Обсуждение:Терминология: различия между версиями

Материал из Space Station 14 Вики
Нет описания правки
 
(не показано 128 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{In development|Прогрессирующий}}
__TOC__
__TOC__
== Русскоязычные IC-термины ==
IC (In-Character) означает, что эти термины вы можете использовать прямо внутри игры


=== Основное ===
=== Основное ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"  
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:15%"| Термин  
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
| НТ,NT,НаноТрейзен,<br />NanoTrasen
| [[NanoTrasen|НТ<br>NT<br>НаноТрейзен<br>NanoTrasen]]
| Мегакорпорация, на которую работает ваш персонаж.
| Мегакорпорация, на которую работает ваш персонаж
| - Слава НТ!
| Слава НТ!
|-
|-
| Синди/Синдикат
| Синди<br>Синдикат
| Синди - сокр. "Синдикат". Синдикат - термин, <br />придуманный в СМИ, для обозначения организаций,<br />действующих против интересов НТ. Проще говоря -<br />террористы.
| Синдикат — термин, используемый СМИ, для обозначения коалиции из нескольких корпораций и организаций, действующих против интересов НТ. Проникающие на станцию агенты, инициаторы эпидемий зомби вируса на станции, снабженцы Ядерных Оперативников — всё это про них
| - Слава Синдикату!
| Слава Синдикату!
|-
|-
| ЦК/Центком/Центральное<br />командование
| [[Центральное Командование|ЦК<br>Центком<br>Центральное Командование<br>CentralCommand]]
| Если капитан - начальник глав, то ЦК - это начальство<br />капитана. На станции это высшая власть, которую<br />ограничивают лишь КЗ и СРП.
| Центральное командование — обозначение административного состава, занимающегося контролем за несколькими станциями в ближайших секторах космоса. Высшая власть, приказы которой не обсуждаются, пока речь не заходит о чём либо [[Эскадрон смерти|не этичном]]
| - ЦК приказало. Ничего<br />нельзя поделать.
| Приказ ЦК. Ничего не поделаешь
|-
|-
| КЗ/Корпоративный Закон
| СЦК<br>Станция ЦК
| Корпоративный закон - как понятно из названия, закон,<br />которому следуют все.
| Космический объект, на котором Центрально Командование занимается управлением станциями. Именно в это место направляется Эвакуационный Шаттл по отлёту
| - Вы нарушаете статью<br />200 КЗ!
| А с тобой мы разберёмся на СЦК!
|-
|-
| СРП
| [[Корпоративный Закон|КЗ<br>Корпоративный Закон]]
| Сокр. "Стандартные Рабочие Процедуры". Своеобразные<br />правила работы отделов, которым экипаж должен следовать.<br />экипаж должен следовать.
| Корпоративный закон — свод обязательных норм и правил, которому обязаны следовать все, и нарушение которого строго наказуемо
| - Вы знаете свои СРП?
| Вы нарушаете статью 200 КЗ!
|-
|-
| Цель
| [[СРП|СРП<br>Стандартные рабочие процедуры]]
| Сокр. "цель станции". Задача, которую должна выполнить<br />станция в течении одной смены.
| «Стандартные Рабочие Процедуры» — Рекомендации, обязательства и инструкции, относящиеся ко всему экипажу или отделам станции
| - Какая цель?
| Вы ''ТОЧНО'' знаете свои СРП?
|-
|-
| Эвак
| [[Корпоративный Закон|ОПРС]]
| Сокр. "эвакуационный шаттл". Вызывается, когда нужна<br />экстренная эвакуация экипажа или смена спокойно<br />завершается и начинается процедура смены экипажа.
| Сокращение от "Основные Права Разумных Существ. Высший свод правил, действующий на территории всего ближайшего космоса. Даже Центральное Командование не имеет права изменять какой либо из его пунктов или нарушать его, вне зависимости от обстоятельств
| - Вызывайте эвак!
| Офицер, избиение клоуна из за не смешной шутки — это нарушение его ОПРС…
|-
|-
| Код
| [[Задачи станции|Цель<br>Цель станции]]
| Уровень угрозы на станции.
| Цель станции — это задача или перечень задач, выполнение которых является основной целью космической станции и её экипажа. Выполнение всех целей станции позволит экипажу закончить смену, начав процедуру эвакуации экипажа
| - Какой код?
| Какая цель?
|-
|-
| Техи
| Эвак<br>Эвакуационный шаттл
| Техпомещения, технические коридоры. В них либо сложная<br />система энергопитания, либо кое-что полезное.
| Эвакуационный шаттл — пассажирское судно, прилетающее на станцию после активация протоколов эвакуации и перевозящий весь экипаж смены на СЦК. По прилёту шаттла к Станции ЦК раунд заканчивается, через некоторое время игроки попадают в игровое лобби
| - Что ты в техах делаешь?
| Вызывайте эвак!
|-
|-
| Риг/скаф
| Отбытие
| Англицизм и сокр. "Скафандр" соответственно. Риг редко<br />упоминается в IC-речи.
| Помещение со стыковочными шлюзами, к которым, во время протоколов эвакуации, стыкуется эвакуационный шаттл
| - Бери риг.<br />- Где твой скаф?
| Все в отбытие!
|-
| Разгерма
| Сокр. "разгерметизация".
| - Разгерма в прибытии.
|-
|-
| Прибытие
| Прибытие
| Зона, в которую прибывает ваш персонаж из космопорта.
| Помещение со стыковочными шлюзами, к которым периодически стыкуется шаттл прибытия, привозящий новый экипаж на станцию
| - Разгерма в прибытии.
| В прибытии труп!
|-
|-
| Отбытие
| Космопорт<br>Терминал<br>Станция прибытия
| Зона, в которую должен стыковаться эвакуационный шаттл.
| Место появления игроков при позднем подключении. Именно оттуда шаттл прибытия забирает экипаж
| - Всем в отбытие!
| Я только из космопорта!
|-
|-
| Душа
| Код станции
| Определяется у трупа. Если душа есть - значит, его ещё<br />можно спасти. Если души нет - значит, игрок вышел из игры<br />или вселился в другое тело после смерти.
| Уставленный станционным или центральным командованием [[Стандартные рабочие процедуры|уровень угрозы]]. Каждый код имеет собственные, обязательные к исполнению СРП и имеет собственные причины для установки
| - Души нет...
| Какой код?
|-
|-
| Датчики
| Техи<br>Тех.Тоннели
| Если вас просят их включить - скорее всего имеют ввиду <br />датчики координат на костюме. Включить их очень просто:<br />ПКМ по комбинезону -> "Датчики" -> "Координаты"
| Технические помещения станции, предназначенные для инженерного персонала, хранящие в себе много разного оборудования, дистрибутив и электропроводку станции. Необоснованное посещение технических тоннелей может наказываться по КЗ, не смотря на наличие доступа туда у 90 % экипажа станции
|  
| Что ты делаешь в техах?
|-
|-
| ОБР
| Риг<br>Скаф<br>Скафандр
| Сокр. "Отряд Быстрого Реагирования". Именно<br />они прилетают спасать станцию. Также упоминается<br /значении "член ОБР".
| Экзокостюм, используемый для работы в опасных условиях и часто подразумевающий выход в космическое пространство или нахождение в условиях отсутствующей атмосферы
| - ОБР прибыло!
| Хватай риг.<br> Где твой скаф?
|-
|-
| Медипен
| Разгерма<br>Разгерметизация
| Автоинъектор в аварийном запасе, который при<br />вкалывании должен спасти человеку жизнь. Им<br />могут пользоваться все.
| Явление, сопровождающееся пробоиной корпуса станции и заключающееся в полном выходе всех газов из помещения. Нахождение в разгерметизированном помещении почти всегда приводит к скорой смерти, поэтому посещения подобных мест нужно избегать или использовать скафандр
| - Коли медипен!
| Инженеры, разгерма в прибытии!
|-
|-
| Космопорт
| Душа
| Место появления при позднем подключении.
| IC обозначение выхода игрока из его изначальной роли, по причине выхода того из игры или взятия роли призрака
| - Я только из космопорта!
| Души нет, тащи в морг
|}
|}


