Атмосферный Техник: различия между версиями

Материал из Space Station 14 Вики
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 117 промежуточных версий 15 участников)
Строка 1: Строка 1:
<gallery>
{{NotSerious_Warning}}


</gallery>
__NOTOC__ <!-- Removes table of contents -->
__NOTOC__ <!-- Removes table of contents -->
{{Job_Header
{{JobHeader
|department=Инженерный Отдел
|название = Атмосферный техник
|img=[[File:Атмос.png|128px]]
|картинка =Атмос.png
|title=Атмосферный Техник
|отдел = [[Инженерный_Отдел|Инженерный отдел]]
|access=Atmospherics, Engineering, External, Maintenance
|начальник =[[Старший Инженер]]
|difficulty=Средняя/Сложная
|обязанности =Настройка дистры и оптимизация [[Руководство по атмосфере|атмосферы на станции]]
|duties=Restore breathable atmosphere to depressurized areas. Ensure the station's air remains at livable conditions. Get bored and create tritium.
|доступ = инженерный, атмосферный, техобслуживание, внешний
|supervisors= [[Старший Инженер]], [[Капитан]]
|необходимое_время = • 600 минут в инженерном отделе
|subordinates= None
|Руководства = • [[Стандартные рабочие процедуры (Инженерный отдел)|СРП Инженерии]]<br> • [[Руководство по атмосфере]]<br> • [[смешивание газов]]<br> • [[Настройка камеры смешивания]]<br> • [[Электроэнергия]]<br> • [[Инженерный инвентарь]]<br> • [[Задачи станции]]<br> • [[Термоэлектрический генератор (ТЭГ)]]  
|guides=[[Pipes and vents]], [[Gases]], [[Setting up the mix chamber]]  
}}__NOTOC__
}}
__NOTOC__
 
{{quote|- Почему так холодно? Это всё РНД виновато, исправлять не будем!}}
As an atmospheric technician, your primary job is to maintain a safe and breathable atmosphere inside the station. As a member of the engineering department, you may also be expected to double as a [[Station Engineer]] <s>if they don't know what they're doing</s> in exceptional circumstances.
:'''Атмосферный техник''' - ответственная роль! От вас требуется устранять разгерметизации на станции и следить, чтобы [[Руководство по атмосфере|атмосия]] всегда была в лучшем состоянии.
__NOTOC__ <!-- Removes table of contents -->


The primary threats to a safe and breathable atmosphere inside the station are:
==Вы - атмосферный техник==
Как Атмосферный Инженер, вы должны поддерживать оптимальную атмосферу внутри станции. Как член Инженерного Отдела, вы можете заменять  [[Инженерный Отдел|Инженера]] <s>если они не знают что делать</s> в экстренных случаях.


* Air escaping into space due to intentional or unintentional removal of walls or floor tiles (''spacing'')
Опасности для атмосферы могут представлять:
* Buildup of unpleasant or outright hazardous [[#Gases|gases]] such as miasma or plasma


Atmospheric technicians are essential to keeping the station alive and breathing, and consequently are ineligible to be [[Traitor]].
* Разгерметизация станции из-за отсутствия стен или полов в отсеках (''разгерма'')
* Утечка токсичных или опасных [[#Газы|газов]], таких как миазмы и плазма


Your supervisor is the [[Chief Engineer]].
Ваш руководитель - это [[Старший Инженер]].


==Quick-Start==
==Быстрый Старт==
# Grab [[#Equipment|equipment]] from your atmospheric technician locker. You should grab at least a hardsuit or fire suit and helmet, a gas mask and gas tank, a gas analyzer, and a holofan projector. Consider grabbing inflatable walls, inflatable doors, steel sheets, and metal rods to be ready to fix spacing.
# Хватайте [[#Equipment|снаряжение]] из вашего шкафчика. Вам нужно взять скафандр или пожарный костюм, противогаз и баллон, газоанализатор, и атмос голопроектор. Также можете взять надувные стены, надувные двери, сталь и стальные стержни, чтобы чинить дыры в космос.
# Find the [[#Distro|distro]] pipe and inspect its pressure and temperature using your [[#Equipment|gas analyzer]]. If the pressure is zero and shows no sign of rising, [[#Distro|set up distro]].
# Найдите [[#Дистрибутив|дистро]] трубу и проверьте давление с помощью [[#Снаряжение|газоанализатора]]. Если давление на нуле и не собирается повышаться, [[#Настройка Дистро|настройте дистро]].
# (''optional'') Set filters to recover gases from the [[#Waste|waste]] pipe. Because [[Pipes_and_vents#Gas_Miner|gas miners]] are available on most stations, this step is not very important. And, unless [[Pipes_and_vents#Air_Scrubber|scrubbers]] are set to siphoning, there will only be waste gases in the waste pipe.
# (''дополнительно'') Настройте фильтры для трубы [[#Отходы|отходов]] . Поскольку на большинстве станций есть газодобытчики, этот шаг не очень важен.. И, если скрубберы не настроены на сифонирование, в трубе отходов будут только отработанные газы.
# Deliver [[#Equipment|portable scrubbers]] to locations that expect miasma build up. This is usually the [[Medical#Cloning_and_Morgue|cloning room or morgue in the medical bay]].
# Доставьте [[#Equipment|портативный скруббер]] в места, где возможно появление миазм. Обычно это Комната клонирования или Морг в мед.отсеке.
# Monitor the station's radio or patrol the station yourself for spacing or other atmospheric issues. Fix issues if they arise.
# Следите за радио или самостоятельно патрулируйте станцию ​​на предмет разгерметизаций или других атмосферных проблем. Исправьте их, если они возникнут.
# Make sure that [[Passenger|suspicious]] [[Nuclear_Operative|people]] are not sabotaging [[#Atmosia|your department]].
# Убедитесь, что [[Гражданские#Пассажир|подозрительные]] [[Ядерный Оперативник|люди]] не саботируют [[#Atmosia|ваш отдел]].


==Gases==
==Газы==
The bread and butter of an atmospheric technician. Gases can be found:
Хлеб и масло атмосферного техника. Газы можно найти в:


# In the air around you, so long as there are four walls and a floor enclosing it and preventing it from escaping into space,
# В воздухе вокруг вас, пока есть четыре стены и пол, окружающие его и не дающие ему вырваться в космос
# In containers like portable gas tanks and large gas cylinders, and
# В контейнерах, таких как переносные газовые баллоны и канистры
# In pipes and other atmospheric devices.
# В трубах и остальных атмосферных штучках


