Обсуждение:Терминология: различия между версиями

Материал из Space Station 14 Вики
Нет описания правки
(new link)
 
(не показано 166 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{In development|Заморожено}}
{{In development|Прогрессирующий}}


__TOC__
__TOC__
Строка 5: Строка 5:
== Русскоязычные IC-термины ==
== Русскоязычные IC-термины ==
IC (In-Character) означает, что эти термины вы можете использовать прямо внутри игры
IC (In-Character) означает, что эти термины вы можете использовать прямо внутри игры
{| class="wikitable sortable"
 
=== Основное ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"  
|-
|-
! Термин !! Описание термина
! style="width:15%"| Термин  
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
| Абилятивка || Броня с высокой степенью защиты от лазеров и тазеров.
| НТ<br />NT<br />НаноТрейзен<br />NanoTrasen
| Мегакорпорация, на которую работает ваш персонаж.
| Слава НТ!
|-
|-
| АВД || [[Юридический_Департамент#Агент_Внутренних_Дел|Агент Внутренних Дел]]
| Синди<br />Синдикат
| Синди - сокр. "Синдикат". Синдикат - термин,  придуманный в СМИ, для  обозначения организаций, действующих против интересов НТ. Проще говоря - террористы.
| Слава Синдикату!
|-
|-
| Аплинк || [[Предатель#Аплинк|Портативное устройство телепортации предметов]]. Он присутствует в КПК у предателей и в радио у оперативников Синдиката. Через него заказывается оборудование Синдиката. (''от англ. Uplink'') '''Знание обычного сотруднику NanoTrasen об Аплинке является метагеймом.'''
| ЦК<br />Центком<br />Центральное Командование
| Если капитан - начальник глав, то ЦК - это начальство<br />капитана. На станции это высшая власть, которую<br />ограничивают лишь КЗ и СРП.
| ЦК приказало. Ничего нельзя поделать.
|-
|-
| [[Руководство_по_атмосфере|Атмос]] || Отсек, отвечающий за циркуляцию воздуха и иных газов на станции. Рабочее место атмосферных техников.
| [[Корпоративный Закон | КЗ]]
| Корпоративный закон - [[Корпоративный Закон | закон]],которому следуют все.
| Вы нарушаете статью 200 КЗ!
|-
|-
| [[Руководство_по_атмосфере|Атмостех, атмосферник, атмос]] || [[Инженерный_Отдел#Атмосферный_Техник|Атмосферный техник]]
| [[СРП|Стандартные рабочие процедуры]]
| Сокр. "Стандартные Рабочие Процедуры". Своеобразные правила работы отделов, которым экипаж должен следовать.
| Вы ТОЧНО знаете свои СРП?
|-
|-
| Болты || Болты располагаются в шлюзах, позволяя их блокировать. Поднимать и опускать могут киборги и ИИ, людям же приходится взламывать двери.
| [[Корпоративный Закон | ОПРС]]
| Сокр. "Основные Права Разумных Существ". на территории объектов корпорации NanoTrasen имеют преимущество над всеми остальными законами и сводами правил.
| Офицер, вы нарушаете ОПРС отбирая у клоуна его фотографию с бананами..
|-
|-
| Борг || Киборг.
| Цель
| Сокр. "Цель станции".  Задача, которую должна выполнить станция в течение смены.
| Какая цель?
|-
|-
| Бриг || Зона содержания арестантов, находится под юрисдикцией [[СБ#Смотритель|смотрителя.]]
| ЦЦК
| Сокр. "Цель Центрального Командования". Задача, которую должна выполнить станция в течение смены.
| Какая цель?
|-
|-
| ГВ || [[Командование#Главный_Врач|Главный Врач]].
| Эвак
| Сокр. "эвакуационный шаттл". Вызывается, когда нужна экстренная эвакуация экипажа или смена спокойно завершается и начинается процедура смены экипажа.
| Вызывайте эвак!
|-
|-
| ГП || [[Командование#Глава_Персонала|Глава Персонала]].
| Код
| Уровень угрозы на станции.
| Какой код?
|-
|-
| Грейтайд, серая волна || Greytide. Назван так из-за стандартной серой униформы пассажиров и их пристрастия сбиваться в толпы. Грейтайдом обычно называется сама группа пассажиров, устраивающая набеги на важные (не всегда) отсеки, но иногда так может называться сам по себе набег.
| Техи
| Тех. помещения, технические коридоры. В них либо сложная система энергопитания, либо кое-что полезное.
| Что ты в техах делаешь?
|-
|-
| ГСБ || [[Командование#Глава_Службы_Безопасности|Глава Службы Безопасности]].
| Риг<br />скаф
| Англицизм и сокр. "Скафандр" соответственно. Риг редко<br />упоминается в IC-речи.
| Бери риг.<br /> Где твой скаф?
|-
|-
| Гиб || Гибом называют взрыв человека или другого существа, после которого остается очень много крови и кишков. "Гибнуть" можно, например, взрывчаткой. Так же подобное могут сделать админы. ''Но не делают.''
| Разгерма
| Сокр. "Разгерметизация".
| Разгерма в прибытии.
|-
|-
| Гидропоника, ботаника || Место работы ботаников.
| Прибытие
| Зона, в которую прибывает ваш персонаж из космопорта.
| В прибытии труп!!
|-
|-
| ДАМ || [[Двигатель антиматерии|Двигатель АнтиМатерии]]
| Отбытие
| Зона, в которую должен стыковаться эвакуационный шаттл.
| Всем в отбытие!
|-
|-
| Дедсад, дедсквад, дефсквад, эскадрон смерти, деды || [[Центральное_Командование#Эскадрон_смерти|DeathSquad]], отряд зачистки станции.
| Душа
| Определяется у трупа. Если душа есть - значит, его ещё можно спасти. Если души нет - значит, игрок вышел из игры или вселился в другое тело после смерти.
| Души нет, тащи в морг.
|-
| Космопорт
| Место появления при позднем подключении.
| Я только из космопорта!
|}