Строка 89: Строка 80:
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:15%"| Термин  
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
| СБ
| [[Отдел Службы Безопасности|СБ]]
| Сокр. "Служба безопасности".Также<br />применяется в значении "сотрудник <br />СБ".
| Служба Безопасности — отдел, ответственный за сохранение порядка и устранение угроз станции
| - Здравия желаю, СБ!<br />- СБ в бар!!!
| Здравия желаю, СБ!
|-
|-
|Бриг
| Бриг
|Зона содержания арестантов, также<br/> применяется в значении "отдел СБ".
| Непосредственно отдел СБ, в котором находиться оружейная, кабинеты глав СБ и камеры временно и перманентного заключения
| - Почему в бриге грязно?
| Почему в бриге грязно?
|-
|-
| Мед
| Перма<br>Пермабриг
| Сокр. "медицинский отдел".
| Камера пожизненного заключения. Также может использоватся для заключения на длительный, но ограниченный срок, по желанию заключённого
| - Врача в мед!
| В перму его, враг корпорации
|-
|-
| Инж
| [[Медицинский Отдел|Мед]]<br>Медотдел
| Сокр. "инженерный отдел". Также<br />применяется в значении "инженер".
| Отдел медицинского персонала и химиков-фармацевтов, занимающихся лечением экипажа станции
| - Пошли в инж.<br />- Инжа в бар!
| Врача в мед!
|-
|-
| Карго
| Химия<br>Химка
| Англ. "Cargo", "отдел снабжения".
| Химическая лаборатория, где химики занимаются синтезом лекарств и других веществ
| - Карго, закажите...
| Почему в химии бардак?
|-
|-
| НИО<br />РнД
| [[Инженерный Отдел|Инж]]<br>Инженерка<br>Инженерный отдел
| Сокр. научно-исследовательский отдел.<br />"Research & Development": то же самое,<br />что и НИО.
| Отдел инженеров и атмосферных техников, занимающихся поддержаницем станции в целости и зачастую выполнением целей станции
| - РнД - контора...<br />- НИО, как там с платами?
| Пошли в инж.<br> Инжа в бар!
|}
 
===Сокращения глав===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| Кэп
| Сокр. "Капитан"
| - Спроси у кэпа.
|-
|-
| ГП
| Атмос<br>Атмосферная
| Сокр. "Глава персонала"
| Помещение инженерного отдела, где располагаются газодобытчики необходимых для станционной атмосферы газов, и где атмосферные техники производят синтез иных газов и настройку вейста и дистрибутива станции
| - ГП, к стойке!
| В атмосе выпустили плазму!
|-
|-
| ГСБ
| [[Отдел Снабжения|Карго]]<br>Снабжение<br>Отдел Поставок<br>Каргония
| Сокр. "Глава службы безопасности"
| Отдел, занимающийся закупкой, перевозкой и продажей практически любых товаров на станции
| - ГСБ, вы в курсе, что ваш<br />кадет пьёт в баре?
| Карго, закажите [вставьте сюда любой известное вам слово]…
|-
|-
| СИ
| [[Научный Отдел|НИО<br>РнД]]
| Сокр. "Старший инженер"
| Отдел Исследования и Разработки, занимающийся исследованием ред-спейс аномалий и инопланетных артефактов, с целью дальнейшего изучения и создания продвинутого оборудования и инвентаря для сотрудников станции и собственных нужд
| - СИ, что с целью?
| РнД, нам нужны клин-боты!<br> НИО, как там с платами?
|-
|-
| ГВ
| Очки<br>О.И
| Сокр. "Главный врач"
| Исследовательские очки, являющиеся валютой, за которую научный отдел изучает то или иное оборудование
| - ГВ, поставьте печать!
| Да у нас очков вообще нету!
|-
|-
| НР
| Ксеноарх<br>Артефактная
| Сокр. "Научный руководитель"
| Помещение научного отдела, предназначенное для исследования космических артефактов, со всем требуемым для этого оборудования. Наука о исследовании инопланетных артефактов называется «Ксеноархеология»
| - НР умер от артефакта!
| Ксеноарх взорвался пятый раз за смену!
|-
|-
| КМ
| Аномалистика
| Сокр. "Квартирмейстер"
| Помещение научного отдела, внутри которого располагается всё необходимое для исследования аномалий оборудование
| - КМ, вы можете заказать<br />материалов?
| В аномалистике что то пищит!
|-
| АВД
| Сокр. "Агент внутренних дел"
| - АВД, меня посадили<br />неправомерно!
|}
|}


===Сокращения подотделов===
=== Сокращения должностей ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:15%"| Термин  
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
| Перма/пермабриг
| [[Станционный ИИ|сИИ]]<br>ЦИИ
| Подотдел, который предназначен для содержания <br />арестованных пожизненно. Или тех, у кого срок от 35<br />минут.
| Станционный искусственный интеллект
| - В перму его. Враг корпорации.<br />- В пермабриг попал метеорит!
| ИИ, ДВЕРЬ!
|-
| [[Капитан|Кэп]]
| Капитан
| Спроси у кэпа
|-
| [[Глава персонала|ГП]]<br>ХоП
| Глава персонала
| ГП, к стойке!
|-
| [[Глава Службы Безопасности|ГСБ]]<br>ХоС
| Глава службы безопасности
| ГСБ, вы в курсе, что ваш кадет пьёт в баре?
|-
|-
| Химия/химка
| [[Старший Инженер|СИ]]<br>СЕ
| Комната, где химики проводят свои варки лекарств.
| Старший инженер
| - Почему в химии бардак?
| СИ, что с целью?
|-
|-
| Атмос
| [[Главный врач|ГВ]]<br>СМО
| Подотдел инженерного отдела, где атмосферные техники<br />занимаются работой с газами. Так же употребляется в <br />значении "атмосферный техник".
| Главный врач
| - В атмосе выпустили плазму.<br />- Атмоса в коридор у мостика!
| ГВ, поставьте печать!
|-
|-
| Ксено
| [[Научный руководитель|НР]]<br>РД
| Сокр. "Ксеноархеология". Место, где учёные изучают<br />артефакты.
| Научный руководитель
| - Я в ксено, если что.
| НР умер от артефакта!
|}
 