{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|+ Gases in SS14
|+ Газы в SS14
|-
|-
! Gas !! Description !! Specific Heat Capacity !! Molar Mass (g/mol)
! Газ !! Описание !! Удельная теплоемкость !! Молярная масса (г/моль)
|-
|-
| Oxygen<br> [[File:Oxygen gas.png]] || Colorless, reactive gas that humans need to breathe to stay alive. Key oxidizing agent in most combustion reactions. || 20 || 32
| Кислород<br> [[File:Oxygen gas.png]] || Бесцветный, химически активный газ, которым люди должны дышать, чтобы оставаться в живых. Окислитель в большинстве реакций горения. || 20 || 32
|-
|-
| Nitrogen<br> [[File:Nitrogen gas.png]] || Colorless, odorless, inert gas. Somehow, slimes and voxes breathe this. || 30 || 28
| Азот<br> [[File:Nitrogen gas.png]] || Бесцветный, инертный газ без запаха. Каким-то образом слаймы дышат этим. || 30 || 28
|-
|-
| Carbon Dioxide<br> [[File:Carbon dioxide.png]]|| Colorless, odorless, relatively inert gas. Exhaled by creatures that breathe oxygen. Toxic in high enough quantities. The reason why atmospheric technicians are employed. || 30 || 44
| Углекислый газ<br> [[File:Carbon dioxide.png]]|| Бесцветный, инертный газ без запаха. Выдыхается существами, дышащими кислородом. В больших количествах токсичен. || 30 || 44
|-
|-
| Plasma<br> [[File:Plasma gas.png]] || Purple, putrid, highly-combustible, and toxic gas. Combusts in the presence of oxygen. Unfortunately, it is also vitally important to industrial and scientific activities aboard Nanotrasen stations.|| 200 || 120
| Плазма<br> [[File:Plasma gas.png]] || Фиолетовый, легковоспламеняющийся, ядовитый газ с гнилостным запахом. Горит в присутствии кислорода. К сожалению, этот газ жизненно важен для производственной и научной деятельности на борту станции.|| 200 || 120
|-
|-
| Tritium<br> [[File:Tritium gas.png]] || Green, highly-combustible, and radioactive. Combusts in the presence of oxygen. It is not mined, and its production is a highly-guarded trade secret. || 10 || 6
| Тритий<br> [[File:Tritium gas.png]] || Зеленый, легковоспламеняющийся и радиоактивный газ. Горит в присутствии кислорода. || 10 || 6
|-
|-
| Water Vapor<br> [[File:Water vapor.png]] || Water in gaseous form. Due to the unique environment of space, does not condense into liquid water. Harmful to slime people. || 40 || 18
| Водяной пар<br> [[File:Water vapor.png]] || Вода в газообразном состоянии. Не конденсируется в жидкую воду. Вреден для слизи. || 40 || 18
|-
|-
| Miasma || Brownish, foul-smelling gas. Breeds disease, toxic, and harmful in sufficiently large concentrations. A by-product of nasty biological processes, including rotting bodies. || 20 || 44
| Миазмы<br>  [[File:Miasma gas.png]] || Коричневатый, зловонный газ. Вызывает болезни, ядовит и вреден в достаточно больших концентрациях. Побочный продукт неприятных биологических процессов, например, гниения тел. || 20 || 44
|-
|-
| Nitrous Oxide || Bluish gas. Otherwise known as "laughing" or "sleepy" gas, it acts as a sedative to non-slimes and is toxic in very high concentrations. Unfortunately, this stuff is exhaled by slimes. || 40 || 44
| Оксид азота<br>  [[File:Nutrios Oxide gas.png]] || Голубоватого цвета газ. Также известный как «веселящий» или «сонный» газ, он действует как успокаивающее средство на всех, кроме слизней, и токсичен в очень высоких концентрациях. Это вещество выдыхается слизнями. || 40 || 44
|-
|-
| Frezon || Blue-greenish gas. Used as an industrial coolant. Used recreationally by some for its euphoric effects, before their lungs freeze out. Proposition 65 Warning. || 600 || 50
| Фрезон<br> [[Файл:Frezon gas(fill).png]] || Сине-зеленоватый газ. Используется <s>для продажи в карго</s> в качестве промышленного хладагента. Некоторые используют его в рекреационных целях из-за его эйфорического эффекта, прежде чем их легкие замерзнут. || 600 || 50
|}
|}


About 79% nitrogen to 21% oxygen is the standard air mix.  
Стандартная воздушная смесь - это 79% Азота и 21% Кислорода.


==Equipment==
==Атмосия==
Like your fellow [[Station Engineer|Station Engineers]], you start with a full belt of tools. Atmospheric technicians may also have access to:
Атмосферика, иногда называемая Атмосией, - это место, где находится большая часть оборудования для обработки воздуха. Каждая станция имеет различную схему этого отдела. Опытные атмосферные специалисты запоминают атмосферные макеты, потому как частые бесполезные инженерные изменения на станциях при реконструкции могут затруднить работу.


{| class="wikitable"
===Атмос с комментариями===
|+ Atmospheric Equipment
Один из макетов Атмосии:
|-
! Picture !! Name !! Description
|-
| [[File:OxygenTank.png]] || Portable Oxygen Tank || Small enough to carry around. Hook this up to a mask, and you can have a portable air supply to breathe while in space or fixing leaks. People will probably ask you for these.
|-
| [[File:Gas Analyzer.png]] || Gas Analyzer || Use this to analyze the composition of gases in the air around you, or to measure the temperature and pressure of gases inside pipes.
|-
| [[File:Portable Scrubber.png]] || Portable Scrubber || Can be wrenched down to scrub waste gases to an internal tank. Useful for cleaning up a miasma problem. Must be emptied once full.
|-
| [[File:Holofan Projector.png]] || Holofan Projector || [[File:Holofan.png|thumb|right|A holofan projection]] Creates a holographic firelock (''holofan'') that blocks gas flow but allows objects to move through them. Holofans last for three minutes before despawning. Extremely useful when repairing a hull breach, since they will safely block the flow of station atmosphere while still giving access to move around freely to work. Stores a total of six charges before the internal [[Power cell]] runs out of power.
|}


==Atmosia==
[[File:Atmosia Annotated.png]]
Atmospherics, sometimes referred to as Atmosia, is where most of the station's air handling machinery is located. Each station has a different atmospherics layout. While seasoned atmospheric technicians may have atmospheric layouts memorized, frequent <s>useless station remodeling</s> station engineering changes mean that it is more important to be able to quickly understand the layout of the station that you're currently working on.


===Atmos Annotated===
# Камера хранения азота с газодобытчиком азота
A typical atmospherics layout is shown below:
# Камера хранения кислорода с газодобытчиком кислорода
# Насос ведущий азот к миксеру
# Насос ведущий кислород к миксеру
# Смеситель для смешивания азота и кислорода в подходящем для станции соотношении
# Объёмный насос для перемещения выхода миксера на основной канал дистрибутива станции.
# Главная труба дистрибутива
# Клапан для регулирования охладителя
# Охладитель для понижения температуры дистрибутива
# Клапан для регулирования нагревателя
# Нагреватель для повышения температуры дистрибутива
# Основная труба для отходов
# Объёмный насос для передвижения газа в фильтры
# Фильтры для разделения разных газов с трубы отходов


[[File:Atmosia Annotated.png]]
===Камеры Содержания===
[[File:Atmos holding chambers.png|thumb|Камеры содержания газа]]


# Nitrogen holding chamber with (maybe) a nitrogen gas miner
В камерах хранения хранится запас газа, который вы можете закачать на станцию, когда это необходимо. Некоторые станции оборудованы газодобытчиками, которые производят неограниченное количество газа. Стены и окна препятствуют выходу газа в космос; если камеры содержания сломаны, то газ внутри будет потерян.
# Oxygen holding chamber with (maybe) a oxygen gas miner
# Pump for moving nitrogen to the mixer
# Pump for moving oxygen to the mixer
# Mixer to mix nitrogen and oxygen in an appropriate ratio for the station
# Volume pump to move mixer output to the station's main distro pipe
# Main distro pipe
# Valve to shut off freezer
# Freezer to reduce air temperature in distro
# Valve to shut off heater
# Heater to increase air temperature in distro
# Main waste pipe
# Volume pump to move air into the filter banks
# Bank of filters to separate different types of gases from the waste pipe


===Holding Chambers===
Камеры хранения могут быть помечены [[#Газы|типами газов]], для хранения которых они предназначены.
[[File:Atmos holding chambers.png|thumb|Gas holding chambers]]


Holding chambers store a supply of gas for you to pump into the station when needed. Some stations come with gas miners that produce an unlimited supply of the mined gas. Walls and windows prevent gas from escaping to space; if the holding chambers are broken, then the gas inside will be lost.
Используйте насосы, чтобы управлять газом внутри камер хранения.


