Капитан: различия между версиями

м грамматические ошибки
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 28 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Категория:Профессии]]
{{переключатель_проекта}}
{{JobHeader
{{Карточка/Роль
|название = Капитан
|картинка       = Капитан.png
|картинка = Капитан.png
|id              = Captain
|отдел = [[Командование]]
|отдел          = [[Командование]]
|начальник = [[Роли#Центральное Командование | Центральное Командование]]
|руководства    =  
|обязанности = Руководство всем объектом.
* [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)|Ваши СРП]]
|доступ= Полный доступ
* [[СРП|Ведомственные СРП]]
|необходимое_время = • 8400 минут общего игрового времени<br> • 1200 минут инженерный отдел<br> • 1200 минут медицинский отдел<br> • 1200 минут отдел СБ<br> • 1200 минут отдел командования
* [[Корпоративный Закон]]
|Руководства =• [[Стандартные рабочие процедуры (Командование)|Ваши СРП]]<br>• [[СРП|Ведомственные СРП]]<br>• [[Корпоративный Закон]]<br>• [[Задачи станции]]
* [[Задачи станции]]
}}__NOTOC__
}}
{{quote|Здравия станция, оповещаю, что идет набор девушек, желательно кошечек, в мои секретарши. Вы должны иметь прекрасный навык коммуникации и быть дружелюбны.}}
{{quote|Здравия станция, оповещаю, что идёт набор девушек, желательно таярочек и фелинидочек, в мои секретарши. Вы должны иметь прекрасный навык коммуникации и быть дружелюбны.}}
: '''Капитан''' — командование всему командованию. Большой босс. Обладатель практически абсолютной власти на станции.
'''Капитан''' — [[Роли|должность]] в [[Space Station 14]]. Командование всему командованию. Большой босс. Обладатель практически абсолютной власти на станции.


== Ваши обязанности ==
== Ваши обязанности ==
Строка 19: Строка 19:


== First things first! ==
== First things first! ==
Вот вы стали капитаном и гордо стоите на мостике или у себя в кабинете. С каких дел вы начнёте смену? Если в вашем перечне нет таких вещей как «Дать объявление о цели» и «Передать ГСБ диск/поисковый навигатор», то вы ошибаетесь! Как только сделаете эти две вещи — поздравляем, свой минимум вы сделали <s>и можно отправляться в ССД до конца раунда</s>.
Вот вы стали капитаном и гордо стоите на мостике или у себя в кабинете. С каких дел вы начнёте смену? Если в вашем перечне нет таких вещей как «Дать объявление-бриф для экипажа» и «Передать ГСБ диск/пин-поинтер», то вы ошибаетесь! Как только сделаете эти две вещи — поздравляем, свой минимум вы сделали <s>и можно отправляться в ССД до конца раунда</s>.


Что делать дальше? Тут уже зависит от вашей фантазии и от того, что происходит на станции. В первую очередь от вас ожидается решение любых проблем с главами; своевременное изменение кодов; общение с ЦК, выдача клоуну бархатных тяг из хранилища и вызов шаттла. Однако никто вам не запрещает брать инициативу помимо вышеперечисленных дел. Просто убедитесь, что вы справляетесь со своими непосредственными обязанности и не забредаете куда-то никуда. Советуем руководствоваться следующим принципом:
Что делать дальше? Тут уже зависит от вашей фантазии и от того, что происходит на станции. В первую очередь от вас ожидается решение любых проблем с главами; своевременное изменение кодов; общение с ЦК, выдача клоуну бархатных тяг из хранилища и вызов шаттла. Однако никто вам не запрещает брать инициативу помимо вышеперечисленных дел. Просто убедитесь, что вы справляетесь со своими непосредственными обязанности и не забредаете куда-то никуда. Советуем руководствоваться следующим принципом:
Строка 27: Строка 27:
Никто вместо вас не назначит ВрИО главы. Никто вместо вас не одобрит казнь пожизненно заключённого. Никто вместо вас не рассудит конфликт между двумя главами. Это делаете именно вы. И если вы не на месте, то эти проблемы остаются без решения, что может привести к цепной реакции дальнейших проблем и вытекающего ступора. Вам это не надо.
Никто вместо вас не назначит ВрИО главы. Никто вместо вас не одобрит казнь пожизненно заключённого. Никто вместо вас не рассудит конфликт между двумя главами. Это делаете именно вы. И если вы не на месте, то эти проблемы остаются без решения, что может привести к цепной реакции дальнейших проблем и вытекающего ступора. Вам это не надо.