===Прочие сокращения===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:15%"| Термин
| [[Квартирмейстер|КМ]]
! style="width:40%"| Описание термина
| Квартирмейстер
! style="width:40%"| Примеры использования
| КМ, вы можете заказать материалов?
|-
|-
| Парамед
| [[Агент Внутренних Дел|АВД]]
| Сокр. "парамедик".
| Агент внутренних дел
| - Парамеда в бар!
| АВД, меня посадили неправомерно!
|-
|-
| Утиль
| [[Утилизатор|Утиль]]
| Сокр. "утилизатор"
| Утилизатор
| - Утили живы?
| Утили живы?
|-
|-
| Аномалия
| [[Детектив|Дек]]
| Непостижимый объект в пространстве, который изучают<br />учёные.
| Детектив
| - Аномалия в баре!
| Дек, тут труп в техах у меда
|-
|-
| Клинбот
| [[Офицер СБ|СБ-шник]]
| Англ. "чистобот". Бот, который моет станцию.<br />
| Сотрудник отдела Службы Безопасности. Чаще применяется к офицерам или кадетам СБ
| - НИО, сделайте 3 клинбота.
| СБшники меня уже три раза обыскали!
|-
|-
| Арт/артефакт
| [[Атмосферный Техник|Атмос]]
| Непостижимый объект в пространстве, который изучают<br />учёные.
| Атмосферный техник
| - Артефакт в коморке бармена.
| Атмос в мед!
|-
|-
| Борг/киборг
| [[Парамедик|Парамед]]
| Киборги - роботизированные помощники экипажа.
| Парамедик
| - Борг, законы!
| Парамеда в бар!
|-
|-
| Экспа
| [[Ученый|Роботех]]
| Сокр. "экспедиция". То место, куда вылетают утилизаторы для<br />выполнения своей работы.
| Робототехник
| - На экспу будете лететь?
| Робототехник, тут твоему боргу руку оттяпали…
|-
|-
| Обломок
| [[Ученый|Аномалист]]
| То, что притягивает магнит обломков. Обломки могут быть как<br />простыми метеоритами, богатые рудой, так и обломками от<br />станций.
| Учёный, назначенный на исследование ред-спейс аномалий
| - Кто на обломок?
| Аномалист в бриг!<br>Чур я на аномы!
|-
|-
| Карп
| [[Ученый|Ксеноархеолог]]
| Космический карп. Стражи ценных вещей на обломках или экспах.
| Учёный, назначенный на исследование инопланетных артефактов
| - Там карпы, осторожней.
| Чур я на арты!
|-
|-
| Медведь
| [[ОБР]]<br>ОБРовец
| Космический медведь. Такой же страж на обломках или экспах.
| Оперативник Отряда Быстрого Реагирования. Именно они прилетают спасать станцию
| - Я однажды медведя с одним ножом<br />уделал!
| ОБР прибыло!
|-
|-
| Ксено
| [[РХБЗЗ]]<br>РХБЗЗшник
| Ксеноморф. Встречаются на экспедициях и только на них.
| Оперативник отряда «Радиоктивная Химическая Биологическая Зомби Защита». Именно они прилетают спасать станцию от зомби или другой перечисленной в их названии заразы
| - Там два-три ксено, похоже.
| РХБЗЗ прибыло!
|-
|-
| Клещ
| [[Эскадрон смерти|ЭС]]<br>Эскадрон<br>Деды
| Космический клещ. Не стоит недооценивать их, это опасный<br />противник!
| Элитный отряд вооружённых сил НаноТрейзен, который либо всех вас спасёт, либо вычеркнет вас из истории
| - Твою м-мать, к-клещи...
| Эскадрон смерти! Они нас точно спасут! Так ведь..?
|-
|-
| Станнер
|}
| Нелетальный пистолет СБ, стреляющий специальными <br />снарядами, изнуряющие цель.
 
| - Товарищ смотритель, разрешите <br />взять станнер!
=== Термины медицинского отдела ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|- style="border-color:inherit;"
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
|- style="border-color:inherit;"
| Бика<br>Хиро<br>Дило<br>Дерма<br>Декса<br>Эп<br>Крио
| Сокращения от одноимённых [[химия|лекарств]]
| Колю эпи!
|-
| Наборы<br>Бинты<br>Пластыри
| Наборы для ушибов. Их называют бинтами, но бинтами они не являются!
| Нужны наборы
|-
|-
| Пауки
| Клон(е/ё)рка
| Тарантулы. Опасные существа, способные убить вас.
| Клонировальная машина, позволяющая клонировать любое тело, если его душа всё ещё в нём
| - ПАУК В КАРГО!!!
| Его в клонёрку
|-
|-
| Слаймы
| Дефиб
| Опасные существа, способные убить вас. Не путать со <br />слаймолюдами.
| Дефибриллятор
| - Слайм НРа убил!
| Тащи дефиб!
|-
|-
| Дракон
| [[Особо ценные предметы|Монитор]]
| Космический дракон. Опасное существо, способное уничтожить<br />весь экипаж.
| Планшет Мониторинга Экипажа
| - Дракон на мостике!
| Я парамед, а монитора мне не дали!
|-
|-
| Рева
| [[Особо ценные предметы|Гипо]]
| Ревенант. Существо, способное напугать до смерти вашего<br />персонажа.
| Гипоспрей, Гипоручка или любое другое многоразовое устройство мгновенного ввода реагентов
| - Я убил реву.
| ГВ, у вас есть гипо?
|-
|-
| Король
| Медипен
| Сокр. "крысиный король". Опасное существо, способное<br />уничтожить весь экипаж.
| Одноразовое устройство мгновенного ввода реагентов
| - Король в ботанике!!!
| Коли медипен!
|-
|-
| Крыса
| Датчики
| Не путать с мышью! Прислужник крысиного короля.
| Датчики слежения на униформе. (Комбинезон -> ПКМ -> датчики)
| - Крысы в карго!
| Уважаемые работники и пассажиры станции, прошу вас переключить датчики в режим координат, чтобы в случае ЧП мы могли вас спасти
|-
|-
| Нюки, нюкеры,<br />опера, оперативники,<br />ядерщики...
| [[Медицина|Крио-капсула]]
| Англицизм либо сокращение от "Ядерные оперативники".<br />Тяжеловооружённые террористы, чья задача - взорвать атомную<br />боеголовку на станции.
| Устройство, используемая для заморозки пациентов с целью активации особых лекарств внутри них. Подробнее
| - Оперативники у брига!
| Этого в крио лечим
|-
|-
| Агент
| Крио
| Сокр. "агент Синдиката".
| Устройство, предназначенное для досрочного выхода из раунда членом экипажа
| - Вы уверены, что инженер не агент?
| Я в крио
|-
|-
| [[Медицина|Стазиска<br>Стазиc]]
| Стазис-кровать, снижающая скорость метаболизма всех органов в 10 раз
| Клади этого на стазис, нам нужно выиграть время
|}
|}


===Сокращения медотдела===
=== Термины инженерного отдела ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|- style="border-color:inherit;"
|-
! style="width:20%"| Термин  
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования
|- style="border-color:inherit;"
| Бика
| Сокр. "бикаридин".
| - Бику дал?
|-
|-
| Хиро
| [[Двигатель антиматерии|ДАМ]]
| Сокр. "хироналин".
| Двигатель АнтиМатерии. Очень эффективный, но расходующий много топлива, источник электроэнергии
| - Хиро не давай.
| Карго, закажите топливо для ДАМ!
|-
|-
| Дило
| [[Солнечные панели|Соляры]]
| Сокр. "диловен".
| Солнечные панели
| - Срочно дило!
| Настройте соляры кто-нибудь, а?
|-
|-
| Дерма
| Дистра
| Сокр. "дермалин"
| Дистрибутив станции. Основная газовая труба, разносящая воздушную смесь по всем вентиляциям станции
| - Дерму ему.
| Атмос! Настрой Дистру!
|-
|-
| Декса
| Вейст
| Сокр. "дексалин" или "дексалин-плюс".
| Проходящая через всю станцию газовая труба, собирающая все «лишние» газы со всех станционных скруберов
| - Дал дексу.
| У нас вейст забился!
|-
|-
| Эпи
| ТЭГ
| Сокр. "эпинефрин"
| Термоэлектрический генератор. Очень эффективный, но трудный к установке
| - Вколол эпи!
| А на этой станции есть ТЭГ?
|-
|-
| "Дал N"
| УЧ
| Ввёл в организм вещество N. Чаще всего употребляется, когда<br />пациенту дают таблетку. Если ему вкалывают шприц, то так и<br />говорят, "вколол N".
| Ускоритель Частиц. Устройство запускающее генераторы сингулярности и тесла
| - Что давали?
| Что с УЧ?
|-
|-
| Наборы
| Синга<br>Сингулярность
| Сокр. "наборы для ушибов"
| Сверх-массивная сингулярность — чрезвычайно радиактивный объект, способный всосать в себя всю станцию в течении нескольких минут. Очень эффективный, но трудоёмкий и рискованный в содержании, источник питания. Старшая сестра Теслы
| - Нужны наборы.
| Синга на месте..?
|-
|-
| Клонёрка
| Тесла
| Клонировальная машина. Позволяет клонировать любой труп,<br />если у него есть душа.
| Высококонцентрированный пучок чистого электричества, способный разорвать всю электронику станции в щепки. Очень эффективный, но трудоёмкий и рискованный в содержании, источник питания. Младшая сестра Сингулярности
| - Его в клонёрку.
| Тесла сбежала!
|}
 