'''Важно: никто на станции не знает что именно делает дедсквад'''
=== Сокращения отделов ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| [[Отдел Службы Безопасности|СБ]]
| Сокр. "Служба безопасности".Также применяется в значении "сотрудник СБ".
| Здравия желаю, СБ!<br /> СБ в бар!!!
|-
| [[Отдел Службы Безопасности|Бриг]]
|Зона содержания арестантов, также применяется в значении "отдел СБ".
| Почему в бриге грязно?
|-
| [[Отдел Службы Безопасности|Перма<br />пермабриг]]
| Подотдел, который предназначен для содержания арестованных пожизненно. Или тех, у кого срок от 35 минут.
| В перму его. Враг корпорации.<br /> В пермабриг попал метеорит!
|-
|-
| Диск || [[Особо ценные предметы|Диск ядерной авторизации]], является целью в режиме ядерных оперативники.
| [[Медицинский Отдел|Мед]]
| Сокр. "медицинский отдел".
| Врача в мед!
|-
|-
| Дормы, дормитории || Общежитие, спальный отсек, часто используемый для ЕРП и других тёмных дел.
| [[Медицинский Отдел|Химия<br />химка]]
| Комната(Химическая лаборатория), где химики проводят свои варки лекарств.
| Почему в химии бардак?
|-
|-
| ЕВА || Отсек, в котором хранятся космические скафандры и джетпаки
| [[Инженерный Отдел|Инж]]
| Сокр. "инженерный отдел". Также применяется в значении "Инженер".
| Пошли в инж.<br /> Инжа в бар!
|-
|-
| ОБР || [[Центральное_Командование#Группа_Быстрого_Реагирования|отряд быстрого реагирования.]]
| [[Инженерный Отдел|Атмос]]
| Подотдел инженерного отдела, где атмосферные техники занимаются работой с газами. Также применяется в значении "Атмосферный техник".
| В атмосе выпустили плазму.
|-
|-
| Емаг || Криптографический секвенсер, который используют агенты синдиката для взлома электроники. '''Термин употребляется только [[Антагонисты|агентами]].'''
| [[Отдел Снабжения|Карго]]
| Англ. "Cargo", "отдел снабжения".
| Карго, закажите...
|-
|-
| Инж || [[Инженерный отдел|Инженерный отдел]] или [[Инженерный отдел|инженер]].
| [[Научный Отдел|НИО<br />РнД]]
| Сокр. научно-исследовательский отдел."Research & Development": то же самое,что и НИО.
| РнД, нам нужны клинботы!<br /> НИО, как там с платами?
|-
| [[Научный Отдел|Ксено]]
| Сокр. "Ксеноархеология". Место, где учёные изучают артефакты. Также применяется в значении "Ксеноморф".
| Я в ксено, если что.
|}
 
===Сокращения должностей===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
| КПК || Карманный Портативный Компьютер. То,что у вас в самом левом слоте.
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
| КМ || [[Квартирмейстер#Квартирмейстер]].
| [[Капитан|Кэп]]
| Сокр. "Капитан"
| Спроси у кэпа.
|-
|-
| Клуня || Клоун.
| [[Глава персонала|ГП]]
| Сокр. "Глава Персонала"
| ГП, к стойке!
|-
|-
| Крит || Критическое состояние, момент когда гуманоид находится на грани жизни и смерти, падает на пол и начинает задыхаться.
| [[Глава Службы Безопасности|ГСБ]]
| Сокр. "Глава Службы Безопасности"
| ГСБ, вы в курсе, что ваш кадет пьёт в баре?
|-
|-
| Ксенос || Представитель нечеловеческой расы (например, [[Унатх]]).
| [[Старший Инженер|СИ]]
| Сокр. "Старший Инженер"
| СИ, что с целью?
|-
|-
| Мостик || Сердце станции. Здесь находятся каюта капитана, комната глав и ИИ, большинство видов консолей.
| [[Главный врач|ГВ]]
| Сокр. "Главный Врач"
| ГВ, поставьте печать!
|-
|-
| Нюка || Ядерная боеголовка (от англ. nuclear bomb, nuke)
| [[Научный руководитель|НР]]
| Сокр. "Научный Руководитель"
| НР умер от артефакта!
|-
|-
| Нюкер, оперативник, ядерник, ядерщик || Ядерный оперативник.
| [[Квартирмейстер|КМ]]
| Сокр. "Квартирмейстер"
| КМ, вы можете заказать материалов?
|-
|-
| Отбытие || Место эвакуации персонала и прибытия шаттла эвакуации.
| [[Агент Внутренних Дел|АВД]]
| Сокр. "Агент Внутренних Дел"
| АВД, меня посадили неправомерно!
|-
|-
| [[Отдел Снабжения|Карго]] || Отдел снабжения.
| [[Утилизатор|Утиль]]
| Сокр. "Утилизатор"
| Утили живы?
|-
|-
| Пермабриг, Перма || Один из отсеков Брига, созданный специально для особо опасных преступников, которые заслужили пожизненное заключение.
| [[Детектив|Дек]]
|Сокр. "Детектив"
| Дек, тут труп в техах у меда.
|-
|-
| Плазма || Ядовитый и огнеопасный фиолетовый газ.
| [[Атмосферный Техник|Атмос]]
|Сокр. "Атмосферный техник"
| Атмос в мед!
|-
|-
| НР || [[Научный руководитель|Научный руководитель]]
| [[Парамедик|Парамед]]
| Сокр. "Парамедик".
| Парамеда в бар!
|-
|-
| РХБЗЗ || Отряд Радиационной, Химической, Биологической и Зомби Защиты.
| [[Ученый|Роботех]]
| Робототехник
| Робототехник, тут у твоего борга руку оттяпали..
|-
|-
| Разгерма, разгерм || Потеря герметичности корпуса станции или корабля
| [[ОБР|ОБР]]
| Сокр. "Отряд Быстрого Реагирования". Именно они прилетают спасать станцию. Также упоминается в значении "Член ОБР".
| ОБР прибыло!
|-
|-
| Рева || Ревенант.
| [[РХБЗЗ|РХБЗЗ]]
| Сокр. "Отряд Быстрого Реагирования". Именно они прилетают спасать станцию. Также упоминается в значении "Член ОБР".
| РХБЗЗ прибыло!
|-
|-
| РнД/НИО || [[Научный_Отдел|Научный отсек]], ради которого и создана станция. На некоторых станциях включает в себя еще и химию.
| [[Эскадрон смерти|ЭС]]
| Сокр. "Эскадрон Смерти". Именно они прилетают уничтожать все живое на станции. Чаще всего, не используются в IC речи.
| Эскадрон Смерти...?
|-
|-
| [[СБ]] || Служба безопасности. Так же часто подразумевает "Сотрудник СБ".
|}
 