Holding chambers may be labeled with the [[#Gases|type of gas]] that they are designed to store.
===Дистрибутив===
Главный воздухораспределительный контур станции, также известный как «дистро», снабжает вентиляционные отверстия, которые поставляют воздух в станцию. Обычно он окрашен в тёмно-синий цвет, чтобы его было легко идентифицировать.


Use [[Pipes and vents#Pumps|pumps]] to move gases in and out of holding chambers.
Вентиляционные отверстия будут качать воздух из дистрибутива в станцию ​​до тех пор, пока давление внутри дистрибутива будет выше, чем на станции. Повышение давления внутри дистрибутива позволяет вентиляционным насосам быстрее перемещать воздух. Вопреки распространенному мнению, давление внутри «не задает» давление воздуха, выходящего из активных вентиляционных отверстий, подключённых к дистрибутиву.


===Distro===
Проверяйте давление дистрибутива в начале раунда и периодически в течении смены. Низкое или медленно растущее давление в дистрибутиве в начале раунда является признаком <s>плохого качества станции</s>, недостатка конструкции, вызывающего низкую скорость потока в дистрибутиве. Низкое дистрибутивное давление в середине раунда может свидетельствовать о разгерметизациях на станции.
The station's main air distribution loop, also known as ''distro'', supplies the air vents that pump air into the station. It is usually colored dark blue to make it easily identifiable.


Air vents will pump air from distro into the station as long as the pressure inside distro is positive. Increasing the pressure inside distro allows the air vent pumps to move air faster. Contrary to popular belief, the pressure inside '''does not''' set the pressure of air coming out of the actively pumped air vents that start connected to distro.
====Настройка Дистро====
Настройка дистрибутива означает настройку макета для более эффективной закачки газов в дистрибутив. Конкретные шаги для этого варьируются от станции к станции. Вот пример настройки дистрибутива для [[#Атмос с комментариями|этого макета]]:


Check the pressure of distro at round start and periodically throughout the shift. Low or slowly rising distro pressure at round start is a sign of <s>shoddy station quality</s> design flaws causing low flow rates into distro. Low distro pressure in the middle of the round may be indicative of spacing on the station.
# Снимите (6) и замените его прямым сегментом трубы. Насосы уменьшают скорость потока газа, а когда происходит разгерметизация, (6) обычно является узким местом при повторном повышении давления на станции.
# Установите (5) на вывод 310 кПа. Давление в трубе дистрибутива влияет на то, как быстро вентиляционные отверстия могут подавать воздух из дистрибутива в станцию. Установка слишком низкого значения снижает скорость потока, но слишком высокое значение может быть опасным, если [[Предатель]] заменит вентиляционное отверстие пассивным вентиляционным отверстием.
# Увеличьте выходное давление (3) и (4) до их максимальных значений.


====Setting Up Distro====
===Отходы===
Setting up distro means to configure the layout to more effectively pump gases into distro. Specific steps to do so vary from station to station. Here is an example of setting up distro for the [[#Atmos Annotated|example above]]:
Отходы обычно отмечены красными трубами и отвечают за удаление отработанного газа вокруг станции через скрубберы. Эти трубы начинаются и заканчиваются в атмосе и огибают всю станцию. Основное назначение системы отходов – ​​обеспечить удаление вредных газов из атмосферы станции. Скрубберы удалят газ из коридоров и вернут его в атмос, где он будет разделен газовыми фильтрами на различные камеры хранения. Вредные газы будут оседать в предназначенных для них камерах, а пригодный для дыхания воздух снова вернется в дистро и на станцию, чтобы продолжить цикл.


# Remove (6) and replace it with a straight pipe segment. Pumps reduce gas flow rate, and when spacing occurs, (6) is typically a bottleneck when re-pressurizing the station.
===Камера смешивания===
# Set (5) to output 310 kPa. The pressure in the distro pipe influences how quickly air vents can move air from distro into the station. Setting this too low reduces the flow rate, but setting this too high could be dangerous if a [[Traitor]] replaces an air vent with a passive vent.
# Increase output pressure of (3) and (4) to their maximum settings.


===Waste===
[[File:Mix chamber in use.png|thumb|Камера Смешивания в действии]]
Waste, or the waste loop, is usually marked with red pipes and is responsible for removing waste gas around the station via scrubbers. These pipes start and end in atmospherics and are looped around the entire station. The main purpose of the waste loop is the ensure that harmful gases get removed from the station's atmosphere. Scrubbers will remove gas from the hallways and return it to Atmospherics where it will then be separated by gas filters into various holding chambers. Harmful gases will be deposited into their assigned chambers and the breathable air will once again make its way back to Distro and into the station to continue the cycle.


===Mix Chamber===
Камера смешивания представляет собой пустую зону хранения с собственной отдельной петлёй труб и насосов в атмосфере. Смесительная петля обычно отмечена коричневыми трубами, а камера хранения обычно находится рядом с внешним корпусом, отделённая от станции усиленными стенами и окнами. Рядом будет аварийная кнопка, чтобы разгерметизировать камеру, если вам нужно сбросить смесь в случае аварии или вы просто хотите опустошить камеру для новой смеси. Камера смешивания предназначена для экспериментов с различными смесями, соотношениями, температурами и давлениями при комбинировании газов.


[[File:Mix chamber in use.png|thumb|A mix chamber in use]]
На большинстве станций камера смешивания будет зацикливаться либо на камере суперматерии, либо на петле дистрибутива, либо обратно на петле отходов. Как правило, хорошей практикой является возврат смесительной петли в петлю отходов для рециркуляции любых неотработанных газов. Вы '''НИКОГДА''' не должны направлять смесь в дистрибутив, если только у вас нет [[Предатель|весьма серьезной причины.]] Большинство опытных Атмосферных Техников вручную отключают цикл смешивания от дистрибутива в начале раунда, чтобы предотвратить легкую цель саботажа или несчастный случай, произошедший позже в раунде.


The mix chamber is an empty holding area with its own separate loop of pipes and pumps in atmospherics. The mix loop is generally marked with brown pipes and the holding chamber can usually be found close to the external hull, separated from the station by reinforced walls and windows. There will be an emergency button nearby to vent the chamber to space if you need to dump your mix in case an accident arises, or you just wish to reset the chamber for a new mix. The mix chamber is here for you to experiment with different mixes, ratios, temperatures, and pressures while combining gases.  
См. руководство по [[Смешивание газов |газам]], если вам интересно узнать, как разные газы взаимодействуют друг с другом при разных температурах и давлениях.


On most stations the Mix chamber will loop around to either the [[Supermatter]] chamber, to the distro loop, or back to the waste loop. It is generally a good practice to have your mix loop flow back into the waste loop to recycle any unspent gases. You should '''NEVER''' have the mix loop flow into distro unless you have a [[Traitor|very good reason.]] Most savvy Atmospherics Technicians physically disconnect the mix loop from distro at round start to prevent an easy sabotage target or accident from occurring later in the round.
См. руководство по [[Настройка камеры смешивания|настройке камеры смешивания]], если вы хотите узнать, как правильно и безопасно использовать камеру смешивания.


See the guide to [[Gases]] if you are interested to learn how different gases interact with each other at different temperatures and pressures.
==Давление и Молярность==
[[File:Gas analyzer.png|thumb|Результат использования анализатора атмосферы]]
Любой газ можно количественно определить по его давлению, молярному количеству и температуре. Эти три переменные тесно связаны и напрямую влияют друг на друга. Если вы добавите больше газа (количество молей) в заданную область, давление увеличится. Если вы затем нагреете газ, давление будет ещё больше. Верно и обратное: меньше газа — меньше давление. Охлаждение газа также снижает давление. Объём или размер помещения напрямую влияют на давление. Для большей площади потребуется больше газа, а для меньшей площади потребуется меньше газа для достижения того же давления. Используя это знание, мы можем понять, почему в космосе низкое давление.