=== Термины отдела службы безопасности ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
| Дефиб
! style="width:15%"| Термин
| Сокр. "дефибриллятор"
! style="width:40%"| Описание термина
| - Тащи дефиб!
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
| Станнер
| Пистолет нелетального действия, стреляющий электрическими снарядами, изнуряющими цель
| Товарищ смотритель, дайте станнер!
|-
| Флешка
| Светошумовая граната, ослепляющая всех, у кого нет защитных очков или маски
| Бросаю флешку!
|-
|-
| Монитор
| Летал
| Среди медицинского отдела имеет значения "монитор экипажа",<br />где отслеживается состояние каждого члена. Если у него,конечно,<br />включены датчики.
| Сокращение от «Летальное». Патроны или оружие, предназначенные для нанесения вреда здоровью существа
| - Я парамед, а монитора мне не<br />дали!
| Смотритель, выдайте летальное оружие!
|-
|-
| Гипо
| Нелетал
| Сокр. "гипоспрей" или "гипоручка".
| Сокращение от «Нелетальное». Патроны или оружие, предназначенные для несмертельной нейтрализации существа
| - ГВ, у вас есть гипо?
| Смотритель, выдайте нелетальное оружие!
|-
|-
| Датчики
| РПС
| Если вас спросят включить датчики, то скорее всего вас просят<br />переключить их на режим координат. Это очень просто: кликните<br />ПКМ -> датчики -> координаты.
| Ременно-плечевая система. Жилет, одевающийся вместо пояса, и выполняющий его функции — хранение снаряжения СБ
|Включите датчики.
| Смотритель, можете выдать РПС?
|-
|-
|}
|}


===Сокращения инженерного отдела===
=== Термины научно-исследовательского отдела ===
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:20%"| Термин  
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
| ДАМ
| Очки<br>О.И
| Сокр. "двигатель антиматерии". То, что питает станцию.
| Исследовательские очки, являющиеся валютой, за которую научный отдел изучает то или иное оборудование
| - Карго, закажите топливо для ДАМ!
| Да у нас очков вообще нету!
|-
|-
| Синга
| Анома
| Сокр. "сингулярность". То, что питает станцию и может<br />её уничтожить.
| Создаваемая и исследуемая ради научных очков ред-спейс аномалия
| - СИНГА СБЕЖАЛА!!!
| Анома в баре!
|-
|-
| Соляры
| Арт<br>Артефакт
| Солнечные панели. То, что питает станцию.
| Инопланетный артефакт, найденный на станции/в открытом космосе/в ассортименте отдела поставок. Используется учёными для получения исследовательских очков.
| - Настройте соляры кто-нибудь, а?
| Артефакт убежал из ксеноарха!
|-
|-
| УЧ
| [[Киборг|Борг<br>киборг<br>юнит]]
| Сокр. "ускоритель частиц". То, что создаёт сингулярность.
| Киборги — роботизированные помощники экипажа.
| - Что с УЧ?
| Борг, назови законы!
|-
| Клинбот<br>Уборбот<br>Чистобот
| Неразумный синтетик, робот, моющий станцию.<br>
| НИО, сделайте 3 клинбота
|-
|-
| ТЭГ
| [[Синтетики|Синтетик]]
| Термоэлектрический генератор. То, что питает станцию.<br />Находится в атмосе.
| Совокупность всех роботов, включая сИИ, киборгов и персональные ИИ
| - А на этой станции есть ТЭГ?
|
|}
|}


== ООС-термины ==
=== Прочие термины ===
OOC (Out-Of-Character) означает, что эти термины вы не можете использовать внутри игры, разве что в LOOC, Дискорде или других сторонних источниках.
{| class="wikitable" Style="width:100%"
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
! style="width:20%"| Термин  
! style="width:15%"| Термин
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Описание термина
! style="width:40%"| Примеры использования
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
|Админ
| Экспа
|Сокр. "Администратор". Следят за порядком, отвечают в Ахелп, выдают наказания.
| Сокр. «экспедиция». То место, куда вылетают утилизаторы для<br>выполнения своей работы
| -Уточни у админа.
| На экспу летим?
|-
| [[Игровые режимы (Corvax)|Нюки<br>Нюкеры<br>Опера<br>Оперативники<br>Ядерщики<br>ЯО]]
| Ядерные оперативники Тяжеловооруженные террористы, чья задача — взорвать атомную боеголовку на станции
| Оперативники у брига!
|-
| Кома
| Командир ядерных оперативников
| Кома, войну будем объявлять?
|-
| Джага
| Ядерные оперативник, облачённый в [[Броня|скафандр джаггернаута]]. Также относится к названию самого скафандра
| Командир, не забудь мне купить джагу!
|-
| Элитка
| Элитный скафандр синдиката
| Командир, купите мне элитку
|-
| Чайна
| China Lake — гранатомёт, используемый ядерными оперативниками
| В каком смысле «клоун отобрал у вас чайну?
|-
| Срочник
| Человек, не умеющий исполнять свои должностные обязанности
| Инженеры срочники, не могут починить свет.
|-
| Щиткур
| (В переводе с англ. «Дерьмовая-охрана») Сотрудники службы безопасности, несправедливо относящиеся к членам экипажа, часто нарушающие собственное срп, чужое ОПРС и совершающие остальные действия, характерные службе безопасности, которые могут привести к бану
| Клоун, вы нарушили статью 202, 205, 305, 104, 325, 228, 1488, 1984, 5555. Это карается расстрелом на месте
|-
|-
| АХ/Ахелп
| Крит
| AdminHelp, АдминПомощь - средство обратной связи с администрацией, открывающиеся на F1. Там вы можете доложить о нарушении или спросить<br />что-то связанное с механиками. Вам должны ответить.
| Критическое состояние персонажа, вызванное серьёзными травмами и повреждениями
| - Напиши в Ахелп, там объяснят.
| Этот в крите, тащим в мед быстрее!
|-
| OOC
| (В переводе с английского, «Out Of Character»). Всё, что происходит вне РП-процесса. Неигровые мессенджеры, OOC-чат, серверные объявления, игровые баги и любое другое явление, не относящееся к ролевому отыгрышу
| OOC Чат в игре
|-
| LOOC<br>ЛООС
| (В переводе с английского, «Local „Out Of Character“»). Чат, в котором можно общатся на OOC темы во время раунда
| LOOC Чат в игре
|-
| IC<br>ИС
| (В переводе с английского, «In character») — Любое явление, происходящее внутри раунда, не относящееся к OOC
| Это IC момент, брат
|-
|-
| Brut/Брут
| Brut/Брут
| Механические повреждения. Любые удары/столкновения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона.
| Механические повреждения. Любые удары/столкновения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона
| Бикой можно лечить ранения из категории Брут
|-
|-
| Burn/Бёрн
| Burn/Бёрн
| Повреждения от ожогов. По механике игры сюда же относятся обморожения, удары током и ожоги от лазеров.
| Повреждения от ожогов, обморожения, ударов током, химических ожогов
| Мазью можно лечить ранения из категории Бёрн
|-
|-
| Робаст
| Робаст
| Умение участвовать в бою (иногда - знание механик игры). "Робаст/робастер" - тот, кто хорошо участвует в бою. "Анробаст", соответственно, антоним.
| Умение участвовать в бою и/или продвинутое знание той или иной механики игры
| -Ну ты лютый робаст! Научишь?
| Этот игрок сейчас заробастит нюкеров в одиночку!
|-
|-
| OOC
| Гост
| Англ. "Out Of Character" - всё вне РП-процесса. Дискорд, ВК, другие соцсети - места для ООС общения, как и ООС-чат (как неожиданно)
| (В переводе с английского, «Ghost»). Призраки-наблюдатели, спектаторы. Также может относится к одноимённой команде, выводящей персонажа из игры
| OOC Чат в игре
| Наблюдатель, призрак, умерший персонаж в раунде
|-
| Грейтайд
| (В переводе с английского, «Greytide»). Термин, которым описывают пассажиров, часто собирающихся в группы, делающих незаконные по КЗ или нарушающие правила сервера вещи
| Грейтайдеры пытаются свергнуть командование!
|-
| Дедчат<br>Гостчат
| (В переводе с английского, «deadchat»). Чат, в котором общаются между собой госты, и иногда — администраторы
| В гост чате уже восхваляют этого нюкера
|-
| Набегатор
| Игрок, совершающий рейд на сервер и нарушающий многочисленные правила, с целью испортить игрокам геймплей и/или ради удовольствия
| Мда… Ещё одного набегатора вчера банили…
|-
| РП/RP
| Сокращение от Roleplay (Ролевая игра) — процесс отыгрыша роли своего созданного персонажа в наиболее правдоподобной манере
| Это вообще то РП игра!
|-
| Сикей
| Ваш логин в лаунчере Space Station 14
| Назовите ваш сикей
|-
|-
| LOOC<br />ЛООС
| СС
| Англ. "Local Out Of Character" - чат, который можно использовать всегда и виден на небольшие расстояния.
| Сокращение от названия игры «Space Station 14»
| LOOC Чат в игре
| Сегодня будешь в сску?
|-
|-
| IC/ИС
| ПДК
| Англ. "In character" - всё, что происходит внутри РП. "ИС-ситуация" = "Ситуация не нарушает правил и находится в рамках РП-процесса".
| Перма Для Коммуникации. Перманентный бан который можно(нужно) обжаловать в [https://discord.gg/corvax Дискорд Сервере]
| -Это IC момент, брат.
| Снимите уже ПДК, пожалуйста!
|-
|-
| Дедсквад,<br />деды
| ПДТ
| Англ. "Death Squadron", эскадрон смерти. Отряд
| Перма Для Теста. Перманентный бан, который можно снять, выполнив тест, выданный модератором
| Вызывай уже дедов, раунд затянулся.
| Вам выдано ПДТ за правило 4. (4-ый рецидив). Ступиднейм на унатхе. Пройдите тест для дальнейшей игры на проекте
ный код безопасности на станции, ГП! ВЫДАЙТЕ УЖЕ ДОСТУПЫ!
|-
|-
|Гост/Призрак
| Гиб
|Англ. "Ghost".Может означать одноимённую команду, чтобы стать призраком, или же самих призраков, которые были убиты во время раунда или стали таковыми из лобби игры.
| (В переводе с английского, "Gib"). Уничтожение тела персонажа, делающее его реанимацию невозможной
| Наблюдатель, призрак, умерший персонаж в раунде.
| Меня антагонист гибнул без причины, в итогу весь раунд в гостах сидел…
|-
|-
|Гриф
| Рева
|Это акт порчи удовольствия от игры другим игрокам в угоду своему удовольствию. Например: убийства без уважительной причины, плазмафлуд, отыгрывание сумасшедшего без должного уровня отыгровки и т.д.
| [[Ревенант]] или [[Игровые режимы (Corvax)|Революция]]
| [https://station14.ru/wiki/Правила_Сервера  Правило 1]
| На станции рева!
|-
|-
|Грейтайд
| Прото
|Англ. «Greytide» или «Greyshirts». Термин, которым описывают персонажей мужского пола в серых комбинезонах, лысых, с черными глазами и возрастом тридцати лет — то есть со стандартной внешностью персонажа. Игроки с такой внешностью обычно не заботятся о её кастомизации, поскольку в подавляющем своем большинстве являются набегаторами с целью массово погриферить. Гораздо меньшая часть представителей Грейтайда — простые новички, которые только-только познают азы игры.
| Прототип. Модификация игры, загруженная на сервер членом администрации
| -У нас тут грейтайд на сервере....
| Из за прототипов опять поломался реплей!
|-
|-
|Дедчат
| [[WL|ВЛ]]
|Англ. «deadchat». Чат, в котором переговариваются призракам — игроки, чьи персонажи погибли. Виден только другим призракам.
| (В переводе с английского, Англ. «White List»). Белый список. Подпроект корвакса, доступ в который можно получить за написание квенты
| *Чат в котором переговариваются призраки. Виден только призракам.*
| Написал квенту, надеюсь примут на вл
|-
|-
|ERP/ЕРП
|}
|Англ. "'''E'''rotic '''R'''ole '''P'''lay". Отыгрыш эротического характера. Строго запрещен, карается бессрочным баном.
 