===Термины медотдела===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|- style="border-color:inherit;"
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|- style="border-color:inherit;"
| Бика
| Сокр. "бикаридин".
| Бику дал?
|-
|-
| СИ || [[Командование#Старший_Инженер|Старший Инженер]].
| Хиро
| Сокр. "хироналин".
| Хиро не давай.
|-
|-
| Синга || [[Сингулярный_двигатель|Сингулярность]], черная дыра, снабжающая станцию энергией. Опасна при неправильном обращении.
| Дило
| Сокр. "диловен".
| Срочно дило!
|-
|-
| [[Синдикат|Синдикат] || Преступная организация, постоянно действующая на нервы NanoTrasen и другим корпорациям. Также может применятся в значении "агент(ы)/оперативник(и) синдиката".
| Дерма
| Сокр. "дермалин"
| Дерму ему.
|-
|-
| Станбатон || Электрическая дубинка офицеров СБ.
| Декса
| Сокр. "дексалин" или "дексалин-плюс".
| Дал дексу.
|-
|-
| Хонк || Стандартная фраза произносимая клоуном, имитирующая велосипедный гудок.
| Эпи
| Сокр. "эпинефрин"
| Вколол эпи!
|-
|-
| ЦК, Центком || [[Центральное_Командование|Центральное командование]].
| "Дал N"
| Ввёл в организм вещество N. Чаще всего употребляется, когда<br />пациенту дают таблетку. Если ему вкалывают шприц, то так и<br />говорят, "вколол N".
| Что давали?
|-
| Наборы
| Сокр. "наборы для ушибов"
| Нужны наборы.
|-
| Клонёрка
| Клонировальная машина. Позволяет клонировать любой труп,<br />если у него есть душа.
| Его в клонёрку.
|-
| Дефиб
| Сокр. "дефибриллятор"
| Тащи дефиб!
|-
| Монитор
| Среди медицинского отдела имеет значения "монитор экипажа",<br />где отслеживается состояние каждого члена. Если у него,конечно,<br />включены датчики.
| Я парамед, а монитора мне не<br />дали!
|-
| Гипо
| Сокр. "гипоспрей" или "гипоручка".
| ГВ, у вас есть гипо?
|-
| Датчики
| Если вас просят включить датчики, то скорее всего вас просят переключить их на режим координат. Это очень просто: кликните по комбинезону ПКМ -> датчики -> координаты.
| Уважаемые работники и пассажиры станции, прошу вас переключить датчики в режим координат, что бы в случае ЧП мы могли вас спасти.
|-
|Крио
|Крио-капсула находящаяся в медицинском отделе. Капсула внутри которой минимальная температура, помогает медикам лечить группы урона кроме генетической. Не путать с крио-капсулой из дормиториев. [[Медицина|Подробнее]]
| Этого в крио кладём.
|-
|Крио
|Крио-капсула находящаяся в дормиториях. Капсула, внутри которой засыпает ваш персонаж. Если вам необходимо выйти из игры - вам туда. Не путать с крио-капсулой из медицинского отдела.
| Этого в крио кладём.
|-
|Стазиска
|Стазис-кровать. Снижает скорость метаболизма всех органов в 10 раз. [[Медицина|Подробнее]]
| Клади этого на стазиску, нам нужно выиграть время.
|-
| Медипен
| Автоинъектор в аварийном запасе, который при<br />вкалывании должен спасти человеку жизнь. Им могут пользоваться все.
| Коли медипен!
|-
|}
 
===Термины инженерного отдела===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| [[Двигатель антиматерии|ДАМ]]
| Сокр. "двигатель антиматерии". То, что питает станцию.
| Карго, закажите топливо для ДАМ!
|-
| [[Солнечные панели|Соляры]]
| Солнечные панели. То, что питает станцию.
| Настройте соляры кто-нибудь, а?
|-
| УЧ
| Сокр. "ускоритель частиц". То, что создаёт сингулярность.
| Что с УЧ?
|-
| ТЭГ
| Термоэлектрический генератор. То, что питает станцию.<br />Находится в атмосе.
| А на этой станции есть ТЭГ?
|}
 
=== Термины отдела службы безопасности ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| Станнер
| Нелетальный пистолет СБ, стреляющий специальными <br />снарядами, изнуряющие цель.
| Товарищ смотритель, разрешите <br />взять станнер!
|-
|Флешка
|Светошумовая граната
| Бросаю флешку!
|-
|Летал
|Сокр. "Летальное" Патроны/оружие относящиеся к категории "Летальное".
| Товарищ смотритель, выдайте летальное оружие!
|-
|Нелетал
|Сокр. "Нелетальное" Патроны/оружие относящиеся к категории "Нелетальное".
| Товарищ смотритель, выдайте нелетальное оружие!
|-
|РПС
|Ременно-плечевая система. Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение СБ.
| Товарищ смотритель, можете выдать РПС?
|-
|}


=== Термины научно-исследовательского отдела ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| Аномалия
| Непостижимый объект в пространстве, который изучают<br />учёные.
| Аномалия в баре!
|-
| Клинбот
| Англ. "чистобот". Бот, который моет станцию.<br />
| НИО, сделайте 3 клинбота.
|-
| Арт артефакт
| Непостижимый объект в пространстве, который изучают<br />учёные.
| Артефакт в коморке бармена.
|-
| Борг<br />киборг<br />юнит
| Киборги - роботизированные помощники экипажа.
| Борг, назови законы!
|-
|}
|}