See the guide to [[Setting up the mix chamber]] if you want to learn how to properly and safely use the mix chamber.


==Pipes and Machinery==
Моль — это способ измерения количества газа в области. Более высокое давление не всегда означает большее количество газа в данной области. Если вы хотите физически поместить большее количество газа в определенную область, вам нужно будет охладить газ, чтобы снизить температуру, тем самым снизив давление, что позволит большему количеству молей поместиться в данной области.
''Main article: [[Pipes and vents]]''


==Pressure and moles==
Если вы откроете канистру и вытолкнете 100 молей воздуха в большой коридор, вы вряд ли заметите разницу в давлении. Однако, если вы откроете тот же резервуар в небольшом помещении, разница давлений будет больше.
[[File:Gas analyzer.png]]


All gas can be quantified by its pressure, mole amount, and temperature. These three variables are closely related and directly affect one another. If you add more gas(# of moles) to a given area, the pressure will increase. Take the same amount of moles and lower the volume by using a smaller room and the pressure will be even larger. If you then heat up the gas, the pressure will be even larger still. The opposite is also true, less gas means lower pressure. cooling down gas will also lower the pressure. Volume, or size of the room, also plays a role in pressure. A larger area will require more gas while a smaller area will require less gas to reach the same pressure. using this knowledge we can see why space has a low pressure because the area and temperature are so low.
Стандартные требования к воздуху для жизни составляют около 20 моль кислорода и 80 моль азота при давлении 101 кПа и температуре 20° по Цельсию. Если у вас меньше 20 молей кислорода, ваш персонаж начнет задыхаться и получит урон от кислородного голодания. Если давление ниже или выше 101 кПа, ваш персонаж начнет получать грубые повреждения в связи с уровнями разгерметизации или избыточного давления. Если температура намного ниже или выше 20°C, вы рискуете получить ожоги от сильного холода или жары.


Moles are a way of measuring how much gas is present in a given area. A higher pressure does not always mean more of a gas in the given area. If you want to physically fit a larger amount of a gas in a specific area, you will need to cool the gas down to lower the temperature, thus lowering the pressure allowing more moles to fit inside the given area.
СООТНОШЕНИЯ:


If you open a canister will 100 moles of air into a large hallway, you will hardly notice a difference in pressure. However, if you open the same tank in a small room the pressure difference will be greater.
#Больше газа (количество молей) = больше давление.
#Меньше газа (количество молей) = меньше давление.
#Горячий газ = большее давление.
#Холодный газ = меньшее давление.
#Большой коридор = требуется больше молей/более высокая температура, чтобы заметить изменение давления.
#Маленькая прихожая = требуется меньше молей/более высокая температура, чтобы заметить изменение давления.


The standard livable air requirements are about 20 moles of oxygen and 80 moles of nitrogen at a pressure of 101kpa and temperature of 20° Celsius. If you have less than 20 moles of oxygen present, your character will begin to gasp and take oxygen deprivation damage. If the pressure is any lower or higher than 101kpa, your character will begin to take brute damage in relation to the depressurization or overpressurization levels. If the temperature is much lower or higher than 20°C, you risk your character taking burn damage from the extreme cold or heat.
==Космический ветер==
Взрывная декомпрессия или «космический ветер» возникает, когда внезапно появляется зона низкого давления или разгерметизации, и вся атмосфера переходит из зоны высокого давления в зону низкого давления. Космический ветер часто возникает из-за внезапной пробоины корпуса или когда <s>клоуны</s> открывают внешний шлюз. Весь персонал и предметы в этом районе будут отброшены в сторону зоны низкого давления, как если бы порыв ветра сдул вас к дыре, отсюда и название «Космический ветер».


Generally speaking:
Космический ветер очень опасен для любого члена экипажа без скафандра. Космический ветер часто уносит вас далеко от места пробоины. Урон, который вы получаете от столкновения с объектами, наряду с разгерметизацией, недостатком кислорода и низкими температурами часто быстро убивает любого ничего не подозревающего члена экипажа, неосторожно открывшего не тот шлюз.
*More gas(# of moles) = more pressure.
*Less gas(# of moles) = less pressure.
*Hot gas = more pressure.
*Cold gas = less pressure.
*Large hallway = more moles/higher temperatures needed to notice pressure change.
*Small hallway = less moles/higher temperatures needed to notice pressure change.


==Space wind==
==Полезные мелочи и хитрости==
Explosive decompression, or ''space wind,'' is caused when a sudden low pressure or depressurization zone occurs and all the atmosphere flows from high pressure to low pressure. Space wind often happens due to a sudden hull breach or when the clown opens the external airlock. All personnel and lose objects in the area will be flung toward the low pressure area as if a gust of wind blows you towards the breach site, thus the name 'Space Wind' is dubbed.
* Всегда будьте готовы исправить пробоину. Носите с собой скафандр или противопожарный костюм Атмостеха, чтобы выжить достаточно долго и в любой момент устранить любую брешь.
* Пожарный костюм Атмосферника защищен от космоса и функционирует как скафандр. Просто убедитесь, что вы носите с ним шлем, иначе он не даст вам никакой защиты.
* Стандартная воздушная смесь состоит примерно из 22% кислорода и 78% азота при давлении 101,7 кПа и температуре 293,2 К (20°C).
* Быстрый способ убрать высокое давление или нежелательные газы — сделать разгерметизацию в ограниченной области. Разбейте стену или откройте шлюз, чтобы быстро высосать всю атмосферу. Только убедитесь, что область перекрыта и никто из членов экипажа не попал в зону разгерметизации!
* Избыточное давление может быть столь же вредным, как и разгерметизация!
* Если вы хотите проверить давление и температуру в трубе, возьмите газоанализатор в руку, щелкните левой кнопкой мыши по трубе и нажмите на увеличительное стекло во всплывающем окне.
* Убедитесь, что петля дистрибутива никогда не соединяется с чем-либо еще, например, петлей микса или отходов, если только вы не хотите залить станцию ​​перегретой плазмой и рискнуть получить гневное сообщение администратора.


Space wind is very deadly to any crew member not wearing hardsuits with internals. Space wind will often suck you far away from safety and toward the breach site. The damage you take from slamming into objects(and objects slamming into you) along with depressurization, lack of oxygen, and freezing temperatures will often quickly kill any unsuspecting crewmember who gets caught.
==Медиа==
# Обучение базовым вещам на работе Атмосферного Техника: https://www.youtube.com/watch?v=srwiuA5JxKk
# Подробный гайд на Атмосферного Техника: https://www.youtube.com/watch?v=zZAcfXPUS5o


'''Space wind was disabled on 5/9/2022 until it is fixed or there is a better alternative. You will no longer be pushed around by explosive decompression or airflows.'''
==Ваша экипировка [[file:Атмосшкаф-гифка.gif]]==
 