| [https://station14.ru/wiki/Правила_Сервера  Правило 9] , тут двое в дормах устроили ерп...
=== Термины администрации ===
Административные термины это сокращенные названия администрации, модерации, игры или дискорд сервера. А так же гейм-мастерский состав
[[Администрация|Полный список]]
{| class="wikitable" Style="width:100%"
|-
|-
|Метагейм/Мета
! style="width:15%"| Термин
|Использование неизвестной персонажу (но известной игроку) информации для получения преимущества. Пример: В лобби администратор сообщил, то что режим игры "Ядерные оперативники". Кадет Службы Безопасности решил всем намекнуть, что вот-вот скоро прилетят ЯО и нужно готовиться со словами "ХМмммм... Что-то у меня ПРЕДЧУВСТВИЕ плохое".
! style="width:40%"| Описание термина
| -Мда, по мете играет.. Правила бы прочёл хотя бы..
! style="width:40%"| Примеры использования
|-
|-
|СМ
| Админ
|Сокр. от слов "Старший Модератор".Игрок который занимается набором, проверяет тесты, повышает, решает конфликты, следит за работой младших модераторов и модераторов.
| Сокращение от «Администратор». Обобщающее слово включающее в себя множество разных ролей, включая гейм-мастеров, модераторов или караульных
| -СМ зашёл на сервер..
| Уточни у админа
|-
|-
|Модер
| АХ<br>Ахелп
|Сокр. от слова "Модератор". Игрок, который может помогать по различным внутриигровым проблемам, так же следит за игровым процессом и выдает наказания.
| Сокращение от «Admin Help». Админ Помощь — средство связи с администрацией, открывающиеся на F1. Используется игроками для отправки жалоб, просьб или вопросов, и Администрацией для внутриигрового разбора жалоб или отправки сообщений игрокам
| Модер на сервер зашёл.
| Напиши в Ахелп, там объяснят
|-
|-
|ММ
| СМ
|Сокр. от слов "Младший модератор". Игрок который учится и помогает с разбором жалоб, выдвигает запросы наказаний.
| Сокращение от «Старший Модератор». Член высшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность модерации, проверкой тестов, а также контролем работы модерации сервера
| -ММ на сервере.
| СМ зашёл на сервер…
|-
|-
|ГГМ
| Модер
|Сокр. от слов "Главный Гейм Мастер". Игрок который курирует ивенты, а также следит за всеми ГМами.
| Сокращение от «Модератор». Член администрации, занимающийся разбором игровых жалоб внутри игры или в соответствующем канале дискорд сервера, с последующей выдачей вердиктов
| -ГГМ, сегодня будет что то масштабное?
| Мне модер в Ах написал…
|-
|-
|ГМ
| ММ
|Сокр. от слов "Гейм-Мастер". Игрок который проводит ивенты.
| Сокрашение от «Младший модератор». Член администрации, обучающийся модерации и в некоторой степени занимающийся модерированием, для последующего становления модератором
| -ГМ, будут сегодня ивенты?
| ММ на сервере
|-
|-
|МГМ
| ГГМ
|Сокр. от слов "Младший Гейм Мастер". Игрок который учится и помогает в организации ивентов.
| Сокращение от «Главный Гейм-Мастер». Член администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должности Гейм-Мастеров и Младших Гейм-Мастеров, а также контролирующий их работу
| -МГМ, надеюсь хоть что-то сегодня проведешь?
| ГГМ, ты собираешся проводить какой то глобальный ивент?
|-
|-
|Нач.кар.
| ГМ
|Сокр. от слов "Начальник караула". Участник нашего дискорд сервера который следит и организует работу караульных, модерирует чаты.
| Сокращение от «Гейм-Мастер». Член администрации, занимающийся разбором просьб игроков в Ахелп и проводящий игровые событие
| -Начальник караула в чате...
| ГМ, сегодня будет ивент?
|-
|-
|Часовой
| МГМ
|Участник нашего дискорд сервера который модерирует чаты, выдаёт блокировки.
| Сокращение «Младший Гейм Мастер». Член администрации, занимающийся обучением работе Гейм-Мастера и в некоторой степени выполняющий эту работу, для последующего становления Гейм-Мастером
| -Часовой, выдай тут блокировку.
| МГМ, у тебя очень хорошо получаются ивенты!
|-
|-
|Караульный
| ИМ
|Участник нашего дискорд сервера который следит за исполнением правил Discord, выдаёт предупреждения и муты.
| Сокращение от «Игровой Мастер». Член администрации, включающий в свои обязанности работу Гейм-Мастеров и Модерации. [[WL:Администрация|Роль]] актуальна для подпроекта [[WL|Corvax WhiteList]]
| -Караульный!!! МЕНЯ ОСКОРБИЛИ!! СРОЧНО!!
| ИМы, кто из вас разберёт текущую жалобу, пока остальные делают ивенты?
|-
|-
|Набегатор
| МИМ
|Игрок, играющий на другом сервере, который пришёл (набежал) на наш сервер только чтобы сделать гадостей (нагриферить). Строго запрещено, карается бессрочным баном.
| Сокращение от «Младший Игровой Мастер». Член администрации, обучающийся работе Игрового Мастера и занимающийся ей в некоторой степени, для последующего становления Игровым Мастером. [[WL:Администрация|Роль]] актуальна для подпроекта [[WL|Corvax WhiteList]]
| -Мда.. Еще один набегатор..
| МИМ, позови лучше ИМа для разбора жалобы!
|-
|-
|Педали
| Веданк
|Сленговый синоним от слова «администраторы». Не рекомендуется к использованию.
| Сокращение от «Ведущий Анкетолог». Член старшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность Анкетологов и контрованием их работы
| -Педали, ну ка разобрались тут.
| Веданк, глянь пожалуйста моё слушание
|-
|-
|РП/RP
| Нач.кар.
|Сокр. Roleplay (Ролевая игра) — процесс отыгрыша роли своего созданного персонажа в наиболее правдоподобной манере.
| Сокр. «Начальник караула». Член старшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность караульных и контролированием их работы, а также наблюдением за нарушениями правил дискорд сервера
| -Мда.. РП игра кстати..
| Начкар в чате! Разбегаемся!
|-
|-
|Сикей
| Курвик
|Ваш логин в лаунчере Space Station 14. (Пример: Dani9l228)
| Сокращение от куратор вики. Член старшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность редакторов вики и контролированием их работы, а также самостоятельной редактурой статей вики
| -Назовите ваш сикей.
| Курвик, вики не работает, исправляй! Викиделы работать хотят!
|-
|-
|СС/Сска
| Викидел
|Сокр. названия игры Space Station 14
| Редактор Вики. Человек, имеющий доступ к редактированию вики и занимающийся её редакцией
| Сегодня будешь в сску/сс играть?
| Викиделы кучу времени не могут доделать статью о терминологии!
|-
|-
|Перм/пермач/перманентный бан
| Лоровед
|Англ. "Permanent". Вечная блокировка.
| Редактор лора. Человек, имеющий доступ к редактированию вики и занимающийся написанием и добавлением статей игрового лора на вики
| -За нарушение п.9 вам будет выдан перманентный бан.
| Лоровед, почему в космосе слышны звуки?
|-
|-
|}
|}