== Русскоязычные ООС-термины ==
===Прочие термины===
OOC (Out-Of-Character) означает, что эти термины вы не можете использовать внутри игры, разве что в LOOC, Дискорде или других сторонних источниках
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable sortable"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| Экспа
| Сокр. "экспедиция". То место, куда вылетают утилизаторы для<br />выполнения своей работы.
| На экспу летим?
|-
| Обломок
| То, что притягивает магнит обломков. Обломки могут быть как<br />простыми метеоритами, богатые рудой, так и обломками от<br />станций.
| Кто на обломок?
|-
| Карп
| Космический карп. Стражи ценных вещей на обломках или экспах.
| Там карпы, осторожней.
|-
| Медведь
| Космический медведь. Такой же страж на обломках или экспах.
| Видели бы вы как я в молодости медведя с одним ножом порешал!
|-
| Ксено
| Ксеноморф. Встречаются на экспедициях и только на них.
| Там два-три ксено, похоже.
|-
|-
! Термин !! Описание термина
| Клещ
| Космический клещ. Не стоит недооценивать их, это опасный противник!
| Твою м-мать, к-клещи...
|-
|-
| АХ || [[Администрация#Как_мне_связаться_с_администраторским_составом_сервера?|АдминХелп]]. (от англ. AH, AdminHelp)
| Пауки
| Тарантулы. Опасные существа, способные убить вас.
| ПАУК В КАРГО!!!
|-
|-
| Админ || [[Администрация|Администратор]].
| Слаймы
| Опасные существа, способные убить вас. Не путать со слаймолюдами.
| Слайм НРа убил!
|-
|-
| Брут, Brute || Механические повреждения. Любые удары/падения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона.
| Дракон
| Космический дракон. Опасное существо, способное уничтожить весь экипаж.
| Дракон на мостике!
|-
|-
| Бёрн, Burn || Повреждения от ожогов. По механике игры сюда же относятся обморожения, удары током и ожоги от лазеров.
| Король
| Сокр. "крысиный король". Опасное существо, способное уничтожить весь экипаж.
| Король в ботанике!!!
|-
|-
| Гриф || Порча удовольствия от игры другим игрокам — беспричинное убийство, заваривание в шкафчиках. Если случается - пишите в Adminhelp.
| Крыса
| Не путать с мышью! Прислужник крысиного короля.
| Крысы в карго!
|-
|-
| Дизарм || Атака, направленная на то, чтобы выбить оружие из рук оппонента или сбить его с ног.
| Нюки<br />Нюкеры<br />Опера<br />Оперативники<br />Ядерщики<br />ЯО
| Англицизм либо сокращение от "Ядерные оперативники". Тяжеловооруженные террористы, чья задача - взорвать атомную боеголовку на станции.
| Оперативники у брига!
|-
|-
| ЕРП, ERP || Erotic RolePlay, отыгрыш эротического характера. Да, тут есть и такое. Просто не путайте с ERT.
| Агент
| Сокр. "агент Синдиката".
| Вы уверены, что инженер не агент?
|-
|-
| Метагейм || Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. правила.  
| Срочник
| Новенький игрок, который только обучается основам игры./Игрок который впервые взял какую-либо роль, и обучается её основам.
| Срочник на бармене.
|-
|-
| РП, РолеПлей || Отыгрыш роли. (от англ. RP, Role Play)
| Щиткур/Щиткурити
| Щиткур/Щиткьюрити (от англ. shit и security) В основном охранники становятся такими в моменты, когда делают то, что в реальной жизни привело бы их самих к тюрьме, а в игре приведёт к бану.
| Клоун, вы нарушили статью 202, 205, 305, 104, 325, 228, 1488, 1984, 5555. Карается расстрелом на месте.©Один из щиткурити
|-
|-
| Робаст || умение пользоваться оружием и подручными предметами в бою, знание особенностей и секретов и всех аспектов игры. В узком же смысле робастность подразумевает просто умение драться.
| Крит
| Критическое состояние персонажа
| Этот в крите, тащим в мед быстрее!
|}
|}