<div class="nomobile">
==Useful trivia and tricks==
{{JobGear
*Always be prepared to fix a breach. Carry your Atmospherics hardsuit or firesuit with you so you can survive long enough to fix any breach at a moments notice.
|SlotShoes={{Белые туфли}}
*The Atmospherics firesuit is space proof and functions like a hardsuit. Just make sure you wear the helmet with it or else it wont give you any protection.
|SlotUniform={{Комбинезон атмосферного техника}}
*The standard air mix is about 21% oxygen and 79% nitrogen @ 101.7 kPa at 293.2K (20°C).
|SlotEars={{Гарнитура инженерного отдела}}
*A quick and dirty way to vent high pressure or unwanted gases is to expose the area to open space. Breach a wall or open an airlock to quickly suck out all the atmosphere. Just be sure you have the area sealed off and no crewmembers get caught in the depressurization zone!
|SlotId={{КПК атмосферного техника}}
*Overpressurization can be just as harmful as depressurization!
|SlotBack={{Рюкзак атмос-инженера}}
*A pressurized pipe will violently decompress if unwrenched!  
|SlotGlasses={{Инженерные очки}}
*If you want to check the pressure and temperature of a pipe, hold your gas analyzer in hand, shift left-click on the pipe, and click on the magnifying glass in pop-up window.
|SlotBelt={{Пояс для инструментов (заполненный)}}
*Make sure that the distro loop never connects to anything else like the mix or waste loop. unless you want to flood the station with superheated plasma and risk getting an angry admin message.
|Radio= <span style="color: #f37746"> :и </span>
}}</div>
<div class="mobile"> <!-- Да, тут вызов одного и того же шаблона для мобилок и телефонов, к сожалению я
                          слишком поздно до этого догадался и теперь только такой говнокод, я это пофикшу,
                        но потом, потому что теперь придется все 150 предметов переделывать -->
{{JobGear
|SlotShoes={{Белые туфли|32px}}
|SlotUniform={{Комбинезон атмосферного техника|32px}}
|SlotEars={{Гарнитура инженерного отдела|32px}}
|SlotId={{КПК атмосферного техника|32px}}
|SlotBack={{Рюкзак атмос-инженера|32px}}
|SlotGlasses={{Инженерные очки|32px}}
|SlotBelt={{Пояс для инструментов (заполненный)|32px}}
}}</div>
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed mobilefont mobile" style="width:100%; text-align:left;"
!colspan=2|<h3 style="margin:0;font-size:1.1em;font-family:'oswald';font-weight: bold;">Лодаут Атмосферного техника</h3>
|-
|[[file:SlotUniform.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[Файл:atmos_jumpsuit.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Комбинезон атмосферного техника|Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.}}{{Tooltip|[[file:Юбка-комбинезон атмосферного техника .png|{{{1|64px}}}|link=]]|Юбка-комбинезон атмосферного техника|Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.}}{{Tooltip|[[file:Повседневный_комбинезон_атмосферного_техника.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Повседневный комбинезон атмосферного техника|С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться.}}
|-
|[[file:SlotBack.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:Рюкзак_атмос-инженера.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Рюкзак атмос-инженера|Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.}}{{Tooltip|[[Файл:Сумка атмос-инжинера.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Сумка атмос-инженера|Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.|}}{{Tooltip|[[file:Вещмешок атмос-инжинера.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Вещмешок атмос-инженера|Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.}}
|-
|[[file:SlotSuit.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:Зимняя куртка атмос-техника .png|{{{1|64px}}}|link=]]|Зимняя куртка атмос-техника|Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных.|<br>'''Защищает от''':<br>• '''Порезов''' на 5%.<br>• '''Теплового урона''' на 10%.}}
|-
|[[file:SlotShoes.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[File:White shoes.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Белые туфли|Стильные белые туфли.}}{{Tooltip|[[file:ClothingShoesBootsWinterEngi.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Инженерные зимние ботинки|Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.}}
|-
|colspan=2|
{{SlideMenu
|color = lightgrey
|border-color = #734807
|title  = Безделушки
|content = <p></p>
<br>{{Tooltip|[[file:BookSpaceLaw.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Корпоративный закон|Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieSpaceLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый космический унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:Lighter.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Простая зажигалка|Простая пластмассовая зажигалка.|Содержит 8 ед. сварочного топлива.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackGreen.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Spessman's Smokes|Надпись на упаковке гласит:"Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackRed.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет DromedaryCo|Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlue.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет AcmeCo|Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlack.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Nomads|"Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:SigarCase.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Портсигар|Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите. Содержит 4 сигары.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[Файл:CigarGold.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Премиум Гаванская сигара|Сигара, предназначенная только для лучших из лучших.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckLGBTPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNonBinaryPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckPansexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckTransPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAsexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckLesbianPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckIntersexPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAromanticPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckBisexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckGoldAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Золотой значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAtharaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок звёздного неба|Значок звёздного неба.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckCorvaxPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с изображением космического кластера|Значок с изображением космического кластера.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckEchoPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с кометой|Значок с изображением кометы.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckElysiumPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой|Значок с изображением тёмной планеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckMainPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с космической ракетой|Значок с изображением космической ракеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNebulaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с туманностью|Значок с изображением космической туманности.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNovaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой с кольцами|Значок, на которой изображена планета с кольцами.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckWhiteListPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с квазаром|Значок с изображением космического квазара.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckSolarisPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с сыром|Значок с изображением космического сыра.}}
}}
|}
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed mobilefont nomobile" style="width:100%; text-align:center;"
!colspan=5|<h3 style="margin:0;font-size:1.1em;font-family:'oswald';font-weight: bold;">Лодаут Атмосферного техника</h3>
|-
|style="width:17%" | [[file:SlotUniform.png|64px|link=]]
|style="width:17%" | [[file:SlotBack.png|64px|link=]]
|style="width:17%" | [[file:SlotSuit.png|64px|link=]]
|style="width:17%" | [[file:SlotShoes.png|64px|link=]]
|style="width:17%" rowspan="2"|
{{SlideMenu
|color = lightgrey
|border-color = #734807
|title  = Безделушки
|content = <p></p>
<br>{{Tooltip|[[file:BookSpaceLaw.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Корпоративный закон|Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieSpaceLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый космический унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:Lighter.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Простая зажигалка|Простая пластмассовая зажигалка.|Содержит 8 ед. сварочного топлива.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackGreen.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Spessman's Smokes|Надпись на упаковке гласит:"Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackRed.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет DromedaryCo|Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlue.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет AcmeCo|Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlack.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Nomads|"Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:SigarCase.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Портсигар|Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите. Содержит 4 сигары.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[Файл:CigarGold.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Премиум Гаванская сигара|Сигара, предназначенная только для лучших из лучших.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckLGBTPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNonBinaryPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckPansexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckTransPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAsexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckLesbianPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckIntersexPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAromanticPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckBisexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckGoldAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Золотой значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAtharaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок звёздного неба|Значок звёздного неба.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckCorvaxPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с изображением космического кластера|Значок с изображением космического кластера.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckEchoPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с кометой|Значок с изображением кометы.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckElysiumPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой|Значок с изображением тёмной планеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckMainPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с космической ракетой|Значок с изображением космической ракеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNebulaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с туманностью|Значок с изображением космической туманности.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNovaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой с кольцами|Значок, на которой изображена планета с кольцами.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckWhiteListPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с квазаром|Значок с изображением космического квазара.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckSolarisPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с сыром|Значок с изображением космического сыра.}}
}}
|-
|{{Tooltip|[[Файл:atmos_jumpsuit.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Комбинезон атмосферного техника|Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.}}{{Tooltip|[[file:Юбка-комбинезон атмосферного техника .png|{{{1|64px}}}|link=]]|Юбка-комбинезон атмосферного техника|Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.}}{{Tooltip|[[file:Повседневный_комбинезон_атмосферного_техника.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Повседневный комбинезон атмосферного техника|С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться.}}
|{{Tooltip|[[file:Рюкзак_атмос-инженера.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Рюкзак атмос-инженера|Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.}}{{Tooltip|[[Файл:Сумка атмос-инжинера.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Сумка атмос-инженера|Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.|}}{{Tooltip|[[file:Вещмешок атмос-инжинера.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Вещмешок атмос-инженера|Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.}}
|{{Tooltip|[[file:Зимняя куртка атмос-техника .png|{{{1|64px}}}|link=]]|Зимняя куртка атмос-техника|Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных.|<br>'''Защищает от''':<br>• '''Порезов''' на 5%.<br>• '''Теплового урона''' на 10%.}}
|{{Tooltip|[[File:White shoes.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Белые туфли|Стильные белые туфли.}}{{Tooltip|[[file:ClothingShoesBootsWinterEngi.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Инженерные зимние ботинки|Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.}}
|}
{|class="wikitable mobilefont mobile" style="text-align:center;"
!colspan=2|Особые предметы атмос-техника
|-
|{{Пульт от пожарных шлюзов}}
|Пульт, с помощью которого вы можете включить аварийный доступ, заболтировать, открыть и закрыть любой аварийный шлюз, а так же любой шлюз станции с общим доступом.
|-
|{{Атмос голопроектор}}
|Создает голографический пожарный шлюз («атмосферный барьер»), который блокирует поток газа, но позволяет объектам проходить сквозь них. Атмосферные барьеры живут три минуты, после чего исчезают.
|-
|{{Атмос-противогаз}}
|Огнеупорный противогаз атмос-техников.
|-
|{{Пожарный топор}}
|Используется для получения быстрого доступа к опасным местам и самозащиты.
|}
{|class="wikitable mobilefont nomobile" style="text-align:left;width:100%;min-width:500px"
!colspan=4|Особые предметы атмос-техника
|-
!width=64px|Предмет
!width=42%|Примечания
!width=64px|Предмет
!Примечания
|-
|{{Пульт от пожарных шлюзов}}
|Пульт, с помощью которого вы можете включить аварийный доступ, заболтировать, открыть и закрыть любой аварийный шлюз, а так же любой шлюз станции с общим доступом.
|{{Атмос голопроектор}}
|Создает голографический пожарный шлюз («атмосферный барьер»), который блокирует поток газа, но позволяет объектам проходить сквозь них. Атмосферные барьеры живут три минуты, после чего исчезают.
|-
|{{Атмос-противогаз}}
|Огнеупорный противогаз атмос-техников.
|{{Пожарный топор}}
|Используется для получения быстрого доступа к опасным местам и самозащиты.
|}
{{JobsTable}}
[[Категория:Инженерный отдел (Corvax)]]