Текущая версия от 13:51, 21 января 2025

Основное

Термин Описание термина Примеры использования
НТ
NT
НаноТрейзен
NanoTrasen
Мегакорпорация, на которую работает ваш персонаж Слава НТ!
Синди
Синдикат
Синдикат — термин, используемый СМИ, для обозначения коалиции из нескольких корпораций и организаций, действующих против интересов НТ. Проникающие на станцию агенты, инициаторы эпидемий зомби вируса на станции, снабженцы Ядерных Оперативников — всё это про них Слава Синдикату!
ЦК
Центком
Центральное Командование
CentralCommand
Центральное командование — обозначение административного состава, занимающегося контролем за несколькими станциями в ближайших секторах космоса. Высшая власть, приказы которой не обсуждаются, пока речь не заходит о чём либо не этичном Приказ ЦК. Ничего не поделаешь
СЦК
Станция ЦК
Космический объект, на котором Центрально Командование занимается управлением станциями. Именно в это место направляется Эвакуационный Шаттл по отлёту А с тобой мы разберёмся на СЦК!
КЗ
Корпоративный Закон
Корпоративный закон — свод обязательных норм и правил, которому обязаны следовать все, и нарушение которого строго наказуемо Вы нарушаете статью 200 КЗ!
СРП
Стандартные рабочие процедуры
«Стандартные Рабочие Процедуры» — Рекомендации, обязательства и инструкции, относящиеся ко всему экипажу или отделам станции Вы ТОЧНО знаете свои СРП?
ОПРС Сокращение от "Основные Права Разумных Существ. Высший свод правил, действующий на территории всего ближайшего космоса. Даже Центральное Командование не имеет права изменять какой либо из его пунктов или нарушать его, вне зависимости от обстоятельств Офицер, избиение клоуна из за не смешной шутки — это нарушение его ОПРС…
Цель
Цель станции
Цель станции — это задача или перечень задач, выполнение которых является основной целью космической станции и её экипажа. Выполнение всех целей станции позволит экипажу закончить смену, начав процедуру эвакуации экипажа Какая цель?
Эвак
Эвакуационный шаттл
Эвакуационный шаттл — пассажирское судно, прилетающее на станцию после активация протоколов эвакуации и перевозящий весь экипаж смены на СЦК. По прилёту шаттла к Станции ЦК раунд заканчивается, через некоторое время игроки попадают в игровое лобби Вызывайте эвак!
Отбытие Помещение со стыковочными шлюзами, к которым, во время протоколов эвакуации, стыкуется эвакуационный шаттл Все в отбытие!
Прибытие Помещение со стыковочными шлюзами, к которым периодически стыкуется шаттл прибытия, привозящий новый экипаж на станцию В прибытии труп!
Космопорт
Терминал
Станция прибытия
Место появления игроков при позднем подключении. Именно оттуда шаттл прибытия забирает экипаж Я только из космопорта!
Код станции Уставленный станционным или центральным командованием уровень угрозы. Каждый код имеет собственные, обязательные к исполнению СРП и имеет собственные причины для установки Какой код?
Техи
Тех.Тоннели
Технические помещения станции, предназначенные для инженерного персонала, хранящие в себе много разного оборудования, дистрибутив и электропроводку станции. Необоснованное посещение технических тоннелей может наказываться по КЗ, не смотря на наличие доступа туда у 90 % экипажа станции Что ты делаешь в техах?
Риг
Скаф
Скафандр
Экзокостюм, используемый для работы в опасных условиях и часто подразумевающий выход в космическое пространство или нахождение в условиях отсутствующей атмосферы Хватай риг.
Где твой скаф?
Разгерма
Разгерметизация
Явление, сопровождающееся пробоиной корпуса станции и заключающееся в полном выходе всех газов из помещения. Нахождение в разгерметизированном помещении почти всегда приводит к скорой смерти, поэтому посещения подобных мест нужно избегать или использовать скафандр Инженеры, разгерма в прибытии!
Душа IC обозначение выхода игрока из его изначальной роли, по причине выхода того из игры или взятия роли призрака Души нет, тащи в морг