== Англоязычные термины ==
== ООС-термины ==
{| class="wikitable sortable"
OOC (Out-Of-Character) означает, что эти термины вы не можете использовать внутри игры, разве что в LOOC, Дискорде или других сторонних источниках.
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| Brut/Брут
| Механические повреждения. Любые удары/столкновения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона.
| Бикой можно лечить ранения из категории Брут.
|-
| Burn/Бёрн
| Повреждения от ожогов. По механике игры сюда же относятся обморожения, удары током и ожоги от лазеров.
| Мазью можно лечить ранения из категории Бёрн.
|-
|-
! Термин !! Описание
| Робаст
| Умение участвовать в бою (иногда - знание механик игры). "Робаст/робастер" - тот, кто хорошо участвует в бою. "Анробаст", соответственно, антоним.
| Ну ты лютый робаст! Научишь?
|-
|-
| IC || In Character — от лица персонажа.
| OOC
| Англ. "Out Of Character" - всё вне РП-процесса. Дискорд, ВК, другие соцсети - места для ООС общения, как и ООС-чат (как неожиданно)
| OOC Чат в игре
|-
|-
| IC in OOC || Обсуждение происходящего в игре через канал OOC, карается баном.
| LOOC<br />ЛООС
| Англ. "Local Out Of Character" - чат, который можно использовать всегда и виден на небольшие расстояния.
| LOOC Чат в игре  
|-
|-
| OOC in IC || Обсуждение посторонних вещей в игре (а не через OOC). Карается баном.
| IC<br />ИС
| Англ. "In character" - всё, что происходит внутри РП. "ИС-ситуация" = "Ситуация не нарушает правил и находится в рамках РП-процесса".
| Это IC момент, брат.
|-
|-
| OOC || Сообщения, выделенные синим шрифтом, неигровой чат.
| Дедсквад,<br />деды
| Англ. "Death Squadron", эскадрон смерти.
| Вызывай уже дедов, раунд затянулся.
|-
|Гост/Призрак
|Англ. "Ghost".Может означать одноимённую команду, чтобы стать призраком, или же самих призраков, которые были убиты во время раунда или стали таковыми из лобби игры.
| Наблюдатель, призрак, умерший персонаж в раунде.
|-
|Гриф
|Это акт порчи удовольствия от игры другим игрокам в угоду своему удовольствию. Например: убийства без уважительной причины, плазмафлуд, отыгрывание сумасшедшего без должного уровня отыгровки и т.д.
| [[Правила сервера (Corvax)#Правило 1|Правило 1]]
|-
|Грейтайд
|Англ. «Greytide» или «Greyshirts». Термин, которым описывают персонажей мужского пола в серых комбинезонах, лысых, с черными глазами и возрастом тридцати лет — то есть со стандартной внешностью персонажа. Игроки с такой внешностью обычно не заботятся о её кастомизации, поскольку в подавляющем своем большинстве являются набегаторами с целью массово погриферить. Гораздо меньшая часть представителей Грейтайда — простые новички, которые только-только познают азы игры.
| У нас тут грейтайд на сервере....
|-
|Дедчат
|Англ. «deadchat». Чат, в котором переговариваются призракам — игроки, чьи персонажи погибли. Виден только другим призракам.
| Чат в котором переговариваются призраки. Виден только призракам.
|-
|ERP/ЕРП
|Англ. "'''E'''rotic '''R'''ole '''P'''lay". Отыгрыш эротического характера. Строго запрещен, карается бессрочным баном.
| [[Правила сервера (Corvax)#Правило 9|Правило 9]] , тут двое в дормах устроили ерп...
|-
|Метагейм/Мета
|Использование неизвестной персонажу (но известной игроку) информации для получения преимущества. Пример: В лобби администратор сообщил, то что режим игры "Ядерные оперативники". Кадет Службы Безопасности решил всем намекнуть, что вот-вот скоро прилетят ЯО и нужно готовиться со словами "ХМмммм... Что-то у меня ПРЕДЧУВСТВИЕ плохое".
| Мда, по мете играет.. [[Правила сервера (Corvax)#Правило 3.2|Правило 3.2]]
|-
|Набегатор
|Игрок, играющий на другом сервере, который пришёл (набежал) на наш сервер только чтобы сделать гадостей (нагриферить). Строго запрещено, карается бессрочным баном.
| Мда.. Еще один набегатор..
|-
|Педали
|Сленговый синоним от слова «администраторы». Не рекомендуется к использованию.
| Педали, ну ка разобрались тут.
|-
|РП/RP
|Сокр. Roleplay (Ролевая игра) — процесс отыгрыша роли своего созданного персонажа в наиболее правдоподобной манере.
| Мда.. РП игра кстати..
|-
|Сикей
|Ваш логин в лаунчере Space Station 14. (Пример: Dani9l228)
| Назовите ваш сикей.
|-
|СС/Сска
|Сокр. названия игры Space Station 14
| Сегодня будешь в сску/сс играть?
|-
|Перм/пермач/перманентный бан
|Англ. "Permanent". Вечная блокировка.
| За нарушение п.9 вам будет выдан перманентный бан.
|-
|ПДК
|Перма Для Коммуникации. Перманентный бан который можно(нужно) обжаловать в [https://discord.gg/corvax Дискорд Сервере]
| Снимите уже ПДК, пожалуйста!!
|-
|ПДТ
|Перма Для Теста. Перманентный бан, который можно снять выполнив тест выданный модератором.
|Вам выдано ПДТ за правило 4. (4-ый рецидив). Ступиднейм на унатхе. Пройдите тест для дальнейшей игры на проекте.
|-
|ЗК
|[[СРП|Зелёный код безопасности на станции]]
| У нас ЗК на станции, почему СБ в полном вооружении!?!
|-
|СК
|[[СРП|Синий код безопасности на станции]]
| Синий код на станции, почему ID-карта не в КПК?
|-
|КК
|[[СРП|Красный код безопасности на станции]]
| Красный код безопасности на станции, ГП! ВЫДАЙТЕ УЖЕ ДОСТУПЫ!
|-
|Гиб
|Гибом называют взрыв человека или другого существа, после которого остается очень много крови и кишков. "Гибнуть" можно, например, взрывчаткой.
| Меня антагонист гибнул без причины, по итогу весь раунд наблюдал...
|-
|Рева
|[[Ревенант| Ревенант]], так же может обозначать "Революция".
| Я видел реву!
|-
|Рева
|[[Революционер| Революция]], так может обозначать "Ревенант"
| У НАС РЕВА НА СТАНЦИИ!!!
|-
| Синга
| Сокр. "сингулярность". То, что питает станцию и может<br />её уничтожить.
| СИНГА СБЕЖАЛА!!!
|-
| Прототип
| Какая либо модификация на Space Station 14, которую делают и загружают на сервер Гейм-мастеры.
| Пример: Новая раса, новая профессия, новая карта.
|-
|ВЛ
|Англ. "White List", белый лист. Под сервер [[WL|корвакса]] доступ в который можно получить за написание квенты.
| Написал квенту, надеюсь примут на вл.
|-
|-
| LOOC || Сообщения выделенные светло-синим цветом, неигровой локальный чат, видимый в пределах экрана игрока.
|}
|}


== Референсы ==
=== OOC термины администрации ===
Данная статья создана на основе вики [https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Terminology Chaotic Onyx]
Административные термины это сокращенные названия администрации, модерации, игры или дискорд сервера. А так же гейм-мастерский состав.
[[Администрация|Полный список]]
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|Админ
|Сокр. "Администратор". Следят за порядком, отвечают в Ахелп, выдают наказания.
| Уточни у админа.
|-
| АХ/Ахелп
| AdminHelp, АдминПомощь - средство обратной связи с администрацией, открывающиеся на F1. Там вы можете доложить о нарушении или спросить<br />что-то связанное с механиками. Вам должны ответить.
| Напиши в Ахелп, там объяснят.
|-
|СМ
|Сокр. "Старший Модератор". Член администрации который занимается набором, проверяет тесты, повышает, решает конфликты, следит за работой младших модераторов и модераторов.
| СМ зашёл на сервер..
|-
|Модер
|Сокр. "Модератор". Член администрации, который может помогать по различным внутриигровым проблемам, так же следит за игровым процессом и выдает наказания.
| Модер на сервер зашёл.
|-
|ММ
|Сокр. "Младший модератор". Член администрации который учится и помогает с разбором жалоб, выдвигает запросы наказаний.
| ММ на сервере.
|-
|ГГМ
|Сокр. "Главный Гейм Мастер". Член администрации который курирует ивенты, а также следит за всеми ГМами.
| ГГМ, сегодня будет что то масштабное?
|-
|ГМ
|Сокр. "Гейм-Мастер". Член администрации который проводит ивенты.
| ГМ, будут сегодня ивенты?
|-
|МГМ
|Сокр. "Младший Гейм Мастер". Член администрации который учится и помогает в организации ивентов.
| МГМ, надеюсь хоть что-то сегодня проведешь?
|-
|Нач.кар.
|Сокр. "Начальник караула". Член администрации нашего дискорд сервера который следит и организует работу караульных, модерирует чаты.
| Начальник караула в чате...
|-
|}

Текущая версия от 23:06, 5 июня 2024


СТРАНИЦА НАХОДИТСЯ В РАЗРАБОТКЕ
  • Редакторы вики уже ведут работу над данной статьёй.
  • При желании, вы можете подать заявку на редактора в нашем Discord и тоже принять участие в улучшении статьи.
  • Данный этап: Прогрессирующий


Русскоязычные IC-термины

IC (In-Character) означает, что эти термины вы можете использовать прямо внутри игры