Текущая версия от 19:18, 20 сентября 2024

В данной статье может присутствовать ирония, сарказм и юмор, которые могут быть поняты неправильно.

В связи с этим, настоятельно рекомендуем обдумать прочитанное, а не выполнять слово в слово. Помните, что правила, КЗ и СРП приоритетнее данной статьи. Нарушения правил сервера неприемлемы.


Атмосферный техник

Отдел:
Инженерный отдел
Руководители:
Старший Инженер
Обязанности:
Настройка дистры и оптимизация атмосферы на станции
Доступ:
инженерный, атмосферный, техобслуживание, внешний
Необходимое время:
• 600 минут в инженерном отделе
Руководства:
СРП Инженерии
Руководство по атмосфере
смешивание газов
Настройка камеры смешивания
Электроэнергия
Инженерный инвентарь
Задачи станции
Термоэлектрический генератор (ТЭГ)


“ - Почему так холодно? Это всё РНД виновато, исправлять не будем! ”
Атмосферный техник - ответственная роль! От вас требуется устранять разгерметизации на станции и следить, чтобы атмосия всегда была в лучшем состоянии.


Вы - атмосферный техник

Как Атмосферный Инженер, вы должны поддерживать оптимальную атмосферу внутри станции. Как член Инженерного Отдела, вы можете заменять Инженера если они не знают что делать в экстренных случаях.

Опасности для атмосферы могут представлять:

  • Разгерметизация станции из-за отсутствия стен или полов в отсеках (разгерма)
  • Утечка токсичных или опасных газов, таких как миазмы и плазма

Ваш руководитель - это Старший Инженер.

Быстрый Старт

  1. Хватайте снаряжение из вашего шкафчика. Вам нужно взять скафандр или пожарный костюм, противогаз и баллон, газоанализатор, и атмос голопроектор. Также можете взять надувные стены, надувные двери, сталь и стальные стержни, чтобы чинить дыры в космос.
  2. Найдите дистро трубу и проверьте давление с помощью газоанализатора. Если давление на нуле и не собирается повышаться, настройте дистро.
  3. (дополнительно) Настройте фильтры для трубы отходов . Поскольку на большинстве станций есть газодобытчики, этот шаг не очень важен.. И, если скрубберы не настроены на сифонирование, в трубе отходов будут только отработанные газы.
  4. Доставьте портативный скруббер в места, где возможно появление миазм. Обычно это Комната клонирования или Морг в мед.отсеке.
  5. Следите за радио или самостоятельно патрулируйте станцию ​​на предмет разгерметизаций или других атмосферных проблем. Исправьте их, если они возникнут.
  6. Убедитесь, что подозрительные люди не саботируют ваш отдел.

Газы

Хлеб и масло атмосферного техника. Газы можно найти в:

  1. В воздухе вокруг вас, пока есть четыре стены и пол, окружающие его и не дающие ему вырваться в космос
  2. В контейнерах, таких как переносные газовые баллоны и канистры
  3. В трубах и остальных атмосферных штучках
Газы в SS14
Газ Описание Удельная теплоемкость Молярная масса (г/моль)
Кислород
Бесцветный, химически активный газ, которым люди должны дышать, чтобы оставаться в живых. Окислитель в большинстве реакций горения. 20 32
Азот
Бесцветный, инертный газ без запаха. Каким-то образом слаймы дышат этим. 30 28
Углекислый газ
Бесцветный, инертный газ без запаха. Выдыхается существами, дышащими кислородом. В больших количествах токсичен. 30 44
Плазма
Фиолетовый, легковоспламеняющийся, ядовитый газ с гнилостным запахом. Горит в присутствии кислорода. К сожалению, этот газ жизненно важен для производственной и научной деятельности на борту станции. 200 120
Тритий
Зеленый, легковоспламеняющийся и радиоактивный газ. Горит в присутствии кислорода. 10 6
Водяной пар
Вода в газообразном состоянии. Не конденсируется в жидкую воду. Вреден для слизи. 40 18
Миазмы
Коричневатый, зловонный газ. Вызывает болезни, ядовит и вреден в достаточно больших концентрациях. Побочный продукт неприятных биологических процессов, например, гниения тел. 20 44
Оксид азота
Голубоватого цвета газ. Также известный как «веселящий» или «сонный» газ, он действует как успокаивающее средство на всех, кроме слизней, и токсичен в очень высоких концентрациях. Это вещество выдыхается слизнями. 40 44
Фрезон
Сине-зеленоватый газ. Используется для продажи в карго в качестве промышленного хладагента. Некоторые используют его в рекреационных целях из-за его эйфорического эффекта, прежде чем их легкие замерзнут. 600 50

Стандартная воздушная смесь - это 79% Азота и 21% Кислорода.

Атмосия

Атмосферика, иногда называемая Атмосией, - это место, где находится большая часть оборудования для обработки воздуха. Каждая станция имеет различную схему этого отдела. Опытные атмосферные специалисты запоминают атмосферные макеты, потому как частые бесполезные инженерные изменения на станциях при реконструкции могут затруднить работу.