Сокращения отделов

Термин Описание термина Примеры использования
СБ Служба Безопасности — отдел, ответственный за сохранение порядка и устранение угроз станции Здравия желаю, СБ!
Бриг Непосредственно отдел СБ, в котором находиться оружейная, кабинеты глав СБ и камеры временно и перманентного заключения Почему в бриге грязно?
Перма
Пермабриг
Камера пожизненного заключения. Также может использоватся для заключения на длительный, но ограниченный срок, по желанию заключённого В перму его, враг корпорации
Мед
Медотдел
Отдел медицинского персонала и химиков-фармацевтов, занимающихся лечением экипажа станции Врача в мед!
Химия
Химка
Химическая лаборатория, где химики занимаются синтезом лекарств и других веществ Почему в химии бардак?
Инж
Инженерка
Инженерный отдел
Отдел инженеров и атмосферных техников, занимающихся поддержаницем станции в целости и зачастую выполнением целей станции Пошли в инж.
Инжа в бар!
Атмос
Атмосферная
Помещение инженерного отдела, где располагаются газодобытчики необходимых для станционной атмосферы газов, и где атмосферные техники производят синтез иных газов и настройку вейста и дистрибутива станции В атмосе выпустили плазму!
Карго
Снабжение
Отдел Поставок
Каргония
Отдел, занимающийся закупкой, перевозкой и продажей практически любых товаров на станции Карго, закажите [вставьте сюда любой известное вам слово]…
НИО
РнД
Отдел Исследования и Разработки, занимающийся исследованием ред-спейс аномалий и инопланетных артефактов, с целью дальнейшего изучения и создания продвинутого оборудования и инвентаря для сотрудников станции и собственных нужд РнД, нам нужны клин-боты!
НИО, как там с платами?
Очки
О.И
Исследовательские очки, являющиеся валютой, за которую научный отдел изучает то или иное оборудование Да у нас очков вообще нету!
Ксеноарх
Артефактная
Помещение научного отдела, предназначенное для исследования космических артефактов, со всем требуемым для этого оборудования. Наука о исследовании инопланетных артефактов называется «Ксеноархеология» Ксеноарх взорвался пятый раз за смену!
Аномалистика Помещение научного отдела, внутри которого располагается всё необходимое для исследования аномалий оборудование В аномалистике что то пищит!

Сокращения должностей

Термин Описание термина Примеры использования
сИИ
ЦИИ
Станционный искусственный интеллект ИИ, ДВЕРЬ!
Кэп Капитан Спроси у кэпа
ГП
ХоП
Глава персонала ГП, к стойке!
ГСБ
ХоС
Глава службы безопасности ГСБ, вы в курсе, что ваш кадет пьёт в баре?
СИ
СЕ
Старший инженер СИ, что с целью?
ГВ
СМО
Главный врач ГВ, поставьте печать!
НР
РД
Научный руководитель НР умер от артефакта!
КМ Квартирмейстер КМ, вы можете заказать материалов?
АВД Агент внутренних дел АВД, меня посадили неправомерно!
Утиль Утилизатор Утили живы?
Дек Детектив Дек, тут труп в техах у меда
СБ-шник Сотрудник отдела Службы Безопасности. Чаще применяется к офицерам или кадетам СБ СБшники меня уже три раза обыскали!
Атмос Атмосферный техник Атмос в мед!
Парамед Парамедик Парамеда в бар!
Роботех Робототехник Робототехник, тут твоему боргу руку оттяпали…
Аномалист Учёный, назначенный на исследование ред-спейс аномалий Аномалист в бриг!
Чур я на аномы!
Ксеноархеолог Учёный, назначенный на исследование инопланетных артефактов Чур я на арты!
ОБР
ОБРовец
Оперативник Отряда Быстрого Реагирования. Именно они прилетают спасать станцию ОБР прибыло!
РХБЗЗ
РХБЗЗшник
Оперативник отряда «Радиоктивная Химическая Биологическая Зомби Защита». Именно они прилетают спасать станцию от зомби или другой перечисленной в их названии заразы РХБЗЗ прибыло!
ЭС
Эскадрон
Деды
Элитный отряд вооружённых сил НаноТрейзен, который либо всех вас спасёт, либо вычеркнет вас из истории Эскадрон смерти! Они нас точно спасут! Так ведь..?

Термины медицинского отдела

Термин Описание термина Примеры использования
Бика
Хиро
Дило
Дерма
Декса
Эп
Крио
Сокращения от одноимённых лекарств Колю эпи!
Наборы
Бинты
Пластыри
Наборы для ушибов. Их называют бинтами, но бинтами они не являются! Нужны наборы
Клон(е/ё)рка Клонировальная машина, позволяющая клонировать любое тело, если его душа всё ещё в нём Его в клонёрку
Дефиб Дефибриллятор Тащи дефиб!
Монитор Планшет Мониторинга Экипажа Я парамед, а монитора мне не дали!
Гипо Гипоспрей, Гипоручка или любое другое многоразовое устройство мгновенного ввода реагентов ГВ, у вас есть гипо?
Медипен Одноразовое устройство мгновенного ввода реагентов Коли медипен!
Датчики Датчики слежения на униформе. (Комбинезон -> ПКМ -> датчики) Уважаемые работники и пассажиры станции, прошу вас переключить датчики в режим координат, чтобы в случае ЧП мы могли вас спасти
Крио-капсула Устройство, используемая для заморозки пациентов с целью активации особых лекарств внутри них. Подробнее Этого в крио лечим
Крио Устройство, предназначенное для досрочного выхода из раунда членом экипажа Я в крио
Стазиска
Стазиc
Стазис-кровать, снижающая скорость метаболизма всех органов в 10 раз Клади этого на стазис, нам нужно выиграть время

Термины инженерного отдела

Термин Описание термина Примеры использования
ДАМ Двигатель АнтиМатерии. Очень эффективный, но расходующий много топлива, источник электроэнергии Карго, закажите топливо для ДАМ!
Соляры Солнечные панели Настройте соляры кто-нибудь, а?
Дистра Дистрибутив станции. Основная газовая труба, разносящая воздушную смесь по всем вентиляциям станции Атмос! Настрой Дистру!
Вейст Проходящая через всю станцию газовая труба, собирающая все «лишние» газы со всех станционных скруберов У нас вейст забился!
ТЭГ Термоэлектрический генератор. Очень эффективный, но трудный к установке А на этой станции есть ТЭГ?
УЧ Ускоритель Частиц. Устройство запускающее генераторы сингулярности и тесла Что с УЧ?
Синга
Сингулярность
Сверх-массивная сингулярность — чрезвычайно радиактивный объект, способный всосать в себя всю станцию в течении нескольких минут. Очень эффективный, но трудоёмкий и рискованный в содержании, источник питания. Старшая сестра Теслы Синга на месте..?
Тесла Высококонцентрированный пучок чистого электричества, способный разорвать всю электронику станции в щепки. Очень эффективный, но трудоёмкий и рискованный в содержании, источник питания. Младшая сестра Сингулярности Тесла сбежала!

Термины отдела службы безопасности

Термин Описание термина Примеры использования
Станнер Пистолет нелетального действия, стреляющий электрическими снарядами, изнуряющими цель Товарищ смотритель, дайте станнер!
Флешка Светошумовая граната, ослепляющая всех, у кого нет защитных очков или маски Бросаю флешку!
Летал Сокращение от «Летальное». Патроны или оружие, предназначенные для нанесения вреда здоровью существа Смотритель, выдайте летальное оружие!
Нелетал Сокращение от «Нелетальное». Патроны или оружие, предназначенные для несмертельной нейтрализации существа Смотритель, выдайте нелетальное оружие!
РПС Ременно-плечевая система. Жилет, одевающийся вместо пояса, и выполняющий его функции — хранение снаряжения СБ Смотритель, можете выдать РПС?