Основное

Термин Описание термина Примеры использования
НТ
NT
НаноТрейзен
NanoTrasen
Мегакорпорация, на которую работает ваш персонаж. Слава НТ!
Синди
Синдикат
Синди - сокр. "Синдикат". Синдикат - термин, придуманный в СМИ, для обозначения организаций, действующих против интересов НТ. Проще говоря - террористы. Слава Синдикату!
ЦК
Центком
Центральное Командование
Если капитан - начальник глав, то ЦК - это начальство
капитана. На станции это высшая власть, которую
ограничивают лишь КЗ и СРП.
ЦК приказало. Ничего нельзя поделать.
КЗ Корпоративный закон - закон,которому следуют все. Вы нарушаете статью 200 КЗ!
Стандартные рабочие процедуры Сокр. "Стандартные Рабочие Процедуры". Своеобразные правила работы отделов, которым экипаж должен следовать. Вы ТОЧНО знаете свои СРП?
ОПРС Сокр. "Основные Права Разумных Существ". на территории объектов корпорации NanoTrasen имеют преимущество над всеми остальными законами и сводами правил. Офицер, вы нарушаете ОПРС отбирая у клоуна его фотографию с бананами..
Цель Сокр. "Цель станции". Задача, которую должна выполнить станция в течение смены. Какая цель?
ЦЦК Сокр. "Цель Центрального Командования". Задача, которую должна выполнить станция в течение смены. Какая цель?
Эвак Сокр. "эвакуационный шаттл". Вызывается, когда нужна экстренная эвакуация экипажа или смена спокойно завершается и начинается процедура смены экипажа. Вызывайте эвак!
Код Уровень угрозы на станции. Какой код?
Техи Тех. помещения, технические коридоры. В них либо сложная система энергопитания, либо кое-что полезное. Что ты в техах делаешь?
Риг
скаф
Англицизм и сокр. "Скафандр" соответственно. Риг редко
упоминается в IC-речи.
Бери риг.
Где твой скаф?
Разгерма Сокр. "Разгерметизация". Разгерма в прибытии.
Прибытие Зона, в которую прибывает ваш персонаж из космопорта. В прибытии труп!!
Отбытие Зона, в которую должен стыковаться эвакуационный шаттл. Всем в отбытие!
Душа Определяется у трупа. Если душа есть - значит, его ещё можно спасти. Если души нет - значит, игрок вышел из игры или вселился в другое тело после смерти. Души нет, тащи в морг.
Космопорт Место появления при позднем подключении. Я только из космопорта!

Сокращения отделов

Термин Описание термина Примеры использования
СБ Сокр. "Служба безопасности".Также применяется в значении "сотрудник СБ". Здравия желаю, СБ!
СБ в бар!!!
Бриг Зона содержания арестантов, также применяется в значении "отдел СБ". Почему в бриге грязно?
Перма
пермабриг
Подотдел, который предназначен для содержания арестованных пожизненно. Или тех, у кого срок от 35 минут. В перму его. Враг корпорации.
В пермабриг попал метеорит!
Мед Сокр. "медицинский отдел". Врача в мед!
Химия
химка
Комната(Химическая лаборатория), где химики проводят свои варки лекарств. Почему в химии бардак?
Инж Сокр. "инженерный отдел". Также применяется в значении "Инженер". Пошли в инж.
Инжа в бар!
Атмос Подотдел инженерного отдела, где атмосферные техники занимаются работой с газами. Также применяется в значении "Атмосферный техник". В атмосе выпустили плазму.
Карго Англ. "Cargo", "отдел снабжения". Карго, закажите...
НИО
РнД
Сокр. научно-исследовательский отдел."Research & Development": то же самое,что и НИО. РнД, нам нужны клинботы!
НИО, как там с платами?
Ксено Сокр. "Ксеноархеология". Место, где учёные изучают артефакты. Также применяется в значении "Ксеноморф". Я в ксено, если что.

Сокращения должностей

Термин Описание термина Примеры использования
Кэп Сокр. "Капитан" Спроси у кэпа.
ГП Сокр. "Глава Персонала" ГП, к стойке!
ГСБ Сокр. "Глава Службы Безопасности" ГСБ, вы в курсе, что ваш кадет пьёт в баре?
СИ Сокр. "Старший Инженер" СИ, что с целью?
ГВ Сокр. "Главный Врач" ГВ, поставьте печать!
НР Сокр. "Научный Руководитель" НР умер от артефакта!
КМ Сокр. "Квартирмейстер" КМ, вы можете заказать материалов?
АВД Сокр. "Агент Внутренних Дел" АВД, меня посадили неправомерно!
Утиль Сокр. "Утилизатор" Утили живы?
Дек Сокр. "Детектив" Дек, тут труп в техах у меда.
Атмос Сокр. "Атмосферный техник" Атмос в мед!
Парамед Сокр. "Парамедик". Парамеда в бар!
Роботех Робототехник Робототехник, тут у твоего борга руку оттяпали..
ОБР Сокр. "Отряд Быстрого Реагирования". Именно они прилетают спасать станцию. Также упоминается в значении "Член ОБР". ОБР прибыло!
РХБЗЗ Сокр. "Отряд Быстрого Реагирования". Именно они прилетают спасать станцию. Также упоминается в значении "Член ОБР". РХБЗЗ прибыло!
ЭС Сокр. "Эскадрон Смерти". Именно они прилетают уничтожать все живое на станции. Чаще всего, не используются в IC речи. Эскадрон Смерти...?