Атмос с комментариями

Один из макетов Атмосии:

  1. Камера хранения азота с газодобытчиком азота
  2. Камера хранения кислорода с газодобытчиком кислорода
  3. Насос ведущий азот к миксеру
  4. Насос ведущий кислород к миксеру
  5. Смеситель для смешивания азота и кислорода в подходящем для станции соотношении
  6. Объёмный насос для перемещения выхода миксера на основной канал дистрибутива станции.
  7. Главная труба дистрибутива
  8. Клапан для регулирования охладителя
  9. Охладитель для понижения температуры дистрибутива
  10. Клапан для регулирования нагревателя
  11. Нагреватель для повышения температуры дистрибутива
  12. Основная труба для отходов
  13. Объёмный насос для передвижения газа в фильтры
  14. Фильтры для разделения разных газов с трубы отходов

Камеры Содержания

Камеры содержания газа

В камерах хранения хранится запас газа, который вы можете закачать на станцию, когда это необходимо. Некоторые станции оборудованы газодобытчиками, которые производят неограниченное количество газа. Стены и окна препятствуют выходу газа в космос; если камеры содержания сломаны, то газ внутри будет потерян.

Камеры хранения могут быть помечены типами газов, для хранения которых они предназначены.

Используйте насосы, чтобы управлять газом внутри камер хранения.

Дистрибутив

Главный воздухораспределительный контур станции, также известный как «дистро», снабжает вентиляционные отверстия, которые поставляют воздух в станцию. Обычно он окрашен в тёмно-синий цвет, чтобы его было легко идентифицировать.

Вентиляционные отверстия будут качать воздух из дистрибутива в станцию ​​до тех пор, пока давление внутри дистрибутива будет выше, чем на станции. Повышение давления внутри дистрибутива позволяет вентиляционным насосам быстрее перемещать воздух. Вопреки распространенному мнению, давление внутри «не задает» давление воздуха, выходящего из активных вентиляционных отверстий, подключённых к дистрибутиву.

Проверяйте давление дистрибутива в начале раунда и периодически в течении смены. Низкое или медленно растущее давление в дистрибутиве в начале раунда является признаком плохого качества станции, недостатка конструкции, вызывающего низкую скорость потока в дистрибутиве. Низкое дистрибутивное давление в середине раунда может свидетельствовать о разгерметизациях на станции.

Настройка Дистро

Настройка дистрибутива означает настройку макета для более эффективной закачки газов в дистрибутив. Конкретные шаги для этого варьируются от станции к станции. Вот пример настройки дистрибутива для этого макета:

  1. Снимите (6) и замените его прямым сегментом трубы. Насосы уменьшают скорость потока газа, а когда происходит разгерметизация, (6) обычно является узким местом при повторном повышении давления на станции.
  2. Установите (5) на вывод 310 кПа. Давление в трубе дистрибутива влияет на то, как быстро вентиляционные отверстия могут подавать воздух из дистрибутива в станцию. Установка слишком низкого значения снижает скорость потока, но слишком высокое значение может быть опасным, если Предатель заменит вентиляционное отверстие пассивным вентиляционным отверстием.
  3. Увеличьте выходное давление (3) и (4) до их максимальных значений.

Отходы

Отходы обычно отмечены красными трубами и отвечают за удаление отработанного газа вокруг станции через скрубберы. Эти трубы начинаются и заканчиваются в атмосе и огибают всю станцию. Основное назначение системы отходов – ​​обеспечить удаление вредных газов из атмосферы станции. Скрубберы удалят газ из коридоров и вернут его в атмос, где он будет разделен газовыми фильтрами на различные камеры хранения. Вредные газы будут оседать в предназначенных для них камерах, а пригодный для дыхания воздух снова вернется в дистро и на станцию, чтобы продолжить цикл.

Камера смешивания

Камера Смешивания в действии

Камера смешивания представляет собой пустую зону хранения с собственной отдельной петлёй труб и насосов в атмосфере. Смесительная петля обычно отмечена коричневыми трубами, а камера хранения обычно находится рядом с внешним корпусом, отделённая от станции усиленными стенами и окнами. Рядом будет аварийная кнопка, чтобы разгерметизировать камеру, если вам нужно сбросить смесь в случае аварии или вы просто хотите опустошить камеру для новой смеси. Камера смешивания предназначена для экспериментов с различными смесями, соотношениями, температурами и давлениями при комбинировании газов.

На большинстве станций камера смешивания будет зацикливаться либо на камере суперматерии, либо на петле дистрибутива, либо обратно на петле отходов. Как правило, хорошей практикой является возврат смесительной петли в петлю отходов для рециркуляции любых неотработанных газов. Вы НИКОГДА не должны направлять смесь в дистрибутив, если только у вас нет весьма серьезной причины. Большинство опытных Атмосферных Техников вручную отключают цикл смешивания от дистрибутива в начале раунда, чтобы предотвратить легкую цель саботажа или несчастный случай, произошедший позже в раунде.

См. руководство по газам, если вам интересно узнать, как разные газы взаимодействуют друг с другом при разных температурах и давлениях.

См. руководство по настройке камеры смешивания, если вы хотите узнать, как правильно и безопасно использовать камеру смешивания.

Давление и Молярность

Результат использования анализатора атмосферы

Любой газ можно количественно определить по его давлению, молярному количеству и температуре. Эти три переменные тесно связаны и напрямую влияют друг на друга. Если вы добавите больше газа (количество молей) в заданную область, давление увеличится. Если вы затем нагреете газ, давление будет ещё больше. Верно и обратное: меньше газа — меньше давление. Охлаждение газа также снижает давление. Объём или размер помещения напрямую влияют на давление. Для большей площади потребуется больше газа, а для меньшей площади потребуется меньше газа для достижения того же давления. Используя это знание, мы можем понять, почему в космосе низкое давление.


Моль — это способ измерения количества газа в области. Более высокое давление не всегда означает большее количество газа в данной области. Если вы хотите физически поместить большее количество газа в определенную область, вам нужно будет охладить газ, чтобы снизить температуру, тем самым снизив давление, что позволит большему количеству молей поместиться в данной области.

Если вы откроете канистру и вытолкнете 100 молей воздуха в большой коридор, вы вряд ли заметите разницу в давлении. Однако, если вы откроете тот же резервуар в небольшом помещении, разница давлений будет больше.

Стандартные требования к воздуху для жизни составляют около 20 моль кислорода и 80 моль азота при давлении 101 кПа и температуре 20° по Цельсию. Если у вас меньше 20 молей кислорода, ваш персонаж начнет задыхаться и получит урон от кислородного голодания. Если давление ниже или выше 101 кПа, ваш персонаж начнет получать грубые повреждения в связи с уровнями разгерметизации или избыточного давления. Если температура намного ниже или выше 20°C, вы рискуете получить ожоги от сильного холода или жары.

СООТНОШЕНИЯ:

  1. Больше газа (количество молей) = больше давление.
  2. Меньше газа (количество молей) = меньше давление.
  3. Горячий газ = большее давление.
  4. Холодный газ = меньшее давление.
  5. Большой коридор = требуется больше молей/более высокая температура, чтобы заметить изменение давления.
  6. Маленькая прихожая = требуется меньше молей/более высокая температура, чтобы заметить изменение давления.

Космический ветер

Взрывная декомпрессия или «космический ветер» возникает, когда внезапно появляется зона низкого давления или разгерметизации, и вся атмосфера переходит из зоны высокого давления в зону низкого давления. Космический ветер часто возникает из-за внезапной пробоины корпуса или когда клоуны открывают внешний шлюз. Весь персонал и предметы в этом районе будут отброшены в сторону зоны низкого давления, как если бы порыв ветра сдул вас к дыре, отсюда и название «Космический ветер».

Космический ветер очень опасен для любого члена экипажа без скафандра. Космический ветер часто уносит вас далеко от места пробоины. Урон, который вы получаете от столкновения с объектами, наряду с разгерметизацией, недостатком кислорода и низкими температурами часто быстро убивает любого ничего не подозревающего члена экипажа, неосторожно открывшего не тот шлюз.