Докладывают о крысах? Не спешите бежать по станции с лазером наперевес. Вводите красный код и отправляете СБ зачищать. Разгерма? Утечка газа? Говорите СИ разобраться. И так далее. Не спешите лезть во внутренние дела других отделов и наводить свои порядки. Не выполняйте за других их же работу. Вряд-ли это оценят.
Докладывают о крысах? Не спешите бежать по станции с лазером наперевес. Вводите красный код и отправляете СБ зачищать. Разгерма? Утечка газа? Говорите СИ разобраться. И так далее. Не спешите лезть во внутренние дела других отделов и наводить свои порядки. Не выполняйте за других их же работу. Вряд ли это оценят.


== Подвешивание языка ==
== Подвешивание языка ==
Строка 57: Строка 57:
В отличие от двух предыдущих, авторитет не может быть предоставлен ЦК. Да, конечно, вас могут одеть в самую дорогую одежду на станции и выдать вам карточку с полным доступом. Но если вы ведёте себя как полоумный, то это лишь вопрос времени, когда вы упадёте в глазах ваших подопечных. С вами не будут хотеть общаться, лишь будут вынуждены. В особо тяжёлых случаях главы могут впервые за смену вылезти из своих отделов, чтобы собрать совет глав и отстранить вас от должности. Или вызвать ПЦК, чтоб он лично с вами разобрался.
В отличие от двух предыдущих, авторитет не может быть предоставлен ЦК. Да, конечно, вас могут одеть в самую дорогую одежду на станции и выдать вам карточку с полным доступом. Но если вы ведёте себя как полоумный, то это лишь вопрос времени, когда вы упадёте в глазах ваших подопечных. С вами не будут хотеть общаться, лишь будут вынуждены. В особо тяжёлых случаях главы могут впервые за смену вылезти из своих отделов, чтобы собрать совет глав и отстранить вас от должности. Или вызвать ПЦК, чтоб он лично с вами разобрался.
Для поддержания авторитета опять же существует ряд правил:
Для поддержания авторитета опять же существует ряд правил:
# Если вы берёте капитана исключительно из жажды власти — не берите. Вы должны сделать из станции слаженный механизм по выполнению цели станции, защиты всех, кто на ней находится и так далее. Станция ни в коем случае не должна быть машиной по раскрутке вашего эго.
# Если вы берёте капитана исключительно из жажды власти — не берите. Вы должны организовать экипаж, призывать его к взаимодействую друг с другом, организации. Станция ни в коем случае не должна быть машиной по раскрутке вашего эго.
# Не выполняйте работу СБ. Серьёзно. Если вы носитесь с наручниками и дубинкой, то может надо было взять офицера, а не капитана?
# Не выполняйте работу СБ. Серьёзно. Если вы носитесь с наручниками и дубинкой, то может надо было взять офицера, а не капитана?
# Старайтесь все вопросы урегулировать словесно, а не с помощью вашей власти или силы. Опять же. Это РП игра, а не очередная стрелялка или стратежка. Тут в основе лежит именно коммуникация. Вы правда удивитесь когда увидите насколько охотно вас слушают члены экипажа, если вы грамотно и точно изъясняетесь.
# Старайтесь все вопросы урегулировать словесно, а не с помощью вашей власти или силы. Опять же. Это РП игра, а не очередная стрелялка или стратежка. Тут в основе лежит именно коммуникация. Вы правда удивитесь, когда увидите насколько охотно вас слушают члены экипажа, если вы грамотно и точно изъясняетесь.
# Относитесь к другим на станции с уважением. Они тоже люди. И вы, как капитан, должны вести себя достойно. На хорошее отношение вам ответят тоже хорошим отношением.
# Относитесь к другим на станции с уважением. Они тоже люди. И вы, как капитан, должны вести себя достойно. На хорошее отношение вам ответят тоже хорошим отношением.


== Взаимодействие с ЦК ==
== Экипировка [[Файл:LockerCaptain.png]] ==
Важный аспект вашей работы. Но не очень сложный. Связь с ЦК происходит двумя официальными способами:
{{Роль/Экипировка|Captain}}
# Вышеописанная консоль коммуникаций
{{Роль/Лодаут|Captain}}
# Факс, если ЦК удосужились подключить факсы вашей станции к факсу CentComm
 
При общении с ЦК, придерживайтесь простых советов:
# Цель готова — даёте объявление для ЦК, вызываете шаттл, если у них нет возражений
# Держите ЦК в курсе нестандартных событий. Прибытие неизвестного шаттла, странные существа на станции, и так далее. Даже если ЦК не обратит внимание, то экипажу будет интересно и полезно узнать о происходящем.
# Станция погружается в разруху, хаос? Люди гибнут? Не спешите звать шаттл! В первую очередь, объясняете ситуацию ЦК и просите прислать вам отряд РХБЗЗ (Радиационной, Химической, Биологической и Зомби Защиты) или ОБР (Отряд Быстрого Реагирования) по ситуации.
Не так уж и сложно, верно?
 