Термины научно-исследовательского отдела

Термин Описание термина Примеры использования
Очки
О.И
Исследовательские очки, являющиеся валютой, за которую научный отдел изучает то или иное оборудование Да у нас очков вообще нету!
Анома Создаваемая и исследуемая ради научных очков ред-спейс аномалия Анома в баре!
Арт
Артефакт
Инопланетный артефакт, найденный на станции/в открытом космосе/в ассортименте отдела поставок. Используется учёными для получения исследовательских очков. Артефакт убежал из ксеноарха!
Борг
киборг
юнит
Киборги — роботизированные помощники экипажа. Борг, назови законы!
Клинбот
Уборбот
Чистобот
Неразумный синтетик, робот, моющий станцию.
НИО, сделайте 3 клинбота
Синтетик Совокупность всех роботов, включая сИИ, киборгов и персональные ИИ

Прочие термины

Термин Описание термина Примеры использования
Экспа Сокр. «экспедиция». То место, куда вылетают утилизаторы для
выполнения своей работы
На экспу летим?
Нюки
Нюкеры
Опера
Оперативники
Ядерщики
ЯО
Ядерные оперативники Тяжеловооруженные террористы, чья задача — взорвать атомную боеголовку на станции Оперативники у брига!
Кома Командир ядерных оперативников Кома, войну будем объявлять?
Джага Ядерные оперативник, облачённый в скафандр джаггернаута. Также относится к названию самого скафандра Командир, не забудь мне купить джагу!
Элитка Элитный скафандр синдиката Командир, купите мне элитку
Чайна China Lake — гранатомёт, используемый ядерными оперативниками В каком смысле «клоун отобрал у вас чайну?
Срочник Человек, не умеющий исполнять свои должностные обязанности Инженеры срочники, не могут починить свет.
Щиткур (В переводе с англ. «Дерьмовая-охрана») Сотрудники службы безопасности, несправедливо относящиеся к членам экипажа, часто нарушающие собственное срп, чужое ОПРС и совершающие остальные действия, характерные службе безопасности, которые могут привести к бану Клоун, вы нарушили статью 202, 205, 305, 104, 325, 228, 1488, 1984, 5555. Это карается расстрелом на месте
Крит Критическое состояние персонажа, вызванное серьёзными травмами и повреждениями Этот в крите, тащим в мед быстрее!
OOC (В переводе с английского, «Out Of Character»). Всё, что происходит вне РП-процесса. Неигровые мессенджеры, OOC-чат, серверные объявления, игровые баги и любое другое явление, не относящееся к ролевому отыгрышу OOC Чат в игре
LOOC
ЛООС
(В переводе с английского, «Local „Out Of Character“»). Чат, в котором можно общатся на OOC темы во время раунда LOOC Чат в игре
IC
ИС
(В переводе с английского, «In character») — Любое явление, происходящее внутри раунда, не относящееся к OOC Это IC момент, брат
Brut/Брут Механические повреждения. Любые удары/столкновения/колюще-режущие предметы наносят именно этот тип урона Бикой можно лечить ранения из категории Брут
Burn/Бёрн Повреждения от ожогов, обморожения, ударов током, химических ожогов Мазью можно лечить ранения из категории Бёрн
Робаст Умение участвовать в бою и/или продвинутое знание той или иной механики игры Этот игрок сейчас заробастит нюкеров в одиночку!
Гост (В переводе с английского, «Ghost»). Призраки-наблюдатели, спектаторы. Также может относится к одноимённой команде, выводящей персонажа из игры Наблюдатель, призрак, умерший персонаж в раунде
Грейтайд (В переводе с английского, «Greytide»). Термин, которым описывают пассажиров, часто собирающихся в группы, делающих незаконные по КЗ или нарушающие правила сервера вещи Грейтайдеры пытаются свергнуть командование!
Дедчат
Гостчат
(В переводе с английского, «deadchat»). Чат, в котором общаются между собой госты, и иногда — администраторы В гост чате уже восхваляют этого нюкера
Набегатор Игрок, совершающий рейд на сервер и нарушающий многочисленные правила, с целью испортить игрокам геймплей и/или ради удовольствия Мда… Ещё одного набегатора вчера банили…
РП/RP Сокращение от Roleplay (Ролевая игра) — процесс отыгрыша роли своего созданного персонажа в наиболее правдоподобной манере Это вообще то РП игра!
Сикей Ваш логин в лаунчере Space Station 14 Назовите ваш сикей
СС Сокращение от названия игры «Space Station 14» Сегодня будешь в сску?
ПДК Перма Для Коммуникации. Перманентный бан который можно(нужно) обжаловать в Дискорд Сервере Снимите уже ПДК, пожалуйста!
ПДТ Перма Для Теста. Перманентный бан, который можно снять, выполнив тест, выданный модератором Вам выдано ПДТ за правило 4. (4-ый рецидив). Ступиднейм на унатхе. Пройдите тест для дальнейшей игры на проекте

ный код безопасности на станции, ГП! ВЫДАЙТЕ УЖЕ ДОСТУПЫ!

Гиб (В переводе с английского, "Gib"). Уничтожение тела персонажа, делающее его реанимацию невозможной Меня антагонист гибнул без причины, в итогу весь раунд в гостах сидел…
Рева Ревенант или Революция На станции рева!
Прото Прототип. Модификация игры, загруженная на сервер членом администрации Из за прототипов опять поломался реплей!
ВЛ (В переводе с английского, Англ. «White List»). Белый список. Подпроект корвакса, доступ в который можно получить за написание квенты Написал квенту, надеюсь примут на вл

Термины администрации

Административные термины это сокращенные названия администрации, модерации, игры или дискорд сервера. А так же гейм-мастерский состав Полный список

Термин Описание термина Примеры использования
Админ Сокращение от «Администратор». Обобщающее слово включающее в себя множество разных ролей, включая гейм-мастеров, модераторов или караульных Уточни у админа
АХ
Ахелп
Сокращение от «Admin Help». Админ Помощь — средство связи с администрацией, открывающиеся на F1. Используется игроками для отправки жалоб, просьб или вопросов, и Администрацией для внутриигрового разбора жалоб или отправки сообщений игрокам Напиши в Ахелп, там объяснят
СМ Сокращение от «Старший Модератор». Член высшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность модерации, проверкой тестов, а также контролем работы модерации сервера СМ зашёл на сервер…
Модер Сокращение от «Модератор». Член администрации, занимающийся разбором игровых жалоб внутри игры или в соответствующем канале дискорд сервера, с последующей выдачей вердиктов Мне модер в Ах написал…
ММ Сокрашение от «Младший модератор». Член администрации, обучающийся модерации и в некоторой степени занимающийся модерированием, для последующего становления модератором ММ на сервере
ГГМ Сокращение от «Главный Гейм-Мастер». Член администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должности Гейм-Мастеров и Младших Гейм-Мастеров, а также контролирующий их работу ГГМ, ты собираешся проводить какой то глобальный ивент?
ГМ Сокращение от «Гейм-Мастер». Член администрации, занимающийся разбором просьб игроков в Ахелп и проводящий игровые событие ГМ, сегодня будет ивент?
МГМ Сокращение «Младший Гейм Мастер». Член администрации, занимающийся обучением работе Гейм-Мастера и в некоторой степени выполняющий эту работу, для последующего становления Гейм-Мастером МГМ, у тебя очень хорошо получаются ивенты!
ИМ Сокращение от «Игровой Мастер». Член администрации, включающий в свои обязанности работу Гейм-Мастеров и Модерации. Роль актуальна для подпроекта Corvax WhiteList ИМы, кто из вас разберёт текущую жалобу, пока остальные делают ивенты?
МИМ Сокращение от «Младший Игровой Мастер». Член администрации, обучающийся работе Игрового Мастера и занимающийся ей в некоторой степени, для последующего становления Игровым Мастером. Роль актуальна для подпроекта Corvax WhiteList МИМ, позови лучше ИМа для разбора жалобы!
Веданк Сокращение от «Ведущий Анкетолог». Член старшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность Анкетологов и контрованием их работы Веданк, глянь пожалуйста моё слушание
Нач.кар. Сокр. «Начальник караула». Член старшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность караульных и контролированием их работы, а также наблюдением за нарушениями правил дискорд сервера Начкар в чате! Разбегаемся!
Курвик Сокращение от куратор вики. Член старшей администрации, занимающийся разбором слушаний и организации наборов на должность редакторов вики и контролированием их работы, а также самостоятельной редактурой статей вики Курвик, вики не работает, исправляй! Викиделы работать хотят!
Викидел Редактор Вики. Человек, имеющий доступ к редактированию вики и занимающийся её редакцией Викиделы кучу времени не могут доделать статью о терминологии!
Лоровед Редактор лора. Человек, имеющий доступ к редактированию вики и занимающийся написанием и добавлением статей игрового лора на вики Лоровед, почему в космосе слышны звуки?