Полезные мелочи и хитрости

  • Всегда будьте готовы исправить пробоину. Носите с собой скафандр или противопожарный костюм Атмостеха, чтобы выжить достаточно долго и в любой момент устранить любую брешь.
  • Пожарный костюм Атмосферника защищен от космоса и функционирует как скафандр. Просто убедитесь, что вы носите с ним шлем, иначе он не даст вам никакой защиты.
  • Стандартная воздушная смесь состоит примерно из 22% кислорода и 78% азота при давлении 101,7 кПа и температуре 293,2 К (20°C).
  • Быстрый способ убрать высокое давление или нежелательные газы — сделать разгерметизацию в ограниченной области. Разбейте стену или откройте шлюз, чтобы быстро высосать всю атмосферу. Только убедитесь, что область перекрыта и никто из членов экипажа не попал в зону разгерметизации!
  • Избыточное давление может быть столь же вредным, как и разгерметизация!
  • Если вы хотите проверить давление и температуру в трубе, возьмите газоанализатор в руку, щелкните левой кнопкой мыши по трубе и нажмите на увеличительное стекло во всплывающем окне.
  • Убедитесь, что петля дистрибутива никогда не соединяется с чем-либо еще, например, петлей микса или отходов, если только вы не хотите залить станцию ​​перегретой плазмой и рискнуть получить гневное сообщение администратора.

Медиа

  1. Обучение базовым вещам на работе Атмосферного Техника: https://www.youtube.com/watch?v=srwiuA5JxKk
  2. Подробный гайд на Атмосферного Техника: https://www.youtube.com/watch?v=zZAcfXPUS5o

Ваша экипировка

Лодаут Атмосферного техника

Комбинезон атмосферного техника
Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.
Юбка-комбинезон атмосферного техника
Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.
Повседневный комбинезон атмосферного техника
С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться.
Рюкзак атмос-инженера
Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.
Сумка атмос-инженера
Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.
Вещмешок атмос-инженера
Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.
Зимняя куртка атмос-техника
Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных.

Защищает от:
Порезов на 5%.
Теплового урона на 10%.
Белые туфли
Стильные белые туфли.
Инженерные зимние ботинки
Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.
Безделушки


Корпоративный закон
Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях.
Плюшевый унатх
Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".
Содержит в себе 10 ед. сока Вех.
Плюшевый космический унатх
Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".
Содержит в себе 10 ед. сока Вех.
Простая зажигалка
Простая пластмассовая зажигалка.
Содержит 8 ед. сварочного топлива.
Пачка сигарет Spessman's Smokes
Надпись на упаковке гласит:"Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"
Содержит 10 сигарет.
Пачка сигарет DromedaryCo
Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады.
Содержит 10 сигарет.
Пачка сигарет AcmeCo
Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей.
Содержит 10 сигарет.
Пачка сигарет Nomads
"Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой.
Содержит 10 сигарет.
Портсигар
Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите. Содержит 4 сигары.

Примечание: для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.
Премиум Гаванская сигара
Сигара, предназначенная только для лучших из лучших.

Примечание: для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Значок "аутизм"
Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.
Золотой значок "аутизм"
Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.
Значок звёздного неба
Значок звёздного неба.
Значок с изображением космического кластера
Значок с изображением космического кластера.
Значок с кометой
Значок с изображением кометы.
Значок с планетой
Значок с изображением тёмной планеты.
Значок с космической ракетой
Значок с изображением космической ракеты.
Значок с туманностью
Значок с изображением космической туманности.
Значок с планетой с кольцами
Значок, на которой изображена планета с кольцами.
Значок с квазаром
Значок с изображением космического квазара.
Значок с сыром
Значок с изображением космического сыра.

Лодаут Атмосферного техника

Безделушки


Корпоративный закон
Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях.
Плюшевый унатх
Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".
Содержит в себе 10 ед. сока Вех.
Плюшевый космический унатх
Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".
Содержит в себе 10 ед. сока Вех.
Простая зажигалка
Простая пластмассовая зажигалка.
Содержит 8 ед. сварочного топлива.
Пачка сигарет Spessman's Smokes
Надпись на упаковке гласит:"Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"
Содержит 10 сигарет.
Пачка сигарет DromedaryCo
Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады.
Содержит 10 сигарет.
Пачка сигарет AcmeCo
Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей.
Содержит 10 сигарет.
Пачка сигарет Nomads
"Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой.
Содержит 10 сигарет.
Портсигар
Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите. Содержит 4 сигары.

Примечание: для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.
Премиум Гаванская сигара
Сигара, предназначенная только для лучших из лучших.

Примечание: для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Нагрудный значок
Разноцветный металлический значок с булавкой.
Значок "аутизм"
Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.
Золотой значок "аутизм"
Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.
Значок звёздного неба
Значок звёздного неба.
Значок с изображением космического кластера
Значок с изображением космического кластера.
Значок с кометой
Значок с изображением кометы.
Значок с планетой
Значок с изображением тёмной планеты.
Значок с космической ракетой
Значок с изображением космической ракеты.
Значок с туманностью
Значок с изображением космической туманности.
Значок с планетой с кольцами
Значок, на которой изображена планета с кольцами.
Значок с квазаром
Значок с изображением космического квазара.
Значок с сыром
Значок с изображением космического сыра.
Комбинезон атмосферного техника
Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.
Юбка-комбинезон атмосферного техника
Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха.
Повседневный комбинезон атмосферного техника
С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться.
Рюкзак атмос-инженера
Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.
Сумка атмос-инженера
Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.
Вещмешок атмос-инженера
Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой.
Зимняя куртка атмос-техника
Тяжёлая куртка из 'синтетического' меха животных.

Защищает от:
Порезов на 5%.
Теплового урона на 10%.
Белые туфли
Стильные белые туфли.
Инженерные зимние ботинки
Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму.
Особые предметы атмос-техника
Пульт от пожарных шлюзов
Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно.
Пульт, с помощью которого вы можете включить аварийный доступ, заболтировать, открыть и закрыть любой аварийный шлюз, а так же любой шлюз станции с общим доступом.
Атмос голопроектор
Останавливает суицидально настроенных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации.
Создает голографический пожарный шлюз («атмосферный барьер»), который блокирует поток газа, но позволяет объектам проходить сквозь них. Атмосферные барьеры живут три минуты, после чего исчезают.
Атмос-противогаз
В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите.
Защищает от:
Heat на 20%
Огнеупорный противогаз атмос-техников.
Пожарный топор
Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнем при помощи топора?
Можно взять в две руки
Урон
• 5/7.5 единиц Blunt
• 5/23.5 единиц Slash
• 7/67 единиц Structural
Скорость
• 0.75 в секунду
Используется для получения быстрого доступа к опасным местам и самозащиты.
Особые предметы атмос-техника
Предмет Примечания Предмет Примечания
Пульт от пожарных шлюзов
Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно.
Пульт, с помощью которого вы можете включить аварийный доступ, заболтировать, открыть и закрыть любой аварийный шлюз, а так же любой шлюз станции с общим доступом. Атмос голопроектор
Останавливает суицидально настроенных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации.
Создает голографический пожарный шлюз («атмосферный барьер»), который блокирует поток газа, но позволяет объектам проходить сквозь них. Атмосферные барьеры живут три минуты, после чего исчезают.
Атмос-противогаз
В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите.
Защищает от:
Heat на 20%
Огнеупорный противогаз атмос-техников. Пожарный топор
Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнем при помощи топора?
Можно взять в две руки
Урон
• 5/7.5 единиц Blunt
• 5/23.5 единиц Slash
• 7/67 единиц Structural
Скорость
• 0.75 в секунду
Используется для получения быстрого доступа к опасным местам и самозащиты.

Игровые роли Corvax
Командование
Юристы
Отдел СБ
Врачи
Ученые
Инженеры
Снабжение
Сервис
Антагонисты
Роли ЦК
Призрачные роли антагонистов
Призрачные роли