== Ваша экипировка [[Файл:Кэпшкаф-гифка.gif]] ==
<div class="nomobile">
{{JobGear
|SlotShoes={{Шнурованные туфли}}
|SlotUniform={{Комбинезон капитана}}
|SlotGloves={{Капитански перчатки}}
|SlotGlasses={{Солнцезащитные очки}}
|SlotEars={{Полноразмерная гарнитура командования}}
|SlotHead={{Каска капитана}}
|SlotId={{КПК капитана}}
|SlotBack={{Рюкзак капитана}}
|SlotSuit={{Панцирь капитана}}
|Radio= <br>
<span style="color: #fcdf03"> :к </span>
<span style="color: #f37746; margin-left: 3px;"> :и </span>
<span style="color: #57b8f0; margin-left: 3px;"> :м </span>
<span style="color: #c68cfa; margin-left: 3px;"> :н </span>
<span style="color: #dd3535; margin-left: 3px;"> :о </span>
<span style="color: #6ca729; margin-left: 3px;"> :с </span>
<span style="color: #b88646; margin-left: 3px;"> :п </span>
|Special = Имплант "Щит Разума"
}}</div>
<div class="mobile"> <!-- Да, тут вызов одного и того же шаблона для мобилок и телефонов, к сожалению я
                          слишком поздно до этого догадался и теперь только такой говнокод, я это пофикшу,
                        но потом, потому что теперь придется все 150 предметов переделывать -->
{{JobGear
|SlotShoes={{Шнурованные туфли|32px}}
|SlotUniform={{Комбинезон капитана|32px}}
|SlotGloves={{Капитански перчатки|32px}}
|SlotGlasses={{Солнцезащитные очки|32px}}
|SlotEars={{Полноразмерная гарнитура командования|32px}}
|SlotHead={{Каска капитана|32px}}
|SlotId={{КПК капитана|32px}}
|SlotBack={{Рюкзак капитана|32px}}
|SlotSuit={{Панцирь капитана|32px}}
|Radio= <br>
<span style="color: #fcdf03"> :к </span>
<span style="color: #f37746; margin-left: 3px;"> :и </span>
<span style="color: #57b8f0; margin-left: 3px;"> :м </span>
<span style="color: #c68cfa; margin-left: 3px;"> :н </span>
<span style="color: #dd3535; margin-left: 3px;"> :о </span>
<span style="color: #6ca729; margin-left: 3px;"> :с </span>
<span style="color: #b88646; margin-left: 3px;"> :п </span>
|Special = Имплант "Щит Разума"
}}</div>
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed mobilefont mobile" style="width:100%; text-align:left;"
!colspan=2|<h3 style="margin:0;font-size:1.1em;font-family:'oswald';font-weight: bold;">Лодаут Капитана</h3>
|-
|[[file:SlotHead.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:Капитанская_каска.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Капитанская каска|Хорошо быть королём.}}{{Tooltip|[[file:Capcap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Фуражка Капитана|Большая, стильная капитанская фуражка.}}
|-
|[[file:SlotNeck.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:ClothingNeckCloakCap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Плащ Капитана|Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckCloakCapFormal.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Торжественный плащ Капитана|Роскошно украшенный плащ для особых случаев.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckMantleCap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Мантия Капитана|Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 1200 минут за Капитана.}}
|-
|[[file:SlotUniform.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:Капитан-комбинезон.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Комбинезон Капитана|Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpskirtCaptain.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Юбка-комбинезон Капитана|Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание Капитана.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpsuitCapFormal.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Торжественный костюм Капитана|Костюм для особых случаев.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Торжественное платье Капитана|Платье для особых случаев.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpsuitCapTurtleneck.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Водолазка Капитана|Это водолазка настоящего Капитана.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpskirtCapTurtleneck.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Юбка-водолазка Капитана|Это водолазка с юбкой настоящего Капитана.}}
|-
|[[file:SlotBack.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:Рюкзак-капитана.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Рюкзак Капитана|Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen.|}}{{Tooltip|[[file:ClothingBackpackSatchelCaptain.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Сумка Капитана|Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen.|}}{{Tooltip|[[file:ClothingBackpackDuffelCaptain.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Вещмешок Капитана Капитана|Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей.|}}
|-
|[[file:SlotSuit.png|64px|link=]]
|{{Tooltip|[[file:Captain carapace.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Панцирь Капитана|Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдаётся только лучшим представителям станции.|<br>'''Защищает от:'''<br>• '''Ударов''' на 50%.<br>• '''Порезов''' на 50%.<br>• '''Уколов''' на 40%.<br>'''Высокотемпературного урона''' на 50%.<br>• '''Кислоты''' на 10%.<br>• '''Взрывов''' на 35%.}}{{Tooltip|[[file:ClothingOuterWinterCap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Зимняя куртка Капитана|Тяжёлая куртка из "синтетического" меха животных.|<br>'''Защищает от:'''<br>• '''Порезов''' на 5%.<br>• '''Теплового урона''' на 10%.}}
|-
|colspan=2|
{{SlideMenu
|color = lightgrey
|border-color = #734807
|title  = Безделушки
|content = <p></p>
<br>{{Tooltip|[[file:BookSpaceLaw.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Корпоративный закон|Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieSpaceLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый космический унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:Lighter.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Простая зажигалка|Простая пластмассовая зажигалка.|Содержит 8 ед. сварочного топлива.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackGreen.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Spessman's Smokes|Надпись на упаковке гласит:"Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackRed.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет DromedaryCo|Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlue.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет AcmeCo|Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlack.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Nomads|"Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой.|Содержит 10 сигарет.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:SigarCase.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Портсигар|Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите.Содержит 4 сигары.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[Файл:CigarGold.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Премиум Гаванская сигара|Сигара, предназначенная только для лучших из лучших|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckLGBTPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNonBinaryPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckPansexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckTransPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAsexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckLesbianPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckIntersexPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAromanticPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckBisexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckGoldAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Золотой значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAtharaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок звёздного неба|Значок звёздного неба.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckCorvaxPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с изображением космического кластера|Значок с изображением космического кластера.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckEchoPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с кометой|Значок с изображением кометы.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckElysiumPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой|Значок с изображением тёмной планеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckMainPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с космической ракетой|Значок с изображением космической ракеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNebulaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с туманностью|Значок с изображением космической туманности.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNovaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой с кольцами|Значок, на которой изображена планета с кольцами.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckWhiteListPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с квазаром|Значок с изображением космического квазара.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckSolarisPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с сыром|Значок с изображением космического сыра.}}
<br>
}}
|}
 