Термины медотдела

Термин Описание термина Примеры использования
Бика Сокр. "бикаридин". Бику дал?
Хиро Сокр. "хироналин". Хиро не давай.
Дило Сокр. "диловен". Срочно дило!
Дерма Сокр. "дермалин" Дерму ему.
Декса Сокр. "дексалин" или "дексалин-плюс". Дал дексу.
Эпи Сокр. "эпинефрин" Вколол эпи!
"Дал N" Ввёл в организм вещество N. Чаще всего употребляется, когда
пациенту дают таблетку. Если ему вкалывают шприц, то так и
говорят, "вколол N".
Что давали?
Наборы Сокр. "наборы для ушибов" Нужны наборы.
Клонёрка Клонировальная машина. Позволяет клонировать любой труп,
если у него есть душа.
Его в клонёрку.
Дефиб Сокр. "дефибриллятор" Тащи дефиб!
Монитор Среди медицинского отдела имеет значения "монитор экипажа",
где отслеживается состояние каждого члена. Если у него,конечно,
включены датчики.
Я парамед, а монитора мне не
дали!
Гипо Сокр. "гипоспрей" или "гипоручка". ГВ, у вас есть гипо?
Датчики Если вас просят включить датчики, то скорее всего вас просят переключить их на режим координат. Это очень просто: кликните по комбинезону ПКМ -> датчики -> координаты. Уважаемые работники и пассажиры станции, прошу вас переключить датчики в режим координат, что бы в случае ЧП мы могли вас спасти.
Крио Крио-капсула находящаяся в медицинском отделе. Капсула внутри которой минимальная температура, помогает медикам лечить группы урона кроме генетической. Не путать с крио-капсулой из дормиториев. Подробнее Этого в крио кладём.
Крио Крио-капсула находящаяся в дормиториях. Капсула, внутри которой засыпает ваш персонаж. Если вам необходимо выйти из игры - вам туда. Не путать с крио-капсулой из медицинского отдела. Этого в крио кладём.
Стазиска Стазис-кровать. Снижает скорость метаболизма всех органов в 10 раз. Подробнее Клади этого на стазиску, нам нужно выиграть время.
Медипен Автоинъектор в аварийном запасе, который при
вкалывании должен спасти человеку жизнь. Им могут пользоваться все.
Коли медипен!

Термины инженерного отдела

Термин Описание термина Примеры использования
ДАМ Сокр. "двигатель антиматерии". То, что питает станцию. Карго, закажите топливо для ДАМ!
Соляры Солнечные панели. То, что питает станцию. Настройте соляры кто-нибудь, а?
УЧ Сокр. "ускоритель частиц". То, что создаёт сингулярность. Что с УЧ?
ТЭГ Термоэлектрический генератор. То, что питает станцию.
Находится в атмосе.
А на этой станции есть ТЭГ?

Термины отдела службы безопасности

Термин Описание термина Примеры использования
Станнер Нелетальный пистолет СБ, стреляющий специальными
снарядами, изнуряющие цель.
Товарищ смотритель, разрешите
взять станнер!
Флешка Светошумовая граната Бросаю флешку!
Летал Сокр. "Летальное" Патроны/оружие относящиеся к категории "Летальное". Товарищ смотритель, выдайте летальное оружие!
Нелетал Сокр. "Нелетальное" Патроны/оружие относящиеся к категории "Нелетальное". Товарищ смотритель, выдайте нелетальное оружие!
РПС Ременно-плечевая система. Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение СБ. Товарищ смотритель, можете выдать РПС?

Термины научно-исследовательского отдела

Термин Описание термина Примеры использования
Аномалия Непостижимый объект в пространстве, который изучают
учёные.
Аномалия в баре!
Клинбот Англ. "чистобот". Бот, который моет станцию.
НИО, сделайте 3 клинбота.
Арт артефакт Непостижимый объект в пространстве, который изучают
учёные.
Артефакт в коморке бармена.
Борг
киборг
юнит
Киборги - роботизированные помощники экипажа. Борг, назови законы!

Прочие термины

Термин Описание термина Примеры использования
Экспа Сокр. "экспедиция". То место, куда вылетают утилизаторы для
выполнения своей работы.
На экспу летим?
Обломок То, что притягивает магнит обломков. Обломки могут быть как
простыми метеоритами, богатые рудой, так и обломками от
станций.
Кто на обломок?
Карп Космический карп. Стражи ценных вещей на обломках или экспах. Там карпы, осторожней.
Медведь Космический медведь. Такой же страж на обломках или экспах. Видели бы вы как я в молодости медведя с одним ножом порешал!
Ксено Ксеноморф. Встречаются на экспедициях и только на них. Там два-три ксено, похоже.
Клещ Космический клещ. Не стоит недооценивать их, это опасный противник! Твою м-мать, к-клещи...
Пауки Тарантулы. Опасные существа, способные убить вас. ПАУК В КАРГО!!!
Слаймы Опасные существа, способные убить вас. Не путать со слаймолюдами. Слайм НРа убил!
Дракон Космический дракон. Опасное существо, способное уничтожить весь экипаж. Дракон на мостике!
Король Сокр. "крысиный король". Опасное существо, способное уничтожить весь экипаж. Король в ботанике!!!
Крыса Не путать с мышью! Прислужник крысиного короля. Крысы в карго!
Нюки
Нюкеры
Опера
Оперативники
Ядерщики
ЯО
Англицизм либо сокращение от "Ядерные оперативники". Тяжеловооруженные террористы, чья задача - взорвать атомную боеголовку на станции. Оперативники у брига!
Агент Сокр. "агент Синдиката". Вы уверены, что инженер не агент?
Срочник Новенький игрок, который только обучается основам игры./Игрок который впервые взял какую-либо роль, и обучается её основам. Срочник на бармене.
Щиткур/Щиткурити Щиткур/Щиткьюрити (от англ. shit и security) В основном охранники становятся такими в моменты, когда делают то, что в реальной жизни привело бы их самих к тюрьме, а в игре приведёт к бану. Клоун, вы нарушили статью 202, 205, 305, 104, 325, 228, 1488, 1984, 5555. Карается расстрелом на месте.©Один из щиткурити
Крит Критическое состояние персонажа Этот в крите, тащим в мед быстрее!

ООС-термины

OOC (Out-Of-Character) означает, что эти термины вы не можете использовать внутри игры, разве что в LOOC, Дискорде или других сторонних источниках.

