время превращается в бар и/или боулинг с пустыми бутылками из-под виски и наполняется весельем и приятным запахом пиццы...
| |
| <br clear=all>
| |
| == Офицер тылового обеспечения ==
| |
| [[Файл:Кабинет офицера тылового обеспечения.png|right|200px|thumb|Офис Офицера тылового обеспечения]]
| |
| Здравствуйте офицер тылового снабжения. Ваша задача следить за своими сотрудниками, то есть такелажниками, и деньгами. Вам стоит распределять ресурсы с военным ни, ведь вы не хотите остаться без исследований?
| |
| Вам запрещено выходить на поле бое, если вы не выполнили всё свою работу и не готовы вернуться в любой момент. Так же не забывайте заставлять ваших ра..кхм..работников чинить майнеры!
| |
| <br clear=all>
| |
|
| |
| == Такелажник ==
| |
| Добро пожаловать, товарищ такелажник! Вы стандартная боевая единица отдела тылового обеспечения. Беспрекословно выполняйте задания вашего главы, приносите боеприпасы на поле боя.
| |
| Вы не можете пойти на поле бое, до того как не выполните все поручения, но так же вы должны быть готовы вернуться в любую секунду.
| |