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed mobilefont nomobile" style="width:100%; text-align:center;"
!colspan=6|<h3 style="margin:0;font-size:1.1em;font-family:'oswald';font-weight: bold;">Лодаут Капитана</h3>
|-
|style="width:14%" | [[file:SlotHead.png|64px|link=]]
|style="width:14%" | [[file:SlotNeck.png|64px|link=]]
|style="width:14%" | [[file:SlotUniform.png|64px|link=]]
|style="width:14%" | [[file:SlotBack.png|64px|link=]]
|style="width:14%" | [[file:SlotSuit.png|64px|link=]]
|style="width:14%" rowspan="2"|
{{SlideMenu
|color = lightgrey
|border-color = #734807
|title  = Безделушки
|content = <p></p>
<br>{{Tooltip|[[file:BookSpaceLaw.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Корпоративный закон|Набор правил Nanotrasen для поддержания закона и порядка на своих космических станциях.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:PlushieSpaceLizard.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Плюшевый космический унатх|Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростёртыми объятиями!".|Содержит в себе 10 ед. сока Вех.}}{{Tooltip|[[Файл:Lighter.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Простая зажигалка|Простая пластмассовая зажигалка.|Содержит 8 ед. сварочного топлива.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackGreen.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Spessman's Smokes|Надпись на упаковке гласит:"Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackRed.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет DromedaryCo|Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады.|Содержит 10 сигарет.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlue.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет AcmeCo|Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:CigPackBlack.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Пачка сигарет Nomads|"Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой.|Содержит 10 сигарет.}}{{Tooltip|[[Файл:SigarCase.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Портсигар|Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите.Содержит 4 сигары.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[Файл:CigarGold.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Премиум Гаванская сигара|Сигара, предназначенная только для лучших из лучших|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 60 минут за командование.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckLGBTPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNonBinaryPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckPansexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckTransPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAsexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckLesbianPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckIntersexPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAromanticPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckBisexualPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Нагрудный значок|Разноцветный металлический значок с булавкой.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckGoldAutismPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Золотой значок "аутизм"|Значок в честь дня распространения информации о проблеме аутизма.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckAtharaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок звёздного неба|Значок звёздного неба.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckCorvaxPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с изображением космического кластера|Значок с изображением космического кластера.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckEchoPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с кометой|Значок с изображением кометы.}}
<br>{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckElysiumPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой|Значок с изображением тёмной планеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckMainPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с космической ракетой|Значок с изображением космической ракеты.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNebulaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с туманностью|Значок с изображением космической туманности.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckNovaPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с планетой с кольцами|Значок, на которой изображена планета с кольцами.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckWhiteListPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с квазаром|Значок с изображением космического квазара.}}{{Tooltip|[[Файл:ClothingNeckSolarisPin.png|{{{1|32px}}}|link=]]|Значок с сыром|Значок с изображением космического сыра.}}
<br>
}}
|-
|{{Tooltip|[[file:Капитанская_каска.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Капитанская каска|Хорошо быть королём.}}{{Tooltip|[[file:Capcap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Фуражка Капитана|Большая, стильная капитанская фуражка.}}
|{{Tooltip|[[file:ClothingNeckCloakCap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Плащ Капитана|Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckCloakCapFormal.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Торжественный плащ Капитана|Роскошно украшенный плащ для особых случаев.}}{{Tooltip|[[file:ClothingNeckMantleCap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Мантия Капитана|Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят.|<br>'''Примечание:''' для получения данного предмета необходимо отыграть 1200 минут за Капитана.}}
|{{Tooltip|[[file:Капитан-комбинезон.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Комбинезон Капитана|Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpskirtCaptain.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Юбка-комбинезон Капитана|Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание Капитана.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpsuitCapFormal.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Торжественный костюм Капитана|Костюм для особых случаев.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Торжественное платье Капитана|Платье для особых случаев.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpsuitCapTurtleneck.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Водолазка Капитана|Это водолазка настоящего Капитана.}}{{Tooltip|[[file:ClothingUniformJumpskirtCapTurtleneck.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Юбка-водолазка Капитана|Это водолазка с юбкой настоящего Капитана.}}
|{{Tooltip|[[file:Рюкзак-капитана.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Рюкзак Капитана|Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen.|}}{{Tooltip|[[file:ClothingBackpackSatchelCaptain.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Сумка Капитана|Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen.|}}{{Tooltip|[[file:ClothingBackpackDuffelCaptain.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Вещмешок Капитана Капитана|Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей.|}}
|{{Tooltip|[[file:Captain carapace.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Панцирь Капитана|Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдаётся только лучшим представителям станции.|<br>'''Защищает от:'''<br>• '''Ударов''' на 50%.<br>• '''Порезов''' на 50%.<br>• '''Уколов''' на 40%.<br>'''Высокотемпературного урона''' на 50%.<br>• '''Кислоты''' на 10%.<br>• '''Взрывов''' на 35%.}}{{Tooltip|[[file:ClothingOuterWinterCap.png|{{{1|64px}}}|link=]]|Зимняя куртка Капитана|Тяжёлая куртка из "синтетического" меха животных.|<br>'''Защищает от:'''<br>• '''Порезов''' на 5%.<br>• '''Теплового урона''' на 10%.}}
|}