Термин Описание термина Примеры использования
Brut/Брут Механические повреждения. Любые удары/столкновения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона. Бикой можно лечить ранения из категории Брут.
Burn/Бёрн Повреждения от ожогов. По механике игры сюда же относятся обморожения, удары током и ожоги от лазеров. Мазью можно лечить ранения из категории Бёрн.
Робаст Умение участвовать в бою (иногда - знание механик игры). "Робаст/робастер" - тот, кто хорошо участвует в бою. "Анробаст", соответственно, антоним. Ну ты лютый робаст! Научишь?
OOC Англ. "Out Of Character" - всё вне РП-процесса. Дискорд, ВК, другие соцсети - места для ООС общения, как и ООС-чат (как неожиданно) OOC Чат в игре
LOOC
ЛООС
Англ. "Local Out Of Character" - чат, который можно использовать всегда и виден на небольшие расстояния. LOOC Чат в игре
IC
ИС
Англ. "In character" - всё, что происходит внутри РП. "ИС-ситуация" = "Ситуация не нарушает правил и находится в рамках РП-процесса". Это IC момент, брат.
Дедсквад,
деды
Англ. "Death Squadron", эскадрон смерти. Вызывай уже дедов, раунд затянулся.
Гост/Призрак Англ. "Ghost".Может означать одноимённую команду, чтобы стать призраком, или же самих призраков, которые были убиты во время раунда или стали таковыми из лобби игры. Наблюдатель, призрак, умерший персонаж в раунде.
Гриф Это акт порчи удовольствия от игры другим игрокам в угоду своему удовольствию. Например: убийства без уважительной причины, плазмафлуд, отыгрывание сумасшедшего без должного уровня отыгровки и т.д. Правило 1
Грейтайд Англ. «Greytide» или «Greyshirts». Термин, которым описывают персонажей мужского пола в серых комбинезонах, лысых, с черными глазами и возрастом тридцати лет — то есть со стандартной внешностью персонажа. Игроки с такой внешностью обычно не заботятся о её кастомизации, поскольку в подавляющем своем большинстве являются набегаторами с целью массово погриферить. Гораздо меньшая часть представителей Грейтайда — простые новички, которые только-только познают азы игры. У нас тут грейтайд на сервере....
Дедчат Англ. «deadchat». Чат, в котором переговариваются призракам — игроки, чьи персонажи погибли. Виден только другим призракам. Чат в котором переговариваются призраки. Виден только призракам.
ERP/ЕРП Англ. "Erotic Role Play". Отыгрыш эротического характера. Строго запрещен, карается бессрочным баном. Правило 9 , тут двое в дормах устроили ерп...
Метагейм/Мета Использование неизвестной персонажу (но известной игроку) информации для получения преимущества. Пример: В лобби администратор сообщил, то что режим игры "Ядерные оперативники". Кадет Службы Безопасности решил всем намекнуть, что вот-вот скоро прилетят ЯО и нужно готовиться со словами "ХМмммм... Что-то у меня ПРЕДЧУВСТВИЕ плохое". Мда, по мете играет.. Правило 3.2
Набегатор Игрок, играющий на другом сервере, который пришёл (набежал) на наш сервер только чтобы сделать гадостей (нагриферить). Строго запрещено, карается бессрочным баном. Мда.. Еще один набегатор..
Педали Сленговый синоним от слова «администраторы». Не рекомендуется к использованию. Педали, ну ка разобрались тут.
РП/RP Сокр. Roleplay (Ролевая игра) — процесс отыгрыша роли своего созданного персонажа в наиболее правдоподобной манере. Мда.. РП игра кстати..
Сикей Ваш логин в лаунчере Space Station 14. (Пример: Dani9l228) Назовите ваш сикей.
СС/Сска Сокр. названия игры Space Station 14 Сегодня будешь в сску/сс играть?
Перм/пермач/перманентный бан Англ. "Permanent". Вечная блокировка. За нарушение п.9 вам будет выдан перманентный бан.
ПДК Перма Для Коммуникации. Перманентный бан который можно(нужно) обжаловать в Дискорд Сервере Снимите уже ПДК, пожалуйста!!
ПДТ Перма Для Теста. Перманентный бан, который можно снять выполнив тест выданный модератором. Вам выдано ПДТ за правило 4. (4-ый рецидив). Ступиднейм на унатхе. Пройдите тест для дальнейшей игры на проекте.
ЗК Зелёный код безопасности на станции У нас ЗК на станции, почему СБ в полном вооружении!?!
СК Синий код безопасности на станции Синий код на станции, почему ID-карта не в КПК?
КК Красный код безопасности на станции Красный код безопасности на станции, ГП! ВЫДАЙТЕ УЖЕ ДОСТУПЫ!
Гиб Гибом называют взрыв человека или другого существа, после которого остается очень много крови и кишков. "Гибнуть" можно, например, взрывчаткой. Меня антагонист гибнул без причины, по итогу весь раунд наблюдал...
Рева Ревенант, так же может обозначать "Революция". Я видел реву!
Рева Революция, так может обозначать "Ревенант" У НАС РЕВА НА СТАНЦИИ!!!
Синга Сокр. "сингулярность". То, что питает станцию и может
её уничтожить.
СИНГА СБЕЖАЛА!!!
Прототип Какая либо модификация на Space Station 14, которую делают и загружают на сервер Гейм-мастеры. Пример: Новая раса, новая профессия, новая карта.
ВЛ Англ. "White List", белый лист. Под сервер корвакса доступ в который можно получить за написание квенты. Написал квенту, надеюсь примут на вл.

OOC термины администрации

Административные термины это сокращенные названия администрации, модерации, игры или дискорд сервера. А так же гейм-мастерский состав. Полный список

Термин Описание термина Примеры использования
Админ Сокр. "Администратор". Следят за порядком, отвечают в Ахелп, выдают наказания. Уточни у админа.
АХ/Ахелп AdminHelp, АдминПомощь - средство обратной связи с администрацией, открывающиеся на F1. Там вы можете доложить о нарушении или спросить
что-то связанное с механиками. Вам должны ответить.
Напиши в Ахелп, там объяснят.
СМ Сокр. "Старший Модератор". Член администрации который занимается набором, проверяет тесты, повышает, решает конфликты, следит за работой младших модераторов и модераторов. СМ зашёл на сервер..
Модер Сокр. "Модератор". Член администрации, который может помогать по различным внутриигровым проблемам, так же следит за игровым процессом и выдает наказания. Модер на сервер зашёл.
ММ Сокр. "Младший модератор". Член администрации который учится и помогает с разбором жалоб, выдвигает запросы наказаний. ММ на сервере.
ГГМ Сокр. "Главный Гейм Мастер". Член администрации который курирует ивенты, а также следит за всеми ГМами. ГГМ, сегодня будет что то масштабное?
ГМ Сокр. "Гейм-Мастер". Член администрации который проводит ивенты. ГМ, будут сегодня ивенты?
МГМ Сокр. "Младший Гейм Мастер". Член администрации который учится и помогает в организации ивентов. МГМ, надеюсь хоть что-то сегодня проведешь?
Нач.кар. Сокр. "Начальник караула". Член администрации нашего дискорд сервера который следит и организует работу караульных, модерирует чаты. Начальник караула в чате...