Ядерный оперативник: различия между версиями
Tfmb (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
AsnDen (обсуждение | вклад) м img fix |
||
| Строка 124: | Строка 124: | ||
Помните, оперативник, вы полезны своей команде только пока вы живы. Погибните, и команда получит доступ к вашему оборудованию. Играйте умно и оставайтесь в живых. Сохраните себя и, что более важно, свое снаряжение в безопасности любой ценой. | Помните, оперативник, вы полезны своей команде только пока вы живы. Погибните, и команда получит доступ к вашему оборудованию. Играйте умно и оставайтесь в живых. Сохраните себя и, что более важно, свое снаряжение в безопасности любой ценой. | ||
===[[Файл: | ===[[Файл:NukeDisk.png|64px]] Захват диска === | ||
Чаще всего диск находится у капитана в сумке или карманах. Следуйте за пинпойнтером, пока не обнаружите его. Как только вы получили диск, ваша первая основная задача выполнена. Быстро и организованно отступайте назад по пути проникновения. Теперь у вас есть диск, поэтому нет необходимости оставаться и сражаться с командой, рискуя погибнуть и провалить миссию. Поспешно вернитесь по маршруту штурма к своему кораблю. На борту находится ядерная бомба. В качестве альтернативы, если вы и ваша команда не можете вернуться на свой корабль, в хранилище на мостике станции есть вторая ядерная бомба. | Чаще всего диск находится у капитана в сумке или карманах. Следуйте за пинпойнтером, пока не обнаружите его. Как только вы получили диск, ваша первая основная задача выполнена. Быстро и организованно отступайте назад по пути проникновения. Теперь у вас есть диск, поэтому нет необходимости оставаться и сражаться с командой, рискуя погибнуть и провалить миссию. Поспешно вернитесь по маршруту штурма к своему кораблю. На борту находится ядерная бомба. В качестве альтернативы, если вы и ваша команда не можете вернуться на свой корабль, в хранилище на мостике станции есть вторая ядерная бомба. | ||