== Заключение ==
== Заключение ==
Вот наш инструктаж и подошёл к концу. Естественно, ваша работа была описана лишь в общих чертах, у нас нет ни возможности, ни намерения пытаться смоделировать каждую возможную ситуацию. Именно для этого вы и нужны станции. Для возможности умело импровизировать в любом п***… Так, отставить цензуру, я хотел написать «в любом происшествии уровня Гамма»! Поначалу будет тяжело, но вооружившись нашими советами и желанием учиться, со временем вы станете великолепным капитаном!
Вот наш инструктаж и подошёл к концу. Естественно, ваша работа была описана лишь в общих чертах, у нас нет ни возможности, ни намерения пытаться смоделировать каждую возможную ситуацию. Именно для этого вы и нужны станции. Для возможности умело импровизировать в любом п***… Так, отставить цензуру, я хотел написать «в любом происшествии уровня Гамма»! Поначалу будет тяжело, но вооружившись нашими советами и желанием учиться, со временем вы станете великолепным капитаном!
На этом инструктаж закончен. Немедленно приступайте к работе. Слава НТ!
На этом инструктаж закончен. Немедленно приступайте к работе. Слава НТ!
== Прочее ==
{{СРП/CO/Командование/Капитан}}
{{СРП/WL/Командование/Капитан}}


{{JobsTable}}
{{JobsTable}}
[[Категория:Отдел командования (Corvax)]]